aludido – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      129 Results   75 Domains
  www.eizo.ch  
Si te sientes aludido por lo que estoy diciendo o conoces a alguien que es así, estas personas pueden ser adictas al estrés.
If this sounds like you, or you know someone like this, then these people may be addicted to stress.
  akfagroup.com  
Y García Albiol y Cospedaltambién han aludido al presunto espíritu dictatorial de Artur Mas y de un catalanismo que, en contraste, no ha hecho más que reclamar el derecho a decidir del pueblo catalán.
Felipe González amb l’article aplaudit per Aznar a El País hi va tornar, comparant el que passa a Catalunya amb la Itàlia i l’Alemanya dels anys 30. I García Albiol i Cospedal també han al·ludit al presumpte esperit dictatorial d’Artur Mas i d’un catalanisme que en contrast no han fet res més que reclamar el dret a vot i a decidir del poble català. De tota la societat, pensi com pensi i per fer en conseqüència a partir del veredicte de les urnes. Però n’hi ha que ni això poden assumir. I aquests són els qui en teoria volen donar lliçons de democràcia. En teoria. Però a la pràctica no. Perquè de fet, tacats ells per aquesta sospita, impotents com un PSC que fa no gaires anys defensava el dret a decidir i després que el PSOE l’hi prohibís ara se’n riu, l’únic que els queda és eixamplar la taca, el fangar, i mirar d’enfonsar-hi tot el debat. El 27-S sabrem si aquesta tàctica encara té el seu públic i si la majoria està amb això o amb eljogo bonito.
  2 Hits www.alkhaleejtakaful.com  
El aludido primer trabajo de la formación: O son da estrela escura -1979- comenzó el tratamento de repertorio medieval, representado en esta ocasión por varias composiciones de autores tan representativos como Alfonso X P Festa de Loor- Martín Códax P Cantiga V : la célebre referida al mar de Vigo- , o un tema anónimo cantado en francés en el que destaca la importancia del Camino de Santiago en el Sur da Francia P La Pernette- .
O aludido primeiro traballo da formación: O son da estrela escura -1979- encetou o tratamento de repertorio medieval, representado nesta ocasión por varias composicións de autores tan representativos coma Alfonxo X - Festa de Loor- Martín Códax - Cantiga V : a célebre referida ao mar de Vigo- , ou un tema anónimo cantado en francés no que salienta a importancia do Camiño de Santiago no Sul da Franza - La Pernette- . Asemade, a gravación vén sendo un compendio no que se inclúen peza populares galegas, coma Danza do Rosal -procedente desta zona do Baixo Miño -, Danza das Espadas - neste caso de Pontevedra, pero que manteñen certa semellanza con outras bailadas na Bretaña e Provenza -, Carballesa - mestura de pezas atopadas en Melide e O Carballiño -, ou Romance de Doña Ausenda - outro tema anónimo, procedente desta vez do chamado Cilo Bretón -, no que recuperou o protagonismo seu intérprete vocal: Miro Casabella.
  jacobscreek.rezdy.com  
Una referencia bibliográfica contiene los datos esenciales para identificar un documento, al que has aludido previamente en el texto.
Una referència bibliogràfica conté les dades essencials per identificar un document, al qual has al·ludit prèviament en el text.
  zimbrunord.md  
Mi vocación por comunicar una vivencia, un sentimiento o una idea siempre está presente y se materializa en reenvíos y citas al tema aludido, aunque en muchos casos veladamente. Pero eso, no es eso lo más importante.
My need to express convictions and wishes imbedded in an artistic and technical quest make my jewelry transcend the mere decoration. The desire to communicate an experience, a feeling or an idea is always present and materializes in flashbacks and references to the alleged theme that calls me, although in many cases, in a veiled manner. But that is not that the core of it. That is just a creation starting point, since each time, when I´m holding a new piece in my hands, I confirm that the originating reason was not the only important matter, for it now shares the space with a new existence. It is that object that will complete its message in the other´s experience.
  2 Hits www.planungsgemeinschaft.de  
Hay que señalar muy apesadumbradamente, que el citado investigador y diversos médicos, científicos y divulgadores del tema -como el ya aludido Dr. Muro- murieron tras sus investigaciones y sus respectivos fallecimientos (oportunos) han ayudado al engranaje del Sistema con su práctica de ocultación de la verdad, que ha provocado unos innecesarios sufrimientos y muertes.
S'ha de indicar molt tristament, que l'esmentat investigador i diversos metges, científics i divulgadors del tema -com el ja esmentat Dr. Muro- moriren després de les seves investigacions i les seves respectives morts (oportunes) han ajudat a l'engranatge del Sistema amb la seva pràctica d'ocultació de la veritat, que ha provocat uns innecessaris patiments i morts.
  www.glassinvenice.it  
Quien se considere aludido por una intervención podrá solicitar del Alcalde o Presidente que se conceda un turno por alusiones, que será breve y conciso.
Qui es considere al·ludit per una intervenció podrà sol·licitar de l'Alcalde o President que es concedisca un torn per al·lusions, que serà breu i concis.
  kweezine.com  
El presidente de CIE Automotive Antón Pradera ha aludido a las bondades y defectos de la empresa vasca situando entre las primeras el saber hacer y entre los segundos la dimensión “en el País Vasco, somos muy buenos en Industria y muy malos en dimensión, somos pequeños”.
CIE Automotiveko presidenteak, Antón Praderak, euskal enpresaren ontasunak eta akatsak aipatu ditu: ontasunen artean, egiten jakitea nabarmendu du, eta akatsen artean, berriz, “Euskadin oso onak gara Industrian eta oso txarrak dimentsioan, txikiak gara”.
  www.powysmentalhealth.org.uk  
El magistrado, en suma, no le niega a Urdangarin la posibilidad legal de seguir oponiéndose a la toma en consideración de los correos a lo largo de todo el proceso, pero le deja claro que, por lo que a él respecta, tienen plena validez como documentos auténticos, ya que nadie ha dicho que puedan haber sido falsificados. El juez afirma que a lo largo de los interrogatorios ha preguntado a los comparecientes sobre los correos, y que ninguno de ellos ha aludido a su posible falsificación.
El jutge Castro no tanca la porta a aquesta hipòtesi, conscient que el duc portarà aquesta batalla fins al final. El magistrat, en suma, no li nega a Urdangarin la possibilitat legal de continuar oposant-se a la presa en consideració dels correus al llarg de tot el procés, però li deixa clar que, pel que fa a ell, tenen plena validesa com documents autèntics, ja que ningú ha dit que puguin haver estat falsificats. El jutge afirma que al llarg dels interrogatoris ha preguntat als compareixents sobre els correus, i que cap d'ells ha al · ludit a la seva possible falsificació. Afegeix que ni tan sols Urdangarin va plantejar aquesta possibilitat i que sí es va prestar, en canvi, a respondre a algunes preguntes sobre els missatges, de manera que implícitament no els va qüestionar, si bé només va contestar a tot moment al que va voler.
  www.logainm.ie  
Respecto al proceso de concesión, como principal novedad, Serra ha aludido a la cuantía del incentivo a la que podrá acceder la empresa, que será del 5%, hasta alcanzar un máximo del 10% de las cuotas por contingencias profesionales en el periodo objeto de solicitud, ya que “si la empresa ha realizado inversiones en prevención en el periodo de observación, la cuantía del incentivo se incrementa”.
Pel que fa al procés de concessió, com a principal novetat, Serra ha al·ludit a la quantia de l’incentiu a la qual podrà accedir l’empresa, que serà del 5 %, fins a arribar a un màxim del 10 % de les quotes per contingències professionals en el període objecte de sol·licitud, ja que “si l’empresa ha fet inversions en prevenció en el període d’observació, la quantia de l’incentiu s’incrementa”.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Por otro lado, aunque se ha aludido con frecuencia a la idea de una adhesión de la Unión Europea al Convenio Europeo de Derechos Humanos, el Tribunal de Justicia de la Unión Europea precisó en un dictamen de 28 de marzo de 1996 que la Comunidad no podía adherirse al Convenio dado que el Tratado CE no incluía competencias para dictar normas o celebrar acuerdos internacionales en materia de derechos humanos.
Ein Beitritt der Europäischen Union zur EMRK wurde häufig erwogen, doch der Gerichtshof der Europäischen Union erklärte in seinem Gutachten vom 28. März 1996, die Gemeinschaft könne der Konvention nicht beitreten, da sie laut EG-Vertrag nicht befugt sei, im Bereich Menschenrechte Regeln festzulegen oder internationale Vereinbarungen abzuschließen.
  2 Hits www.bizkaia.net  
En este sentido, ha aludido a la transformación tan importante que se ha producido en el sector agroalimentario vasco en los últimos años, "con el esfuerzo de tantas y tantas personas que nos debería servir de impulso para seguir avanzando. Avanzar propiciando alianzas estables a lo largo de toda la cadena de valor para conseguir un equilibrio que mejore la situación del eslabón más débil, el productor. Pero, también, para generar más valor añadido en nuestros productos".
Diputatuak azken urteetan nekazaritzako elikagaien euskal sektorean gertatu den aldaketa garrantzitsuari egin dio erreferentzia. Hainbat eta hainbat pertsonaren ahaleginaren ondorioa izan da hori, eta horrek indarra eman beharko liguke aurrera egiteko. Aurrera egin behar dela esan du, balio-kate osoan zehar aliantza egonkorrak sortuta, katebegirik ahulenaren -ekoizlearen- egoera hobetzeko. Ez hori bakarrik, gure produktuei balio erantsi handiagoa emateko ere bai, Euskadiko kate honen katebegi guztien onerako.
  12 Hits qv2ray.net  
El alcalde ha aludido al “absoluto y pleno convencimiento de que nuestras Fiestas Mayores Patronales reúnen sobradamente todos y cada uno de los requisitos” fijados en el Decreto 119/2006 del Consell regulador de las declaraciones de Fiestas, Itinerarios, Publicaciones y Obras audiovisuales de Interés Turístico de la Comunidad Valenciana, puesto que “suponen una manifestación y desarrollo de los valores propios y de tradición popular y se han convertido en un reclamo turístico”.
The mayor alluded to the "absolute and full conviction that our Major Patron Festivities meet each and every one of the requirements" established in Decree 119/2006 of the Consell regulator of the declarations of Festivities, Itineraries, Publications and Audiovisual Works of Tourist Interest of the Valencian Community, since "they suppose a manifestation and development of the own values ​​and of popular tradition and they have become a tourist reclamation".
  bestdomains.gr  
Si como consecuencia del registro aludido al USUARIO se le propocionase algún tipo de contraseña, o la crease el mismo, será responsable a todos los efectos, comprometiéndose el mismo a hacer un uso responsable y confidencial de la contraseña.
If as a result of the registration the USER is given, or creates, a password, he/she will be responsible to all intents and purposes, and agrees to make responsible and confidential use of the password. Similarly, the USER agrees to make appropriate use of the content and services to which he/she has access through the site. In any case, the user must act according to the following criteria, listed but not limited to,
  www.grancanaria.com  
Memopal s.r.l. puede ser aludida como: “Memopal”, “nosotros”, “nuestro”, “empresa” o “proveedor”. El cliente puede ser aludido como: “usted”, “cliente”, “usuario” o “suscriptor”.
Memopal s.r.l. may be referred to as: “Memopal,” “we,” “our,” “company,” or “supplier”. The customer may be referred to as: “you,” “customer,” “client,” “user,” or “subscriber.”
Memopal s.r.l. peut être nommée : “Memopal,” “nous,” “notre,” “société,” ou “fournisseur”. Le client peut être nommé : “vous,” “acquéreur,” “client,” “utilisateur,” ou “abonné.”
Memopal s. r. l. kann auch wie folgt bezeichnet werden: “Memopal,” “wir”, “unser”, “Unternehmen, “Auftragsnehmer” oder “Anbieter”. Der Kunde kann auch wie folgt bezeichnet werden: “Sie”, “Kunde”, “Verbraucher”, “Benutzer” oder “Abonnent”
Ci riferiamo a Memopal s.r.l. con i termini: “Memopal”, “noi”, “nostro”, “azienda” o “fornitore”. Ci riferiamo al cliente con i termini: “lei”, “cliente”, “utente” o “consumatore”.
A Memopal s.r.l. poderá ser citada como: “Memopal,” “nós”, “nosso/nossa”, “empresa” ou “fornecedor”. O cliente poderá ser citado como: “você”, “cliente”, “usuário”, ou “subscritor”.
  2 Hits www.einhell.dk  
Hay que señalar muy apesadumbradamente, que el citado investigador y diversos médicos, científicos y divulgadores del tema -como el ya aludido Dr. Muro- murieron tras sus investigaciones y sus respectivos fallecimientos (oportunos) han ayudado al engranaje del Sistema con su práctica de ocultación de la verdad, que ha provocado unos innecesarios sufrimientos y muertes.
S'ha de indicar molt tristament, que l'esmentat investigador i diversos metges, científics i divulgadors del tema -com el ja esmentat Dr. Muro- moriren després de les seves investigacions i les seves respectives morts (oportunes) han ajudat a l'engranatge del Sistema amb la seva pràctica d'ocultació de la veritat, que ha provocat uns innecessaris patiments i morts.
  www.serto.com  
Una referencia bibliográfica contiene los datos esenciales para identificar un documento, al que has aludido previamente en el texto.
Una referència bibliogràfica conté les dades essencials per identificar un document, al qual has al·ludit prèviament en el text.
  www.introdive.gr  
El COEC presentó, el 26 de abril de 2016 al expediente sancionador tramitado por la ACCO, un escrito mediante el cual solicitó el inicio de las actuaciones pertinentes por la finalización convencional del aludido expediente para evitar ser sancionado, lo cual comportó la suspensión provisional del expediente sancionador.
El COEC va presentar, el 26 d’abril de 2016 a l’expedient sancionador tramitat per l’ACCO, un escrit mitjançant el qual va sol·licitar l’inici de les actuacions pertinents per la finalització convencional de l’al·ludit expedient per evitar ser sancionat, la qual cosa va comportar la suspensió provisional de l’expedient sancionador.
  www.vila-real.es  
La "burla" a la que ha aludido Serralvo se refiere sobre todo al capítulo de inversiones de la Conselleria de Infraestructuras. Un capítulo en el que, desde hace ya una década, se han consignado los proyectos de la ronda Suroeste y la carretera de Burriana sin que ninguno de los dos haya avanzado en este tiempo.
La "burla" a la qual ha al·ludit Serralvo es refereix sobretot al capítol d'inversions de la Conselleria d'Infraestructures. Un capítol en el qual, des de fa ja una dècada, s'han consignat els projectes de la ronda Sud-oest i la carretera de Borriana, sense que cap dels dos haja avançat en aquest temps. En aquesta línia, el regidor d'Hisenda ha detallat que la ronda es va incloure per primera vegada als pressupostos del Consell amb 65.000 euros per a la redacció del projecte, que l'any 2007 va tornar a aparèixer en les previsions pressupostàries de la Generalitat amb set milions d'euros. L'any 2005, recorda Serralvo, la ronda desapareix dels comptes "a petició expressa de l'aleshores alcalde, Manuel Vilanova" i en els exercicis següents, fins a 2011, ha anat incloent-se una previsió de cost de projecte de fins a 8,6 milions i una previsió d'inversió anual de fins a 2,3 milions d'euros que, lamenta l'edil, "no han arribat mai a Vila-real en aquests 10 anys".
  www.outdoorportofino.com  
Aludido por Matisse y su respectiva amistad, así como por el fauvismo, el Museo de Arte Moderno de la Ciudad de París ofrece una retrospectiva del pintor Albert Marquet (1875-1947) a través de un centenar de piezas en exposición.
A must-see event, the next International Agricultural Show will once again bring together those who love our lands, whether they are professionals, destined to become one or, more simply, curious.
Das Musée d'Art Moderne de la Ville de Paris, das von Matisse und ihrer Freundschaft und dem Fauvismus inspiriert wurde, zeigt eine etwa hunderte Exponate umfassende Retrospektive des Malers Albert Marquet (1875-1947).
Il Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris regala una retrospettiva sul pittore Albert Marquet (1875-1947) ed espone un centinaio di opere dell'artista, compagno di studi di Matisse e amico di quest'ultimo e del gruppo dei Fauves.
Iludido por Matisse e pela sua amizade bem como pelo Fauvismo, o Museu de Arte Moderna da Cidade de Paris propõe-nos uma retrospetiva do pintor Albert Marquet (1875-1947) através de uma centena de peças expostas.
تجنبه هنري ماتيس وانتهت صداقتهم تباعًا، ومدرسة الحوشية كذلك، يُقدم لنا متحف الفن الحديث في باريس رحلة نحو الماضي في ذكرى الرسام ألبرت ماركيه (1875-1947) عبر مئات من المعروضات.
Музей современного искусства города Парижа предлагает нам ретроспективу художника Альбера Марке (1875 - 1947), долгое время остававшегося в тени своего друга Матисса и фовистов. Будет выставлено около сотни его произведений.
  4 Hits www.wto.int  
En lo que respecta a la contratación pública, los Miembros han aludido, entre otras cosas, a la existencia de preferencias de precios para los productos de fabricación nacional y los contratos de trabajo locales, así como a la opacidad del procedimiento de licitación.
Members welcomed the simplification of customs procedures, particularly the introduction of computerized systems for customs clearance, and encouraged further streamlining. On government procurement, Members commented, inter alia, on the existence of price preferences for locally manufactured products and local work contracts as well as on the opacity of tendering procedures. Sri Lanka was encouraged to reform the procurement system and Members welcomed Sri Lanka's announced intention to apply for observer status in the GPA. Members welcomed the introduction of new intellectual property legislation, and emphasized the need to follow this up with effective implementation and enforcement.
Les Membres se sont réjouis de la simplification des procédures douanières, et en particulier de l'informatisation du processus de dédouanement, et ont encouragé les autorités à poursuivre cet effort de rationalisation. S'agissant des marchés publics, les Membres ont fait des observations, entre autres, sur l'application de préférences de prix aux produits manufacturés localement et aux contrats de travail locaux, ainsi que sur l'opacité des procédures d'appel d'offres. Ils ont encouragé Sri Lanka à réformer le système des marchés publics et se sont félicités qu'elle ait annoncé son intention de demander le statut d'observateur dans le cadre de l'Accord sur les marchés publics. Les Membres ont accueilli favorablement l'adoption d'une nouvelle loi sur la propriété intellectuelle et souligné la nécessité d'en assurer effectivement la mise en œuvre et le respect.
  www.ub.edu  
a través de sistemas de acceso en la nube, a la que se ha aludido antes, la mejora de conectividad, la interoperabilidad, y los desarrollo de lectura social, como Copia, Rethink Books, BookGlutton, GoodReads, Entrelectores, aNobii y otras, representan las vías por la que discurrirá la edición en los próximos años.
Es tracta d'una visió molt completa de les diferents combinacions i particularitats de la venda i distribució de continguts digitals la qualitat dels quals és precisament la capacitat d'adaptar a contextos professionals i recreatius molt versàtils.
  veu.ua.es  
No faltó el aplauso fuera de lugar entre movimientos, si bien es cierto que los presentes estaban algo desconcertados con el cambio de época, estilo y elementos culturalmente enriquecedores (no tanto debidos al origen geográfico del compositor sino a su contemporaneidad) que suponía esta valiente propuesta de Toscano, por otro lado muy correcta e importunada únicamente por la cercanía del ya aludido micrófono.
de Manuel María Ponce, compositor mexicà que el públic va acollir no sense certa fredor. No va faltar l'aplaudiment fora de lloc entre moviments, si bé és cert que les persones presents estaven una mica desconcertades amb el canvi d'època, estil i elements culturalment enriquidors (no tant a causa de l'origen geogràfic del compositor com de la seua contemporaneïtat) que comportava aquesta valenta proposta de Toscano, d'altra banda molt correcta i importunada únicament per la proximitat del ja esmentat micròfon.
  www.falktours.com  
Violar los derechos de propiedad intelectual del sitio, de sus usuarios, o de cualquier otra entidad, empresa, compañía, grupo, organización o individuo mencionado, representado, referido, discutido o aludido
Violate intellectual property rights of the site, its users, or any other entity, company, business, group, organization, or individual that is mentioned, represented, referred to, discussed, or otherwise alluded to
Нарушать права интеллектуальной собственности сайта, его пользователей или любого другого лица, компании, бизнеса, группы, организации или отдельного лица, которые упомянуты, представлены, указаны, затронуты или которых это иным образом касается
  4 Hits www.oea.org  
"Al ratificar el Protocolo Adicional a la Convención Americana sobre Derechos Humanos en materia de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, el Gobierno de México lo hace en el entendimiento de que el Artículo 8 del aludido Protocolo se aplicará en la República Mexicana dentro de las modalidades y conforme a los procedimientos previstos en las disposiciones aplicables en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos y de sus leyes reglamentarias".
The Government of Mexico ratifies the Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social, and Cultural Rights on the understanding that Article 8 of that Protocol shall be applied in the Mexican Republic in the ways and according to the procedures contemplated in applicable provisions of the Political Constitution of the United Mexican States and its enabling regulations.
  4 Hits oas.org  
"Al ratificar el Protocolo Adicional a la Convención Americana sobre Derechos Humanos en materia de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, el Gobierno de México lo hace en el entendimiento de que el Artículo 8 del aludido Protocolo se aplicará en la República Mexicana dentro de las modalidades y conforme a los procedimientos previstos en las disposiciones aplicables en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos y de sus leyes reglamentarias".
The Government of Mexico ratifies the Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social, and Cultural Rights on the understanding that Article 8 of that Protocol shall be applied in the Mexican Republic in the ways and according to the procedures contemplated in applicable provisions of the Political Constitution of the United Mexican States and its enabling regulations.
  visit.un.org  
¿Empieza Ud. Respondiendo «Sí, pero…»? ¿Le echa la culpa a un colega o toma represalias? ¿Se da por aludido personalmente y se siente ofendido por la crítica? ¿Le hace caso omiso, la desestima o la rechaza?
دعنا نفكر لحظة: ما هو أول رد فعل من جانبك في تلك الحالة الحرجة؟ هل تشعر بأنك تواجه هجوما؟ هل يبدأ ردك بتلك العبارة ’’نعم، ولكن ...‘‘ هل تلقي باللوم في ذلك على زميل لك أو تلجأ إلى الانتقام؟ هل تعتبر الانتقاد موجه لشخصك وأنك تعرضت للإساءة؟ هل تتجاهل الانتقاد أو تنفيه أو تحاول إيقافه؟
  2 Hits ctb.ku.edu  
y en el material de lectura aludido al final de esta sección. Por ahora, aquí está una advertencia: la mayoría de las investigaciones basadas en grupos de enfoque no pueden ser utilizadas para "probar" nada.
There is one caveat: most research from focus groups can't be used to "prove" anything. You can't say, "People in the community say that clean air is their highest priority - just on the basis of one focus group - it's simply not a large enough sample. But focus groups can be very effective in suggesting lines of inquiry that you might not have thought of, and in giving reactions to ideas presented to them.
  mediplanet.be  
Memopal s.r.l. puede ser aludida como: “Memopal”, “nosotros”, “nuestro”, “empresa” o “proveedor”. El cliente puede ser aludido como: “usted”, “cliente”, “usuario” o “suscriptor”.
If any provisions in this Contract are declared null and void, the other Contract provisions remain fully effective.
Si une ou plusieurs dispositions de ce Contrat étaient déclarées nulles et non avenues, les autres dispositions du Contrat resteraient pleinement en vigueur.
Memopal s. r. l. kann auch wie folgt bezeichnet werden: “Memopal,” “wir”, “unser”, “Unternehmen, “Auftragsnehmer” oder “Anbieter”. Der Kunde kann auch wie folgt bezeichnet werden: “Sie”, “Kunde”, “Verbraucher”, “Benutzer” oder “Abonnent”
Ci riferiamo a Memopal s.r.l. con i termini: “Memopal”, “noi”, “nostro”, “azienda” o “fornitore”. Ci riferiamo al cliente con i termini: “lei”, “cliente”, “utente” o “consumatore”.
A Memopal s.r.l. poderá ser citada como: “Memopal,” “nós”, “nosso/nossa”, “empresa” ou “fornecedor”. O cliente poderá ser citado como: “você”, “cliente”, “usuário”, ou “subscritor”.
  survey.ituc-csi.org  
KSBSI indicó que la sectorial Pesawran Lampung del sindicato Hukatan SBSI vio rechazada su solicitud de registro, pese a representar al 25 por ciento de los trabajadores en la compañía PT Wika Beton. El motivo aludido para rechazar su solicitud era que ya existía un sindicato en el lugar de trabajo.
Anggiat Pandapotan Gultom, hairman of Branches Region of Federation KUI Muara Enim in the South of Sumatra (Construction and Building), was charged with criminal offences after criticising PT. Bania Rahma Utama (construction Company) for not including their workers on BPJS Kesehatan (Social Security Protection). After he raised allegations of the company’s failure to pay the wife of a deceased worker, Anggiat was arrested on the charge that he had forged a certificate of marriage between the deceased worker and the person who claimed to be his wife. After three months in gaol, Anggiat was released without conviction. However, the Prosecutor has appealed the decision to release him to the Supreme Court. The case is ongoing.
1 2 3 4 5 Arrow