amf – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.wto.int
  WTO | The WTO and other...  
Arab Monetary Fund (AMF)
African Development Bank (ADB)
  WTO | Development - ITT...  
Seminar on Accession issues in partnership with AMF/ESCWA (tbc) - Level 1 - Generalist path
Seminario sobre cuestiones relativas a la adhesión en asociación con el BAfD - Nivel 1 - Vía generalista
  WTO | NEWS - WTO-Arab M...  
In the signing ceremony Mr. Moore, welcomed the MOU and said that this will be the beginning of a fruitful and pragmatic working relationship with the AMF to better serve Arab member/observer countries.
Pendant la cérémonie de signature, M. Moore s'est félicité du Mémorandum d'accord et a dit qu'il marquait le début de relations de travail fructueuses et pragmatiques avec le Fonds monétaire arabe pour mieux servir les intérêts des Membres/pays observateurs arabes. Actuellement, onze pays arabes sont Membres de l'OMC, cinq ont engagé le processus d'accession et deux ont présenté leur demande d'accession.
En la ceremonia de la firma, el Sr. Moore, acogió con beneplácito el Memorándum de Entendimiento y manifestó que este sería el comienzo de una relación de trabajo fructífera y pragmática con el Fondo Monetario Árabe a fin de atender mejor a los países Miembros/observadores árabes. Actualmente, 11 países árabes son Miembros de la OMC, 5 otros están en proceso de adhesión y 2 otros países han presentado su solicitud de adhesión.
  WTO | NEWS - WTO-Arab M...  
In order to help Arab member/observer countries meet their multilateral trade challenges, the WTO and the AMF, through joint effort and within their respective resources and mandates will provide technical assistance and capacity building to the Arab countries in a cost effective and coherent manner.
Afin d'aider les Membres/pays observateurs arabes à relever les défis auxquels ils sont confrontés dans les échanges multilatéraux, l'OMC et le Fonds monétaires arabe, œuvrant conjointement dans le cadre de leurs ressources et mandats respectifs, fourniront une assistance technique aux pays arabes et les aideront à renforcer leurs capacités d'une manière cohérente et efficace sur le plan des coûts.
Con objeto de ayudar a los países Miembros/observadores a hacer frente a sus problemas comerciales multilaterales, la OMC y el Fondo Monetario Árabe, mediante un esfuerzo conjunto y dentro de sus recursos y mandatos respectivos, proporcionarán asistencia técnica y creación de capacidad a los países árabes de forma coherente y con bajo costo.
  WTO | NEWS - WTO-Arab M...  
The purpose of this strategy is to ensure that Arab interests, priorities and concerns are taken into account in the work of the WTO. The AMF and WTO agreed to organize joint activities in the following areas:
La signature du Mémorandum d'accord fait partie de la stratégie arabe qui a été élaborée par le Secrétariat de l'OMC. Cette stratégie a pour objectif de faire en sorte que les intérêts, les priorités et les préoccupations des pays arabes soient pris en compte dans les travaux de l'OMC. Le Fonds monétaire arabe et l'OMC sont convenus d'organiser des activités conjointes dans les domaines suivants:
La firma del Memorándum de Entendimiento forma parte de una estrategia árabe elaborada por la Secretaría de la OMC. La finalidad de esta estrategia es velar por que se tomen en consideración los intereses, prioridades e inquietudes de los países árabes en los trabajos de la OMC. El Fondo Monetario Árabe y la OMC acordaron organizar actividades conjuntas en las siguientes esferas: