an den kundenservice – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      147 Results   76 Domains
  www.hotelicariabarcelona.com  
Die Belieferung von Ersatzteilen an Endkunden stellt eine besondere Herausforderung an den Kundenservice und die Logistik dar.
Shipment of spare parts to end customers is a great challenge for customer service and logistics.
La spedizione di parti di ricambio ai clienti costituisce una grande sfida per il servizio clienti e per quello di logistica.
  www.lottecon.co.kr  
Wenn Sie den gesuchten Titel nicht finden können, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice des Shops auf Boosey.com. Unser Team wird Ihnen mitteilen, ob der benötigte Titel erhältlich ist:
If you do not find the title you are looking for then please contact The Shop at Boosey.com's Customer Service team who will find out if the title you require is available:
Si no encuentra el título que está buscando, contáctese con el equipo de Servicio al Cliente de The Shop at Boosey.com, que verificará si el título que necesita está disponible:
  www.sonymobile.com  
Nähere Informationen findest du links in den Themen. Wenn du die gewünschten Informationen nicht finden solltest, kannst du die Suchfunktion oben verwenden. Oder du wendest dich an den Kundenservice.
Browse the topics to the left to learn more. If you cannot find the information you are looking for, use the Search function above or get in touch with Customer Services.
Parcourez les rubriques à gauche pour en savoir plus. Si vous ne trouvez pas les informations que vous recherchez, utilisez la fonction de recherche ci-dessus ou contactez le service client.
Examina los temas de la izquierda para obtener más información. Si no consigues encontrar la información que buscas, usa la función de búsqueda de la parte superior o ponte en contacto con los Servicios de atención al cliente.
Esplora i diversi argomenti a sinistra per ulteriori informazioni. Nel caso non riuscissi a trovare le informazioni desiderate, utilizza la funzione di ricerca qui sopra o contatta .
Blader door de onderwerpen aan de linkerkant voor meer informatie. Als je de benodigde informatie niet kunt vinden, kunt de functie Zoeken hierboven gebruiken en contact opnemen met .
  www.sitnessrs.de  
Schreiben sie an den kundenservice
Scrivi al servizio clienti
  3 Hits www.borderlinx.com  
Bei Fragen oder Bedenken zu der Vertraulichkeit Ihrer an uns übermittelten Daten können Sie sich gern an den Kundenservice wenden.
You may contact Customer Service if you have any questions or concerns about the privacy of data you give us.
Puede comunicarse con Atención al cliente si tiene preguntas o inquietudes sobre la privacidad de la información que nos brinda.
Entre em contato com o Atendimento ao Cliente se tiver qualquer dúvida ou preocupação com a privacidade dos dados que você nos fornecer.
يمكنك الاتصال بخدمة العملاء إذا كانت لديك أية أسئلة أو مخاوف بخصوص سرية البيانات التي تقدمها لنا.
Вы можете связаться с Клиентской Службой, если у вас есть какие-то вопросы, или если у вас появились сомнения по поводу конфиденциальности предоставленных вами данных.
  2 Hits yoyow.org  
Sollten bei der Eingabe des Aktionscodes Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
If you have any problems adding the promotion code, please contact our customer service.
  www.abk.bg  
Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice: investor.support@candriam.comContact Us
Should you require assistance, please contact our Investor Support staff : investor.support@candriam.comContact Us
Pour obtenir de l'aide, veuillez contacter notre équipe d'assistance aux investisseurs : investor.support@candriam.comContact Us
Indien u hulp nodig heeft, kunt u contact opnemen met onze Investor Support-medewerkers: investor.support@candriam.com.Contact Us
  www.koreaholdings.com  
Wenn  Autodesk Ihren Antrag prüft und die Spende genehmigt, leiten Sie die Genehmigungs-E-Mail von der Autodesk an den Kundenservice von Stifter-helfen weiter (info@stifter-helfen.net).
Si la Fondation Autodesk a approuvé la donation, veuiilez envoyer le courriel d'approbation de la Fondation Autodesk au Service à la clientèle de Stifter-helfen.ch (info@stifter-helfen.net ).
  3 Hits www.library.ethz.ch  
Schliessfächer gibt es in der ETH-Bibliothek, Baubibliothek, Bibliothek Erdwissenschaften und Grünen Bibliothek. Sie können für maximal sechs Monate gemietet werden. Bitte wenden Sie sich an den Kundenservice der ETH-Bibliothek oder an die jeweilige Spezialbibliothek.
Lockers are available in the ETH-Bibliothek, Baubibliothek, Bibliothek Erdwissenschaften and Grüne Bibliothek. They can be rented for a maximum of six months. Please contact the ETH-Bibliothek Customer Service or the Special Libraries.
  www.jimbeam.com  
In Übereinstimmung mit dem Gesetz Nr. 78-17 vom 6. Januar 1978 haben Sie das Recht, Einspruch einzulegen, entweder indem Sie ein Schreiben an den Kundenservice von La Case de Cousin Paul senden :
Conforme a las disposiciones de la ley n°78-17 del 6 de enero de 1978, dispones de un derecho de oposición que puede ejercerse:
  2 Hits studexchange.ru  
– Der Kunde richtet sein Gesuch an info@b-creative.ch an den Kundenservice und teilt den beabsichtigten Widerruf der Bestellung mit. Das Gesuch muss innert 10 Kalendertagen (60 Kalendertagen bei Wein) nach Lieferung der Ware bei B Creative Sàrl eingehen.
– Le Client adresse sa requête au Service Clients à info@bcreative.ch mentionnant son intention de révoquer sa commande. La requête doit parvenir à B Creative Sàrl dans les 10 Jours Calendaires qui suivent la livraison de la marchandise.
  4 Hits www.helsana.ch  
Zur Einholung einer Kostengutsprache wenden Sie sich bitte an den Kundenservice International unter 058 340 13 55.
Please contact our customer service team abroad on 058 340 13 55 to obtain a confirmation of cost reimbursement.
Pour toute demande de garantie de prise en charge des coûts, veuillez vous adresser notre Service Clientèle International au 058 340 13 55.
Per la richiesta di una garanzia d'assunzione dei costi siete invitati a rivolgervi al servizio clienti Internazianale numero 058 340 13 55.
  2 Hits www.leffin-electronics.be  
Nachricht an den Kundenservice senden
Enviar mensaje a Servicio al Cliente
Invia messaggio a Servizio clienti
  8 Hits www.shenwu.com.cn  
Acht von zehn Internet-Käufern wenden sich an den Kundenservice der E-Commerce-Websites.
8 out of 10 online shoppers contact the e-commerce web sites’ customer service.
  www.lilliputiens.be  
Die Lieferadresse kann daher nach Eingabe der Bestellung nicht automatisch geändert werden. Wenn die Bestellung noch nicht versendet wurde, können Sie sich an den Kundenservice wenden und die Lieferadresse ändern.
To guarantee the best service, all the implementation stages of the order have been automated. For this reason, it is not possible to automatically change the shipping address once the order is placed. If the order has not been shipped yet, you can contact our customer service department and change the shipping address.
Pour vous assurer le meilleur service possible, toutes les phases de la réalisation de votre commande ont été automatisées. Il n'est donc pas possible de changer automatiquement votre adresse de livraison une fois la commande passée. Si votre commande n'a pas encore été expédiée, vous pouvez contacter le service client et changer l'adresse de livraison.
Per garantire il massimo del servizio, tutte le fasi della realizzazione dell'ordine sono state automatizzate. Non è quindi possibile cambiare automaticamente l'indirizzo di consegna una volta inserito l'ordine. Se l'ordine non è stato ancora spedito, è possibile contattare il servizio clienti e cambiare l'indirizzo di spedizione.
  wintersonnenwende.com  
Untenstehend finden Sie die verschiedenen technischen Anschlussbedingungen zum Herunterladen sowie die Zeichnungsanträge zum Ausfüllen und Ausdrucken, die Sie anschließend an den Kundenservice schicken können.
Below are the different technical specifications for connecting to the service, together with the relevant application forms. These should be downloaded, completed and returned by post to the customer service department.
  www.cher.altervista.org  
Sie können alle Ihre Fragen unter folgender Adresse an den Kundenservice senden : pro@luxauto.lu. Wir werden uns bemühen, Ihre Fragen so schnell wie möglich zu beantworten.
All questions regarding customer service should be sent to the following address : pro@luxauto.lu. We will strive to respond to you as soon as possible.
Vous pouvez envoyer toutes vos questions au service clients à l'adresse suivante : pro@luxauto.lu. Nous tâcherons d'y répondre dans les plus brefs délais.
  www.octatube.nl  
Ihre Einwilligung können Sie jederzeit mit Wirkung für die Zukunft widerrufen. Wenden Sie sich bitte dazu an den Kundenservice:
You can withdraw your consent to the storage of your data at any time. Simply get in touch with our customer service at this address:
  16 Hits collection.volvocars.com  
Falls Sie weitere Fragen zum Sonntagsturnierplan haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
Kontakt kundeservice dersom du har spørsmål om søndagsprogrammet.
Если у Вас возникли какие-либо вопросы о воскресных турнирах, обращайтесь в нашу службу поддержки.
  www.natdental.com  
Lesen Sie mehr über unsere Qualitätsansprüche an den Kundenservice in unseren von Allison autorisierten Serviceeinrichtungen.
Read more about our commitment to quality customer service at our Allison Authorized service facilities.
En savoir plus sur notre engagement envers le service à la clientèle de qualité à nos établissements de service agréés Allison.
Más información sobre nuestro compromiso con la calidad en la atención al cliente en todos los Servicios Oficiales Allison.
Scoprite il nostro impegno per un servizio di assistenza clienti di qualità presso ogni centro di assistenza autorizzato Allison.
Leia mais sobre o nosso compromisso com o serviço ao cliente de qualidade em nossas instalações de serviço Allison Autorizados.
Узнайте больше о наших обязательствах по качеству обслуживания в авторизованных сервисных центрах Allison.
Allison olarak yetkili servis lokasyonlarında kaliteye verdiğimiz önem ve müşteri hizmetimiz hakkında daha fazla bilgi alabilirsiniz
  2 Hits no2hormonedisruptingchemicals.org  
Für Informationen und Buchungen wenden Sie sich bitte an den Kundenservice:
For more information and bookings, please contact our customer services:
maisoncailler@nestle.com ou +41 (0)26 921 59 60.
  pharm.hec.cn  
In das Firmenkonto Ihres Händlers haben wir keinen Einblick. Wenn Sie an Ihren Händler bezahlt haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice Ihres Händlers, damit Ihre Zahlung zugeorndet und an BillPay gemeldet werden kann.
Please check your account statement to see if you have transferred the full amount and whether it went to the correct recipient. We cannot view your merchant’s corporate account. If you have made the payment to your merchant, please contact your merchant’s Customer Service Team so that your payment can be located and BillPay can be notified. If you made a payment to BillPay, please provide us with the account details used for the transaction:
Veuillez vérifier votre relevé de compte pour confirmer que vous avez transféré le montant total et qu’il a été transféré au bon destinataire. Nous ne pouvons pas consulter le compte entreprise de votre commerçant. Si vous avez effectué le paiement en faveur de votre commerçant, veuillez contacter son service client afin de localiser votre paiement et d’en notifier BillPay. Si vous avez effectué un paiement en faveur de BillPay, veuillez nous fournir les coordonnées du compte utilisé pour la transaction :
Consulta il tuo estratto conto per accertarti di avere trasferito l’intero importo e di averlo trasferito al destinatario corretto. Non abbiamo accesso all’account aziendale dei rivenditori. Se hai effettuato il pagamento al tuo rivenditore, puoi contattare il Team di assistenza clienti del rivenditore che rintraccerà il pagamento e notificherà BillPay. Se hai effettuato il pagamento a BillPay, comunicaci i dati dell’account che hai usato per l’operazione:
  2 Hits www.albertaferretti.com  
Sie können jederzeit Ihre Rechte im Sinne des Art. 7 der Datenschutzbestimmungen geltend machen oder Hilfe und Erläuterungen in Bezug auf die Erklärung Ihres Einverständnisses, selektiven Nicht-Einverständnisses oder der Löschung der Cookies aus Ihrem Browser erhalten, indem Sie eine E-Mail mit dem Betreff „Datenschutz“ an den Kundenservice oder eine an YOOX NET-A-PORTER GROUP gerichtete, schriftliche Anfrage an die Postanschrift des Firmensitzes senden.
You may freely and at any time exercise all of your rights pursuant to Art. 7 of the Privacy Code, or receive assistance and explanations on how to provide your consent or selective refusal, or on how to delete cookies from your browser, by sending an email to Customer Care, selecting "Privacy" as the topic. We will reply to you promptly.
Vous pouvez librement, et à tout moment, exercer vos droits au sens de l’Art. 7 du Code de Protection des données, ou bien obtenir de l’aide et des explications sur la façon dont vous pouvez exercer le consentement ou le refus sélectif ou bien sur la façon de supprimer les cookies de votre navigateur, en adressant un mail au Service Clients en sélectionnant comme sujet «Confidentialité» ou bien une demande écrite à YOOX NET-A-PORTER GROUP à l’adresse postale du siège social. Nous vous répondrons dans les plus brefs délais.
Puoi liberamente e in qualsiasi momento esercitare i tuoi diritti ai sensi dell’Art. 7 del Codice Privacy, oppure ricevere assistenza e spiegazioni su come esercitare il consenso o il diniego selettivo o su come cancellare i cookie dal tuo browser, inviando una email al Servizio Clienti selezionando "Privacy" come argomento o con richiesta scritta rivolta a YOOX NET-A-PORTER GROUP all'indirizzo postale della sede legale, daremo tempestivo riscontro.
  www.paucasals.cat  
Sollten sich Änderungen bezüglich deiner Adresse, E-Mail, Telefonnummer oder sonstiger personenbezogener Daten ergeben, wende dich bitte umgehend an den Kundenservice, um deine Kontodaten zu aktualisieren.
Si no se puede verificar la identidad del cliente con los documentos proporcionados, deberá proporcionarnos información adicional hasta que podamos verificar su identidad correctamente. Si no podemos completar la verificación, podemos rescindir su cuenta.
Os funcionários da Betway, os seus titulares, distribuidores, negociadores, subsidiários, agências promotoras, de publicidade e outras, revendedores, e membros da família imediata de cada um deles não são elegíveis para participar dos jogos.
Vi kan tilbageholde alle midler på din Betway-konto, indtil din alder er bekræftet. Hvis det ved afslutningen af aldersverificeringsprocessen konkluderes, at du er umyndig, tilbagebetaler Betway alle indbetalinger på kontoen, mens alle indsatser, gevinster og/eller bonusser annulleres.
Saatamme pidättää kaikki varasi Sinun Betway-tililläsi siihen saakka, kunnes olemme onnistuneet vahvistamaan ikäsi. Mikäli iän vahvistamisen yhteydessä selviää, että olet alaikäinen, Betway palauttaa Sinulle kaikki käyttäjätilillesi tekemäsi talletukset, sen jälkeen kun kaikki panostukset, voitot ja/tai bonukset on mitätöity.
Om du inte kan verifieras utifrån de dokument som tillhandahållits måste du tillhandahålla ytterligare information ända tills vi lyckas verifiera din identitet. Om vi inte kan slutföra verifieringen kan vi avsluta ditt konto.
  3 Hits www.terrachat.org  
Der Support besteht nur via E-Mail, ist aber 24 / 7 verfügbar. Wenn Sie Probleme haben eine Einzahlung zu machen oder es gibt Fragen, so sollten sie auf der PokerStars-Webseite eine E-Mail an den Kundenservice schicken und eine Antwort ist schnell verfügbar.
offre une assistance dans toutes les 19 langues. Seule l’option e-mail est disponible pour contacter l’assistance mais celle-ci est disponible 24h / 7j. Si vous avez des problèmes pour effectuer un dépôt ou en utilisant le site PokerStars, alors envoyez un e-mail au service client et ils vous répondront dans les plus brefs délais. Il est possible de changer la langue de préférence lorsque vous êtes déjà enregistré. Les joueurs des Etats-Unis sont acceptés.
Το κύριο νόμισμα στο PokerStars είναι το δολάριο ΗΠΑ. Όλα τα παιχνίδια, καταθέσεις και αναλήψεις διεκπεραιώνονται σε δολάρια ΗΠΑ. Εάν μια κατάθεση γίνεται σε άλλο νόμισμα, τότε η κατάθεση υπόκειται σε ημερήσιες συναλλαγματικές ισοτιμίες. Το PokerStars βασίζει τις ημερήσιες συναλλαγματικές ισοτιμίες του στο Reuters. Πριν από μια κατάθεση, μπορείτε να δείτε τη συναλλαγματική ισοτιμία. Δεν είναι δυνατόν να ανοίξετε ένα λογαριασμό στο PokerStars σε οποιοδήποτε άλλο νόμισμα από το δολάριο ΗΠΑ.
A bajnokságot kedvelő játékosoknak a PokerStars kínálja a legnagyobb, leggazdagabb lehetőségeket. A játékosoknak lehetősége nyílik többféle szatellit játéktól egészen az élő bajnokságokig, mint a European Poker Tour (EPT) and World Series of Poker (WSOP) , közül választani. A PokerStars harcol a mesterséges intelligenciával működtetett programok (bots) és az összejátszás ellen. Fontosnak tartják a becsületességet. Ezt bizonyítja, hogy a PokerStars-on belül nem voltak nagy botrányok, ami egyre ritkább az online póker oldalakon.
  5 Hits hiltonhonors3.hilton.com  
Um Ihre Flugmeilen oder Bahnpunkte in Hilton Honors Punkte umzuwandeln, wenden Sie sich einfach an den Kundenservice des teilnehmenden Fluggesellschafts- oder Bahnpartners (siehe unten). Halten Sie beim Eintauschen Ihre Hilton Honors Nummer und die Kontonummer für Ihr Fluggesellschafts- oder Bahnprämienprogramm bereit.
Pour convertir vos miles de compagnie aérienne et vos points ferroviaires en points Hilton Honors, il vous suffit de contacter le service clientèle du partenaire aérien ou ferroviaire participant (voir ci-dessous). Lors de l'échange, pensez à avoir votre numéro Hilton Honors et le numéro de compte de votre programme de récompense aérien ou ferroviaire à portée de main.
Para convertir sus millas aéreas o puntos de tren en Puntos Hilton Honors, simplemente comuníquese con el servicio al cliente de la aerolínea o el tren participante asociado (consulte a continuación). Al realizar el intercambio, asegúrese de tener su número de Hilton Honors y el número de cuenta del programa de recompensas de la aerolínea o el tren.
Per convertire le miglia aeree o ferroviarie extra in punti Hilton Honors, è sufficiente contattare il servizio clienti della compagnia aerea o ferroviaria partner partecipante (vedi sotto). Quando effettui lo scambio, assicurati di avere il tuo numero Hilton Honors e il numero di conto del programma di fidelizzazione della compagnia aerea o ferroviaria.
Para converter milhas extras de companhia aérea ou ferroviária em Pontos Hilton Honors, basta entrar em contato com o atendimento ao cliente do parceiro de companhia aérea ou ferroviária participante (consulte abaixo). No momento da troca, tenha em mãos o número Hilton Honors e o número da sua conta do programa de prêmios da companhia aérea ou ferroviária.
لتحويل أميال طيرانك الإضافية أو نقاط القطارات إلى نقاط برنامج هيلتون أونرز، ما عليك سوى الاتصال بخدمة العملاء لمعرفة شركات الطيران المشاركة أو القطارات (انظر أدناه). عندما تجري عملية الاستبدال، تأكد من حصولك على رقمك ببرنامج هيلتون أونرز ورقم الحساب لبرنامج مكافآت الطيران أو القطار الخاص بك.
Om uw extra airline-miles of railpunten om te zetten in Hilton Honors-punten, neemt u gewoon contact op met de klantenservice van de deelnemende luchtvaart- of spoorpartner (zie onder). Zorg dat u bij het omwisselen uw Hilton Honors-nummer en het accountnummer van uw luchtvaart- of spoorbeloningsprogramma bij de hand hebt.
За да преобразувате своите допълнителни самолетни мили или точки за железопътен транспорт в Hilton Honors точки, просто се свържете с отдела за обслужване на клиенти на участващ партньор за самолетен или железопътен транспорт (вижте по-долу). Когато извършвате обмена, се уверете, че разполагате с вашия номер в Hilton Honors и номера на акаунта в програмата за награди за самолетен или железопътен транспорт.
Du skal bare kontakte kundeserviceafdelingen hos de deltagende airline- eller rail-partnere, hvis du ønsker at omdanne dine ekstra airline miles eller rail-point til Hilton Honors-point (se herunder). Når du vil veksle, skal du sørge for at have dit Hilton Honors-nummer og kontonummeret for dit airline- eller rail-fordelsprogram klar.
Jos haluat muuntaa ylimääräiset lentokilometrit tai rautatiepisteet Hilton Honors-pisteiksi, ota yhteyttä ohjelmaan osallistuvan lento- tai rautatieyhtiökumppanin asiakaspalveluun (ks. alla). Kun toteutat vaihtoa, muista pitää Hilton Honors-numerosi ja lento- tai rautatieyhtiön palkinto-ohjelman tilinumerosi käsillä.
For å løse inn dine ekstra flybonuspoeng eller togpoeng i Hilton Honors-poeng, er det bare å kontakte kundeservice for den deltakende fly- eller togpartneren (se nedenfor). Når du løser inn poengene må du påse at du har Hilton Honors-medlemsnummeret ditt samt kontonummeret for ditt fly- eller tog-premieringsprogram.
Aby zamienić dodatkowe mile lotnicze lub punkty kolejowe na punkty programu Hilton Honors, wystarczy skontaktować się z punktem obsługi klienta biorącego udział w programie partnera lotniczego lub kolejowego (patrz poniżej). Dokonując zamiany, pamiętaj, aby podać swój numer członkowski Hilton Honors i numer konta w ramach danego programu mil lotniczych lub kolejowych.
För att konvertera dina extra flygmil eller tågpoäng till Hilton Honors-poäng kontaktar du helt enkelt kundtjänsten för den deltagande flyg- eller tågpartnern (se nedan). När du gör din konvertering, se till att ha ditt Hilton Honors-nummer och kontonumret för ditt flyg- eller tågförmånsprogram.
หากต้องการแปลงไมล์สายการบินหรือคะแนนการรถไฟที่เกินมาของคุณเป็นคะแนนฮิลตัน ออนเนอร์ส เพียงแค่ติดต่อศูนย์บริการลูกค้าสำหรับสายการบินหรือการรถไฟพันธมิตรที่เข้าร่วม (ดูด้านล่างนี้) เมื่อทำการแลกเปลี่ยน โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีหมายเลขฮิลตัน ออนเนอร์สและหมายเลขบัญชีสำหรับโปรแกรมรางวัลสายการบินหรือการรถไฟของคุณ
Fazla uçuş mili ya da tren puanlarınızı Hilton Honors Puanlarına dönüştürmek için, katılımcı havayolları veya demir yolu ortaklarının (aşağıda inceleyebilirsiniz) müşteri hizmetleri ile irtibat kurun. Değişiminizi yaparken, Hilton Honors numaranızın ve havayolu veya demir yolu ödül programları hesap numaranızın elinizde olduğunuzdan emin olun.
  www.keysight.com  
Sie haben das Recht zu erfahren, welche Informationen wir über Sie erfassen und wie diese Informationen verwendet werden. Wenn Sie wissen möchten, welche Informationen wir derzeit über Sie erfassen, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice unter der unten angegebenen Adresse.
Vous êtes en droit de connaître les informations que nous détenons à votre sujet et de savoir de quelle manière lesdites informations sont utilisées. Si vous souhaitez connaître les informations que nous détenons actuellement à votre sujet, nous vous prions de contacter le service clientèle aux adresses électroniques suivantes. Si vous souhaitez avoir accès aux informations que nous détenons vous concernant, nous vous demanderons de bien vouloir présenter votre demande par écrit et de fournir une preuve de votre identité. Vous pourrez également avoir à régler des frais administratifs minimes, en accord avec les lois en vigueur.
L'utente ha il diritto di sapere quali informazioni sono in possesso di Sony e in che modo esse vengono utilizzate. Se si desidera conoscere quali informazioni sono in possesso di Sony, contattare il servizio clienti agli indirizzi e-mail riportati di seguito. Quando l'utente richiede di accedere a tali informazioni, Sony richiederà di presentare tale richiesta per iscritto e di fornire una prova di identità. Può essere inoltre prevista un'imposta amministrativa, ai sensi delle normative applicabili.
U hebt het recht te weten welke informatie we van u in ons bezit hebben en hoe die informatie wordt gebruikt. Als u wilt weten welke informatie we momenteel over u in ons bezit hebben, kunt u contact opnemen met de klantenservices op de onderstaande e-mailadressen. Als u toegang wilt tot de informatie die we over u in ons bezit hebben, vereisen we van u een schriftelijk verzoek en bewijs van identiteit. Er kan u, afhankelijke van de toepasselijke wetgeving, ook een klein bedrag aan administratiekosten in rekening gebracht worden.
Du har ret til at vide, hvilke oplysninger, vi har om dig, og hvorledes oplysningerne anvendes. Hvis du vil vide, hvilke oplysninger vi har om dig i øjeblikket, bedes du kontakte vores kundeservice på e-mail-adressen herunder. Såfremt du anmoder om adgang til de oplysninger, vi har om dig, vil vi kræve, at anmodningen er skriftlig, og at du fremskaffer bevis på din identitet. Du vil muligvis også blive afkrævet et mindre administrationsgebyr i henhold til gældende lovgivning.
Sinulla on oikeus tietää, mitä sinua koskevia tietoja säilytämme ja kuinka näitä tietoja käytetään. Jos haluat tietää, mitä sinua koskevia tietoja säilytämme, ota yhteyttä alla olevaan asiakaspalvelun sähköpostiosoitteeseen. Jos haluat tarkastella säilyttämiämme sinua koskevia tietoja, sinun on lähetettävä kirjallinen pyyntö ja todistettava henkilöllisyytesi. Saatamme myös veloittaa pienen käsittelymaksun soveltuvien lakien mukaisesti.
Du har rett til å vite hva slags informasjon vi har om deg og hvordan denne informasjonen brukes. Hvis du vil vite hva slags informasjon vi har om deg for øyeblikket, ta kontakt med kundeservice på en av e-postadressene under. Hvis du krever tilgang til informasjon vi har om deg, er du nødt til å sende forespørselen skriftlig sammen med bevis på identitet. Du kan også bli belastet et lite administrasjonsgebyr, underlagt gjeldende lover.
Вы имеете право знать, какую вашу информацию мы храним и как эта информация используется. Если вы хотите знать, какую вашу информацию мы храним в данный момент, обратитесь в отдел обслуживания клиентов по указанному ниже адресу эл. почты. Если вам требуется доступ к хранящейся у нас вашей информации, нам потребуется, чтобы вы предоставили письменный запрос и подтверждение вашей личности. Вам, возможно, также придется заплатить небольшой административный сбор согласно соответствующим законам.
  12 Hits anodal.pl  
Alle Anfragen richten Sie bitte an den Kundenservice.
Voor alle vragen kun je e-mailen naar de klantenservice.
  support.thule.com  
Sie können das folgende Formular verwenden, um Fragen zum Online-Shop an den Kundenservice zu richten.
You can use the form below to contact customer service for all store related questions.
You can use the form below to contact customer service for all store related questions.
You can use the form below to contact customer service for all store related questions.
  www.yasiyipin.com  
Aber klar! Wende Dich bitte vorab an den Kundenservice, um zu sehen welche Dokumente für die Einrichtung Deines Kontos erforderlich sind.
También puedes darte de alta a través de nuestra web haciendo clic en ABRIR CUENTA. Necesitarás la misma información y comprobaremos tu identidad a través de la webcam.
1 2 3 Arrow