anglie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.ckrumlov.info
  FESTIVAL BAROKNàCH UMÄ...  
16.9.2016 20:00, MADRIGALY ALŽBĚTINSKÉ ANGLIE16.9.2016 20:00, MADRIGALY ALŽBĚTINSKÉ ANGLIE
Ensemble Societas Incognitorum (Brno), Artistic Director Eduard Tomaštík
  FESTIVAL BAROKNàCH UMÄ...  
Madrigaly alžbětinské Anglie
WWW: www.festival.krumlov.cz
WWW: www.festival.krumlov.cz
  Silvestr 2013 v ÄŒeském...  
QUERCUS hrající písně s tematikou milostnou, někdy až erotickou, hospodskou, satirickou, poučnou ze středověké Evropy (Francie, Anglie, Španělska, Německa i Itálie). Dále proběhne zajímavá tombola.
During evening to listen live MEDIEVAL BAND QUERCUS. The band plays medieval songs and dances of Medieval Europe - France,
  Zà¡mek ÄŒervenའDvůr ...  
ze Schwarzenberku (1833 - 1888) prodělala zahrada velké změny. Hlavním podnětem pro přetvoření pravidelné tzv. francouzské zahrady v příkladný přírodně krajinářský park ( tzv. anglický park) byla cesta knížete do Anglie.
The biggest changes in the park were made under the rule of Johann Adolf II. zu Schwarzenberg (1833 - 1888). The main impulse to renovate so-called French gardens into the typical landscaped park (so-called English park) was the duke's journey to England.
Unter der Regierung des Fürsten Johann Adolf II. zu Schwarzenberg (1833 - 1888) machte der Garten große Veränderungen durch. Der Hauptanlaß für die Umwandlung des regelmäßigen französischen Gartens in einen musterhaften landschaftmalerischen Naturpark (einen sog. englischen Park) war die Reise des Fürsten nach England.
  Zà¡mek ÄŒervenའDvůr  
Zámek Červený Dvůr a především zámecký park zažily svůj druhý vrchol za panování knížete Josefa Adolfa II. ze Schwarzenberku ( 1833 - 1888 ). Podnětem k tomu byly cesty knížete do Anglie, kde se kromě architektury zajímal o tzv. anglické parky.
As it was already mentioned above, Červený Dvůr was originally owned by the Rosenbergs. In 1602 it was sold with all the estates of Český Krumlov to the emperor Rudolf II. von Habsburg and remained in the ownership of this family until 1622 when it was given by emperor Ferdinand II. von Habsburg to count Johann Ulrich von Eggenberg. He was at the same time risen to a duke state. Later in 1719 the Schwarzenbergs inherited the castle and also all the Český Krumlov estates. The Červený Dvůr castle went through the period of its highest prosperity under the rule of duke Josef Adam zu Schwarzenberg (1741 - 1782). The castle interiors were reconstructed in the Rococo style and also the castle park was charmingly rebuilt. The Červený Dvůr castle and especially the castle park had their second high period under the rule of duke Josef Adolf II. zu Schwarzenberg (1833 - 1888). He was influenced by his journeys to England where he was interested in, apart from the architecture, also in the so-called English parks. Apart from the romantic arrangement of the garden facade (building of a veranda) he spent time with changes of the regular French gardens into a landscaped park. The last owner was JUDr. Adolf, duke zu Schwarzenberg (1890 - 1950). The estates he owned were confiscated by the Gestapo in 1940. In May 1945 they were taken under the Czechoslovak national administration and with a special law from 1947 passed over to regional ownership. When the region order was cancelled the ownership of the estates was passed over to the Czechoslovak Republic.
Das Schloß Červený Dvůr und vor allem der Schloßpark erlebten ihren zweiten Gipfel unter der Regierung des Fürsten Joseph Adolf II. zu Schwarzenberg (1833 - 1888). Der Anlaß dazu waren die Reisen des Fürsten nach England, wo er sich außer der Architektur für die sogenannten englischen Parks interessiert hat. Außer der romantischen Einrichtung der Gartenfassade (die Errichtung der Veranda) hat er sich dann vor allem der Umgestalltung des regelmäßigen französischen Gartens in einen umfangreichen landschaftmalerischen Naturpark gewidmet. Der letzte Besitzer war JUDr. Adolf, der Fürst zu Schwarzenberg (1890-1950), dem der Besitz im Jahre 1940 durch die Gestapo konfisziert wurde. Im Mai 1945 wurde das Schloß unter die tschechische Nationalverwaltung genommen, durch das extra Gesetz aus dem Jahre 1947 wurde es in den Landesbesitz überführt und nach der Aufhebung der Landesordnung wurde es seit Januar 1950 der Besitz des tschechoslowakischen Staates.