anlaeg – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  eventee.co
  Sundhed og Sikkerhed  
Hjælp til at bevare en sikker arbejdsplads; vær proaktiv for at bidrage til at hindre arbejdsulykker, uanset om du arbejder på et Danaher-anlæg eller andetsteds.
Help maintain a safe workplace; be proactive to help prevent workplace injuries, whether you work in a Danaher facility or in the field.
Tragen Sie zu einem sicheren Arbeitsplatz bei und handeln Sie vorausschauend, um Arbeitsunfälle zu vermeiden, egal ob in einem Danaher-Werk oder im Außendienst.
Ayuda a mantener un lugar de trabajo seguro; sé proactivo para ayudar a prevenir lesiones en el lugar de trabajo, ya sea que trabajes en una instalación de Danaher o en el campo.
Aiutate a mantenere sicuro il luogo di lavoro; siate proattivi nell'aiutare a prevenire infortuni sul lavoro, sia che si lavori in un impianto di Danaher che sul campo.
Ajude a manter um local de trabalho seguro; seja proativo para ajudar a evitar acidentes de trabalho, quer trabalhe em um estabelecimento da Danaher ou no terreno.
ساعد على الحفاظ على أمان مكان العمل؛ واتخذ خطوات استباقية للمساعدة على منع الإصابات التي تحدث في مكان العمل، سواء كنت تعمل في منشأة تابعة لشركة Danaher أو كنت تعمل في الميدان.
Zorg er ook voor dat iets na verloop van tijd nog steeds veilig is. Ga proactief te werk en help bij het voorkomen van werkongevallen, niet alleen binnen de Danaher-faciliteiten maar ook in het veld.
Pomozte udržovat bezpečné pracoviště; buďte aktivní, abyste zabránili zranění na pracovišti, ať už pracujete v zařízení Danaher nebo v terénu.
Auta pitämään työpaikka turvallisena: ennakoi ja estä työpaikan vammat etukäteen riippumatta siitä, työskenteletkö Danaherin laitoksessa vai kentällä.
Bantu memelihara tempat kerja yang aman; proaktif dalam membantu mencegah kecelakaan di tempat kerja, baik Anda bekerja di fasilitas Danaher atau di lapangan.
안전한 일터 유지에 협조해 주십시오. Danaher의 시설에서 일하든 외부 현장에서 일하든, 근무 환경에서 다치지 않도록 예방하는 데 적극적으로 임하시기 바랍니다.
Pomóż zapewnić bezpieczeństwo w miejscu pracy; aktywnie zapobiegaj wypadkom, bez względu na to, czy pracujesz w obiektach korporacji Danaher, czy w terenie.
Помогайте поддерживать безопасность рабочей среды. Независимо от того, где вы работаете — в офисе Danaher или на объектах, своевременно сообщайте о проблемах, чтобы предотвратить несчастные случаи на производстве.
Bidra till en fortsatt säker arbetsplats. Var proaktiv och förhindra skador på arbetsplatsen, oavsett om du arbetar på en Danaher-anläggning eller ute på fältet.
Güvenli bir iş yerinin korunmasına yardımcı olun; ister bir Danaher tesisinde, ister sahada çalışıyor olun, iş yerindeki yaralanmaların önlenmesine yardımcı olmak için proaktif davranın.
  Sundhed og Sikkerhed  
Vi engagerer os i at skabe et sundt og sikkert arbejdssted for medarbejdere og andre, som besøger vores anlæg. Vores engagement er alles ansvar. Pas på hinanden, arbejd sammen for at sørge for, at vores processer er sikre, og stop, tænk og brug Speak Up!, når du er bekymret eller usikker på potentielle farer i dit arbejdsområde.
We are committed to providing a healthy and safe workplace for associates and others who visit our facilities. Our commitment to health and safety is everyone’s job. Look out for one another, work together to help ensure that our operations are safe and “Stop, Think and Speak Up” when you are concerned or uncertain about potential hazards in your work area.
Wir engagieren uns für einen gesunden und sicheren Arbeitsplatz für unsere Mitarbeiter und für die Besucher unserer Einrichtungen. Unser Engagement für Gesundheit und Sicherheit nimmt uns alle in die Pflicht. Achten Sie aufeinander, arbeiten Sie zusammen, um zu helfen, unseren Betrieb sicher zu machen, und halten Sie inne, denken Sie nach und melden Sie sich zu Wort, wenn Sie besorgt oder unsicher über potenzielle Gefahren in Ihrem Arbeitsbereich sind.
Nuestro compromiso radica en proporcionar un lugar de trabajo saludable y seguro para los asociados y otras personas que visitan nuestras instalaciones. Nuestro compromiso con la salud y la seguridad es trabajo de todos. Cuidémonos los unos a los otros, trabajemos juntos para ayudar a garantizar que nuestras operaciones sean seguras, y "detente, piensa y habla" cuando estés preocupado o tengas dudas acerca de los peligros potenciales en tu área de trabajo.
Ci impegniamo a fornire un ambiente di lavoro sano e sicuro, sia per i dipendenti che per coloro che visitano le nostre strutture. Il nostro impegno per la salute e la sicurezza è un impegno di tutti. Prendetevi cura l'uno dell'altro, collaborate per garantire che le nostre operazioni siano sicure e "fermatevi, pensate e parlate a voce alta" quando siete preoccupati o incerti su potenziali pericoli nella vostra area di lavoro.
Estamos comprometidos em fornecer um local de trabalho seguro e saudável para os funcionários e para quem visitar nossas instalações. Nosso compromisso com a saúde e a segurança é tarefa de todos. Cuide uns dos outros, trabalhe em conjunto para ajudar a garantir que nossas operações sejam seguras e "pare, pense e pronuncie-se" quando estiver preocupado ou incerto sobre possíveis práticas perigosas na sua área de trabalho.
نحن ملتزمون بتوفير مكان عمل صحي وآمن للشركاء وغيرهم مِمن يزورون منشآتنا. ويُعتبر هذا الالتزام مسؤولية الجميع. فليعتنِ كلٌ منا بالآخر، ولنعمل معًا للمساعدة على ضمان سلامة وأمان عملياتنا، و"لنتوقف، ونفكر، ونتحدث بصوت مرتفع" عند الشعور بالقلق أو عدم التأكد من المخاطر المحتملة في منطقة العمل.
We willen onze medewerkers, en iedereen die onze faciliteiten bezoekt, een veilige en gezonde omgeving bieden. Veiligheid en gezondheid is een taak voor iedereen. Zorg voor elkaar, werk samen en zorg ervoor dat onze activiteiten veilig verlopen. Bent u bang dat bepaalde zaken in uw werkomgeving niet helemaal veilig zijn, laat dan van u horen.
ダナハーは、アソシエートや当社への訪問者のため、安全で衛生的な職場を提供することにコミットしています。安全と衛生へのコミットメントは、全員の仕事でもあります。お互いに注意し協力し合って毎日の安全を確実にし、職場で危険性の懸念や不安を感じた場合は、「Stop, Think and Speak Up(止まる、考える、声を上げる)」を実践してください。
Zavázali jsme se poskytovat zdravé a bezpečné pracoviště pro pracovníky a další, kteří navštěvují naše zařízení. Náš závazek k ochraně zdraví a bezpečnosti je zodpovědností každého. Dávat na sebe vzájemně pozor a spolupracujte, abyste zajistili, že naše provozovny budou bezpečné, a nejprve se zastavte, přemýšlejte a využijte Speak Up!, pokud si nejste jistí možnými riziky ve svém pracovním prostoru.
Olemme sitoutuneet tarjoamaan terveellisen ja turvallisen työpaikan kollegoillemme ja muille tiloissamme vieraileville. Sitoutuminen terveyteen ja turvallisuuteen on jokaisen tehtävä. Pidä huolta toisista ja tee yhteistyötä varmistaaksesi, että toimintamme on turvallista. Muista ”Stop, Think and Speak Up” -periaatteemme, kun joku huolestuttaa tai olet epävarma mahdollisista vaaroista työalueellasi.
Kita berkomitmen untuk memberikan tempat kerja yang sehat dan aman untuk karyawan dan orang lain yang mengunjungi fasilitas kita. Komitmen kita atas kesehatan dan keselamatan adalah tugas semua orang. Menjaga satu sama lain, bekerja bersama untuk membantu memastikan pengoperasian kita aman, dan "Berhenti, Berpikir, dan Speak Up" saat Anda merasa khawatir atau tidak yakin tentang potensi bahaya di area kerja Anda.
우리는 직원들과 우리의 시설을 방문하는 사람들을 위해 건강하고 안전한 업무 장소를 제공하도록 노력합니다. 건강과 안전을 위한 노력은 모두가 해야 할 일입니다. 우리의 업무가 안전하다고 확신하도록 서로를 존중하고 함께 일해야 합니다. 우려되는 점이 있거나 사내에 확실하지 않은 잠재적 위험이 있을 때에는 “멈추고, 생각하고, 목소리를 높이십시오”.
Dokładamy starań, by zapewnić pracownikom i gościom naszych obiektów zdrowe i bezpieczne otoczenie. W tych staraniach powinni wspierać nas wszyscy pracownicy. Troszczcie się o siebie nawzajem, wspólnie pracujcie nad tym, aby nasza praca była bezpieczna, „Zatrzymajcie się, pomyślcie, zgłoście”, kiedy potencjalne zagrożenie w miejscu pracy budzi wasze obawy lub wątpliwości.
Мы стремимся создать безопасные и благоприятные условия для своих сотрудников и для тех, кто посещает наши офисы и предприятия. Каждый из нас несет ответственность за безопасность и охрану труда. Будьте бдительны и совместно работайте над тем, чтобы сделать рабочее пространство еще более безопасным. Если у вас возникли опасения или подозрения о потенциальных опасностях на рабочем месте, используйте принцип «Остановись. Подумай. Сообщи».
Vi har ett starkt engagemang för en hälsosam och säker arbetsplats för medarbetarna och andra som besöker våra lokaler. Vårt engagemang för hälsa och säkerhet är dock en uppgift för alla. Ta hand om varandra, jobba tillsammans för att säkerställa att vår verksamhet är säker och ”Stop, Think and Speak Up” när du är orolig eller osäker över potentiella faror på vår arbetsplats.
Ortaklarımız ve tesislerimizi ziyaret eden diğer kişiler için sağlıklı ve güvenli bir iş yeri sağlamaya kararlıyız. Sağlık ve güvenlik konusundaki taahhüdümüz herkesin sorumluluğundadır. Birbirinizi kollayın, faaliyetlerimizin güvenli olmasını sağlamak için birlikte çalışın ve çalışma alanınızdaki olası tehlikeler konusunda endişeliyseniz veya emin değilseniz, “Durun, Düşünün ve Düşüncelerinizi Açıkça Dile Getirin”.