anlagen – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      57'190 Results   6'740 Domains
  13 Hits onceuponadesign.net  
Hervorragende anlagen
Significant milestones
Installations importantes
Sistemas significativos
Impianti notevoli
Por que briquetar
Instalatii importante
  120 Hits onderzoektips.ugent.be  
“Viele Ressourcen widmet AB dem Erreichen der hohen und konstanten Standards der Qualität und Zuverlässigkeit, anerkannte Eigenschaften der seit 1981 bis heute produzierten und installierten Anlagen”.
“AB is dedicating significant resources to achieving high standards of quality and reliability over time that are constantly recognized within the characteristics of plants produced and installed from 1981 to the present”.
« AB mobilise des ressources importantes pour atteindre les standards de qualité et de fiabilité élevés et constants dans le temps, caractéristiques reconnues des installations produites et mises en place depuis 1981. »
“AB dedica recursos importantes para la obtención de estándares de calidad y confiabilidad elevados y continuos en el tiempo, características reconocidas de las instalaciones producidas e instaladas desde 1981 hasta hoy”.
“AB dedica risorse importanti al raggiungimento di standard di qualità ed affidabilità elevati e costanti nel tempo, caratteristiche riconosciute degli impianti prodotti ed installati dal 1981 ad oggi.”
“A AB dedica recursos importantes para alcançar standards de qualidade e confiabilidade elevados e constantes no tempo, características reconhecidas pelas instalações produzidas e implementadas de 1981 até hoje.”
“AB przeznacza zasoby niezbędne do osiągnięcia wysokiego i niezmiennego standardu jakości i niezawodności, które stanowią rozpoznawalne cechy instalacji produkowanych od 1981 roku aż po dzień dzisiejszy.”
  7 Hits www.cssaorafaelatlanticalgarve.com  
Das São Rafael Atlantic Hotel bietet Ihnen einen entspannenden Urlaub in einer malerischen Umgebung und mit all den Anlagen, die Sie während Ihres ruhigen Urlaubs oder Ihres Geschäftsmeetings brauchen könnten und das alles im Herzen der Algarve.
El São Rafael Atlantic Hotel le ofrece unas vacaciones de relax en un pintoresco entorno, además de todos los servicios que precise durante su viaje de placer o de negocio, todo en el corazón del Algarve.
O São Rafael Atlantic Hotel oferece-lhe a oportunidade de passar umas férias descontraídas envolto num ambiente pitoresco e com todos os serviços de que necessitará durante as viagens de lazer ou de negócios, bem no centro do Algarve.
Het São Rafael Atlantic Hotel biedt u een ontspannende vakantie in een schilderachtige omgeving en alle faciliteiten die u nodig hebt tijdens uw ontspannen vrijetijdsvakantie of uw zakenreizen, midden in het hart van de Algarve.
São Rafael Atlantic Hotel tarjoaa teille rentouttavan loman maalauksellisessa ympäristössä ja kaikki tilat jotka voitte tarvita rauhallisen vapaa-ajan matkan tai liiketoimikokouksen aikana, aivan Algarven sydämessä.
São Rafael Atlantic Hotel kan tilby deg en avslappende ferie i pittoreske omgivelser, og alle fasilitetene du måtte trenge på din rolige ferie eller under forretningsmøtet ditt, midt i hjertet av Algarve.
São Rafael Atlantic Hotel предлагает вам отдохнуть среди живописного окружения. Вас ждут здесь все услуги и удобства, которые могут понадобиться во время спокойного отпуска или деловой поездки. И все это – в самом центре Алгарве.
  2 Hits www.cideon-engineering.com  
Anlagen-Management-System
Système de gestion de problème
Sistema de gestión de planta
Sistema di gestione del problema
Sistema de gestão da planta
نظام إدارة المصنع
Σύστημα διαχείρισης φυτών
NAVSEA programma Manager
سیستم مدیریت کارخانه
Система за управление на растенията
Força significa germanes
Systém řízení rostlinné
Plant managementsystem
Taime juhtimissüsteemi
Kasvi hallintajärjestelmä
संयंत्र प्रबंधन प्रणाली
Megengedett maximális jel
Sistem manajemen tanaman
Įmonės valdymo sistemoje
Anlegget styringssystem
System zarządzania roślin
Sistem de Management
Система управления растений
Systém riadenia zariadenia
Sistem za upravljanje naprave
Växten Management System
ระบบการจัดการโรงงาน
Bitki yönetim sistemi
Iekārtas vadības sistēma
Проблема системи управління
Qawwa flus sess
Sistem pengurusan loji
System rheoli planhigion
پلانٹ کے انتظام کے نظام
  romain-burgy.com  
Alle in Dropbox- und Google Drive-Anlagen enthaltene Daten bleiben auf den Servern der Unternehmen und werden von deren jeweiligen Sicherheitsrichtlinien und -praktiken gedeckt.
All data included in Dropbox and Google Drive attachments remain on those companies’ servers and are covered by their respective security policies and practices.
Toutes les données contenues dans des pièces jointes hébergées sur Dropbox et Google Drive restent sur les serveurs de ces sociétés et sont couvertes par leurs politiques et pratiques de sécurité respectives.
Todos los datos incluidos en los adjuntos de Dropbox y Google Drive permanecen en los servidores de esas compañías y están cubiertos por sus respectivas prácticas y políticas de seguridad.
Tutti i dati inclusi negli allegati Dropbox e Google Drive rimangono sui server delle rispettive aziende e sono coperti dalle loro rispettive procedure e pratiche di sicurezza.
Alle data in Dropbox en Googe Drive bijlagen blijven op de servers van de desbetreffende bedrijven staan en worden beveiligd door hun respectievelijke veiligheidsbeleid.
Dropbox や Google ドライブの添付ファイルに含まれるすべてのデータは、引き続き当該企業のサーバーに残り、各企業のセキュリティ ポリシーやセキュリティ対策が適用されます。
Alle data, der indgår i Dropbox og Google Drev filer, forbliver på disse selskabers servere og er omfattet af deres respektive sikkerhedspolitik og praksis.
Kaikki Dropboxin ja Google Driven tiedostot pysyvät kyseisten yhtiöiden palvelimilla ja noudattavat heidän turvallisuuskäytäntöjä.
All data inkludert i Dropbox- og Google Drive-vedlegg forblir på disse selskapenes servere, og er dekket av deres respektive sikkerhetspolicyer og praksiser.
Wszystkie dane dołączone z Dropbox i Dysku Google znajdują się na serwerach tych firm i objęte są ich własnymi politykami bezpieczeństwa danych.
Alla data som inkluderas i Dropbox- och Google Drive-bilagor finns kvar på dessa bolags servrar och omfattas av respektives säkerhetsprinciper och praxis.
Dropbox ve Google Drive eklerinde bulunan tüm veriler, bu şirketlerin sunucularında kalır ve ilgili güvenlik politikaları ve uygulamaları kapsamında olur.
  servdiscount.com  
Lebensmittelverfahrenstechnische Anlagen (3556-FP)
Process Food Equipment (3556-FP)
Equipos de Proceso de Alimentos (3556-FP)
Processo alimentare apparecchiature (3556-FP)
Equipamentos de Processo Alimentar (3556-FP)
खाद्य प्रक्रिया उपकरण (3556-एफपी)
อุปกรณ์ในกระบวนการอาหาร (3556-FP)
Quy trình thực phẩm Thiết bị (3556-FP)
Proses Makanan Equipment (3556-FP)
  51 Hits www.portugal-live.net  
Anlagen im Hotel Porto Mare
Equipements du Porto Mare Hotel
Instalaciones del Porto Mare Hotel
Strutture dell’Hotel Porto Mare
Instalações do Hotel Porto Mare
Faciliteiten in het Porto Mare Hotel
Faciliteter på Porto Mare Hotel
Porto Mare Hotel´in tilat
Fasiliteter på Porto Mare Hotel
Услуги и удобства в Porto Mare Hotel
Det här är Porto Mare Hotel
  negociosparacasa.com  
Support von Außendiensttechnikern bei komplexen Wartungs- und Reparaturverfahren von Anlagen über Echtzeitinformationen oder durch Fernunterstützung.
Support field technicians in complex machinery maintenance and repair with real-time information or remote expertise.
Techniciens sur le terrain pour la maintenance et la réparation de machines complexes avec des informations en temps réel ou une expertise à distance.
Apoyo a los técnicos sobre el terreno en el mantenimiento y la reparación de maquinaria compleja con información en tiempo real o conocimientos remotos.
Apoie os técnicos no terreno na manutenção e reparação de maquinaria complexa com informações em tempo real ou competências remotas.
Ondersteun technici in het veld bij het onderhoud en de reparatie van complexe machines met behulp van realtime informatie of expertise op afstand.
Wsparcie techników pracujących w terenie w obszarze konserwacji i naprawy skomplikowanych maszyn dzięki informacjom w czasie rzeczywistym lub zdalnej wiedzy eksperckiej.
Oferă asistență tehnicienilor de pe teren în cazul întreținerii și reparațiilor de mașini complexe, prin asigurarea de informații în timp real sau de expertiză la distanță.
  14 Hits www.tiglion.com  
Erhöhte Sauberkeit und reduzierte Komplexität der installierten Anlagen, dank elektrischer anstatt pneumatischer Handhabungsfunktionen und kompakter, sauberer Layouts.
Increased cleanliness and reduced complexity of installations thanks to electric instead of pneumatic handling functions and compact, clean layouts.
Installations plus propres et moins complexes grâce à des fonctions pilotées électriquement et non plus pneumatiquement, et à des aménagements compacts et propres.
Mayor limpieza y menor complejidad de instalación gracias a funciones de manipulación eléctricas en lugar de neumáticas y a unos diseños limpios y compactos.
La maggiore pulizia e la minore complessità delle installazioni sono possibili grazie alla gestione elettrica anziché pneumatica delle funzioni e ai layout semplici e compatti.
Há o aumento da limpeza e a redução da complexidade das instalações graças às funções de manuseio elétricas, em vez de pneumáticas, e dos layouts limpos e compactos.
Funkcje obsługiwane elektrycznie a nie pneumatyczne oraz zwarte układy w czystym środowisku zapewniają wyższy poziom czystości i zmniejszoną złożoność instalacji.
Более гигиеничная и простая система благодаря электрическому приводу, применяемому вместо традиционной пневматики, и компактной конструкции, исключающей скопление загрязнения.
Pnömatik yerine elektrikli taşıma işlevlerinin ve sade, kompakt yerleşim düzenlerinin kullanılması sayesinde temizlik artar ve kurulum karmaşıklığı azalır.
  2 Hits www.giardinobotanicocarsiana.it  
Industrie, Maschine, Anlagen, Maschinen, Fahrzeug
industry, machine, equipment, machinery, vehicle
industrial, máquina, equipo, maquinaria, vehículos
industria, macchine, attrezzature, macchinari, veicolo
céu, telhado, arquitetura, cúpula, casa, nuvem
ουρανό, οροφή, αρχιτεκτονική, θόλος, σπίτι, σύννεφο
hemel, dak, architectuur, koepel, huis, wolk
небе, покрив, архитектура, купол, къща, облак
nebo, krov, arhitektura, kupola, kuća, oblaka
Sky, střecha, architektura, dóm, dům, mrak
himlen, tag, arkitektur, dome, hus, Sky
taivas, katto, arkkitehtuuri, dome, talo, pilvi
ég, tető, építészet, kupola, ház, felhő
industri, mesin, peralatan, mesin, kendaraan
himmelen, tak, arkitektur, kuppel, hus, Sky
przemysł, maszyny, sprzęt, maszyny, pojazd
industria, masina, echipamente, maşini, vehicule
промышленности, машины, оборудование, техника, автомобиль
Sky, strechy, architektúra, dome, dome, cloud
maskin, maskiner, utrustning, industri, fordon
ท้องฟ้า หลังคา สถาปัตยกรรม โดม บ้าน เมฆ
gökyüzü, çatı, mimari, kubbe, house, bulut
bầu trời, mái nhà, kiến trúc, mái vòm, nhà, đám mây
  gayhdporno.com  
Tausende von Anlagen in Betrieb
des milliers de systèmes en fonctionnement
miles de sistemas en operación
migliaia di sistemi in esercizio
milhares de sistemas em operação
duizenden gebruikte systemen
tysięcy systemów w pracy
тысячи систем в эксплуатацию
operasyonda sistemlerinin binlerce
  3 Hits www.addcomp.fi  
Industrielle Anlagen
Industrial Systems
Installations industrielles
Plantas industriales
Impianti industriali
Instalações industriais
Teollisuuskohteet
Industrianlegg
Промышленное оборудование
Endüstriyel Sistemler
  6 Hits www.safetyone.ro  
elektrische Anlagen
Installations électriques
Instalaciones eléctricas
Impianti elettrici
Elektrische installaties
Elektriske anlæg
elektriske anlegg
elektriska anläggningar
  4 Hits www.penhafranca.com  
Eine kleine Fußgängerbrücke und ein Aufzug verbinden die beiden Hotels miteinander und Gäste haben Zugang zu allen Anlagen.
Une petite passerelle et un ascenseur relient les deux hôtels, et les hôtes ont accès à toutes les installations proposées.
Un pequeño puente y un ascensor conectan ambos hoteles, para que los huéspedes tengan acceso a todas las instalaciones que se les ofrece.
I due alberghi sono collegati da una piccola passerella ed un ascensore, e gli ospiti possono usufruire di tutte le strutture disponibili.
Uma pequena ponte pedonal e um elevador ligam os dois hotéis, e os hóspedes desfrutam de pleno acesso a todas as instalações de ambos.
De twee hotels zijn met elkaar verbonden door middel van een kleine voetgangersbrug en een lift, en gasten kunnen gebruik maken van alle aangeboden faciliteiten.
Pieni kävelysilta ja hissi yhdistävät nämä kaksi hotellia, ja vierailla on suora pääsy kaikkiin tarjolla oleviin tiloihin.
En liten gangbru og heis kobler disse to hotellene, og gjestene har tilgang til alle fasiliteter som tilbys.
  24 Hits millennium-express.daad.de  
Camping, Glamping und Luxuscamping in außergewöhnlichen Anlagen
Camping, glamping and luxury camping in exceptional facilities
Camping, Glamping et Luxuscamping dans des installations exceptionnelles
Camping, glamping y camping de lujo en instalaciones extraordinarias
camping, glamping e camping di lusso in straordinarie strutture
Camping, glamping en luxecamping in buitengewone complexen
Camping, glamping og luksuscamping i usædvanlige områder
  www.gbaships.org  
Anlagen
Facilities
Facilidades
Servizi
مرافق
ОБОРУДОВАНИЕ
Kemudahan
  71 Hits www.topadipc.eu  
Industrielle Anlagen
Industrial production lines
Lignes de production industrielles
Líneas de producción industrial
Linee di produzione industriali
  3 Hits help.blackberry.com  
Ich kann keine Microsoft Office-Anlagen öffnen
I can’t open Microsoft Office attachments
No puedo abrir los archivos adjuntos de Microsoft Office
Non è possibile aprire allegati di Microsoft Office
Não consigo abrir os anexos do Microsoft Office
لا يمكنني فتح مرفقات Microsoft Office
Ik kan bijlagen van Microsoft Office niet openen
Microsoft Office 添付ファイルを開けません
Ne mogu otvoriti privitke formata Microsoft Office
Nemohu otevřít přílohy aplikace Microsoft Office
Nem tudok megnyitni a Microsoft Office csatolmányokat
Saya tidak bisa membuka lampiran Microsoft Office
Microsoft Office 첨부 파일을 열 수 없습니다
Nie można otworzyć załączników pakietu Microsoft Office
Nu pot să deschid ataşamentele Microsoft Office
ฉันไม่สามารถเปิดเอกสารแนบ Microsoft Office
Tôi không thể mở các tập tin đính kèm Microsoft Office
איני מצליח לפתוח קבצים מצורפים של Microsoft Office‏
Saya tidak boleh membuka lampiran Microsoft Office
  40 Hits www.2wayradio.eu  
Sanitäre Anlagen
Hygiène publique
Saneamiento
Servizi sanitari
​衛​生
Sağlık İşleri
  2 Hits www.sunearthtools.com  
Dieser Abschnitt listet die FAQ (Frequently Asked Questions) auf Photovoltaik-Anlagen und in der Regel den Quellen der erneuerbaren Energien.
This section lists the FAQ (Frequently Asked Questions) on photovoltaic systems and in general the sources of renewable energy.
Cette section énumère les FAQ (Foire Aux Questions) sur les systèmes photovoltaïques et en général les sources d'énergie renouvelable.
Esta sección enumera las FAQ (preguntas frecuentes) sobre los sistemas fotovoltaicos y, en general, las fuentes de energía renovable.
In questa sezione sono elencate le FAQ (acronimo di Frequently Asked Questions, Domande Poste Frequentemente) sugli impianti fotovoltaici ed in generale sulle fonti di energia rinnovabile.
Esta seção lista o FAQ (Frequently Asked Questions) sobre os sistemas fotovoltaicos e, em geral, as fontes de energia renováveis.
  4 Hits chateau-escot.eu  
Aptar strebt für seine Anlagen eine Zertifizierung nach ISO 14001, ISO 50001 und dem „Landfill-Free“-Programm an.
Aptar facilities are working toward ISO 14001, ISO 50001 and landfill free certifications
Tous les sites du groupe Aptar visent l'agrément ISO 14001, ISO 50001 et la certification Landfill Free
Las instalaciones de Aptar están trabajando para obtener las certificaciones ISO 14001, ISO 50001 y Landfill Free (libre de residuos)
Le strutture di Aptar stanno operando per ottenere le certificazioni ISO 14001, ISO 50001 e 'discarica zero'
As instalações da Aptar estão trabalhando em direção à ISO 14001, ISO 50001 e certificações livres de destinação para aterros sanitários
  126 Hits www.sulzer.com  
Geothermische Anlagen verlassen sich bei der Überholung ...
Geothermal plants rely on us to overhaul and repair ...
Las plantas geotérmicas cuentan con nosotros para reacondicionar ...
Plantas geotérmicas contam conosco para revisar e reparar ...
Установки геотермальных электростанций зависят от проводимого ...
我们采用创新的隔膜和叶片维修工艺,对地热发电厂蒸汽涡轮机进行检查与维修。 我们的高性能泵可在地热能和动力岛的不同应用中可靠工作。 ...
  9 Hits www.hotelsbomjesus.com  
Für Geschäftsleute, die die besten Anlagen und den idealen Veranstaltungsort für Meetings suchen, ist das Hotel do Lago eine großartige Option.
Pour les participants qui souhaitent les meilleures installations et la salle de réunion idéale, l’Hotel do Lago dispose d’une solution superbe.
Para los profesionales que deseen las mejores instalaciones y un local ideal para la celebración de las reuniones, el Hotel do Lago ofrece unas excelentes sugerencias.
Per i delegati che desiderano strutture eccellenti e uno spazio meeting ideale, l’Hotel do Lago è una soluzione perfetta.
Para os participantes que desejam as melhores instalações e o local de reuniões ideal, o Hotel do Lago tem uma óptima sugestão para atingir estes objectivos.
Voor delegaties die op zoek zijn naar de allerbeste faciliteiten in combinatie met de ideale locatie voor bijeenkomsten heeft Hotel do Lago een aantal mogelijkheden voor u.
Valtuutetuille jotka etsivät parhaita tiloja ja ihanteellista kokouspaikkaa, Hotel do Lagossa on upea ehdotus näitä tarkoituksia varten.
For delegater som søker etter de beste fasilitetene og det ideelle møtelokalet, har Hotel do Lago et flott forslag for disse motivene.
Представителям компаний, стремящихся найти идеальное место для своего собрания, Hotel do Lago предлагает отличные возможности.
  3 Hits www.bejaparquehotel.sw-hotelguide.com  
Anlagen im BejaParque Hotel
Equipements de l’Hôtel BejaParque
Instalaciones del Hotel BejaParque
Strutture e servizi all’hotel BejaParque
Instalações e Serviços do BejaParque Hotel
Faciliteiten in het BejaParque Hotel
BejaParque Hotel´n tilat
Fasiliteter på BajaParque Hotel
Услуги и удобства в отеле BejaParque
  13 Hits www.tgifibers.com  
Mit der Erweiterung der Skala von chemischen Anlagen,...
With the expansion of the scale of chemical plants, how...
Avec l'expansion de l'échelle des usines chimiques, la...
Con la expansión de la escala de plantas químicas, cómo...
Con l'espansione della scala di impianti chimici, come...
مع التوسع في حجم المصانع الكيماوية، وكيفية الحد من...
В связи с расширением масштабов химических заводов, как...
İnce yönetim kimya sanayi, ortak bir sorun ile karşı...
  2 Hits andreoulaser.com  
Optimale Beratung und Unterstützung durch unsere Anwendungstechniker vor Ort an Ihren Anlagen
Optimum advice and support from our application engineers on-site with your systems
Des conseils optimisés et le soutien de nos techniciens d’application sur site pour votre installation.
Asesoramiento y ayuda óptimos de manos de nuestros técnicos de aplicaciones en sus propias instalaciones
specjaliści ds. zastosowań doradzają i udzielają wsparcia w siedzibie klienta
Оптимальное консультирование и поддержка нашими инженерами-технологами на месте, на ваших установках
  2 Hits intratext.it  
Die Standortvergabe für solche Anlagen wird strenger, daher sollen vorhandene Zonen noch besser ausgelastet werden. Es stellen sich immer neue Herausforderungen, auf die die Faymonville Gruppe passende Lösungen fand.
L'affectation des emplacements de telles installations devient de plus en plus stricte, d'où la nécessité de mieux utiliser les zones existantes. Cela a conduit à de nouveaux défis, pour lesquels le groupe Faymonville a trouvé des solutions adaptées.
La adjudicación de emplazamientos para estas instalaciones es cada vez más estricta, por lo que deben aprovecharse aún mejor las zonas disponibles. Se plantean nuevos desafíos, para los cuales el Grupo Faymonville ha encontrado las soluciones adecuadas.
La concessione delle licenze per gli impianti eolici diventa più restrittiva, pertanto le zone disponibili devono essere sfruttate ancora meglio. Nascono nuove sfide per le quali il gruppo Faymonville ha trovato le soluzioni adatte.
Een vergunning krijgen voor de plaatsing van zo’n windmolen wordt steeds moeilijker, daarom moeten de bestaande windmolenparken nog beter worden benut. Zo ontstonden er nieuwe uitdagingen, waarvoor de Faymonville-groep passende oplossingen vond.
Coraz trudniejsze są procedury w zakresie lokalizacji takich urządzeń, stąd istniejące strefy wymagają lepszego wykorzystania. Pojawiają się nowe wyzwania, a grupa Faymonville znajduje ich właściwe rozwiązania.
Получить новый участок для строительства такой электростанции становится все сложнее, поэтому нужно использовать весь потенциал имеющихся комплексов. Появились новые проблемы, для которых Faymonville Group удалось найти подходящие решения.
  5 Hits www.seatra.es  
Dass SCHILLER viele Investitionen in neue Technologien im Bereich Produktion getätigt hat wird dadurch veranschaulicht, dass wir 1984 eine der ersten SMD-Anlagen (Surface Mounted Devices) der Schweiz installiert haben.
SCHILLER's investment in new technology in the manufacturing process is illustrated by the fact that we installed one of the first SMD (Surface Mounted Devices) units in Switzerland in 1984. The production facilities are continuously adapted to the latest technologies.
En 1984, SCHILLER était l'une premières entreprises en Suisse à utiliser la technique des CMS (composants montés en surface, SMD en anglais). Cet exemple illustre l'investissement de SCHILLER dans l'utilisation des technologies de pointe dans les procédés de production. Les sites de productions se sont continuellement adaptés aux technologies les plus récentes.
La instalación en Suiza, en 1984, de una de las primeras unidades de montaje en superficie (SMD, por sus siglas en inglés) es un buen ejemplo de las inversiones de SCHILLER en nuevas tecnologías de fabricación. Las instalaciones de producción se adaptan continuamente a las últimas tecnologías.
L’investimento di SCHILLER nell’utilizzo delle tecnologie all’avanguardia nei processi di produzione è dimostrato dal fatto che abbiamo creato una delle prime unità SMD (Surface Mounted Devices, componenti a montaggio superficiale) in Svizzera nel 1984. Gli stabilimenti di produzione tengono costantemente il passo con le tecnologie più recenti.
O investimento da Schiller em novas tecnologias no processo de fabricação é ilustrado pelo fato de que nós instalamos uma das primeiras unidades SMD (Surface Mounted Devices - Dispositivos para Montagem na Superfície) na Suíça em 1984. As instalações de produção são adaptadas continuamente com as mais recentes tecnologias.
Inwestycje firmy SCHILLER w nowe technologie w procesie produkcji ilustruje fakt, że zainstalowaliśmy jedno z pierwszych urządzeń SMD (urządzenia do montażu powierzchniowego) w Szwajcarii w 1984 roku. Zakłady produkcyjne są nieustannie dostosowywane do najnowszych technologii.
Приверженность компании SCHILLER использованию самых передовых производственных технологий подтверждается тем фактом, что мы одними из первых инсталлировали SMD-прибор (Surface Mounted Devices) в Швейцарии в 1984 году. Наши производственные мощности непрерывно адаптируются к появлению новых технологий.
SCHILLER'in 1984 yılında İsviçre'deki ilk YME (Yüzey Montaj Devre Elemanları) birimlerinden birini kurması, üretim sürecinde yeni teknolojiye yaptığı yatırımların bir kanıtıdır. Üretim tesisleri, sürekli olarak en son teknolojiye uygun hale getirilmektedir.
  www.lvsjf.com  
Als Marktführer in der Industrie und mit einer Vorliebe für Systemdynamik bietet Ihnen unsere Innovationskraft Motorprodukte und Antriebssystemlösungen zum Maximieren von Leistung und Lebensdauer. Das Antreiben schwerer Industriefahrzeuge und -ausrüstungen ist eine knifflige Aufgabe, und wir haben die Produkte, Systeme und Leistungen, die Ihre Fahrzeuge und Anlagen am Laufen halten.
As a market leader in the industrial business and with a bias toward system dynamics, our drive to innovate provides you with engine products and drive system solutions engineered to maximize performance and durability. Powering heavy, industrial trucks and equipment is a big job, and we have the products, systems and services to keep those trucks and equipment moving.
En tant que leader du marché de l’industrie et avec un penchant pour la dynamique des systèmes, notre volonté d’innover vous fournit des moteurs et des systèmes d’entraînement conçus pour maximiser leurs performances et durée de vie. La propulsion d’équipements et de camions industriels est une lourde charge et nous avons les produits, les systèmes et les services qui permettent de les faire avancer.
Como líder del mercado en el negocio industrial y con un sesgo hacia la dinámica del sistema, nuestro impulso para innovar le proporciona productos de motor y soluciones de sistema de accionamiento diseñadas para maximizar el rendimiento y la durabilidad. Alimentar camiones y equipos industriales pesados ​​es un gran trabajo, y tenemos los productos, sistemas y servicios para mantener esos camiones y equipos en movimiento.
In qualità di leader di mercato nel settore industriale e con un orientamento verso la dinamica dei sistemi, la nostra spinta all'innovazione vi fornisce prodotti per motori e soluzioni per sistemi di trazione progettate per massimizzare le prestazioni e la durata. Alimentare autocarri e attrezzature pesanti e industriali è un grande lavoro, e abbiamo i prodotti, i sistemi e i servizi per mantenere in movimenti tali autocarri e attrezzature.
Como líder de mercado nos negócios industriais e com um olhar para a dinâmica do sistema, a nossa motivação para inovar fornece produtos de motor e soluções de sistema de transmissão projetadas para maximizar o desempenho e a durabilidade. Alimentar caminhões pesados e equipamentos industriais é um grande trabalho, sendo que temos os produtos, sistemas e serviços para manter esses caminhões e equipamentos em movimento.
Jako lider rynku w branży przemysłowej, nastawiony na dynamikę systemu, dążymy do wprowadzania innowacji, by dostarczać podzespoły do silników i rozwiązania z zakresu układów napędowych projektowane w celu zwiększania wydajności i trwałości. Napędzanie ciężkich pojazdów przemysłowych wraz z ich wyposażeniem to niełatwa praca, ale my dysponujemy produktami, systemami i usługami, które sprawiają, że pojazdy te oraz sprzęt poruszają się bezawaryjnie.
  www.cssaorafaelsuitehotel.com  
Geschäftskunden können außerdem die hervorragenden Anlagen des São Rafael Suite Hotels nutzen, einschließlich eines Putting Greens, Massagebehandlungen und einer großen Auswahl an Freizeitaktivitäten.
Une équipe expérimentée dans les événements s’assura de la qualité supérieure de l’organisation et s’occupera des requêtes individuelles. Les clients professionnels peuvent aussi profiter des excellentes installations fournies par le São Rafael Suite Hotel, y compris un green d’entraînement, des massages et un large éventail d'activités récréatives.
Un equipo experimentado en organización de eventos le asegurará los mejores estándares y le atenderá individualmente. Los clientes corporativos también pueden disfrutar de las excelentes instalaciones del São Rafael Suite Hotel, incluyendo el putting green, los tratamientos de masajes y un sinfín de actividades de recreo.
Un gruppo di persone con esperienza nel settore garantirà lo standard più alto possibile e di rispondere a tutte le esigenze. I clienti aziendali potranno anche usufruire delle strutture eccellenti del São Rafael Suite Hotel, tra le quali un putting green, trattamenti con massaggi ed una gamma ampia di attività ricreative.
Uma experiente equipa de organização de eventos irá assegurar os mais altos padrões de qualidade e servir os seus requisitos individuais. Os clientes empresariais podem ainda beneficiar das excelentes instalações do São Rafael Suite Hotel, incluindo o putting green, tratamentos de massagens e um amplo leque de actividades recreativas.
Een ervaren evenemententeam garandeert u optimale kwaliteit en zij verzorgen uw hapjes en drankjes zoals u dat wilt. Zakelijke relaties profiteren ook van de uitstekende faciliteiten die het São Rafael Suite Hotel biedt in de vorm van een golfgreen, massagebehandelingen en een ruim aanbod aan vrijetijdsmogelijkheden.
Kokenut tapahtumatiimi takaa korkeimmat mahdolliset standardit ja kokoaa henkilökohtaiset tarpeet. Yritysvieraat voivat hyötyä myös São Rafael Suite Hotel´in tarjoamista erinomaisista tiloista, sisältäen puttausviheriön, hierontahoitoja ja laajan valikoiman viihdeaktiviteettejä.
Et event-team med lang erfaring vil sikre høyest mulig standard og imøtekomme dine individuelle behov. Bedriftens kunder kan også dra nytte av utmerkede fasiliteter som tilbys på São Rafael Suite Hotel, inkludert en putting-green, massasjebehandlinger og et bredt utvalg av fritidsaktiviteter.
Группа сотрудников, обладающая большим опытом в организации различных мероприятий, обеспечит для вас как можно более высокие стандарты и найдет решения для ваших индивидуальных запросов. Корпоративные клиенты также могут воспользоваться замечательными удобствами и услугами, предлагаемыми в São Rafael Suite Hotel, включая путтинг-грин, массажные процедуры и широкий спектр различных видов отдыха и развлечений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow