aoa – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 20 Results  www.wto.int
  ngw177_e  
The developing countries, during the 6 years of implementation of AoA, experienced the adverse effects of the trade-distortive policies pursued by developed countries in terms of threatening the livelihood of their people and also in impeding their export of agricultural products.
Les pays en développement, pendant les six années de mise en œuvre de l'Accord sur l'agriculture, ont subi les effets négatifs des politiques faussant les échanges appliquées par les pays développés, qui ont fragilisé les moyens de subsistance de leurs populations et fait obstacle à leurs exportations de produits agricoles.
  ngw119_e  
I would like to point out that caution is already inscribed in Articles 10.2 (AoA) and 4.2 (Marrakesh Decision) where provision is made for special and differential treatment for net food-importing developing countries.
-           Enfin, notre approche prudente concernant les crédits à l'exportation a suscité l'étonnement.  Je souhaiterais faire observer que cette prudence est déjà inscrite dans les articles 10:2 de l'Accord sur l'agriculture et 4 de la Décision de Marrakech, qui prévoyaient un traitement spécial et différencié pour les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires.  Nous ne sommes pas opposés aux règles et disciplines relatives aux crédits à l'exportation à condition que l'on prévoie un traitement différencié pour les petits pays en développement insulaires.  Il en est de même pour les subventions à l'exportation.
  ngw159_e  
5. On S&D Provision, we agree with Egypt that S&D provision in the AoA should be strengthened and expanded. In this regard we strongly believe that specific measures and instruments should be developed to address specific concerns and problems of developing countries in particular to provide greater flexibility in the use of domestic support measures to address non-trade concerns to developing countries, which are distinctly different from developed countries.
Nous convenons avec l'Égypte que les dispositions relatives au traitement spécial et différencié qui sont énoncées dans l'Accord sur l'agriculture devraient être renforcées et élargies.  À cet égard, nous sommes fermement convaincus qu'il faudrait élaborer des mesures et instruments spécifiques qui tiennent compte des préoccupations et problèmes spécifiques des pays en développement, qui ménagent en particulier une plus grande souplesse dans l'application des mesures de soutien interne afin de répondre aux préoccupations autres que d'ordre commercial des pays en développement, sensiblement différentes de celles des pays développés.  À cet égard, nous approuvons l'ensemble des propositions constructives formulées aux paragraphes 1 à 6 au titre du traitement spécial et différencié, et nous convenons en particulier qu'une plus grande flexibilité devrait être ménagée aux pays en développement Membres pour qu'ils puissent augmenter leur niveau de soutien interne, et que toutes les dispositions relatives au traitement spécial et différencié devraient être examinées dans le contexte des trois principaux piliers de la libéralisation des échanges, afin de concrétiser et de spécifier ce traitement.
  ngw159_e  
Therefore, similar to Nigeria, our expectations in the ongoing negotiations pursuant to Article 20 of the AoA is to ensure equity and fairness in international trade in agriculture by the elimination of trade distorting practices, while at the same time addressing development concerns of developing countries and the existing imbalances in the agreement.
Comme au Nigéria, l'agriculture joue un rôle important à Sri Lanka car elle représente 22 pour cent du PIB fournit et 45 pour cent des emplois et 70 pour cent de la population vit encore dans les régions rurales.  C'est pourquoi nous espérons, comme le Nigéria, que les négociations actuellement menées au titre de l'article 20 de l'Accord sur l'agriculture rendront le commerce international des produits agricoles équitable et juste en éliminant les pratiques faussant les échanges tout en répondant aux préoccupations des pays en développement en matière de développement et en corrigeant les déséquilibres actuels de l'Accord.  Comme le Nigéria l'a également déclaré dans ce contexte, les objectifs de Sri Lanka en matière de politique agricole consistent notamment à accroître la production de denrées alimentaires, à favoriser les cultures de rapport en tant que source de diversification des exportations et à augmenter les revenus des petits exploitants et des ménages afin de lutter contre la pauvreté et de promouvoir le développement et l'emploi ruraux.
  ngw159_e  
If the main objective of the Agreement on Agriculture is to create a fair trading system by removal of trade distorting policies and if this fundamental objective of the AoA is successful, the structural surpluses will decrease and prices will firm up, the effect of which for the NFIDCs and LDCs will be an increase in the cost of their food imports.
Selon les données de la FAO, les deux groupes de pays, c'est-à-dire les PMA et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires, doivent s'acquitter de factures d'importation de céréales plus élevées qu'auparavant.  Si l'objectif principal de l'Accord sur l'agriculture est d'établir un système commercial équitable en supprimant les politiques qui faussent les échanges et si cet objectif fondamental de l'Accord est atteint, les excédents structurels diminueront et les prix augmenteront, ce qui aura pour effet d'accroître le coût des importations de produits alimentaires des pays en développement importateurs nets de produits alimentaires et des PMA.  De plus, les engagements concernant les produits de base qui ont été souscrits dans le cadre de la nouvelle Convention relative à l'aide alimentaire portent sur des volumes moindres fournis aux PMA et aux pays en développement importateurs nets de produits alimentaires.  L'expérience a montré que ce groupe de pays avait besoin d'un accès aux produits alimentaires et à des financements à des conditions libérales en période de pénurie, lorsque les prix étaient élevés.  Ils ont également besoin d'une aide financière pour accroître la productivité et développer l'infrastructure du secteur agricole.  En raison des conditions liées à l'aide, les PMA et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires ont eu moins recours aux mécanismes de financement actuellement proposés par les organismes multilatéraux.  En tout état de cause, je crois savoir que le FMI a revu le mécanisme de financement compensatoire actuel et que des crédits ne seront pas accordés dans le cadre de ce mécanisme en vertu de la Décision de Marrakech.  Dans ce contexte, la proposition égyptienne de créer un fonds de soutien des pays en développement importateurs nets de produits alimentaires et des PMA destiné à les aider à acheter les produits dont ils ont besoin sur le marché libre revêt une importance particulière.  C'est pourquoi ma délégation approuve sans réserve cette proposition.
  ngw114_e  
Rationalization of product overage of the AoA by inclusion of certain primary agricultural commodities such as rubber, jute, coir etc.
-           À rationaliser la liste des produits visés par l'Accord sur l'agriculture en y incluant certains produits agricoles primaires comme le caoutchouc, le jute, le coir, etc.
  ngw114_e  
Flexibility enjoyed by developing countries in taking certain measures in accordance with other WTO covered Agreements should not be constrained by the provisions of the AoA.
-           À faire en sorte que la souplesse dont bénéficient les pays en développement pour prendre certaines mesures conformément à d'autres Accords de l'OMC ne soit pas limitée par les dispositions de l'Accord sur l'agriculture.
  ngw101_e  
The AoA has brought enhanced predictability and stability to the sector. The transformation of non-tariff import measures into bound customs duties and binding commitments on domestic support and export subsidies represented a major shift in and streamlining of market access and support regimes.
L'Accord sur l'agriculture a amélioré la prévisibilité et la stabilité du secteur.  La transformation des mesures non tarifaires à l'importation en droits de douane consolidés et en engagements contraignants en matière de soutien interne et de subventions à l'exportation a constitué un tournant déterminant en ce qui concerne l'accès aux marchés et les régimes de soutien dont elle a favorisé la rationalisation.
  WTO | Agriculture - Cha...  
Share of world agriculture (AOA) trade (%)
Total (expor-tations + impor-tations)
Total (exporta-ciones + importa-ciones)
  ngw101_e  
The AoA has also had a disciplinary effect on agricultural policy design, compared with the pre-UR situation, also in cases in which countries have not reached their bindings. For instance, many countries undertook reforms during the UR negotiations in anticipation of the final outcome.
L'Accord sur l'agriculture a également eu un effet de discipline sur l'élaboration de la politique agricole, par rapport à ce qui se passait avant le Cycle d'Uruguay, ainsi que dans les cas où les pays n'ont pas appliqué les niveaux consolidés.  Par exemple, de nombreux pays ont entrepris des réformes durant les négociations du Cycle d'Uruguay en prévision du résultat final.
  WTO | Development - Tra...  
Setting up databases for: World Trade Dynamics; WTO (GATT, GATS, TRIPS, TRIMS, AoA, dispute settlement trade policy studies); and competitiveness
Mise en place de bases de données concernant: la dynamique du commerce mondial; l'OMC (GATT, AGCS, ADPIC, MIC, Accord sur l'agriculture, règlement des différends, études des politiques commerciales); et la compétitivité;
  ngw101_e  
Since the implementation of the AoA began in 1995, significant progress has been made in reforming agricultural policy and making the agricultural sector more market-oriented. Through the AoA, increased attention is now being paid to the level of support and protection and to different types of policy measures, both internationally and domestically.
Depuis le début de la mise en œuvre de l'Accord sur l'agriculture en 1995, d'importants progrès ont été réalisés pour réformer la politique agricole et faire en sorte que le secteur agricole soit davantage axé sur le marché.  Grâce à cet accord, une plus grande attention est aujourd'hui accordée au niveau de soutien et de protection ainsi qu'aux différents types de mesures prises, tant au plan international que national.
  ngw101_e  
Since the implementation of the AoA began in 1995, significant progress has been made in reforming agricultural policy and making the agricultural sector more market-oriented. Through the AoA, increased attention is now being paid to the level of support and protection and to different types of policy measures, both internationally and domestically.
Depuis le début de la mise en œuvre de l'Accord sur l'agriculture en 1995, d'importants progrès ont été réalisés pour réformer la politique agricole et faire en sorte que le secteur agricole soit davantage axé sur le marché.  Grâce à cet accord, une plus grande attention est aujourd'hui accordée au niveau de soutien et de protection ainsi qu'aux différents types de mesures prises, tant au plan international que national.
  ngw114_e  
Obviously, the ability of developing countries to provide support to agriculture is limited because of resources problem. This imbalance in the availability of resources between developed and developing countries is accentuated by the inequities in the AoA.
2.         Chacun d'entre nous se souvient que l'objectif de l'Accord sur l'agriculture est d'établir un système de commerce des produits agricoles qui soit équitable et axé sur le marché et que l'Accord cherche à atteindre cet objectif grâce à des réductions progressives substantielles du soutien et de la protection de l'agriculture.  En résumé, l'Accord sur l'agriculture cherche à supprimer les distorsions des échanges dues à une utilisation sans restriction de subventions à la production et à l'exportation et d'obstacles tarifaires et non tarifaires à l'importation.
  ngw114_e  
Obviously, the ability of developing countries to provide support to agriculture is limited because of resources problem. This imbalance in the availability of resources between developed and developing countries is accentuated by the inequities in the AoA.
2.         Chacun d'entre nous se souvient que l'objectif de l'Accord sur l'agriculture est d'établir un système de commerce des produits agricoles qui soit équitable et axé sur le marché et que l'Accord cherche à atteindre cet objectif grâce à des réductions progressives substantielles du soutien et de la protection de l'agriculture.  En résumé, l'Accord sur l'agriculture cherche à supprimer les distorsions des échanges dues à une utilisation sans restriction de subventions à la production et à l'exportation et d'obstacles tarifaires et non tarifaires à l'importation.
  WTO | Trade policy revi...  
The EU position, based on Article 20 of the Agreement on Agriculture (AoA), takes into account the need to aim at a balance between trade concerns (market access, export competition, domestic support) and non-trade concerns (the protection of the environment, the sustained vitality of rural communities, food safety and other consumer concerns including animal welfare), which reflect important societal goals.
L'UE attache la plus haute importance à la mise en œuvre correcte et dans les délais prévus des accords auxquels ont souscrit tous les Membres de l'OMC, estimant qu'il s'agit d'un élément essentiel pour le bon fonctionnement d'un tel système. Elle se félicite de ce que de nombreux problèmes de mise en œuvre aient pu se résoudre pendant la période considérée, avant ou pendant la conférence de Doha, et qu'un accord ait pu se faire sur un cadre permettant de traiter les problèmes non résolus. L'UE continue de participer activement aux débats sur les questions de mise en œuvre, y compris ceux qui portent sur le traitement spécial et différencié, afin de régler tous les problèmes en suspens à la satisfaction de tous les Membres de l'OMC et elle reste ouverte à toute proposition visant à réajuster les accords qui pourrait s'inscrire dans l'engagement unique.