ari – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.kindermann.de
  Korrontzi  
Urri oparoa izaten ari da!
October productive!
Octobre productif!
¡Octubre productivo!
  Korrontzi  
Urria Murgian hasi genuen, bertatik biran joan ginen Portugalera eta orain Santiago de Compostela, Sardinia eta Zarautzera abiatzen gara. Bestelako ekitaldiak ahaztu gabe, Nekatur-ren 25. urtemuga, Bizkaia Irratiarekin kolaborazioak edo Aitzina Folk Jaialdiaren aurkezpen prentsaurrekoa. Urri oparoa izaten ari da!
We started October in Murgia, from there we went to a tour around Portugal and now we aim to Santiago de Compostela, Sardinia and Zarautz. We can´t forget to mention other acts such as the 25th anniversary of Nekatur, collaborations in Bizkaia Irratia, or the press conference to presentation the Aitzina Folk Festival. October productive!
Octobre nous avons commencé en Murgia, à partir de là nous sommes allés à un tour du Portugal et maintenant nous cherchons à Santiago de Compostela, Sardaigne et Zarautz. Nous ne pouvons pas oublier de mentionner d'autres actes tels que le 25e anniversaire de Nekatur, collaborations en Bizkaia Irratia, ou la conférence de presse pour la présentation du Festival Folk Aitzina. Octobre productif!
Comenzamos octubre en Murgia, de allí nos fuimos a girar por Portugal y ahora apuntamos hacia Santiago de Compostela, Cerdeña y Zarautz. Sin olvidarnos de otros actos como el 25º aniversario de Nekatur, colaboraciones en Bizkaia Irratia o la rueda de prensa presentación del Festival Aitzina Folk ¡Octubre productivo!
  Korrontzi  
Aste izugarria izaten ari da, kontzertu ahaztezinak Trapagaranen eta Lodosan. ESKERRIK ASKO ikuslego guztiari, plazer bat da gure ikuskizuna horren publiko jatorrari eskaintzea. Bidean segitzen dugu, hurrengo geltokiak: Odemira (PT), Bergara, Altsasu, Murgia, Albergaria a Velha (PT), Viseu (PT), Penedono (PT), Lesaka, Agurain, Bilbo...
It's been a wonderful week, unforgettable concerts in Trapagaran and Lodosa. THANKS to the audience, it is a joy to offer our show to that fantastic people. Still on the route, next stops: Odemira (PT), Bergara, Altsasu, Murgia, Albergaria-a-Velha (PT), Viseu (PT), Penedono (PT), Lesaka, Agurain, Bilbo ... Aupa Rufino!
Ça a été une semaine merveilleuse, concerts inoubliables dans Trapagaran et Lodosa. MERCI au public, il est un plaisir pour nous d'offrir notre spectacle pour un public fantastique. Nous avons fait notre chemin, arrêt suivant: Odemira (PT), Bergara, Altsasu, Murgia, Albergaria-a-Velha (PT), Viseu (PT), Penedono (PT), Lesaka, Agurain, Bilbo ... Aupa Rufino!
Está siendo una semana maravillosa, conciertos inolvidables en Trapagaran y en Lodosa. GRACIAS a todo el público, es una gozada ofrecer nuestro espectáculo a gente tan entregada. Seguimos en ruta, próximas paradas: Odemira (PT), Bergara, Altsasu, Murgia, Albergaria a Velha (PT), Viseu (PT), Penedono (PT), Lesaka, Agurain, Bilbo... ¡Aupa Rufino!