arment – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      55 Results   40 Domains
  5 Hits parl.gc.ca  
Je crois savoir que d'autres pays arment les participants à d'éventuels déploiements. Si telle est la pratique admise, nous allons probablement agir de même.
I do believe that other countries are arming their potential deployments. If that is the accepted practice, then we will probably follow suit.
  ballenberg.ch  
Un procès-verbal établi à Engelberg en 1733 et intitulé «Mandat pour cause de sorties nocturnes de garçons» parle d’une de ces bandes de jeunes: «…Ces fêtards et noctambules passibles de peines, en plus du fait qu’ils parlent à voix très haute et prononcent des paroles grossières, s’arment d’épées, de couteaux, de pierres et de bâtons, se recherchent les uns les autres au point que non seulement, par leurs attaques, ils mettent la vie de leurs adversaires et la leur en danger, mais aussi celle des honnêtes gens.»
These escapades would often cause trouble between rival gangs and sometimes ended bloodily. In a protocol from Engelberg dated 31st May 1733, under the heading «Court order because of night-time misbehaviour and disturbances», the following was noted about such a 'gang': «the punishable behaviour of pranksters and mischief-makers who not only made abusive remarks and used aggressive language, but even used swords, knives, sticks and stones to find and hound each other, putting not only themselves in danger but also honest folk….is controversial and dishonourable.»
Die nächtlichen Eskapaden führten nicht selten zu handfesten Auseinandersetzungen zwischen rivalisierenden Gruppen, die manchmal sogar blutig endeten. So steht im Engelberger Talprotokoll vom 31. Mai 1733 unter dem Stichwort «Mandat wegen den Nachtbuoben oder nächtlichen Herumschwärmen» über eine solche «Bande» vermerkt: «das gemelte strafwürdige Schwärmer undt Nachtbuoben gegeneinander nit nur mit allerhandt Spitzreden und ergelichen Wortten, sonder sogar mit Degen, Messer, Stein und Stecken aufziehen, einander ausochen und jagen, also zwar, dass nit nur die ehrlose Nachtbuoben selbsten in Leib- und Lebensgefahr gerathen, sondern andere ehrliche Leüth…angefochten undt befaret werden.»
  help.busbud.com  
Ceux qui arment leurs videurs crient : Criminels
June 16th, 2012 | Tags: es, libro es, pampleto | No Comments »
  www.x17.de  
Si les élèves s’arment du temps et de la patience nécessaires pour prêter une oreille attentive et faire preuve d’ouverture esprit (conformément au profil de l’apprenant de l’IB), ils trouveront de nombreuses manières de découvrir ces matières.
With the undeniable, flourishing popularity of STEM pathways (science, technology, engineering and mathematics) in soon-to-be post-secondary students, the demand and competition for university entrance in these subjects has also increased. However, there is a large, collective umbrella of excellent resources to guide IB student understanding, and enhance learning. Best of all, most of these resources do not pose a financial barrier. If students take the time and patience to listen attentively and be open-minded — a quality of the IB learner profile — they’ll find a number of ways to get a great introduction to these subjects.
Con la innegable y floreciente popularidad de las ramas de STEM (ciencias, tecnología, ingeniería y matemáticas) entre los alumnos que están a punto de iniciar la etapa de la educación superior, la demanda y la competencia para ingresar a las universidades especializadas en estos campos también ha aumentado. Sin embargo, existe una amplia y completa variedad de excelentes recursos para orientar a los alumnos del IB y reforzar su aprendizaje en dichas áreas. Lo mejor de todo es que no hay barreras económicas para acceder a la mayoría de estos recursos. Si los alumnos invierten el tiempo y la paciencia necesarios para escuchar atentamente y demostrar una mentalidad abierta (una de las cualidades del perfil de la comunidad de aprendizaje del IB), hallarán varias maneras de iniciarse eficazmente en estos campos.
  www.granma.cu  
Et c’est le monde qui les finance, du fait de cet argent qui part des autres pays et n’y revient jamais. Et c’est avec cet argent qu’ils s’arment jusqu’aux dents en recourant aux équipements militaires les plus perfectionnés et en menant des guerres de conquête à la recherche de matières premières.
Auf diese Weise zwingt das auferlegte Wirtschaftssystem die Völker der Dritten Welt zur Abführung ihres Geldes in die Industrieländer. Das ist etwas anderes als die gleichermaßen zu verurteilende Tatsache, dass diese ihre Produkte immer teurer verkaufen und immer weniger für die Grundstoffe bezahlen. Daneben übersteigt die Außenverschuldung Lateinamerikas 750 Milliarden, und zusammen mit den übrigen Ländern der Dritten Welt beträgt die Verschuldung 2,5 Billionen Dollar.
Di fronte alla proposta cubana a Ginevra, ancora una volta Bush, di persona, e i suoi direttori più importanti hanno dovuto muoversi freneticamente e telefonare Presidenti e Capi di Stato. Nessuno sa come né quando si è potuto occupare dell’Iraq, dei problemi finanziari dello Stato, dei banchetti per la raccolta di fondi e delle manifestazioni per la campagna elettorale. Forse non è giusto chiamarlo Führer. Forse è un genio.
  2 Hits www.tlaxcala.es  
Les parrains soudanais, qui financent et arment ces groupes, avaient eux-mêmes tenté de remédier à ces divisions, poussant les groupes à s'unir, fin 2005, dans un Front uni pour le changement démocratique, mais les rivalités régionales avaient fait éclater l'union.
I tre gruppi hanno poi firmato un accordo di pace con le autorità ciadiane, il 25 ottobre 2007, a Sirte, in Libia. Ma l'accordo è andato a pezzi solo un mese dopo, quando N'Djamena ha accusato il Sudan di armare i ribelli. I tre movimenti si sono in seguito riuniti in un'alleanza di circostanza per combattere il governo di Idriss Déby, che accusano di corruzione e di non sostenere abbastanza gli insorti del Darfur.
  www.dupont.ca  
Les hommes et les femmes de nos forces armées se portent volontaires pour défendre notre nation; ils s’arment pour le sacrifice qu’ils font. Devoir, honneur, pays, courage, engagement – toutes des valeurs qu’ils respectent.
The men and women of our armed forces volunteer to defend our nation; they steel themselves for sacrifice. Duty, honor, country, courage, commitment – all are values they embrace. DuPont salutes their service and their values. We believe these men and women should be protected in battle with the best equipment America can provide. Our scientists, engineers, and business professionals are committed to making products that help protect our protectors – the volunteer warfighter. They carry a heavy enough burden, so we must lighten their loads with innovative technologies and materials for military body armor, combat helmets, vehicle armor and more.
  www.korpinen.com  
Transformée en un face-à-face de panthères tenant dans leur gueule un anneau de diamants, la masse oscillante suit les mouvements du poignet. Ses oscillations arment le barillet qui fait battre le cœur de la montre.
Continuing its exploration of feminine complications, Cartier brings the inner workings of the movement – traditionally concealed – to the fore on the dial. The oscillating weight is on display in a head-on confrontation between two panthers who wrestle a diamond ring in their jaws. Oscillations driven by the motion of the wrist charge the barrel that in turn drives the beating heart of the watch. Aesthetics and function come together in a display of style. Eye to eye, steeled with tension, the duo faces off in a never-ending circle. The profile of the face and nose, the outline of the ears and the symmetry of the spots are testament to a graphic concept that speaks to the essential. In the composition of black lacquer on diamonds with emeralds for eyes, Cartier jewellery craftsmanship accommodates to the constraints of watchmaking techniques.
  ec.jeita.or.jp  
d/ Le Sacrement de la réconciliation. Il est nécessaire que les Pasteurs s�arment de plus de confiance, de créativité et de persévérance dans la présentation et la valorisation de ce Sacrement. Les dons du Seigneur � et les Sacrements sont parmi les plus précieux - viennent de Celui qui connaît bien le c�ur de l�homme et est le Seigneur de l�histoire.
a) Holiness - To place pastoral planning under the heading of holiness implies the conviction that, since Baptism is a true entry into the holiness of God through incorporation into Christ and the indwelling of the Spirit, it would be a contradiction to settle for a life of mediocrity, marked by a minimalist ethic and a shallow religiosity. To ask catechumens: 'Do you wish to receive Baptism?' means to ask: 'Do you wish to become holy?'! The time has come to re-propose to everyone this high standard of ordinary Christian living. The personal paths to
È lo stesso Pontefice ad ammetterlo: Se c'è un' immagine del Giubileo dell'anno 2000 che più di altre resterà viva nella memoria, è sicuramente quella della marea di giovani con i quali ho potuto stabilire una sorta di dialogo privilegiato, sul filo di una reciproca simpatia e di una intesa profonda. Il Giubileo dei Giovani ci ha come spiazzati consegnandoci un messaggio di un anelito profondo verso quei valori autentici che hanno in Cristo la loro pienezza.
  www.caritas.org  
Tant bien que mal, les petits vendeurs à la sauvette de Pétionville Club remettent les produits qui n’ont pas été trop trempés sur leurs étales et font sécher le reste. Les autres s’arment contre les prochaines pluies, remontent leurs abris ou creusent des tranchées autour de leurs tentes, souvent à mains nues.
“All my stocks are lost! I had bags filled with corn and peas and they either got flooded away or they will rot because of the humidity,” says Marie. She points to the wet bags on the ground scattered across the entrance to her little hut. For Marie and all the other people trying to survive on a bit of trade, the rains are a real disaster. They will make survival even more difficult. Vendors put back the products that aren’t too soaked on the shelves and let the rest dry. The others try to prepare themselves for the next rains. They are rebuilding their shelter or digging trenches around them with their bare hands.
  2 Hits bike.net  
Les hommes derrière les canons sont les descendants directs de ces politiques Ukrainiens qui ont servi Adolf Hitler. Cette fois, la classe dirigeante monopole capitaliste américaine et son État sont de leurs côtés, les arment et payent leurs factures.
May 9 marks the glorious anniversary of the defeat of Nazi Germany in a world war in which the greatest sacrifice was made by the people of the Soviet Union. It is a monstrous crime that 61 years after the end of that horrific war has again come to Ukraine, shells rain down again in cities and towns, schools, homes and hospitals. The men behind the guns are the direct political descendants of those Ukrainians who served Adolf Hitler. This time the US monopoly capitalist ruling class and its state are on their side, arming them and paying their bills.
  forus.cl  
Daniel Weßling, Director IT & Consulting Central Europe chez Arvato Financial Solutions, ajoute : « C’est bien de voir comment les changements culturels des dernières années nous arment au mieux pour l’avenir chez Bertelsmann. Avec cette communauté IT, nous sommes prêts pour de nouveaux grands projets IT et une nouvelle croissance numérique ».
Daniel Weßling, Director IT & Consulting Central Europe bei Arvato Financial Solutions, ergänzt: „Es ist schön zu sehen, wie uns die kulturellen Veränderungen der letzten Jahre bestens für die Zukunft bei Bertelsmann rüsten. Mit dieser IT-Community sind wir bereit für neue, große IT-Projekte und weiteres digitales Wachstum.“
  kviku.finance  
C’est un scandale que certaines nations non seulement fassent du commerce avec le régime, mais qu’elles arment, fournissent, et soutiennent financièrement un pays qui menace le monde d’un conflit nucléaire.
We were all witness to the regime’s deadly abuse when an innocent American college student, Otto Warmbier, was returned to America only to die a few days later. We saw it in the assassination of the dictator’s brother using banned nerve agents in an international airport. We know it kidnapped a sweet 13-year-old Japanese girl from a beach in her own country to enslave her as a language tutor for North Korea’s spies.
Se isso não for perverso o suficiente, agora a busca imprudente da Coreia do Norte por armas nucleares e mísseis balísticos ameaça o mundo inteiro com uma perda inimaginável de vidas humanas.
  genetecdss.ingeniuxondemand.com  
Nous avons simplifié la surveillance en direct des zones d’intrusion à partir d’une carte dotée d’un code couleur pour plus de clarté. Vos opérateurs arment et désarment les zones d’intrusion et peuvent déclencher, mettre en sourdine ou confirmer les alarmes d’intrusion.
Hemos facilitado el monitoreo, en vivo del estado de las áreas de intrusión desde un mapa, los cuales están codificados por color para ofrecer claridad. Sus operadores arman y desarman las áreas de intrusión y pueden activar, silenciar o reconocer las alarmas de intrusión.
  2 Hits www.pc.gc.ca  
Ils prévoient du temps dans leur horaire de voyage au cas où ils devraient rester à l’abri de leur tente en attendant que le vent se calme de même qu’ils apportent plus de nourriture et s’arment de patience.
These travelers will leave time in their itineraries in case they need to sit for days in a tent waiting for winds to abate. They will have extra food, and reserves of patience. They will plan an extra day or three in their trips in case storms and poor visibility prevent connecting aircraft from flying. They understand the unpredictable nature of Arctic weather, and even revel in the chance to let nature set their schedule instead of a clock.
  2 Hits www.wsl.ch  
Comment les pins s’arment-ils contre la sécheresse?
Wie wappnen sich Föhren gegen Trockenheit?
  bruparck.com  
Dans ces conditions optimales, les délicats composants de la sonnerie, tous terminés dans le respect des traditions, arment et libèrent les marteaux afin de leur faire sonner de façon régulière les heures d’abord sur un ton grave, les quarts ensuite par une association d’un ton aigu et d’une note grave et enfin les minutes sur une tonalité aiguë.
In these enhanced conditions, the delicate components of the striking-mechanism, each given their own traditional finishing, wind up and then release the hammers so as to strike with absolute consistency first the hours (in a low tone), then the quarter-hours (in a combination of high and low tones), and finally the minutes (in a high tone).
  www.humanrights.ch  
A ce propos, la Fondation Terre des hommes demande, dans son communiqué de presse, à ce qu' « en Suisse et en Europe, les enfants fuyant les conflits armés doivent pouvoir bénéficier d'un statut de protection durable dans nos pays. Il est de plus intolérable que la Suisse rechigne à poursuivre de manière universelle ceux qui arment des mineurs et les envoient au front. » De même, l'organisation judiciaire TRIAL s'est donné pour mission de faire changer ce point faible qui, à leurs yeux, est contraire au droit international.
Vor einem Jahr wurde die Schweiz jedoch vom Kinderrechtsausschuss der UNO kritisiert, dass sie zu wenig dafür unternehme, um Personen, die Kinder für bewaffnete Kräfte rekrutieren, vor Gericht zu stellen. Terre des hommes fordert von der Schweiz und anderen europäischen Staaten, dass betroffene Kinder in unseren Ländern langfristig geschützt werden. Ausserdem sei es untragbar, dass sich die Schweiz weiterhin dagegen sträube, weltweit Personen, die Kinder bewaffnen und an die Front schicken, strafrechtlich zu belangen. Auch die Organisation TRIAL möchte diesen Punkt ändern, der ihrer Meinung nach gegen internationales Recht verstösst.
  2 Hits sensiseeds.com  
Le gouvernement avait établi une limite de 40 grammes par mois pour les utilisateurs enregistrés en vertu de la loi 19.172. Pourtant, en ce début d’année 2017, les amateurs de cannabis s’arment de patience en attendant l’offre légale de cannabis.
The administration of President Vázquez explained that the sale that was announced for January has now been postponed to an unspecified date later this year. The main reason for this is that so far, only around 50 pharmacies had said that they are willing to sell cannabis. If that doesn’t change soon, the country-wide dispensation system prescribed by law will be fundamentally called into question. However, Uruguay’s pharmacies don’t want to be forced by the government to sell cannabis.
Die Abgabe der Hanfblüten sollte natürlich unter strengen Auflagen und außerdem zu einen vorgegebenen Preis von ungefähr einem Euro erfolgen. Der Verkaufspreis wird so niedrig angesetzt, weil man sich erhofft, so den Schwarzmarkt auszutrocknen. Die maximale Menge, die man laut Gesetz 19.172 als registrierter User kaufen darf, läge den Regierungsplänen zufolge bei 40 Gramm im Monat. Doch auch Anfang 2017 zufolge müssen sich Uruguays Cannabis-Fans weiter in Geduld üben, bis sie legal einkaufen dürfen.
Por supuesto, los cogollos de cannabis deberían dispensarse bajo condiciones estrictas y a un precio fijo de alrededor de un euro. El precio de venta se fija tan bajo con la esperanza de acabar con el mercado negro. Según los planes del gobierno, la cantidad máxima que se permite comprar como usuario registrado, de acuerdo con la legislación 19.172, es de 40 gramos al mes. Sin embargo, a principios de 2017, los uruguayos aficionados al cannabis tienen que seguir tirando de la paciencia hasta que se les permita comprarlo legalmente.
De afgifte van de cannabistoppen moet natuurlijk onder strenge voorwaarden plaatsvinden en bovendien tegen een standaardprijs van ongeveer 1 euro. De verkoopprijs wordt zo laag gehouden om de zwarte markt uit te schakelen. De maximale hoeveelheid die je volgens wetsartikel 19.172 als geregistreerde gebruiker mag kopen, zou volgens de plannen van regering rond 40 gram per maand liggen. Maar begin 2017 moeten de Uruguayaanse cannabisfans nog steeds geduldig wachten op het begin van de legale verkoop.
  www.microstrategy.com  
Les solutions de clientèle de MicroStrategy donnent aux associés de ventes toutes les informations nécessaires pour proposer un service client exceptionnel, améliorer les revenus et renforcer la fidélité à la marque. Ces solutions arment les associés avec des informations sur les habitudes d’achat du client et vos produits, tarifs et promotions disponibles actuellement.
Kunden von heute sind mit modernsten Technologien vertraut und erwarten deshalb ein umfassendes, unmittelbares und personalisiertes Shopping-Erlebnis. Die kundenorientierten Lösungen von MicroStrategy geben Mitarbeitern im Verkauf die Informationen, die sie für einen außergewöhnlichen Kunden-Service, gesteigerten Umsatz und eine maximale Markentreue benötigen. Mit diesen Lösungen verfügen Mitarbeiter über Informationen zum Kaufverhalten des Kunden und zu Ihren aktuellen Produkten, Preisgestaltungen und Kampagnen. Damit können Store-Mitarbeiter eine personalisiertere und relevantere Kundenerfahrung bieten.
Los clientes de hoy que entienden de tecnología esperan que los comerciantes brinden una experiencia de compra rica, inmediata y personalizada. Las soluciones para clientes de MicroStrategy facultan a los empleados de ventas con la información que necesitan para brindar un servicio al cliente excepcional, lo que aumenta las ganancias e impulsa la lealtad a la marca. Estas soluciones equipan a los empleados con información sobre el comportamiento de compra del cliente y sobre sus productos, precios y promociones actuales. De este modo, el personal de la tienda puede brindar una experiencia al cliente más personalizada y relevante.
I clienti odierni, espertissimi di tecnologia, si aspettano che i rivenditori forniscano un'esperienza di shopping ricca, immediata e personalizzata. Le soluzioni per i clienti di MicroStrategy forniscono agli addetti alle vendite le informazioni necessarie per fornire un'assistenza clienti eccezionale, aumentando i profitti e la fedeltà al marchio. Queste soluzioni forniscono agli addetti alle vendite le informazioni sul comportamento di acquisto dei clienti e sui prodotti correnti, sui prezzi e sulle promozioni. Il personale del negozio può quindi fornire un'esperienza più personalizzata e rilevante per il cliente.
Os clientes especialistas em tecnologia dos dias de hoje esperam uma experiência de compras rica, imediata e personalizada proporcionada pelos varejistas. As soluções de clienteling da MicroStrategy capacitam os associados de vendas com as informações necessárias para a prestação de um atendimento ao cliente excepcional, aumentando a receita e impulsionando a fidelidade à marca. Essas soluções preparam os associados com informações sobre o comportamento de compra dos clientes e sobre seus produtos, preços e promoções atuais. O pessoal da loja pode então proporcionar uma experiência mais personalizada e relevante ao cliente.
  overcomingpornography.org  
Jill Manning dit que les parents ont besoin de « commencer à avoir un nouveau genre de conversations au sujet de la pornographie, qui va au-delà des statistiques effrayantes, des prévisions désastreuses, des détails explicites et des réalités sordides et qui se transforment en dialogues qui responsabilisent, donnent espoir et arment les gens de stratégies pratiques pour être capables de résoudre ce problème de manière efficace dans leur propre vie. » Ce type de conversation va bien au-delà du pourquoi du caractère néfaste de la pornographie et explore ce que l’enfant, fils ou fille, éprouve au sujet de la pornographie et ce qu’il en pense, en particulier s’il y a déjà été exposé.
Parents must begin an ongoing conversation that occurs many times about pornography that can provide an opportunity to clarify values and beliefs, express opinions, instill truths about sexuality, and answer questions that their child will have. Jill Manning has said parents need to “start having new kinds of conversations about pornography—ones that go beyond scary statistics, frightening forecasts, graphic details, and dire realities, and which shift into dialogues that are empowering, hopeful, and arm people with practical strategies for being able to address this issue in their own [lives] effectively.” These types of conversations go well beyond why pornography is bad and explore what a son or daughter thinks and feels about pornography, especially if he or she has been exposed to pornography already. In essence parents need to create a safe place for their children to talk about dangerous things such as pornography.
Die Eltern müssen eine Gesprächskultur entwickeln und auch das Thema Pornografie immer wieder ansprechen, damit sich Gelegenheiten bieten, Werte und Glaubensvorstellungen zu verdeutlichen, Meinungen zu äußern, wahre Lehren über die Sexualität zu vermitteln und Fragen zu beantworten, die das Kind stellen wird. Jill Manning hat gesagt, Eltern müssten „damit anfangen, anders über Pornografie zu sprechen, nämlich Gespräche zu führen, die über erschreckende Statistiken, beängstigende Vorhersagen, explizite Details und die düstere Wirklichkeit hinausgehen, die stattdessen Kraft und Hoffnung spenden und den Jugendlichen praktische Methoden an die Hand geben, womit sie diesem Problem in ihrem eigenen Leben erfolgreich begegnen können". Gespräche dieser Art gehen weit über stereotype Erklärungen, warum Pornografie schlecht sei, hinaus. Sie ergründen, was Ihr Kind über Pornografie denkt und vor allem, ob es bereits damit in Berührung gekommen ist. Im Wesentlichen müssen Eltern für ihre Kinder einen sicheren Ort schaffen, wo man offen über heikle Themen wie etwa Pornografie sprechen kann.
Los padres deben iniciar una conversación recurrente acerca de la pornografía, la cual facilite la oportunidad de aclarar valores y creencias, expresar opiniones, inculcar verdades acerca de la sexualidad y contestar las preguntas que su hijo tenga. Jill Manning ha dicho que los padres deben “comenzar a mantener nuevos tipos de conversaciones acerca de la pornografía; unas conversaciones que vayan más allá de estadísticas espantosas, previsiones atemorizantes, detalles gráficos y terribles realidades, y que se tornen hacia diálogos que aporten a los hijos capacidades, esperanza y armas a modo de estrategias prácticas que les permitan afrontar esta cuestión en su propia [vida] con éxito”. Estos tipos de conversaciones van mucho más allá de decir por qué es mala la pornografía, y exploran lo que un hijo o una hija piensa y siente acerca de la pornografía, especialmente si ya ha estado expuesto a ella. En pocas palabras, los padres deben proporcionar un entorno seguro para que sus hijos hablen acerca de cosas peligrosas como la pornografía.
I genitori devono iniziare una conversazione continua sulla pornografia e ripeterla molte volte perché fornisca l’opportunità di chiarire i valori e le credenze, di esprimere le opinioni, di istillare le verità sulla sessualità e di rispondere alle domande che i loro figli avranno. Jill Manning ha detto che i genitori devono “iniziare ad avere un nuovo genere di conversazioni sulla pornografia – del tipo che va oltre le statistiche allarmanti, le previsioni terrificanti, i dettagli crudi e le realtà preoccupanti, e che si trasformi in dialoghi che danno potere e speranza e forniscono alle persone strategie pratiche per poter discutere di tale argomento nella propria [vita] in modo efficace”. Questo genere di conversazioni vanno ben oltre il motivo per cui la pornografia è negativa ed esplorano ciò che un figlio pensa e prova in merito a essa, specialmente se vi è già stato esposto. In sostanza, i genitori devono creare un ambiente sicuro in cui i propri figli possano parlare di argomenti pericolosi come la pornografia.
Os pais devem começar uma conversa sobre pornografia que continue a acontecer muitas vezes e que represente uma oportunidade de esclarecer valores e crenças, expressar opiniões, instilar verdades sobre a sexualidade, e responder às perguntas que os filhos possam ter. Jill Manning disse que os pais precisam “criar novas formas de conversar sobre pornografia — conversas que transcendam as estatísticas assustadoras, as previsões apavorantes, os detalhes gráficos e a realidade nua e crua, e que se tornem diálogos revigorantes e cheios de esperança, que forneçam às pessoas estratégias práticas que os habilitem a lidar eficazmente com esse problema na própria vida. Esse tipo de conversa vai muito além de explicar por que a pornografia é ruim: ela explora o que um filho ou uma filha pensa e sente a respeito da pornografia, especialmente se ele ou ela já estiver envolvido com isso. Essencialmente, os pais precisam criar um lugar seguro para que seus filhos conversem sobre coisas perigosas como a pornografia.
Родители должны начать непрекращающийся диалог о порнографии, который происходит много раз – это даст возможность прояснить ценности и убеждения, выразить мнения, привить истины о различии полов и ответить на вопросы, которые могут возникнуть у ребенка. Джилл Мэннинг сказала, что родителям нужно «начать по-новому разговаривать о порнографии – говоря не только о страшной статистике, ужасающих прогнозах, ярких деталях и тяжелых реалиях, выходящих за рамки, но переходя к диалогам, дающим силы, надежду, мысли об определенных стратегиях, чтобы бороться эффективно собственными силами». Такого рода разговоры выходят далеко за рамки того, почему порнография – это плохо, и позволяют узнать, что сын или дочь думают и чувствуют относительно порнографии, особенно если они уже просматривали ее. По существу, родителям нужно создать безопасное место для своих детей, чтобы говорить о таких опасных вещах, как порнография.