asie – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 10 Résultats  www.uncitral.org
  UNCITRAL Regional Centr...  
Centre régional de la CNUDCI pour l'Asie et le Pacifique
Centro Regional de la CNUDMI para Asia y el Pacífico
Региональный центр ЮНСИТРАЛ для Азии и района Тихого океана
  UNCITRAL Regional Centr...  
Centre régional pour l'Asie et le Pacifique
Centro Regional para Asia y el Pacífico
Региональный центр для Азии и района Тихого океана
  Plan du site  
Centre régional pour l'Asie et le Pacifique
Regional Centre for Asia & the Pacific
المركز الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ
Региональный центр для Азии и района Тихого океана
  Plan du site  
Centre régional pour l'Asie et le Pacifique
Regional Centre for Asia & the Pacific
Centro Regional para Asia y el Pacífico
المركز الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ
Региональный центр для Азии и района Тихого океана
  Coordination des travau...  
Aval de l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique
Endorsed by Asian-African Legal Consultative Committee
Apoyado por el Comité Consultivo Jurídico Asiático-Africano
إتفاقية الأمم المتحدة للنقل البحري للبضائع - "قواعد هامبورغ 1978"
Одобрены Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД)
  UNCITRAL Regional Centr...  
a) améliorer le commerce et le développement internationaux dans la région Asie-Pacifique en favorisant la sécurité des opérations commerciales internationales par la diffusion des règles et normes de commerce international, en particulier celles élaborées par la CNUDCI;
Los objetivos principales el Centro Regional son: a) fomentar el comercio internacional y el desarrollo en la región de Asia y el Pacífico promoviendo la seguridad en las transacciones comerciales internacionales mediante la difusión de las reglas y normas del comercio internacional, especialmente las de la CNUDMI; b) proporcionar asistencia técnica bilateral y multilateral a los Estados con respecto a la adopción y la interpretación uniforme de los textos de la CNUDMI mediante la organización de cursos prácticos y seminarios; c) realizar actividades de coordinación con las organizaciones de ámbito regional e internacional que participan en proyectos de reforma del derecho mercantil en la región; y d) actuar como canal de comunicación entre los Estados de la región y la CNUDMI.
Основными задачами Регионального центра являются: а) расширение международной торговли и ускорение развития в Азиатско-Тихоокеанском регионе путем повышения степени определенности при совершении коммерческих сделок на основе более широкого применения норм и стандартов международной торговли, в частности разработанных ЮНСИТРАЛ; b) предоставление государствам двусторонней и многосторонней технической помощи в отношении принятия и единообразного толкования текстов ЮНСИТРАЛ путем проведения практикумов и семинаров; с) участие в мероприятиях по координации деятельности с международными и региональными организациями, осуществляющими проекты реформирования торгового законодательства в регионе; и d) выполнение функций в качестве канала связи между государствами в регионе и ЮНСИТРАЛ.
  Questions sur l’origine...  
Ces groupes régionaux sont au nombre de cinq: les États d'Afrique, les États d'Asie, les États d'Europe orientale, les États d'Amérique latine et des Caraïbes, les États d'Europe occidentale et autres États.
There are five regional groups represented within the Commission: African States; Asian States; Eastern European States; Latin American and Caribbean States; Western European and Other States.
En la Comisión están representados cinco grupos regionales: Estados de África; Estados de América Latina y el Caribe; Estados de Asia; Estados de Europa Occidental; Estados de Europa Oriental y otros Estados.
هناك خمس مجموعات إقليمية ممثلة في اللجنة: الدول الأفريقية؛ والدول الآسيوية؛ ودول أوروبا الشرقية؛ ودول أمريكا اللاتينية والكاريبـي؛ ودول أوروبا الغربية ودول أخرى.
В Комиссии представлены пять региональных групп: государства Африки, государства Азии, государства Восточной Европы, государства Латинской Америки и Карибского бассейна, государства Западной Европы и другие государства.
  UNCITRAL Regional Centr...  
Les États voudront peut-être prendre note des activités du Centre régional afin d'intégrer la coopération avec celui-ci dans leurs activités d'assistance technique en cours et à venir visant la réforme du droit commercial dans la région Asie-Pacifique.
Como se precisará financiación adicional para ampliar las funciones del Centro Regional, la recaudación de fondos seguirá siendo una de las actividades principales. Los Estados tal vez deseen tomar nota de las actividades del Centro Regional a fin de incluir la cooperación con el centro en sus actividades de asistencia técnica relacionadas con la reforma del derecho mercantil presentes y futuras en la región de Asia y el Pacífico.
Поскольку для расширения функций Регионального центра потребуется дополнительное финансирование, одним из основных направлений его деятельности будет по-прежнему мобилизация средств. Государства, возможно, пожелают принять к сведению деятельность Регионального центра и будут сотрудничать с ним в рамках своих текущих и будущих программ технической помощи в области реформирования торгового законодательства в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
  Assistance technique et...  
Informée de la proposition de la République de Corée tendant à mettre en place un projet pilote dans la région Asie-Pacifique, la Commission a approuvé la création d'un centre régional de la CNUDCI pour l'Asie et le Pacifique (le "Centre régional") à Incheon (République de Corée).
At its forty-fourth session, in July 2011, broad support was expressed for the initiative taken by the Secretariat to build such a presence through the establishment of UNCITRAL regional centres in different parts of the world. It was considered a novel yet important step for UNCITRAL in reaching out and providing technical assistance to developing countries. Informed of the offer received from the Republic of Korea for a pilot project in the Asia-Pacific region, the Commission approved the establishment of the UNCITRAL Regional Centre for Asia and the Pacific in Incheon, Republic of Korea.
En su 44° período de sesiones, celebrado en julio de 2011, se expresó un amplio apoyo a la iniciativa adoptada por la Secretaría de establecer esa presencia mediante el establecimiento de centros regionales de la CNUDMI en diferentes partes del mundo. Se consideró que era un paso nuevo, pero importante, para que la CNUDMI pudiera llegar a los países en desarrollo y proporcionarles asistencia técnica. Informada del ofrecimiento recibido de la República de Corea para que se realizara un proyecto piloto en la región de Asia y el Pacífico, la Comisión aprobó el establecimiento del Centro Regional de la CNUDMI para Asia y el Pacífico (el "Centro Regional") en Incheon (República de Corea).
وفي الدورة الرابعة والأربعين للجنة التي عُقدت في تموز/يوليه 2011، أُعرب عن تأييد واسع للمبادرة التي اتَّخذتها الأمانة لتأسيس وجود من هذا القبيل عن طريق إنشاء مراكز إقليمية للأونسيترال في مختلف أنحاء العالم. واعتُبر ذلك خطوة مستحدثة ولكنها هامَّة بالنسبة للَّجنة للتواصل مع البلدان النامية وتقديم المساعدة التقنية إليها. وعندما أُبلِغت اللجنة بالعرض المقدَّم من جمهورية كوريا بشأن إنشاء مشروع تجريبي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وافقت على إنشاء مركز الأونسيترال الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ ("المركز الإقليمي") في إنتشيون، جمهورية كوريا.
На сорок четвертой сессии Комиссии в июле 2011 года широкую поддержку получила инициатива Секретариата по обеспечению такого присутствия в рамках создания в разных частях мира региональных центров ЮНСИТРАЛ. Эта инициатива была отмечена как новый важный шаг ЮНСИТРАЛ по оказанию помощи развивающимся странам и расширению ее охвата. Комиссия была проинформирована о получении от Республики Корея предложения по экспериментальному проекту в Азиатско-Тихоокеанском регионе, в связи с чем Комиссия одобрила создание регионального центра ЮНСИТРАЛ для Азии и района Тихого океана ("Региональный центр") в Инчхоне, Республика Корея.
  Assistance technique et...  
Informée de la proposition de la République de Corée tendant à mettre en place un projet pilote dans la région Asie-Pacifique, la Commission a approuvé la création d'un centre régional de la CNUDCI pour l'Asie et le Pacifique (le "Centre régional") à Incheon (République de Corée).
At its forty-fourth session, in July 2011, broad support was expressed for the initiative taken by the Secretariat to build such a presence through the establishment of UNCITRAL regional centres in different parts of the world. It was considered a novel yet important step for UNCITRAL in reaching out and providing technical assistance to developing countries. Informed of the offer received from the Republic of Korea for a pilot project in the Asia-Pacific region, the Commission approved the establishment of the UNCITRAL Regional Centre for Asia and the Pacific in Incheon, Republic of Korea.
En su 44° período de sesiones, celebrado en julio de 2011, se expresó un amplio apoyo a la iniciativa adoptada por la Secretaría de establecer esa presencia mediante el establecimiento de centros regionales de la CNUDMI en diferentes partes del mundo. Se consideró que era un paso nuevo, pero importante, para que la CNUDMI pudiera llegar a los países en desarrollo y proporcionarles asistencia técnica. Informada del ofrecimiento recibido de la República de Corea para que se realizara un proyecto piloto en la región de Asia y el Pacífico, la Comisión aprobó el establecimiento del Centro Regional de la CNUDMI para Asia y el Pacífico (el "Centro Regional") en Incheon (República de Corea).
وفي الدورة الرابعة والأربعين للجنة التي عُقدت في تموز/يوليه 2011، أُعرب عن تأييد واسع للمبادرة التي اتَّخذتها الأمانة لتأسيس وجود من هذا القبيل عن طريق إنشاء مراكز إقليمية للأونسيترال في مختلف أنحاء العالم. واعتُبر ذلك خطوة مستحدثة ولكنها هامَّة بالنسبة للَّجنة للتواصل مع البلدان النامية وتقديم المساعدة التقنية إليها. وعندما أُبلِغت اللجنة بالعرض المقدَّم من جمهورية كوريا بشأن إنشاء مشروع تجريبي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وافقت على إنشاء مركز الأونسيترال الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ ("المركز الإقليمي") في إنتشيون، جمهورية كوريا.
На сорок четвертой сессии Комиссии в июле 2011 года широкую поддержку получила инициатива Секретариата по обеспечению такого присутствия в рамках создания в разных частях мира региональных центров ЮНСИТРАЛ. Эта инициатива была отмечена как новый важный шаг ЮНСИТРАЛ по оказанию помощи развивающимся странам и расширению ее охвата. Комиссия была проинформирована о получении от Республики Корея предложения по экспериментальному проекту в Азиатско-Тихоокеанском регионе, в связи с чем Комиссия одобрила создание регионального центра ЮНСИТРАЛ для Азии и района Тихого океана ("Региональный центр") в Инчхоне, Республика Корея.