|
|
2006.gada novembrī kādā rakstā Ahmeds Rašids citēja puštunu ciltis no Ziemeļrietumu pierobežas provinces (NWFP): „Talibi slīcina mūsu vērtības asins jūrā.”
|
|
|
In November 2006 an article by Ahmed Rashid quoted Pashtun tribes from the North West Frontier Provinces (NWFP) as saying: ‘The Taliban are drowning our values in a sea of blood’.
|
|
|
En novembre 2006, Ahmed Rachid citait dans un article les propos de tribus pachtounes de la province de la Frontière du Nord-Ouest, qui avaient déclaré : « Les talibans noient nos valeurs dans une mer de sang ».
|
|
|
Im November 2006 zitierte ein Artikel von Ahmed Rashid paschtunische Stämme aus der Nordwestprovinz (North West Frontier Provinces, NWFP) mit folgenden Worten: „Die Taliban ertränken unsere Werte in einem Meer von Blut.“
|
|
|
En noviembre de 2006 un artículo de Ahmed Rashid citaba las declaraciones de miembros de varias tribus pastunes de la Provincia de la Frontera del Noroeste (NWFP) que manifestaban: “Los talibanes están ahogando nuestros valores en un baño de sangre”.
|
|
|
Nel novembre 2006, un articolo di Ahmed Rashid citava la seguente dichiarazione delle tribù Pashtun delle Province di frontiera del nord-ovest (NWFP): “I Talebani stanno affogando i nostri valori in un mare di sangue”.
|
|
|
Em Novembro de 2006, um artigo de Ahmed Rashid, citando as tribos Pasthun das Províncias da Fronteira Noroeste, dizia: "Os Taliban estão a afogar os nossos valores num mar de sangue".
|
|
|
في نوفمبر 2006، نقل أحمد رشيد في مقال له عن قبائل البشتون المقيمة في المحافظات الحدودية الشمالية الغربية قوْلها: "إنّ طالبان تُغرق قيمنا في بحر من الدم".
|
|
|
In november 2006 werden in een artikel door Ahmed Rashid, Pashtun stammen uit de North West Frontier Provinces (NWFP) geciteerd, die gezegd zouden hebben: ‘De Talibaan verdrinken onze waarden in een zee van bloed’.
|
|
|
През ноември 2006 г. в една своя статия Ахмед Рашид цитира изявление на паштунски племенна от провинциите по северозападната граница, в което се казва: "Талибаните удавят в кръв нашите ценности".
|
|
|
V listopadu 2006, Ahmed Rashid ve svém článku cituje výroky paštunských kmenů ze severozápadních pohraničních provincií: "Tálibán utápí naše morální hodnoty v moři krvi".
|
|
|
novembris 2006 tsiteeris Ahmed Rashid oma artiklis Loodeprovintsi puštu hõime järgmiselt: „Taliban uputab meie väärtused verre”,
|
|
|
2006. novemberében egy Ahmed Rashid által írt cikk arról beszélt, hogy az észak-nyugati határtartományokban lévő pashu törzsek azt mondják: ‘A tálibok miatt értékeink egy vértengerbe fulladnak’.
|
|
|
Í nóvember árið 2006 birtist grein eftir Ahmed Rashid sem vitnaði í ættbálka Pastúna í norðvesturhéröðunum og hafði eftir þeim: „Talíbanar eru að drekkja gildum okkar í blóðbaði“.
|
|
|
2006 m. lapkritį Ahmedas Rashidis savo straipsnyje minėjo, kad paštūnų gentis iš Šiaurės vakarių pasienio provincijų (ŠVPP) sakiusi, jog „talibanas skandina mūsų vertybes kraujo jūroje“;
|
|
|
I november 2006 siterte Ahmed Rashid i en artikkel pashtunstammer fra grenseprovinsene i nordvest (NWFP) som sa at: ”Taliban drukner våre verdier i en sjø av blod”.
|
|
|
W marcu 2006 r., Wielki Mufti Egiptu orzekł o bezprawności samobójczych ataków bombowych. Przynajmniej jeden artykuł redakcyjny w afgańskiej gazecie podjął ten temat i ubolewał nad faktem, że ta historia nie jest nagłaśniana w całym kraju.
|
|
|
În noiembrie 2006, un articol de Ahmed Rashid a citat triburile paştune din Provinciile Frontierei de Nord-Vest (NWFP), care arătau că: „Talibanii îneacă valorile noastre într-o mare de sânge”.
|
|
|
В ноябре 2006 года в статье Ахмеда Рашида цитировались слова пуштунских племен, проживающих в северо-западных пограничных провинциях: «Талибы топят наши ценности в море крови».
|
|
|
V novembri 2006, Ahmed Rashid vo svojom článku cituje výroky paštunských kmeňov zo severozápadných pohraničných provincií: "Taliban utápa naše morálne hodnoty v mori krvi.
|
|
|
Novembra 2006 je Ahmed Rašid v svojem članku citiral paštunska plemena iz provinc na severozahodni meji, ki naj bi dejala: »Talibani utapljajo naše vrednote v morju krvi.«
|
|
|
Kasım 2006’da Ahmet Reşit imzalı bir makale Kuzeybatı Sınır Eyaletlerindeki (NWFP) Pashtun aşiret mensuplarının şu ifadesine yer verdi: “Taliban değerlerimizi bir kan gölünde boğuyor.”
|