at our – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.kinderhotels.com
  Get a 3D portrait at th...  
A day in an amusement park is an unforgettable experience for kids and adults alike, and if there’s a Shapify Booth there, the visitors’ best memories can be turned into a very special keepsake. You’ll be able to see first-hand how it works at our stand at the Euro Attractions Show in Gothenburg, Sweden this October.
Ein Tag in einem Freizeitpark ist für Groß und Klein ein unvergessliches Erlebnis – und wenn dort eine Shapify Booth steht, können die schönsten Erinnerungen in einem ganz speziellen Souvenir festgehalten werden. An unserem Stand auf der Euro Attractions Show in Göteborg, Schweden können Sie diesen Oktober mit eigenen Augen sehen, wie dies funktioniert.
Un día en un parque de atracciones es un evento inolvidable tanto para niños como para adultos, y si allí hay una Shapify Booth los recuerdos de los visitantes pueden ser transformados en un muy especial suvenir. Usted podrá ver de primera mano cómo funciona en nuestro stand en el Euro Attractions Show en Gothenburg, Suecia, este octubre.
놀이공원에서의 하루는 어린이에게나 어른에게나 똑같이 잊지 못할 기억일테지만, 만약 거기에 Shapify Booth가 있다면 즐거운 기억이 담긴 매우 특별한 기념품을 가져갈 수 있을 것입니다. 올 10월, 스웨덴 고덴버그에서 열리는 Euro Attractions Show에 오셔서 작동법에 대해 직접 보실 수 있습니다.
Целый день в парке развлечений подарит незабываемые впечатления как для детей, так и для взрослых, а если там есть Shapify Booth, то вы сможете их сохранить в виде очень особенного сувенира на память. Как это работает вы сможете увидеть на нашем стенде на выставке Euro Attractions Show, которая пройдет в октябре в шведском городе Гётеборг.
  Eva ‘“ a new scanner by...  
On May 8, 2012, at the Control show in Stuttgart, Germany, Artec will be unveiling “EVA” – a much anticipated, new 3D scanner in our model line-up. Come visit us at our stand and be the first one to see our beautiful EVA in person.
Am 8. Mai 2012 wird Artec bei der Control Fachmesse in Stuttgart, Deutschland, „EVA“ enthüllen – ein viel erwarteter, neuer 3D Scanner in unserer Produktlinie. Besuchen Sie unseren Stand und seien Sie der erste, der unsere großartige EVA persönlich sieht.
El 8 de mayo de 2012 en el show Control en Stuttgart, Alemania, Artec estará develando a "EVA" - un muy anticipado nuevo escáner 3D - en la alineación de nuestros modelos. Venga y visite nuestro stand y sea el primero en ver en persona a nuestra hermosa EVA.
2012년 5월 8일, 독일의 스투트가르트의 Control show에서 Artec사는 기다리고 기다리던 새 3D 스캐너 모델인 "EVA"를 선보일 예정입니다. 저희의 스탠드에 방문하셔서 멋진 EVA를 직접 보실 기회를 가지세요.
8 мая 2012 года на Control show в Германии в Штутгарде Артек будет представлять «Еву» - самый долгожданный новый 3D сканер в модельном ряду. Приходите на наш стенд и будьте первым, кому выпадет шанс взглянуть на нашу прекрасную Еву.
  Terms of Use | Professi...  
1(a) User License. We grant you a limited, non-exclusive, nontransferable license to use Artec Services for your personal, noncommercial use according to these Terms of Use. We reserve the right to modify or discontinue, temporarily or permanently, Artec Services for any reason, at our sole discretion, with or without notifying you. Notwithstanding any provisions of these Terms of Use, we reserve the right, without notice or attendant liability, and in our sole discretion, to terminate your license to use Artec Services, and to block or prevent future access to and use of Artec Services for any reason or no reason. Upon termination, these Terms of Use will still apply.
1(a) Licence Utilisateur. Nous vous accordons une licence limitée, non-exclusive et non transférable d'utilisation des Services Artec pour une utilisation personnelle non commerciale selon les Conditions d'Utilisation. Nous nous réservons le droit de modifier ou discontinuer, temporairement ou de manière permanente, les Services Artec pour toute raison, à notre seule discrétion, en vous avertissant ou non. Nonobstant toute provision à ces Conditions d'utilisation, nous nous réservons le droit, sans avertissement ou responsabilité associée, et à notre seule discrétion, de résilier vos droits à utiliser les Services Artec, et de bloquer ou prévenir tout accès futur aux et l'utilisation des Services Artec pour toute raison ou sans raison. Après résiliation, ces Conditions s'appliqueront toujours.
1 (a) Nutzerlizenz. Wir gewähren Ihnen eine beschränkte, nicht ausschließliche, nicht übertragbare Lizenz, Artec Services für Ihre persönlichen, nicht gewerblichen Gebrauch entsprechend diesen Nutzungsbedingungen zu nutzen. Wir behalten uns das Recht vor, Artec Services aus beliebigem Grund, nach eigenem Ermessen, mit oder ohne Mitteilung an Sie, zweitweise oder dauerhaft zu verändern oder zu unterbrechen. Ungeachtet der Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen behalten wir uns das Recht vor, Ihre Lizenz zur Nutzung von Artec Services ohne vorherige Ankündigung oder Gewähr und in unserem alleinigen Ermessen zu kündigen, außerdem künftigen Zugang und Nutzung von Artec Dienstleistungen aus beliebigem Grund zu versperren. Nach der Beendigung gelten diese Nutzungsbedingungen weiterhin.
1(a) Licencia de Usuario. Le otorgamos una licencia limitada, no exclusiva e intransferible para usar Los Servicios de Artec para su uso personal y no comercial, de conformidad con los presentes Términos de Uso. Nos reservamos el derecho de modificar o descontinuar de manera temporal o permanente, Los Servicios de Artec por cualquier razón, bajo nuestra propia discreción y sin notificarle a usted. Independientemente de las provisiones contenidas en los presentes Términos de Uso, nos reservamos el derecho de, sin notificación y sin que nos sea imputable responsabilidad alguna, bajo nuestra propia discreción, terminar su licencia para usar Los Servicios de Artec y bloquear o prevenir el acceso futuro de Los Servicios de Artec. Los presentes Términos de Uso serán aplicables una vez cancelada la licencia.
1(a) Licenza Utente. Artec vi concede una licenza limitata, esclusiva e non trasferibile per utilizzare i Servizi Artec a fine personale e non commerciale in accordo a questi Termini d'Uso. Artec si riserva il diritto di modificare o interrompere, temporaneamente o permanentemente i Servizi Artec per qualsiasi ragione, a sua sola discrezione, senza obbligo di notifica nei vostri confronti. A prescindere da qualsiasi altro vincolo presente in questi Termini d'Uso, Artec si riserva il diritto, senza preavviso o responsabilità accessoria, e a sua sola discrezione, di terminare la vostra licenza d'uso dei Servizi Artec, e di bloccare o prevenire accessi futuri ai Servizi Artec o il loro uso per qualsiasi o nessuna ragione. In caso di rescissione, questi Termini d'Uso resteranno in vigore.
1(a) ユーザーライセンス。当社は、本利用規約に従い、お客様が個人的かつ非商業的な目的のため、ARTECサービスを利用するための限定的、非排他的、譲渡不能なライセンスをお客様に付与するものとします。当社は、理由如何にかかわらず、その単独の裁量で、事前にお客様に通知するか否かにかかわらず、ARTECサービスを一時的または永久に変更または中止する権利を留保しています。上述の規定にかかわらず、当社は事前に通知せず、または、付帯責任なしに、その単独の裁量で、理由の如何または有無にかかわらず、お客様のARTECサービル利用ライセンスを終了し、お客様がARTECサービスにアクセスするのをブロックしたり、その利用を妨げる権利を留保しています。契約終了後も、本利用規約は有効に存続します。
1(a) 유저 라이선스. 본 이용약관에 따라 Artec은 귀하에게 Artec Service를 개인적이며 비상업적인 용도로 사용할 수 있는 제한적이고 비독점적이며 양도 불가한 라이선스를 부여합니다. Artec은 독자적 재량에 따라 귀하에 대하여 통보 없이 어떠한 이유로든 Artec Service를 일시적 또는 영구적으로 수정 또는 중단할 권리를 보유합니다. 본 이용약관의 어떠한 조항에도 불구하고 Artec은 통보나 법적으로 수반되는 책임 없이 독자적 재량에 따라 Artec Service 사용을 위한 귀하의 라이선스를 종료시키고 추후 Artec Service에 대한 접근 및 그 사용을 차단 또는 방지할 권리를 보유합니다. 본 이용약관은 라이선스의 그러한 종료 이후에도 적용됩니다.
1(а) Пользовательская лицензия. Мы предоставляем вам ограниченную, неисключительную, не подлежащую передаче лицензию на использование Сервисов Artec для ваших личных, некоммерческих целей, согласно данным Условиям использования. Мы оставляем за собой право видоизменить или прекратить работу Сервисов Artec, временно или навсегда, по любой причине, на наше собственное усмотрение, с предварительным уведомлением или без него. Невзирая на любые положения данных Условий использования, мы оставляем за собой право, без уведомления и сопутствующих обязательств, и по нашему усмотрению, отозвать у вас лицензию на использование Сервисов Artec, а также блокировать доступ к Сервисам Artec или отказать в праве пользования ими, как по какой-либо причине, или без. Условия пользования также распространяются на период после прекращения действия лицензии.