at work – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 8 Results  www10.gencat.cat
  Social security - Recep...  
3. Accidents at work and occupational diseases.
Accidents de travail et maladies professionnelles
Accidentes de trabajo y enfermedades profesionales
3. Accidents de treball i malalties professionals
3. Accidente de muncă şi îmbolnăviri profesionale
  Contractació laboral - ...  
What will happen to my job and my contract if I become ill or have an accident at work?
Est-ce que je perds mon poste de travail et mon contrat en cas de maladie? Et en cas d'accident de travail?
¿Qué pasa con nuestro puesto de trabajo y contrato en caso de enfermedad? ¿Y en el caso de que nos accidentemos en el trabajo?
ماذا يحدث لمكان شغلنا والعقد في حالة المرض؟ وفي حالة حادثة في مكان العمل؟
Què passa amb el nostre lloc de treball i contracte en cas de malaltia? I en el cas que ens accidentem a la feina?
Ce se întâmpla cu locul nostru de munca si cu contractul nostru în cazul unei îmbolnaviri? Dar în cazul în care ne accidentam la locul de munca?
Что случится с нашим рабочим местом в случае болезни? Или при несчастном случае на работе?
在生病的情况下,我们的工作岗位和合同会怎样呢?那在工作中发生了意外事故,又会怎样呢?
  P - Reception Guide  
Prevenció de riscos laborals / Prevention of hazards at work:
Prevenció de riscos laborals / Prévention des accidents de travail:
Prevenció de riscos laborals / Prevención de riesgos laborales:
Prevenció de riscos laborals / الوقاية ضد الأخطار المهنية
Prevenció de riscos laborals / Prevenirea riscurilor pe piata de munca :
Prevenció de riscos laborals / Предохранение от рабочих рисков:
Prevenció de riscos laborals / 工作危险防范:
  Employment contracts - ...  
, to hold meetings, to training and to occupational and economic retraining, to health and safety at work, to health protection, etc. Those rights apply to all workers who are authorised to live or work in Spanish territory.
), droit de réunion, droit à une formation et réadaptation professionnelle et économique, droit à la santé, à la sécurité et à l'hygiène dans le travail, droit à la protection de la santé, etc., à la condition d'être autorisé à résider et à travailler sur le territoire espagnol.
), derecho de reunión, derecho a una formación y readaptación profesional y económica, derecho a la salud, a la seguridad y a la higiene en el trabajo, derecho a la protección de la salud, etc.
، الحق في الإجتماع، الحق في التأهيل وفي التطابق المهني والمادي من جديد، الحق في الصحة، الحق بالتمتع بشروط أمان ونظافة في العمل، الحق في الحماية والوقاية الصحية ...الخ. كل هذا شريطة أن نكون مرخصين للإقامة أو الشغل في إسبانيا.
, dret de reunió, dret a una formació i readaptació professional i econòmica, dret a la salut, a la seguretat i a la higiene en el treball, dret a la protecció de la salut, etc.
), dreptul la reuniune, dreptul la pregătire şi reorientare profesională şi economică, dreptul la sănătate, la securitate şi la igienă muncii, dreptul la protecţia sănătăţii, etc., atât timp cât suntem autorizaţi să avem reşedinţa sau să muncim pe teritoriul spaniol.
  S - Reception Guide  
It applies to all Spain's inhabitants and is based on the principle of financial solidarity, meaning that it is financed by money contributed by employers, workers and the state alike. The system covers situations such as illnesses, accidents at work, retirement, being widowed or orphaned, disability, etc.
L'Institut National de la Sécurité Sociale est le système public de protection sociale espagnol. Il est basé sur le principe de la solidarité financière. Ceci revient à dire qu'il est financé par les apports économiques des employeurs, des travailleurs et de l'État. Il couvre les situations de maladie, accident de travail, retraite, veuvage, orphelinage, invalidité,...etc.
El Instituto Nacional de la Seguridad Social es el sistema público de protección social del Estado español para todas las personas. Se fundamenta en el principio de solidaridad financiera; es decir, está financiado por las aportaciones económicas de los empresarios, de los trabajadores y del Estado. Cubre situaciones de enfermedad, de accidentes laborales, de jubilación, de viudedad, de orfandad, de invalidez, etc.
L'Institut Nacional de la Seguretat Social és el sistema públic de protecció social de l'Estat espanyol per a totes les persones. Es fonamenta en el principi de solidaritat financera; és a dir, està finançat per les aportacions econòmiques dels empresaris, dels treballadors i de l'Estat. Cobreix situacions de malaltia, d'accidents laborals, de jubilació, de viduïtat, d'orfandat, d' invalidesa, etc.
Institutul National de Asigurari Sociale este sistemul public de protectie sociala al Spaniei. Se aplica tuturor locuitorilor Spaniei si se bazeaza pe principii de solidaritate financiara, ceea ce înseamna ca este finantat de banii cu care contribuie angajatorii, angajatii si statul deopotriva. Sistemul acopera diverse situatii precum boli, accidente la locul de munca, pensie, conditia de vaduv/a sau orfan, dizabilitati, etc.
  P - Reception Guide  
Before they begin a job, workers have to be trained on the prevention of hazards at work, and must be informed of the hazards present in their workplace and the preventative measures they are required to take.
Avant de commencer à travailler, le travailleur doit recevoir des informations concernant la prévention des accidents de travail et plus concrètement sur les risques que son poste peut comporter et sur les moyens préventifs qu'il doit utiliser. L'employeur doit fournir les moyens de protection et le travailleur est obligé de les utiliser.
Antes de comenzar a trabajar, el trabajador debe recibir formación sobre prevención de riesgos laborales y debe estar informado de los riesgos de su puesto de trabajo y de los medios preventivos que debe utilizar. El empresario debe proporcionar los medios de protección y el trabajador está obligado a utilizarlos.
قبل بدء العمل، يجب أن يحصل العامل على معلومات حول الوقاية ضد الأخطار المهنية ويجب عليه أن يكون على علم بكل الأخطار التي توجد في مكان عمله وكذلك بكل الإجراءات الوقائية التي يجب استعمالها. يجب على صاحب العمل إعطاء العامل مواد الوقاية للازمة وعلى العامل استعمالها.
Abans de començar a treballar el treballador ha de rebre formació sobre prevenció de riscos laborals i ha d'estar informat dels riscos del seu lloc de treball i dels mitjans preventius que ha d'utilitzar. L'empresari ha de proporcionar els mitjans de protecció i el treballador està obligat a utilitzar-los.
Înainte de a începe sa lucram, angajatul trebuie sa primeasca informatii referitoare la prevenirea riscurilor la locul de munca. De asemenea trebuie sa fie informat despre modalitatile de prevenire pe care le poate folosi. Angajatorul trebuie sa ofere mijloacele de protectie si angajatul este obligat sa le foloseasca.
Перед началом работы рабочий должен получить информацию о предотвращении рабочих рисков и должен быть информирован обо всех возможных рисках на своем рабочем месте, а также о том, какие профилактические меры нужно принять для рабочей безопасности.
  S - Reception Guide  
It applies to all Spain's inhabitants and is based on the principle of financial solidarity, meaning that it is financed by money contributed by employers, workers and the state alike. The system covers eventualities such as illnesses, accidents at work, retirement, being widowed or orphaned, disability, etc.
L'Institut National de la Sécurité Sociale est le système public de protection sociale espagnol destiné à toutes les personnes et basé sur le principe de la solidarité financière. C'est à dire qu'il est financé par les apports économiques des entreprises, des travailleurs et de l'état. Il couvre les maladies, les accidents de travail, les retraites, le veuvage, l'orphelinage, l'invalidité,…etc.
El Instituto Nacional de la Seguridad Social es el sistema público de protección social español para todas las personas basado en el principio de solidaridad financiera. Esto quiere decir que está financiado por las aportaciones económicas de los empresarios, de los trabajadores y del Estado. Cubre situaciones de enfermedad, accidentes laborales, jubilación, viudedad, orfandad, invalidez, etc.
إن المركز الوطني للضمان الاجتماعي هو عبارة عن هيئة رسمي لحماية المواطنين اجتماعياً ويعتمد على مبدأ التكافل المادي. أي أنه يعتمد على ما تدفعه الشركات والعاملين والدولة. يغطي الضمان الاجتماعي ظروف المرض وإصابات العمل والتقاعد والترمّل والتيتّم والعجز ...الخ.
L'Institut Nacional de la Seguretat Social és el sistema públic de protecció social espanyol per a totes les persones basat en el principi de solidaritat financera. Això vol dir que està finançat per les aportacions econòmiques dels empresaris, dels treballadors i de l'Estat. Cobreix situacions de malaltia, accidents laborals, jubilació, viduïtat, orfenesa, invalidesa, etc.
Institutul Naţional de Asigurări Sociale este sistemul public de protecţie socială al Spaniei. Se aplică tuturor locuitorilor Spaniei şi se bazează pe principii de solidaritate financiară, ceea ce înseamnă că este finanţat de banii cu care contribuie angajatori, muncitori şi stat deopotrivă. Sistemul acoperă diverse eventualităţi precum boli, accidente la locul de muncă, pensie, condiţia de văduv/ă sau orfan, dizabilităţi, etc.
Национальный Институт Социального Обеспечения это государственная система социальной защиты всех людей, которая основывается на принципах финансовой солидарности. Данная система получает финансовые поступления от предприятий, работников и Государства. Покрывает болезни, несчастные случаи, пенсию, вдовство, сиротство, инвалидность и так далее.