at – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.omnidecor.it
  What is the best situat...  
4) A maximum raise of $20 mill is sufficient. (Tier 2 starts at zero and goes up to $50 mill*).
4) Une augmentation maximale de l'usine de $ 20 est suffisante. (Le niveau 2 commence à zéro et monte jusqu'à $ 50 mill *).
4) Eine maximale Erhöhung von $ 20 Mühle ist ausreichend. (Ebene 2 beginnt bei Null und reicht bis zu $ ​​50 mill *).
4) Un aumento máximo de $ 20 mill es suficiente. (El nivel 2 comienza en cero y sube a $ 50 mill *).
4) È sufficiente un aumento massimo di mulini $ 20. (Tier 2 inizia a zero e sale fino a $ 50 mill *).
4) Um aumento máximo de moinho $ 20 é suficiente. (O nível 2 começa em zero e subiu para $ 50 mill *).
4) Een maximale verhoging van $ 20-molen is voldoende. (Tier 2 begint bij nul en gaat naar $ 50 mill *).
4)$ 20ミルの最大上昇で十分です。 (ティア2はゼロから始まり、$ 50 mill *まで上昇します)。
4) Maksimi korotus $ 20 tehtaalla riittää. (Tier 2 alkaa nollasta ja nousee $ 50 myllyyn *).
4) अधिकतम $ 20 मिल का बढ़ना पर्याप्त है। (टीयर 2 शून्य से शुरू होता है और $ 50 * तक बढ़ जाता है)।
4) $ 20 분의 최대 인상만으로 충분합니다. (Tier 2는 0에서 시작하여 $ 50 mill *까지 올라갑니다).
4) En maksimal inntekt på $ 20-mølle er tilstrekkelig. (Tier 2 starter ved null og går opp til $ 50 mill *).
4) Este suficientă o creștere maximă a morii $ 20. (Nivelul 2 începe de la zero și merge până la fabrica de $ 50 *).
4) En maximal höjning på $ 20-kvarnen är tillräcklig. (Tier 2 startar vid noll och går upp till $ 50-kvarn *).
4) การเพิ่มขึ้นสูงสุดของโรงสี $ 20 ก็เพียงพอแล้ว (Tier 2 เริ่มต้นที่ศูนย์และไปถึง $ 50 mill *)
4)$ 20磨机的最大加注就足够了。 (Tier 2从零开始,上升到$ 50 mill *)。
4) Peningkatan maksimum kilang $ 20 cukup. (Tier 2 bermula pada sifar dan naik ke kilang $ 50 *).
  I Want To Use Tier 1. H...  
A maximum raise of $20 mill is sufficient. (Tier 2 starts at zero and goes up to $50 mill*).
Une augmentation maximale de l'usine de $ 20 est suffisante. (Le niveau 2 commence à zéro et monte jusqu'à $ 50 mill *).
Eine maximale Erhöhung von $ 20 Mühle ist ausreichend. (Ebene 2 beginnt bei Null und reicht bis zu $ ​​50 mill *).
Un aumento máximo de $ 20 mill es suficiente. (El nivel 2 comienza en cero y sube a $ 50 mill *).
È sufficiente un aumento massimo di mulini $ 20. (Tier 2 inizia a zero e sale fino a $ 50 mill *).
Um aumento máximo de moinho $ 20 é suficiente. (O nível 2 começa em zero e subiu para $ 50 mill *).
Een maximale verhoging van de $ 20-molen is voldoende. (Tier 2 begint bij nul en gaat omhoog naar $ 50 mill *).
$ 20ミルの最大上昇で十分です。 (ティア2はゼロから始まり、$ 50 mill *まで上昇します)。
Suurin korotus $ 20 tehtaalla riittää. (Tier 2 alkaa nollasta ja nousee $ 50 myllyyn *).
$ 20 मिल की अधिकतम वृद्धि पर्याप्त है। (टीयर 2 शून्य से शुरू होता है और $ 50 * तक बढ़ जाता है *)
$ 20 분의 최대 인상만으로 충분합니다. (Tier 2는 0에서 시작하여 $ 50 mill *까지 올라갑니다).
En maksimal høyning på $ 20-mølle er tilstrekkelig. (Tier 2 starter ved null og går opp til $ 50 mill *).
O creștere maximă a morii de $ 20 este suficientă. (Nivelul 2 începe de la zero și merge până la fabrica de $ 50 *).
En maximal höjning på $ 20-kvarnen är tillräcklig. (Tier 2 startar vid noll och går upp till $ 50-kvarn *).
การเพิ่มขึ้นสูงสุดของโรงสี $ 20 ก็เพียงพอแล้ว (Tier 2 เริ่มต้นที่ศูนย์และไปถึง $ 50 mill *)
Peningkatan maksimum kilang $ 20 cukup. (Tier 2 bermula pada sifar dan naik ke kilang $ 50 *).
  How can I use Manhattan...  

Manhattan Street Capital raises money from individual investors for select, low risk, start-ups, and successful mid-sized companies. Your company can raise from $4 million to $50 million* each year. (there is no actual minimum, but the fixed costs of doing a Regulation A+ offering mean that it is not efficient for raising less than $4mill. Fixed costs that need to be spent before receiving the new capital are at least approx $100k).
Manhattan Street Capital collecte des fonds auprès d'investisseurs individuels pour des entreprises sélectionnées, à faible risque, en démarrage et à succès de taille moyenne. Votre entreprise peut augmenter chaque année de 4 millions à 50 millions *. (il n'y a pas de minimum réel, mais les coûts fixes d'une offre de règlement A + signifient qu'il n'est pas efficace pour lever moins de $ 4mill.Les coûts fixes qui doivent être dépensés avant de recevoir le nouveau capital sont au moins environ $ 100k).
Manhattan Street Capital sammelt Geld von Einzelinvestoren für ausgewählte, risikoarme Start-ups und erfolgreiche mittelständische Unternehmen. Ihre Firma kann jedes Jahr von $ 4 Millionen auf $ 50 Millionen * erhöhen. (Es gibt kein tatsächliches Minimum, aber die fixen Kosten für ein A + -Angebot bedeuten, dass es nicht effizient ist, weniger als $ 4mill zu erhöhen. Fixe Kosten, die vor dem Erhalt des neuen Kapitals ausgegeben werden müssen, betragen mindestens ca. 100k).
Manhattan Street Capital recauda dinero de inversores individuales para empresas selectas, de bajo riesgo, nuevas empresas y empresas medianas exitosas. Su empresa puede recaudar de $ 4 millones a $ 50 millones * cada año. (No hay un mínimo real, pero los costos fijos de hacer una oferta de la Regulación A + significan que no es eficiente para recaudar menos de $ 4mill. Los costos fijos que se deben gastar antes de recibir la nueva capital son al menos aproximadamente $ 100k).