atm – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  access2eufinance.ec.europa.eu
  EU- FAQS for banking ac...  
What charges will I pay when I use an ATM abroad?
¿Qué pueden cobrarme por utilizar un cajero automático en el extranjero?
Wat moet ik betalen als ik in het buitenland geld uit een automaat haal?
Vad kostar det att ta ut pengar från en uttagsautomat utomlands?
  EU- FAQS for banking ac...  
If you take out non-euro currency (Danish kroner, British pounds, etc.) from an ATM, you will have to pay extra charges.
Lorsque vous retirez des euros dans un autre pays de l'UE, la banque ne peut pas vous faire payer plus que pour un retrait dans votre propre pays.
En cambio, sí te cobrarán comisiones adicionales si retiras dinero en otras divisas (coronas danesas, libras esterlinas, etc.).
Haalt u geld af in een andere munteenheid (Deense kronen, Britse ponden enz.), dan zult u iets extra's moeten betalen.
Kui te võtsite mõnes teises ELi liikmesriigis sularahaautomaadist välja eurosid, ei tohi pank teilt võtta suuremat teenustasu kui siis, kui oleksite sama tehingu teinud oma koduriigis.
Om du tar ut andra valutor (t.ex. svenska eller danska kronor eller brittiska pund) får du betala en extra uttagsavgift.
Meta tiġbed xi karti tal-ewro f'pajjiż ieħor tal-UE, il-bank ma jistax iżommlok aktar milli kieku qed tagħmel dawn it-tranżazzjonijiet f'pajjiżek stess.
  EU- FAQS for banking ac...  
I withdrew 100 pounds from an ATM in the United Kingdom while on holiday there. My latest bank statement shows that I was charged for that withdrawal. Is that legal?
Je souhaite effectuer un virement de mon compte bancaire vers un compte situé dans un autre pays de l'UE: combien cela va-t-il me coûter?
Ich wohne in Belgien und möchte bei einem deutschen Verkäufer eine Waschmaschine kaufen. Werden Bankgebühren erhoben, wenn ich per Überweisung bezahle?
Vivo en Bélgica y quiero comprar una lavadora a un vendedor alemán. Si pago por transferencia bancaria, ¿tendré que pagar alguna comisión?
Ik woon in België en wil een wasmachine kopen bij een Duitse verkoper. Moet ik bankkosten betalen als ik per overschrijving betaal?
Na dovolené ve Velké Británii jsem vybral z bankomatu 100 liber. Z bankovního výpisu jsem zjistil, že mi byl za tento výběr účtován poplatek. Je to legální?
Jeg bor i Belgien og vil gerne købe en vaskemaskine af en tysk forhandler. Skal jeg betale et gebyr for at lave en bankoverførsel?
Kui palju pean maksma selle eest, et kanda raha oma pangakontolt mõnes teises ELi liikmesriigis asuvale pangakontole?
Belgiumban élek, és mosógépet szeretnék vásárolni egy német kereskedőtől. Kell-e bankköltségekre számítanom, ha átutalással fizetek?
Mieszkam w Belgii i chcę kupić pralkę od sprzedawcy z Niemiec. Czy przy płatności przelewem będę musiał uiścić opłaty bankowe?
Počas dovolenky v Británii som si z bankomatu vybral 100 libier. Banka mi za tento výber naúčtovala poplatok. Je to v poriadku?
Moje podjetje ima zasebno pokojninsko shemo pri pokojninskem skladu v drugi državi EU. Ali je moja pokojnina varna?
Jag tog ut 100 pund från en uttagsautomat i Storbritannien när jag var där på semester. Enligt mitt senaste kontoutdrag fick jag betala en uttagsavgift. Är det lagligt?
Dzīvoju Beļģijā un vēlos iegādāties veļas mašīnu Vācijā. Vai man būs jāmaksā papildu maksa, ja maksāšu ar pārskaitījumu?
Ngħix il-Belġju u nixtieq nixtri magna tal-ħasil mingħand bejjiegħ Ġermaniż. Ikolli nħallas tariffi tal-bank jekk inħallas bi trasferiment bankarju?
  EU- FAQS for banking ac...  
If you have a bank account denominated in euros and use an ATM to take out euros in another EU country, you will not pay any more than you would to take out money in your home country.
OUI - Si vous effectuez un retrait dans une devise autre que l'euro, les banques concernées par l'opération peuvent vous facturer des frais.
Für eine Überweisung an ein Bankkonto in einem anderen EU-Land dürfen von Ihnen nicht mehr Gebühren verlangt werden als für eine Überweisung zwischen zwei inländischen Konten.
Si eres titular de una cuenta corriente en euros y sacas euros en un cajero automático de otro país de la UE, no pueden cobrarte más que por hacerlo en tu país de residencia.
Per un importo inferiore a 50 000 euro, il costo di un bonifico internazionale in euro, eseguito all'interno dell'UE, è uguale a quello di un bonifico fra due conti dello stesso paese.
Uma transferência bancária internacional dentro da UE num montante inferior a 50 000 euros não custa mais do que uma transferência entre duas contas de bancos diferentes dentro do mesmo país.
ΝΑΙ - Οι εταιρείες μπορούν να αξιοποιούν τα πλεονεκτήματα της ενιαίας αγοράς της ΕΕ συστήνοντας ταμεία συντάξεων σε άλλη χώρα της ΕΕ. Έτσι, η εταιρεία σας μπορεί να εξοικονομεί πόρους και εσείς να έχετε καλύτερους όρους συνταξιοδότησης.
Heeft u een bankrekening in euro's en haalt u in een ander EU-land euro's uit een automaat, dan betaalt u niet meer dan in eigen land.
ДА - Компаниите могат да се възползват от единния пазар на ЕС, за да създават пенсионни фондове в други страни от Съюза. Това може да доведе до икономии на разходи за вашата компания и евентуално до по-висока пенсия за вас.
U částek nižších než 50 000 eur není mezinárodní bankovní převod v eurech v rámci EU dražší než převod mezi dvěma bankovními účty ve stejné zemi.
JA - Virksomhederne kan udnytte fordelene ved EU's indre marked til at oprette pensionskasser i et andet EU-land. Det kan give omkostningsbesparelser for din virksomhed og mulighed for højere pensionsydelser til dig.
JAH – Kui võtsite sularahaautomaadist välja muud valuutat kui eurosid, võivad tehingus osalevad pangad teilt teenustasu võtta.
KYLLÄ – Yritykset voivat käyttää hyväkseen EU:n yhtenäismarkkinoita ja säästää eläkevaroja toiseen EU-maahan. Näin yrityksesi saattaa säästää rahaa ja sinä voit saada parempia eläke-etuja.
Ha Ön uniós országban él, és pénzt utal át egy másik uniós országba, a bank nem számíthat fel a belföldi átutalások díjánál nagyobb összeget a műveletért.
TAK - Firmy mogą korzystać z zalet jednolitego rynku UE, tworząc fundusze emerytalne w innych krajach UE. Twojej firmie może to przynieść oszczędności, a Tobie – potencjalnie wyższe świadczenia emerytalne.
DA - Companiile pot beneficia de avantajele oferite de piaţa unică europeană pentru a înfiinţa fonduri de pensii în altă ţară a UE. În acest fel, compania ar putea economisi bani, iar dumneavoastră aţi putea beneficia de prestaţii mai mari.
V prípade súm nižších ako 50 000 EUR platí, že bankový prevod v eurách medzi dvoma členskými krajinami nestojí viac ako bankový prevod v rámci jedného členského štátu.
Za znesek, manjši od 50 000 EUR, vam za mednarodno bančno nakazilo v evrih v EU ne bodo zaračunali več kot za prenos med dvema bančnima računoma znotraj ene države.
Maksa par pārskaitījumu uz kontu, kas atvērts citā ES valstī, nevar būt augstāka kā tā, kas noteikta pārskaitījumiem starp diviem kontiem vienā un tajā pašā valstī.