att – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 110 Results  winlat.lv  Page 9
  Information om cookies ...  
Cookies från tredje part: Vi tillåter i vissa fall att tredje parter placerar ut cookies. Kontakta oss om du har frågor om vilka cookies som används och vilka parter som placerar ut sådana cookies. Kontaktuppgifter hittar du nedan.
Cookies de terceiros: permitimos que alguns cookies de terceiros instalem Cookies. Se tem perguntas sobre como os Cookies são usados e que entidades utilizam estes referidos Cookies, por favor, contacte-nos através dos dados informados abaixo.
Harmadik felektől származó sütik: Bizonyos harmadik felek számára lehetővé tesszük Sütik elhelyezését. Ha bármilyen kérdése van azzal kapcsolatban, hogy milyen Sütiket helyezhetnek el a készülékén, illetve kik tehetik meg ezt, kérjük, lépjen velünk kapcsolatban az alább megadott elérhetőségen.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Piškotki zunanjih ponudnikov: določenim zunanjim ponudnikom omogočamo nameščanje Piškotkov. Če želite vedeti, kateri ponudniki nameščajo takšne Piškote, nas kontaktirajte na spodaj objavljene kontaktne podatke.
Cookie của bên thứ ba: Chúng tôi cho phép một số bên thứ ba đặt Cookie. Nếu bạn có câu hỏi về Cookie được sử dụng và bên nào đặt Cookie đó, hãy liên hệ với chúng tôi bằng cách sử dụng các thông tin liên lạc ghi dưới đây.
Сторонні файли cookie: ми дозволяємо деяким третім сторонам розміщувати файли cookie. Якщо у вас є питання щодо використовуваних файли cookie і сторін, які їх розміщують, зв’яжіться з нами за допомогою контактної інформації, наведеної нижче.
  Sekretessregler – Ramaj...  
H. Rättsliga tvister, lagar och regler: I vissa fall behöver vi använda den angivna informationen, som kan innehålla personliga uppgifter, för att behandla och lösa rättsliga tvister eller klagomål, för att kunna undersöka och se till att bestämmelser efterföljs eller för att se till att avtalet/avtalen uppfylls eller för att rätta oss efter en rättslig begäran från en myndighet i den mån det krävs av lagen.
H. Legal and compliance: In certain cases, we need to use the information provided, which may include personal data, to handle and resolve legal disputes or complaints, for regulatory investigations and compliance, or to enforce agreement(s) or to comply with lawful requests from law enforcement insofar as it is required by law.
H. Motifs juridiques : dans certains cas, nous devons utiliser vos données personnelles pour traiter et résoudre des litiges et réclamations juridiques, pour des enquêtes et le respect législatifs, ou pour faire appliquer les accords ou pour exécuter une demande légale émanant de l'application de la loi telle qu'elle le prévoit.
H. Rechtliche Regelungen und Regelbefolgung: In bestimmten Fällen müssen wir die angegebenen Daten, die auch personenbezogene Daten miteinbeziehen können, für die Bearbeitung und Lösung rechtlicher Beschwerden oder von Rechtsstreitigkeiten verwenden sowie für regulatorische Nachforschungen und Regelbefolgungszwecke, um vertragliche Ansprüche durchzusetzen und um Anfragen von Strafverfolgungsbehörden nachzukommen, soweit das gesetzlich vorgeschrieben ist.
H. Scopi legali e di conformità con le leggi: in certi casi, potremmo usare le informazioni fornite (inclusi i dati personali) per gestire e risolvere dispute o controversie di natura legale, per indagini governative e controlli di conformità, oppure per far onorare dei contratti o per rispettare richieste avanzate dalle forze dell'ordine, in conformità con quanto previsto dalla legge.
H. Âmbito legal: Em certos casos, precisamos de utilizar as informações fornecidas, que podem incluir dados pessoais, para lidar e resolver disputas legais ou reclamações, para investigações de âmbito legal, ou para executar acordos ou para atender a solicitações legais das autoridades competentes, na medida em que tal seja exigido por lei.
H. Νομικές διαδικασίες και συμμόρφωση: σε ορισμένες περιπτώσεις χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε τις παρεχόμενες πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για τη διαχείριση και την επίλυση νομικών διαφορών ή παραπόνων, για ρυθμιστικές έρευνες και συμμόρφωση ή για την εφαρμογή της/των συμφωνίας/-ιών ή για τη συμμόρφωση με νόμιμα αιτήματα από τις αρχές εφαρμογής του νόμου, στον βαθμό που απαιτείται από τη νομοθεσία.
H. Wetten en regelgeving: in bepaalde gevallen moeten we de verstrekte gegevens gebruiken, waartoe ook persoonsgegevens kunnen behoren, om juridische geschillen of klachten te behandelen en op te lossen, voor onderzoeks- en nalevingsdoeleinden van de wet- en regelgeving, of om overeenkomsten te handhaven of om te voldoen aan wettige verzoeken van wetshandhavingsinstanties voor zover dit wettelijk vereist is.
З. Юридически цели и съответствие: В определени случаи трябва да използваме предоставената информация, която може да включва лични данни, за обработване и разрешаване на правни спорове или искове, за регулаторни разследвания и съответствие, за прилагане на споразумение(я), или за изпълнение на законосъобразно искане от правоприлагащ орган, доколкото това се изисква по закон.
H. Matèria legal i de compliment normatiu: en alguns casos, hem de fer servir la informació que s'ha facilitat, com ara dades personals, per gestionar i resoldre conflictes legals o queixes, per portar a terme investigacions reglamentàries i normatives o per fer complir els acords o les peticions legals de les autoritats competents tal com requereix la llei.
H. Pravne svrhe i usklađenost: U određenim slučajevima informacije koje nam pružate, a koje mogu uključivati osobne podatke, potrebne su nam za rješavanje pravnih sporova ili pritužbi, za regulatorne istrage i usklađenost, kako bismo provodili sporazum(e) ili u svrhu pridržavanja zakonskih zahtjeva tijela za provođenje zakona ako je to zakonski propisano.
H. Právní účely: V některých případech mohou být poskytnuté údaje, které mohou zahrnovat také osobní údaje, použity při řešení právních sporů a stížností, při vyšetřování a dodržování právních předpisů, k uplatňování podmínek smlouvy/smluv nebo k vyhovění požadavkům orgánů činných v trestném řízení tak, jak to vyžaduje zákon.
H. Juridiske årsager og overholdelse af love og regler: I nogle tilfælde kan vi være nødt til at bruge de angivne oplysninger, som kan inkludere personlige oplysninger, til at behandle og løse juridiske tvister eller klager, til lovmæssige undersøgelser og overholdelse af love og regler eller til at håndhæve aftaler eller for at imødekomme retmæssige anmodninger fra retshåndhævende myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven.
H. Seadustest lähtumine ja neile vastamine: mõnedel juhtudel võime teavet, sealhulgas isiklikke andmeid, kasutada ka õigusvaidlustega tegelemiseks ja nende lahendamiseks, seaduslike uurimiste ja seaduste täitmise eesmärgil või selleks, et tagada kokkulepetest kinnipidamine või vastata õiguskaitsenõudmistele, kui need tulenevad seadustest.
H. Lainsäädäntö ja sen noudattaminen: Joissakin tapauksissa tarvitsemme annettuja tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, oikeudellisten kiistojen tai valitusten käsittelemiseen ja ratkaisemiseen, sääntöjenmukaisuuden tutkimiseen tai sopimusten toimeenpanemiseen tai lainvalvonnan pyyntöjen noudattamiseen sikäli, kun laki niin vaatii.
H. Törvényileg előírt okok, illetve törvényi szabályozásnak való megfelelés: Emellett néhány esetben jogi viták vagy panaszok kezeléséhez és megoldásához, törvényi és szabályozó szervek általi vizsgálatokhoz, valamint a törvények betartásához és a rendészeti szervek által előírt adatkéréshez (a hatályos törvények által előírt mértékig) is szükségünk lehet az Ön adataira (beleértve a személyes adatait is).
H. Lagalegur tilgangur: Í ákveðnum tilfellum þurfum við að nota upplýsingarnar sem okkur eru veittar, þ.m.t. persónuupplýsingar, til að meðhöndla og leysa lagaleg ágreiningsefni eða kvartanir; í eftirlitstilgangi og regluvörslu; til að framfylgja samningi/samningum eða til að verða við lögmætum beiðnum frá löggæsluyfirvöldum að því tilskyldu að lög krefjist þess.
H. Hukum dan kepatuhan: Dalam kasus tertentu, kami perlu menggunakan informasi yang diberikan, yang mungkin termasuk data pribadi, untuk menangani dan menyelesaikan perselisihan hukum atau komplain, untuk penyelidikan peraturan dan kepatuhan, atau untuk menjalankan perjanjian atau untuk memenuhi permintaan hukum dari aparat penegak hukum selama diwajibkan oleh hukum yang berlaku.
H. Teisiniai ir atitikties aspektai: tam tikrais atvejais galime naudoti pateiktą informaciją, tarp kurios gali būti asmeninių duomenų, kad išspręstume teisinius ginčus ar skundus, reguliacinius tyrimus ar atitiktume teisinius reikalavimus arba kad įgyvendintume sutarimą (-us) atitikti teisėtiems reikalavimams iš teisėsaugos institucijų tiek, kiek tai reikalaujama įstatymų.
H. Rettslige tvister, lover og reguleringer: I visse tilfeller kan det være nødvendig for oss å bruke den oppgitte informasjonen, deriblant personlige opplysninger, for å behandle og løse rettslige tvister eller klager, for å kunne undersøke og påse at reguleringer overholdes, eller for å sørge for oppfyllelsen av avtale(r) eller for å rette oss etter lovmessige anmodninger fra myndigheter i den grad det er lovpålagt.
H. Aspekty prawne: w określonych przypadkach może zachodzić potrzeba wykorzystania Twoich danych, w tym osobowych, w celu rozwiązania skarg i sporów prawnych, w przypadku postępowań urzędowych, a także w sprawach związanych z przestrzeganiem przepisów prawa czy urzędowych wniosków złożonych przez organy ścigania.
H. Motive juridice: În anumite cazuri, trebuie să utilizăm informațiile furnizate, care pot include date cu caracter personal, pentru a rezolva disputele juridice sau reclamațiile, pentru investigațiile și respectarea reglementărilor sau pentru a pune în aplicare un acord sau pentru a conforma solicitările legale din partea organelor de drept în măsura în care acest lucru este prevăzut de lege.
H. Юридические вопросы и соблюдение нормативных требований: в определенных случаях нам нужно использовать предоставленную информацию, которая может включать персональные данные, для ведения и урегулирования правовых споров, жалоб и расследований, а также для соблюдения нормативных требований, принудительного применения условий договоров, а кроме того, для ответа на запросы от правоохранительных органов в соответствии с законом.
H. Právne účely: V niektorých prípadoch môžu byť poskytnuté údaje, ktoré môžu zahŕňať aj osobné údaje, použité pri riešení právnych sporov a sťažností, pri vyšetrovaní a dodržiavaní právnych predpisov, k uplatňovaniu podmienok zmluvy/zmlúv alebo v záujme splnenia požiadaviek orgánov činných v trestnom konaní tak, ako to vyžaduje zákon.
H. Pravni nameni in skladnost z zakoni: v nekaterih primerih uporabimo posredovane informacije, ki lahko vključujejo osebne podatke, za obravnavo in reševanje pravnih sporov ali pritožb, za regulativne preiskave in skladnost z zakoni ali za izvajanje dogovorov oz. zagotavljanje skladnosti z zakonskimi zahtevami s strani organov pregona, kot to zahteva zakon.
H. กฎหมายและการปฏิบัติตาม: ในบางกรณี เราจำเป็นต้องใช้ข้อมูลที่ท่านแจ้งไว้ ซึ่งอาจรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เพื่อจัดการและแก้ไขปัญหาหรือข้อร้องเรียนทางด้านกฎหมาย ไม่ว่าจะเป็นการสืบสวนหรือการปฏิบัติตามข้อบังคับ หรือเพื่อบังคับให้ยินยอม หรือเพื่อสอดคล้องกับคำขอทางกฎหมายจากกระบวนการทางกฎหมาย ตราบเท่าที่เป็นไปตามที่กฎหมายกำหนด
H. Yasal ve uygunluk gerektiren durumlar: Belirli durumlarda kişisel verileriniz de dahil olabilecek şekilde sağlanan bilgileri yasal uyuşmazlık veya şikayetlerin ele alınarak çözüme ulaştırılması, yasal soruşturmalar ve uygunluk veya anlaşmanın/anlaşmaların uygulanması veya emniyet makamlarından gelen yasal taleplere uygunluk göstermek amacıyla kullanmamız gerekebilir.
H: Juridiski iemesli un atbilstība normatīvajām prasībām: noteiktos gadījumos mums ir jāizmanto sniegtā informācija, kurā var būt ietverti personas dati, lai apstrādātu un risinātu juridiskus strīdus un sūdzības, lai veiktu regulatīvu izmeklēšanu, lai nodrošinātu atbilstību normatīvajām prasībām, lai piemērotu līgumu vai līgumus vai lai nodrošinātu atbilstību tiesībaizsardzības iestāžu norādītajām juridiskajām prasībām, ciktāl tas ir noteikts normatīvajos tiesību aktos.
H. Юридичні питання і дотримання нормативних вимог: в певних випадках нам потрібно використовувати надану інформацію, яка може включати персональні дані, для ведення і врегулювання правових суперечок, скарг та розслідувань, а також для дотримання нормативних вимог, примусового застосування умов договорів, а крім того, для відповіді на запити від правоохоронних органів відповідно до закону.
H. Perundangan dan kepatuhan: Dalam kes tertentu, kami perlu menggunakan maklumat yang disediakan, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk menangani dan menyelesaikan pertikaian atau aduan undang-undang, untuk penyiasatan dan pematuhan peraturan, atau untuk menguatkuasakan perjanjian atau mematuhi permintaan yang sah dari penguatkuasaan undang-undang setakat yang dikehendaki oleh undang-undang.
  Sekretessregler – Ramaj...  
H. Rättsliga tvister, lagar och regler: I vissa fall behöver vi använda den angivna informationen, som kan innehålla personliga uppgifter, för att behandla och lösa rättsliga tvister eller klagomål, för att kunna undersöka och se till att bestämmelser efterföljs eller för att se till att avtalet/avtalen uppfylls eller för att rätta oss efter en rättslig begäran från en myndighet i den mån det krävs av lagen.
H. Legal and compliance: In certain cases, we need to use the information provided, which may include personal data, to handle and resolve legal disputes or complaints, for regulatory investigations and compliance, or to enforce agreement(s) or to comply with lawful requests from law enforcement insofar as it is required by law.
H. Motifs juridiques : dans certains cas, nous devons utiliser vos données personnelles pour traiter et résoudre des litiges et réclamations juridiques, pour des enquêtes et le respect législatifs, ou pour faire appliquer les accords ou pour exécuter une demande légale émanant de l'application de la loi telle qu'elle le prévoit.
H. Rechtliche Regelungen und Regelbefolgung: In bestimmten Fällen müssen wir die angegebenen Daten, die auch personenbezogene Daten miteinbeziehen können, für die Bearbeitung und Lösung rechtlicher Beschwerden oder von Rechtsstreitigkeiten verwenden sowie für regulatorische Nachforschungen und Regelbefolgungszwecke, um vertragliche Ansprüche durchzusetzen und um Anfragen von Strafverfolgungsbehörden nachzukommen, soweit das gesetzlich vorgeschrieben ist.
H. Scopi legali e di conformità con le leggi: in certi casi, potremmo usare le informazioni fornite (inclusi i dati personali) per gestire e risolvere dispute o controversie di natura legale, per indagini governative e controlli di conformità, oppure per far onorare dei contratti o per rispettare richieste avanzate dalle forze dell'ordine, in conformità con quanto previsto dalla legge.
H. Âmbito legal: Em certos casos, precisamos de utilizar as informações fornecidas, que podem incluir dados pessoais, para lidar e resolver disputas legais ou reclamações, para investigações de âmbito legal, ou para executar acordos ou para atender a solicitações legais das autoridades competentes, na medida em que tal seja exigido por lei.
H. Νομικές διαδικασίες και συμμόρφωση: σε ορισμένες περιπτώσεις χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε τις παρεχόμενες πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για τη διαχείριση και την επίλυση νομικών διαφορών ή παραπόνων, για ρυθμιστικές έρευνες και συμμόρφωση ή για την εφαρμογή της/των συμφωνίας/-ιών ή για τη συμμόρφωση με νόμιμα αιτήματα από τις αρχές εφαρμογής του νόμου, στον βαθμό που απαιτείται από τη νομοθεσία.
H. Wetten en regelgeving: in bepaalde gevallen moeten we de verstrekte gegevens gebruiken, waartoe ook persoonsgegevens kunnen behoren, om juridische geschillen of klachten te behandelen en op te lossen, voor onderzoeks- en nalevingsdoeleinden van de wet- en regelgeving, of om overeenkomsten te handhaven of om te voldoen aan wettige verzoeken van wetshandhavingsinstanties voor zover dit wettelijk vereist is.
З. Юридически цели и съответствие: В определени случаи трябва да използваме предоставената информация, която може да включва лични данни, за обработване и разрешаване на правни спорове или искове, за регулаторни разследвания и съответствие, за прилагане на споразумение(я), или за изпълнение на законосъобразно искане от правоприлагащ орган, доколкото това се изисква по закон.
H. Matèria legal i de compliment normatiu: en alguns casos, hem de fer servir la informació que s'ha facilitat, com ara dades personals, per gestionar i resoldre conflictes legals o queixes, per portar a terme investigacions reglamentàries i normatives o per fer complir els acords o les peticions legals de les autoritats competents tal com requereix la llei.
H. Pravne svrhe i usklađenost: U određenim slučajevima informacije koje nam pružate, a koje mogu uključivati osobne podatke, potrebne su nam za rješavanje pravnih sporova ili pritužbi, za regulatorne istrage i usklađenost, kako bismo provodili sporazum(e) ili u svrhu pridržavanja zakonskih zahtjeva tijela za provođenje zakona ako je to zakonski propisano.
H. Právní účely: V některých případech mohou být poskytnuté údaje, které mohou zahrnovat také osobní údaje, použity při řešení právních sporů a stížností, při vyšetřování a dodržování právních předpisů, k uplatňování podmínek smlouvy/smluv nebo k vyhovění požadavkům orgánů činných v trestném řízení tak, jak to vyžaduje zákon.
H. Juridiske årsager og overholdelse af love og regler: I nogle tilfælde kan vi være nødt til at bruge de angivne oplysninger, som kan inkludere personlige oplysninger, til at behandle og løse juridiske tvister eller klager, til lovmæssige undersøgelser og overholdelse af love og regler eller til at håndhæve aftaler eller for at imødekomme retmæssige anmodninger fra retshåndhævende myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven.
H. Seadustest lähtumine ja neile vastamine: mõnedel juhtudel võime teavet, sealhulgas isiklikke andmeid, kasutada ka õigusvaidlustega tegelemiseks ja nende lahendamiseks, seaduslike uurimiste ja seaduste täitmise eesmärgil või selleks, et tagada kokkulepetest kinnipidamine või vastata õiguskaitsenõudmistele, kui need tulenevad seadustest.
H. Lainsäädäntö ja sen noudattaminen: Joissakin tapauksissa tarvitsemme annettuja tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, oikeudellisten kiistojen tai valitusten käsittelemiseen ja ratkaisemiseen, sääntöjenmukaisuuden tutkimiseen tai sopimusten toimeenpanemiseen tai lainvalvonnan pyyntöjen noudattamiseen sikäli, kun laki niin vaatii.
H. Törvényileg előírt okok, illetve törvényi szabályozásnak való megfelelés: Emellett néhány esetben jogi viták vagy panaszok kezeléséhez és megoldásához, törvényi és szabályozó szervek általi vizsgálatokhoz, valamint a törvények betartásához és a rendészeti szervek által előírt adatkéréshez (a hatályos törvények által előírt mértékig) is szükségünk lehet az Ön adataira (beleértve a személyes adatait is).
H. Lagalegur tilgangur: Í ákveðnum tilfellum þurfum við að nota upplýsingarnar sem okkur eru veittar, þ.m.t. persónuupplýsingar, til að meðhöndla og leysa lagaleg ágreiningsefni eða kvartanir; í eftirlitstilgangi og regluvörslu; til að framfylgja samningi/samningum eða til að verða við lögmætum beiðnum frá löggæsluyfirvöldum að því tilskyldu að lög krefjist þess.
H. Hukum dan kepatuhan: Dalam kasus tertentu, kami perlu menggunakan informasi yang diberikan, yang mungkin termasuk data pribadi, untuk menangani dan menyelesaikan perselisihan hukum atau komplain, untuk penyelidikan peraturan dan kepatuhan, atau untuk menjalankan perjanjian atau untuk memenuhi permintaan hukum dari aparat penegak hukum selama diwajibkan oleh hukum yang berlaku.
H. Teisiniai ir atitikties aspektai: tam tikrais atvejais galime naudoti pateiktą informaciją, tarp kurios gali būti asmeninių duomenų, kad išspręstume teisinius ginčus ar skundus, reguliacinius tyrimus ar atitiktume teisinius reikalavimus arba kad įgyvendintume sutarimą (-us) atitikti teisėtiems reikalavimams iš teisėsaugos institucijų tiek, kiek tai reikalaujama įstatymų.
H. Rettslige tvister, lover og reguleringer: I visse tilfeller kan det være nødvendig for oss å bruke den oppgitte informasjonen, deriblant personlige opplysninger, for å behandle og løse rettslige tvister eller klager, for å kunne undersøke og påse at reguleringer overholdes, eller for å sørge for oppfyllelsen av avtale(r) eller for å rette oss etter lovmessige anmodninger fra myndigheter i den grad det er lovpålagt.
H. Aspekty prawne: w określonych przypadkach może zachodzić potrzeba wykorzystania Twoich danych, w tym osobowych, w celu rozwiązania skarg i sporów prawnych, w przypadku postępowań urzędowych, a także w sprawach związanych z przestrzeganiem przepisów prawa czy urzędowych wniosków złożonych przez organy ścigania.
H. Motive juridice: În anumite cazuri, trebuie să utilizăm informațiile furnizate, care pot include date cu caracter personal, pentru a rezolva disputele juridice sau reclamațiile, pentru investigațiile și respectarea reglementărilor sau pentru a pune în aplicare un acord sau pentru a conforma solicitările legale din partea organelor de drept în măsura în care acest lucru este prevăzut de lege.
H. Юридические вопросы и соблюдение нормативных требований: в определенных случаях нам нужно использовать предоставленную информацию, которая может включать персональные данные, для ведения и урегулирования правовых споров, жалоб и расследований, а также для соблюдения нормативных требований, принудительного применения условий договоров, а кроме того, для ответа на запросы от правоохранительных органов в соответствии с законом.
H. Právne účely: V niektorých prípadoch môžu byť poskytnuté údaje, ktoré môžu zahŕňať aj osobné údaje, použité pri riešení právnych sporov a sťažností, pri vyšetrovaní a dodržiavaní právnych predpisov, k uplatňovaniu podmienok zmluvy/zmlúv alebo v záujme splnenia požiadaviek orgánov činných v trestnom konaní tak, ako to vyžaduje zákon.
H. Pravni nameni in skladnost z zakoni: v nekaterih primerih uporabimo posredovane informacije, ki lahko vključujejo osebne podatke, za obravnavo in reševanje pravnih sporov ali pritožb, za regulativne preiskave in skladnost z zakoni ali za izvajanje dogovorov oz. zagotavljanje skladnosti z zakonskimi zahtevami s strani organov pregona, kot to zahteva zakon.
H. กฎหมายและการปฏิบัติตาม: ในบางกรณี เราจำเป็นต้องใช้ข้อมูลที่ท่านแจ้งไว้ ซึ่งอาจรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เพื่อจัดการและแก้ไขปัญหาหรือข้อร้องเรียนทางด้านกฎหมาย ไม่ว่าจะเป็นการสืบสวนหรือการปฏิบัติตามข้อบังคับ หรือเพื่อบังคับให้ยินยอม หรือเพื่อสอดคล้องกับคำขอทางกฎหมายจากกระบวนการทางกฎหมาย ตราบเท่าที่เป็นไปตามที่กฎหมายกำหนด
H. Yasal ve uygunluk gerektiren durumlar: Belirli durumlarda kişisel verileriniz de dahil olabilecek şekilde sağlanan bilgileri yasal uyuşmazlık veya şikayetlerin ele alınarak çözüme ulaştırılması, yasal soruşturmalar ve uygunluk veya anlaşmanın/anlaşmaların uygulanması veya emniyet makamlarından gelen yasal taleplere uygunluk göstermek amacıyla kullanmamız gerekebilir.
H: Juridiski iemesli un atbilstība normatīvajām prasībām: noteiktos gadījumos mums ir jāizmanto sniegtā informācija, kurā var būt ietverti personas dati, lai apstrādātu un risinātu juridiskus strīdus un sūdzības, lai veiktu regulatīvu izmeklēšanu, lai nodrošinātu atbilstību normatīvajām prasībām, lai piemērotu līgumu vai līgumus vai lai nodrošinātu atbilstību tiesībaizsardzības iestāžu norādītajām juridiskajām prasībām, ciktāl tas ir noteikts normatīvajos tiesību aktos.
H. Юридичні питання і дотримання нормативних вимог: в певних випадках нам потрібно використовувати надану інформацію, яка може включати персональні дані, для ведення і врегулювання правових суперечок, скарг та розслідувань, а також для дотримання нормативних вимог, примусового застосування умов договорів, а крім того, для відповіді на запити від правоохоронних органів відповідно до закону.
H. Perundangan dan kepatuhan: Dalam kes tertentu, kami perlu menggunakan maklumat yang disediakan, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk menangani dan menyelesaikan pertikaian atau aduan undang-undang, untuk penyiasatan dan pematuhan peraturan, atau untuk menguatkuasakan perjanjian atau mematuhi permintaan yang sah dari penguatkuasaan undang-undang setakat yang dikehendaki oleh undang-undang.
  Sekretessregler – Ramaj...  
Då vi använder dina personliga uppgifter med ditt godkännande så har du rätt att ta tillbaka detta godkännande när som helst i enlighet med rådande lagstiftning. Vid de tillfällen då vi använder dina personliga uppgifter baserat på vårt berättigade intresse, eller i allmänt intresse, så har du rätt att när som helst, i enlighet med rådande lagstiftning, motsätta dig användningen av dina personliga uppgifter.
Where we are using your personal data on the basis of your consent, you are entitled to withdraw that consent at any time subject to applicable law. Moreover, where we process your personal data based on legitimate interest or the public interest, you have the right to object at any time to that use of your personal data subject to applicable law.
Lorsque nous utilisons vos données personnelles suite à votre accord, vous avez le droit, à tout moment, de retirer cet accord selon les lois en vigueur. De plus, lors du traitement de vos données personnelles dans un intérêt légitime ou dans l'intérêt public, vous pouvez refuser à tout moment que nous utilisions vos données personnelles sous réserve des lois applicables.
Dort wo wir Ihre personenbezogenen Daten auf Grundlage Ihrer Einwilligung verwenden, können Sie diese Einwilligung jederzeit entsprechend anwendbarer Gesetze widerrufen. Außerdem können Sie der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten an all den Stellen gemäß anwendbaren Gesetzen jederzeit dort widersprechen, wo diese Verarbeitung auf Grundlage eines berechtigten Interesses oder auf Grundlage des öffentlichen Interesses erfolgt.
Laddove usiamo le tue informazioni personali con il tuo consenso, puoi chiederci di ritirare tale consenso in qualsiasi momento e con le modalità previste dalla normativa vigente. Inoltre, laddove elaboriamo i tuoi dati personali sulla base di legittimi interessi o dell'interesse pubblico, hai il diritto di opporti in qualunque momento all'utilizzo delle tue informazioni personali, secondo le modalità previste dalla legge.
Onde utilizamos os seus dados pessoais com o seu consentimento, tem o direito de revogar a sua permissão a qualquer momento, sujeito à lei em vigor. Além disso, onde quer que processemos os seus dados pessoais com base em interesses legítimos ou públicos, tem o direito de contestar em qualquer altura a utilização dos seus dados pessoais, sujeito à legislação aplicável.
Στις περιπτώσεις που χρησιμοποιούμε τα προσωπικά σας δεδομένα κατόπιν συναίνεσής σας, έχετε δικαίωμα να αποσύρετε τη συναίνεσή σας ανά πάσα στιγμή, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Επιπλέον, στις περιπτώσεις που επεξεργαζόμαστε τα προσωπικά σας δεδομένα βάσει έννομου συμφέροντος ή δημόσιου συμφέροντος, έχετε το δικαίωμα να εκφράσετε τη διαφωνία σας ανά πάσα στιγμή σε σχέση με αυτήν τη χρήση των προσωπικών σας δεδομένων, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
Wanneer we met uw toestemming uw persoonsgegevens gebruiken, heeft u het recht om deze toestemming op elk moment in te trekken, afhankelijk van de toepasselijke wetgeving. Bovendien heeft u, wanneer we uw persoonsgegevens verwerken op basis van legitiem belang of het algemeen belang, het recht om te allen tijde bezwaar te maken tegen dat gebruik van uw persoonsgegevens met inachtneming van de toepasselijke wetgeving.
Когато използваме личните ви данни въз основа на вашето съгласие, вие имате право да оттеглите това съгласие по всяко време, при условие че са спазени приложимите закони. Нещо повече, когато обработваме личните ви данни въз основа на законосъобразен интерес или обществен интерес, вие имате правото да възразите по всяко време на това използване на личните ви данни, при условие че са спазени приложимите закони.
Fem servir les teves dades personals perquè ens n'has donat el consentiment. En tot cas, tens dret de retirar el teu consentiment quan vulguis d'acord amb la llei vigent. A més, tot i que processem les teves dades personals segons els nostres interessos i els interessos públics legítims, tens dret d'oposar-te a l'ús de les teves dades personals en qualsevol moment d'acord amb la llei vigent.
U slučaju kada upotrebljavamo vaše osobne podatke na temelju vašeg pristanka, imate pravo u bilo kojem trenutku povući taj pristanak u skladu s primjenjivim zakonom. Nadalje, u slučaju da obrađujemo vaše osobne podatke na temelju zakonitog ili javnog interesa, imate pravo u bilo kojem trenutku uložiti pritužbu na korištenje vaših osobnih podataka u skladu s primjenjivim zakonom.
Pokud používáme Vaše osobní údaje na základě Vašeho souhlasu, máte právo v souladu s platnými zákony tento souhlas kdykoli odvolat. Pokud zpracováváme Vaše osobní údaje na základě oprávněného zájmu nebo veřejného zájmu, máte také právo v souladu s platnými zákony kdykoli vznést námitky proti použití těchto osobních údajů.
I de tilfælde hvor vi bruger dine personlige oplysninger på baggrund af dit samtykke, har du ret til at trække samtykket tilbage når som helst i overensstemmelse med gældende lovgivning. I de tilfælde hvor vi bruger dine personlige oplysninger baseret på legitime interesser eller almen interesse, har du ret til at modsætte dig brugen af dine personlige oplysninger når som helst i overensstemmelse med gældende lovgivning.
Juhtudel, kui kasutame sinu isiklikke andmeid toetudes sinu antud loale, on sul õigus vastavalt kehtivale seadusele igal ajal see luba tagasi võtta. Lisaks, kui töötleme su isiklikke andmeid tulenevalt õiguslikest või üldsuse huvidest, siis on sul vastavalt kehtivale seadusele igal ajal õigus esitada vastuväide seoses sinu isiklike andmete kasutamisega.
Kun käytämme henkilötietojasi suostumuksesi nojalla, sinulla on oikeus peruuttaa suostumuksesi milloin tahansa sovellettavan lainsäädännön mukaisesti. Lisäksi, kun käsittelemme henkilötietojasi oikeutetun etumme tai julkisen edun perusteella, sinulla on milloin tahansa oikeus vastustaa näiden tietojen käyttöä sovellettavan lainsäädännön mukaisesti.
Amikor a személyes adatai felhasználásának előfeltétele az Ön beleegyezése, a hatályos törvényekkel összhangban ezt a beleegyezést bármikor visszavonhatja. Ezenkívül, amikor jogos érdekekre vagy közérdekekre alapozva dolgozzuk fel a személyes adatait, mindig lehetősége van az adatok ilyen jellegű felhasználását ellenezni, a hatályos törvényekkel összhangban.
Í þeim aðstæðum sem við notum persónuupplýsingarnar þínar á grundvelli samþykkis þíns hefur þú rétt á að draga samþykki til baka hvenær sem er í samræmi við gildandi lög. Í þeim aðstæðum sem við vinnum úr persónuupplýsingunum þínum á grundvelli lögmætra hagsmuna eða almannahagsmuna hefur þú enn fremur rétt á að andmæla þeirri notkun á persónuupplýsingunum þínum hvenær sem er í samræmi við gildandi lög.
Jika kami menggunakan data pribadi Anda atas dasar persetujuan Anda, Anda berhak untuk menarik persetujuan tersebut kapan saja dengan tunduk pada hukum yang berlaku. Selain itu, ketika kami memproses data pribadi Anda berdasarkan minat yang sah atau kepentingan publik, Anda memiliki hak untuk menolak setiap saat atas penggunaan data pribadi Anda itu tunduk pada hukum yang berlaku.
Kai naudojame jūsų asmeninius duomenis remdamiesi jūsų sutikimu, galite atšaukti šį sutikimą bet kuriuo metu, remdamiesi galiojančiais įstatymais. Be to, kai apdorojame jūsų asmeninius duomenis remdamiesi teisėtais interesais arba viešuoju interesu, galite prieštarauti, kad jūsų duomenimis būtų naudojamasi šiais tikslais remiantis galiojančiais įstatymais.
I de tilfellene hvor vi bruker de personlige opplysningene dine basert på samtykket ditt har du rett til å trekke tilbake samtykket når som helst i overensstemmelse med gjeldende lovbestemmelser. I tilfeller hvor vi bruker de personlige opplysningene dine basert på legitime interesser eller en allmenn interesse har du rett til å motsette deg bruken av de personlige opplysningene dine når som helst, i overensstemmelse med gjeldende lovbestemmelser.
W przypadku, gdy wykorzystujemy Twoje dane osobowe na podstawie Twojej zgody, masz prawo do wycofania swojej zgody w dowolnej chwili zgodnie z obowiązującym prawem. W przypadku przetwarzania Twoich danych zgodnie ze słusznym lub publicznym interesem, masz prawo do sprzeciwienia się wykorzystywaniu Twoich danych osobowych, zgodnie z obowiązującym prawem.
În cazul în care vă folosim datele dumneavoastră personale pe baza consimțământului dumneavoastră, aveți dreptul să retrageți acest consimțământ în orice moment sub rezerva legii aplicabile. Mai mult, în cazul în care procesăm datele dumneavoastră personale bazate pe interes legitim sau interes public, aveți dreptul să vă opuneți în orice moment utilizării datelor dumneavoastră personale în conformitate cu legislația aplicabilă.
В тех случаях когда мы используем ваши персональные данные с вашего согласия, вы можете отозвать его в любое время в соответствии с законом. В тех случаях, когда мы обрабатываем ваши персональные данные, исходя из законных или общественных интересов, вы можете возразить против такой обработки своих данных в соответствии с законом.
Ak používame vaše osobné údaje na základe vášho súhlasu, máte právo v súlade s platnými právnymi predpismi tento súhlas kedykoľvek odvolať. Ak spracovávame vaše osobné údaje na základe oprávneného záujmu, verejného záujmu, máte tiež právo v súlade s platnými zákonmi kedykoľvek namietať proti využívaniu týchto osobných údajov.
Kjer vaše osebne podatke uporabljamo na podlagi vašega soglasja, imate pravico kadarkoli umakniti soglasje v skladu z veljavno zakonodajo. Poleg tega lahko ravno tako v skladu z veljavno zakonodajo nasprotujete naši obravnavi vaših podatkov v legitimne oz. javne interese.
ในจุดที่เราใช้ข้อมูลส่วนบุคคลของท่านโดยอิงตามคำยินยอมของท่าน ท่านมีสิทธิ์ที่จะถอนคำยินยอมนั้นเมื่อใดก็ได้ตามแต่กฎหมายที่มีผลบังคับใช้ นอกจากนี้ ในจุดที่เราดำเนินการกับข้อมูลส่วนบุคคลของท่านเพื่อผลประโยชน์อันชอบด้วยกฎหมายหรือผลประโยชน์สาธารณะ ท่านก็มีสิทธิ์คัดค้านการนำข้อมูลส่วนบุคคลไปใช้ได้ตลอดตามแต่กฎหมายที่มีผลบังคับใช้
Kişisel verilerinizi izninize dayanarak kullandığımız durumlarda geçerli yasalara tabi olmak koşuluyla bu izni dilediğiniz zaman geri çekmeye hakkınız vardır. Ayrıca, kişisel verilerinizi meşru menfaat veya kamu menfaatine dayanarak işlediğimiz durumlarda, geçerli yasalara tabi olmak koşuluyla dilediğiniz zaman kişisel verilerinizin bu kullanımına itiraz etme hakkınız mevcuttur.
Tur, kur mēs izmantojam jūsu personas datus saskaņā ar jūsu piekrišanu, jums ir tiesības jebkurā laikā atsaukt šo piekrišanu saskaņā ar piemērojamiem tiesību aktiem. Jums arī saskaņā ar piemērojamiem tiesību aktiem ir tiesības jebkurā laikā iebilst pret savu personisko datu subjektu izmantošanu tur, kur mēs tos izmantojam, balstoties likumīgās interesēs vai sabiedrības interesēs.
У тих випадках коли ми використовуємо ваші персональні дані з вашої згоди, ви можете відкликати свою згоду в будь-який час відповідно до закону. У тих випадках, коли ми обробляємо ваші персональні дані, виходячи із законних або громадських інтересів, ви можете заперечити проти такої обробки своїх даних відповідно до закону.
Di mana kami menggunakan data peribadi anda berdasarkan persetujuan anda, anda berhak menarik balik persetujuan pada bila-bila masa tertakluk kepada undang-undang yang terpakai. Lebih-lebih lagi, di mana kami memproses data peribadi anda berdasarkan kepentingan sah atau kepentingan awam, anda berhak untuk membantah pada bila-bila masa untuk menggunakan subjek data peribadi anda kepada undang-undang yang berkenaan.
  Sekretessregler – Ramaj...  
H. Rättsliga tvister, lagar och regler: I vissa fall behöver vi använda den angivna informationen, som kan innehålla personliga uppgifter, för att behandla och lösa rättsliga tvister eller klagomål, för att kunna undersöka och se till att bestämmelser efterföljs eller för att se till att avtalet/avtalen uppfylls eller för att rätta oss efter en rättslig begäran från en myndighet i den mån det krävs av lagen.
H. Legal and compliance: In certain cases, we need to use the information provided, which may include personal data, to handle and resolve legal disputes or complaints, for regulatory investigations and compliance, or to enforce agreement(s) or to comply with lawful requests from law enforcement insofar as it is required by law.
H. Motifs juridiques : dans certains cas, nous devons utiliser vos données personnelles pour traiter et résoudre des litiges et réclamations juridiques, pour des enquêtes et le respect législatifs, ou pour faire appliquer les accords ou pour exécuter une demande légale émanant de l'application de la loi telle qu'elle le prévoit.
H. Rechtliche Regelungen und Regelbefolgung: In bestimmten Fällen müssen wir die angegebenen Daten, die auch personenbezogene Daten miteinbeziehen können, für die Bearbeitung und Lösung rechtlicher Beschwerden oder von Rechtsstreitigkeiten verwenden sowie für regulatorische Nachforschungen und Regelbefolgungszwecke, um vertragliche Ansprüche durchzusetzen und um Anfragen von Strafverfolgungsbehörden nachzukommen, soweit das gesetzlich vorgeschrieben ist.
H. Scopi legali e di conformità con le leggi: in certi casi, potremmo usare le informazioni fornite (inclusi i dati personali) per gestire e risolvere dispute o controversie di natura legale, per indagini governative e controlli di conformità, oppure per far onorare dei contratti o per rispettare richieste avanzate dalle forze dell'ordine, in conformità con quanto previsto dalla legge.
H. Âmbito legal: Em certos casos, precisamos de utilizar as informações fornecidas, que podem incluir dados pessoais, para lidar e resolver disputas legais ou reclamações, para investigações de âmbito legal, ou para executar acordos ou para atender a solicitações legais das autoridades competentes, na medida em que tal seja exigido por lei.
H. Νομικές διαδικασίες και συμμόρφωση: σε ορισμένες περιπτώσεις χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε τις παρεχόμενες πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για τη διαχείριση και την επίλυση νομικών διαφορών ή παραπόνων, για ρυθμιστικές έρευνες και συμμόρφωση ή για την εφαρμογή της/των συμφωνίας/-ιών ή για τη συμμόρφωση με νόμιμα αιτήματα από τις αρχές εφαρμογής του νόμου, στον βαθμό που απαιτείται από τη νομοθεσία.
H. Wetten en regelgeving: in bepaalde gevallen moeten we de verstrekte gegevens gebruiken, waartoe ook persoonsgegevens kunnen behoren, om juridische geschillen of klachten te behandelen en op te lossen, voor onderzoeks- en nalevingsdoeleinden van de wet- en regelgeving, of om overeenkomsten te handhaven of om te voldoen aan wettige verzoeken van wetshandhavingsinstanties voor zover dit wettelijk vereist is.
З. Юридически цели и съответствие: В определени случаи трябва да използваме предоставената информация, която може да включва лични данни, за обработване и разрешаване на правни спорове или искове, за регулаторни разследвания и съответствие, за прилагане на споразумение(я), или за изпълнение на законосъобразно искане от правоприлагащ орган, доколкото това се изисква по закон.
H. Matèria legal i de compliment normatiu: en alguns casos, hem de fer servir la informació que s'ha facilitat, com ara dades personals, per gestionar i resoldre conflictes legals o queixes, per portar a terme investigacions reglamentàries i normatives o per fer complir els acords o les peticions legals de les autoritats competents tal com requereix la llei.
H. Pravne svrhe i usklađenost: U određenim slučajevima informacije koje nam pružate, a koje mogu uključivati osobne podatke, potrebne su nam za rješavanje pravnih sporova ili pritužbi, za regulatorne istrage i usklađenost, kako bismo provodili sporazum(e) ili u svrhu pridržavanja zakonskih zahtjeva tijela za provođenje zakona ako je to zakonski propisano.
H. Právní účely: V některých případech mohou být poskytnuté údaje, které mohou zahrnovat také osobní údaje, použity při řešení právních sporů a stížností, při vyšetřování a dodržování právních předpisů, k uplatňování podmínek smlouvy/smluv nebo k vyhovění požadavkům orgánů činných v trestném řízení tak, jak to vyžaduje zákon.
H. Juridiske årsager og overholdelse af love og regler: I nogle tilfælde kan vi være nødt til at bruge de angivne oplysninger, som kan inkludere personlige oplysninger, til at behandle og løse juridiske tvister eller klager, til lovmæssige undersøgelser og overholdelse af love og regler eller til at håndhæve aftaler eller for at imødekomme retmæssige anmodninger fra retshåndhævende myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven.
H. Seadustest lähtumine ja neile vastamine: mõnedel juhtudel võime teavet, sealhulgas isiklikke andmeid, kasutada ka õigusvaidlustega tegelemiseks ja nende lahendamiseks, seaduslike uurimiste ja seaduste täitmise eesmärgil või selleks, et tagada kokkulepetest kinnipidamine või vastata õiguskaitsenõudmistele, kui need tulenevad seadustest.
H. Lainsäädäntö ja sen noudattaminen: Joissakin tapauksissa tarvitsemme annettuja tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, oikeudellisten kiistojen tai valitusten käsittelemiseen ja ratkaisemiseen, sääntöjenmukaisuuden tutkimiseen tai sopimusten toimeenpanemiseen tai lainvalvonnan pyyntöjen noudattamiseen sikäli, kun laki niin vaatii.
H. Törvényileg előírt okok, illetve törvényi szabályozásnak való megfelelés: Emellett néhány esetben jogi viták vagy panaszok kezeléséhez és megoldásához, törvényi és szabályozó szervek általi vizsgálatokhoz, valamint a törvények betartásához és a rendészeti szervek által előírt adatkéréshez (a hatályos törvények által előírt mértékig) is szükségünk lehet az Ön adataira (beleértve a személyes adatait is).
H. Lagalegur tilgangur: Í ákveðnum tilfellum þurfum við að nota upplýsingarnar sem okkur eru veittar, þ.m.t. persónuupplýsingar, til að meðhöndla og leysa lagaleg ágreiningsefni eða kvartanir; í eftirlitstilgangi og regluvörslu; til að framfylgja samningi/samningum eða til að verða við lögmætum beiðnum frá löggæsluyfirvöldum að því tilskyldu að lög krefjist þess.
H. Hukum dan kepatuhan: Dalam kasus tertentu, kami perlu menggunakan informasi yang diberikan, yang mungkin termasuk data pribadi, untuk menangani dan menyelesaikan perselisihan hukum atau komplain, untuk penyelidikan peraturan dan kepatuhan, atau untuk menjalankan perjanjian atau untuk memenuhi permintaan hukum dari aparat penegak hukum selama diwajibkan oleh hukum yang berlaku.
H. Teisiniai ir atitikties aspektai: tam tikrais atvejais galime naudoti pateiktą informaciją, tarp kurios gali būti asmeninių duomenų, kad išspręstume teisinius ginčus ar skundus, reguliacinius tyrimus ar atitiktume teisinius reikalavimus arba kad įgyvendintume sutarimą (-us) atitikti teisėtiems reikalavimams iš teisėsaugos institucijų tiek, kiek tai reikalaujama įstatymų.
H. Rettslige tvister, lover og reguleringer: I visse tilfeller kan det være nødvendig for oss å bruke den oppgitte informasjonen, deriblant personlige opplysninger, for å behandle og løse rettslige tvister eller klager, for å kunne undersøke og påse at reguleringer overholdes, eller for å sørge for oppfyllelsen av avtale(r) eller for å rette oss etter lovmessige anmodninger fra myndigheter i den grad det er lovpålagt.
H. Aspekty prawne: w określonych przypadkach może zachodzić potrzeba wykorzystania Twoich danych, w tym osobowych, w celu rozwiązania skarg i sporów prawnych, w przypadku postępowań urzędowych, a także w sprawach związanych z przestrzeganiem przepisów prawa czy urzędowych wniosków złożonych przez organy ścigania.
H. Motive juridice: În anumite cazuri, trebuie să utilizăm informațiile furnizate, care pot include date cu caracter personal, pentru a rezolva disputele juridice sau reclamațiile, pentru investigațiile și respectarea reglementărilor sau pentru a pune în aplicare un acord sau pentru a conforma solicitările legale din partea organelor de drept în măsura în care acest lucru este prevăzut de lege.
H. Юридические вопросы и соблюдение нормативных требований: в определенных случаях нам нужно использовать предоставленную информацию, которая может включать персональные данные, для ведения и урегулирования правовых споров, жалоб и расследований, а также для соблюдения нормативных требований, принудительного применения условий договоров, а кроме того, для ответа на запросы от правоохранительных органов в соответствии с законом.
H. Právne účely: V niektorých prípadoch môžu byť poskytnuté údaje, ktoré môžu zahŕňať aj osobné údaje, použité pri riešení právnych sporov a sťažností, pri vyšetrovaní a dodržiavaní právnych predpisov, k uplatňovaniu podmienok zmluvy/zmlúv alebo v záujme splnenia požiadaviek orgánov činných v trestnom konaní tak, ako to vyžaduje zákon.
H. Pravni nameni in skladnost z zakoni: v nekaterih primerih uporabimo posredovane informacije, ki lahko vključujejo osebne podatke, za obravnavo in reševanje pravnih sporov ali pritožb, za regulativne preiskave in skladnost z zakoni ali za izvajanje dogovorov oz. zagotavljanje skladnosti z zakonskimi zahtevami s strani organov pregona, kot to zahteva zakon.
H. กฎหมายและการปฏิบัติตาม: ในบางกรณี เราจำเป็นต้องใช้ข้อมูลที่ท่านแจ้งไว้ ซึ่งอาจรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เพื่อจัดการและแก้ไขปัญหาหรือข้อร้องเรียนทางด้านกฎหมาย ไม่ว่าจะเป็นการสืบสวนหรือการปฏิบัติตามข้อบังคับ หรือเพื่อบังคับให้ยินยอม หรือเพื่อสอดคล้องกับคำขอทางกฎหมายจากกระบวนการทางกฎหมาย ตราบเท่าที่เป็นไปตามที่กฎหมายกำหนด
H. Yasal ve uygunluk gerektiren durumlar: Belirli durumlarda kişisel verileriniz de dahil olabilecek şekilde sağlanan bilgileri yasal uyuşmazlık veya şikayetlerin ele alınarak çözüme ulaştırılması, yasal soruşturmalar ve uygunluk veya anlaşmanın/anlaşmaların uygulanması veya emniyet makamlarından gelen yasal taleplere uygunluk göstermek amacıyla kullanmamız gerekebilir.
H: Juridiski iemesli un atbilstība normatīvajām prasībām: noteiktos gadījumos mums ir jāizmanto sniegtā informācija, kurā var būt ietverti personas dati, lai apstrādātu un risinātu juridiskus strīdus un sūdzības, lai veiktu regulatīvu izmeklēšanu, lai nodrošinātu atbilstību normatīvajām prasībām, lai piemērotu līgumu vai līgumus vai lai nodrošinātu atbilstību tiesībaizsardzības iestāžu norādītajām juridiskajām prasībām, ciktāl tas ir noteikts normatīvajos tiesību aktos.
H. Юридичні питання і дотримання нормативних вимог: в певних випадках нам потрібно використовувати надану інформацію, яка може включати персональні дані, для ведення і врегулювання правових суперечок, скарг та розслідувань, а також для дотримання нормативних вимог, примусового застосування умов договорів, а крім того, для відповіді на запити від правоохоронних органів відповідно до закону.
H. Perundangan dan kepatuhan: Dalam kes tertentu, kami perlu menggunakan maklumat yang disediakan, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk menangani dan menyelesaikan pertikaian atau aduan undang-undang, untuk penyiasatan dan pematuhan peraturan, atau untuk menguatkuasakan perjanjian atau mematuhi permintaan yang sah dari penguatkuasaan undang-undang setakat yang dikehendaki oleh undang-undang.
  Sekretessregler – Ramaj...  
G. Säkerhet samt för att förhindra och upptäcka bedrägerier: Vi använder information, däribland personliga uppgifter, för att förhindra bedrägerier och andra aktiviteter som är olagliga eller kränker någons rättigheter.
G. Security, fraud detection and prevention: We use the information, which may include personal data, in order to prevent fraud and other illegal or infringing activities. We also use this information to investigate and detect fraud. We can use personal data for risk assessment and security purposes, including the authentication of users. For these purposes, personal data may be shared with third parties, such as law enforcement authorities as permitted by applicable law and external advisors.
G. Sécurité, détection et prévention des fraudes : nous utilisons ces informations, qui peuvent inclure des données personnelles, dans le cadre de la prévention des fraudes ou d'autres activités illégales ou indésirables. Nous utilisons également ces informations pour détecter les fraudes. Nous pouvons utiliser des informations personnelles dans une optique d'évaluation des risques et pour des raisons de sécurité, y compris pour identifier des utilisateurs. À cette fin, il est possible que des données personnelles soient transmises à des tiers tels que des autorités judiciaires, tel que la loi le permet, et des conseillers externes.
G. Sicherheit, Betrugsaufdeckung und -vorbeugung: Wir verwenden Informationen, die auch personenbezogene Daten miteinschließen können, um Betrug und andere illegale oder andere rechtsverletzende Tätigkeiten zu verhindern. Wir verwenden diese Informationen, um Betrugsfälle zu untersuchen und festzustellen. Wir können personenbezogene Daten zur Gefährdungsbeurteilung und zu Sicherheitszwecken verwenden, inklusive der Authentifizierung der Nutzer. Für diese Zwecke können personenbezogene Daten mit Drittpartien, wie, soweit gesetzlich erlaubt, mit Strafverfolgungsbehörden geteilt werden und mit externen Beratern.
G. Sicurezza, rilevamento e prevenzione delle frodi: usiamo le informazioni, inclusi i dati personali, per prevenire frodi e altre attività illegali. Usiamo queste informazioni anche per investigare e individuare le frodi. Possiamo usare dati personali per finalità di valutazione del rischio e per questioni sicurezza, per esempio attraverso l'autenticazione degli utenti. Per questi scopi, le informazioni personali potrebbero essere condivise con terze parti, come le forze di polizia o consulenti esterni, in conformità con quanto previsto dalla normativa vigente.
G. Segurança, deteção de fraudes e prevenção: Usamos as informações, que podem incluir dados pessoais, para evitar fraudes e outras atividades ilegais ou ilícitas. Também usamos essas informações para investigar e detetar fraudes. Podemos usar dados pessoais para fins de avaliação e segurança de risco, incluindo a autenticação de utilizadores. Para esses fins, os dados pessoais podem ser partilhados com terceiros, como as autoridades responsáveis pela aplicação da lei, conforme permitido pela lei em vigor e por consultores externos.
Ζ. Ασφάλεια, εντοπισμός και πρόληψη απάτης: χρησιμοποιούμε τις πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για την πρόληψη απάτης και άλλων παράνομων δραστηριοτήτων. Χρησιμοποιούμε επίσης αυτές τις πληροφορίες για τη διερεύνηση και τον εντοπισμό περιπτώσεων απάτης. Μπορούμε επίσης να χρησιμοποιήσουμε τα προσωπικά δεδομένα για την αξιολόγηση κινδύνων και για σκοπούς ασφάλειας, περιλαμβανομένης της επαλήθευσης ταυτότητας χρηστών. Για τους σκοπούς αυτούς, τα προσωπικά δεδομένα μπορεί να κοινοποιηθούν σε τρίτα μέρη, όπως στις αρχές εφαρμογής του νόμου, όπως επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, και σε εξωτερικούς συμβούλους.
G. Veiligheid, opsporing en preventie van fraude: we gebruiken de gegevens die persoonsgegevens kunnen bevatten om fraude en andere illegale of onrechtmatige activiteiten te voorkomen. We gebruiken deze gegevens ook om fraude te onderzoeken en op te sporen. We kunnen persoonsgegevens ook gebruiken voor het inschatten van risico's en voor veiligheidsdoeleinden, waaronder het authenticeren van gebruikers. Voor dergelijke doeleinden kunnen persoonsgegevens gedeeld worden met derden, zoals wetshandhavingsinstanties en externe adviseurs.
Ж. Сигурност, откриване и предотвратяване на измами: Ние използваме информацията, която може да включва лични данни, за да предотвратяваме измами и други незаконни дейности. Освен това използваме тази информация за разследване и откриване на измами. Може да използваме лични данни за оценка на риска и за целите на сигурността, включително удостоверяването на потребители. За тези цели, личните данни може да бъдат споделяни с трети страни, като например правоприлагащите власти, доколкото това е разрешено от приложимото законодателство и външни съветници.
G. Seguretat i prevenció i detecció de frau: fem servir la informació, com ara dades personals, per prevenir el frau i altres activitats il·legals o que incompleixin la llei. També fem servir aquesta informació per investigar i detectar casos de frau. Podem fer servir les dades personals per fer una valoració de riscos i per motius de seguretat. Això inclou la verificació dels usuaris. Amb aquest objectiu, pot ser que hàgim de compartir les dades personals amb tercers, com ara les autoritats competents, d'acord amb la llei vigent i els assessors externs.
G. Sigurnost, otkrivanje prijevare i prevencija: Koristimo informacije koje mogu uključivati osobne podatke kako bismo spriječili prijevaru i druge ilegalne ili nedozvoljene aktivnosti. Također koristimo ove informacije za istragu i otkrivanje prijevare. Možemo koristiti osobne podatke za procjenu rizika i sigurnosne svrhe, uključujući autentifikaciju korisnika. U tu svrhu, osobni se podaci mogu dijeliti s trećim stranama kao što su organi vlasti, a sve u skladu s važećim zakonima i eksternim savjetnicima.
G. Bezpečnost a odhalování a prevence podvodů: Vaše osobní údaje můžeme použít v případě prevence podvodů a jiných nezákonných nebo nežádoucí aktivit. Tyto údaje využíváme také v případě vyšetřování a odhalování podvodů. Osobní údaje můžeme použít k posouzení možného rizika a bezpečnostním účelům včetně ověřování uživatelů. Za tímto účelem mohou být osobní údaje sdíleny se třetími stranami, jako jsou orgány činné v trestním řízení a externí poradci.
G. Sikkerhed samt afsløring og forebyggelse af svindel: Vi bruger oplysningerne, som kan inkludere personlige oplysninger, til at forebygge svindel og andre ulovlige eller krænkende aktiviteter. Vi bruger også disse oplysninger til at undersøge og afsløre svindel. Vi kan bruge personlige oplysninger til risikovurdering og sikkerhedsmæssige formål, herunder godkendelse af brugere. Til disse formål kan personlige oplysninger blive delt med tredjeparter såsom retshåndhævende myndigheder i det omfang gældende lovgivning tillader og eksterne rådgivere.
G. Turvalisus, pettuste tuvastamine ja ennetamine: kasutame teavet, mille hulgas võib olla ka isiklikke andmeid selleks, et ennetada pettust ning muid ebaseaduslikke tegevusi ja rikkumisi. Samuti kasutame seda teavet, et pettusi uurida ja tuvastada. Võime kasutada isiklikke andmeid ohu hindamisel ja turvalisuskaalutlustel, sealhulgas kasutajate tuvastamiseks. Nendel eesmärkidel võidakse isiklikke andmeid jagada kolmandate osapooltega, nagu õiguskaitseasutused, vastavalt kehtivatele seadustele ja välistele nõustajatele.
G. Turvallisuus, petosten havaitseminen ja torjunta: Käytämme tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, petosten ja muiden laittomien tai loukkaavien toimien ehkäisemiseksi. Voimme käyttää näitä tietoja riskien arviointiin ja turvallisuustarkoituksiin ja käyttäjien oikeaksitodistamiseen. Henkilötietoja voidaan jakaa näistä syistä kolmansille osapuolille, kuten poliisille lain sallimissa puitteissa ja ulkopuolisille neuvonantajille.
G. Biztonság; csalások felderítése és megelőzése: Az adatait (többek között a személyes adatait is) csalás és más törvénybe ütköző tevékenységek, illetve szerződésszegés megelőzésére használjuk fel. A személyes adatait csalások felderítéséhez is felhasználhatjuk. Személyes adatait felhasználhatjuk kockázatelemzési és biztonsági célokból, például a felhasználók és foglalások hitelesítésére. Ilyen esetekben előfordulhat, hogy személyes adatait megosztjuk harmadik felekkel, például rendészeti szervekkel vagy külső tanácsadókkal, amilyen mértékben ezt a hatályos törvények lehetővé teszik.
G. Öryggi og eftirlit og forvarnir gegn svikum: Við notum upplýsingarnar sem gætu innihaldið persónuupplýsingar til að koma í veg fyrir svik og aðra ólöglega eða óréttmæta starfsemi. Við notum líka þessar upplýsingar til að rannsaka og hafa eftirlit með svikum. Við getum notað persónuupplýsingar í áhættumati og af öryggisástæðum, t.a.m. við auðkenningu notenda. Í þessum tilgangi gæti persónuupplýsingum verið deilt með utanaðkomandi aðilum, s.s. löggæsluyfirvöldum í samræmi við gildandi lög og utanaðkomandi ráðunautum.
G. Keamanan, mendeteksi dan mencegah penipuan: Kami menggunakan informasi, yang mungkin termasuk data pribadi, untuk mencegah penipuan dan aktivitas ilegal dan melanggar hukum lainnya. Kami juga menggunakan informsi ini untuk menginvestigasi dan mendeteksi penipuan. Kami juga menggunakan data pribadi untuk menaksir resiko dan tujuan keamanan, termasuk otentifikasi pengguna. Untuk tujuan tersebut diatas, data pribadi mungkin akan dibagikan kepada pihak ketiga, seperti aparat penegak hukum sebagaimana diatur oleh hukum yang berlaku dan penasihat di luar institusi.
G. 보안, 부정행위 탐지 및 방지: 사기를 포함한 각종 불법행위 또는 위반행위를 방지하기 위한 목적으로 고객의 개인 정보가 사용될 수 있습니다. 또한 부정행위에 대한 적발 및 조사 목적으로 개인 정보가 활용될 수 있습니다. 나아가 사용자 인증 등 보안 및 위험 평가를 목적으로 개인 정보를 사용할 수도 있습니다. 해당 경우 관련 법규 및 외부 자문인이 허용하는 범위 내에서 사법당국 등 제3자와 개인 정보를 공유할 수 있습니다.
G. Sauga, apgaulingos veiklos nustatymas ir prevencija: naudojame informaciją, tarp kurios gali būti asmeninių duomenų, kad galėtume išvengti apgaulingos veiklos ir kitų nelegalių veiklų. Taip pat naudojame šią informaciją, kad ištirtume ir nustatytume apgaulingas veiklas. Asmeninius duomenis galime naudoti rizikos vertinimui ir saugos tikslais, taip pat vartotojų patvirtinimui. Šiais tikslais galime dalytis jūsų asmeniniais duomenimis su trečiosiomis šalimis, tokiomis kaip teisėsaugos institucijos, tiek, kiek leidžiama įstatymų ir išorinių patarėjų.
G. Sikkerhetstiltak, forhindring og avsløring av svindel: Vi bruker informasjon, deriblant personlige opplysninger, for å forhindre svindel og andre aktiviteter som er ulovlige eller bryter noens rettigheter. Vi bruker dessuten disse opplysningene for å gjøre undersøkelser i forbindelse med og avsløre svindel. Det kan være vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre risikovurderinger og sikkerhetstiltak, deriblant verifisering av brukere. I forbindelse med disse formålene kan personlige opplysninger bli delt med tredjeparter, som myndigheter i den grad og utstrekning loven tillater dette, og eksterne rådgivere.
G. Bezpieczeństwo, wykrywanie i zapobieganie oszustwom: możemy wykorzystać Twoje dane, w tym osobowe, do wykrywania i przeciwdziałania oszustwom lub innym nielegalnym lub niepożądanym działaniom. Możemy również wykorzystać te informacje do śledzenia i wykrywania oszustw. Możemy wykorzystywać dane osobowe do celów oceny ryzyka i bezpieczeństwa, w tym do identyfikacji użytkowników. Dla tych celów dane osobowe mogą zostać udostępnione stronom trzecim, np. organom ścigania w ramach obowiązującego prawa, a także zewnętrznym doradcom.
G. Securitatea, detectarea și prevenirea fraudei: Utilizăm informații, care pot include date cu caracter personal, pentru a preveni frauda și alte activități ilegale sau care încalcă drepturile de autor. De asemenea, folosim aceste informații pentru a investiga și detecta frauda. Putem utiliza datele personale pentru evaluarea riscurilor și pentru scopuri de securitate, inclusiv autentificarea utilizatorilor. În aceste scopuri, datele cu caracter personal pot fi comunicate unor terțe părți, cum ar fi autoritățile de aplicare a legii, conform legii aplicabile și consilierilor externi.
G. Безопасность, выявление и предотвращение мошенничества: мы используем информацию, которая может включать персональные данные, в целях предотвращения мошенничества и других незаконных или неправомерных действий. Мы также используем эту информацию с целью расследования и выявления мошеннических действий. Мы можем использовать персональные данные с целью оценки рисков и в целях безопасности, в том числе для аутентификации пользователей. Для этих целей персональные данные могут быть предоставлены третьим лицам, таким как правоохранительные органы (в соответствии с законом) и внешним консультантам.
G. Bezpečnosť a odhaľovanie a prevencia podvodov: Vaše osobné údaje môžeme použiť v prípade prevencie podvodov a iných nezákonných alebo nežiaducich aktivít. Tieto údaje využívame aj v prípade vyšetrovania a odhaľovania podvodov. Osobné údaje môžeme použiť na posúdenie možného rizika a bezpečnostné účely vrátane overovania používateľov. Na tento účel môžu byť osobné údaje zdieľané s tretími stranami, ako sú orgány činné v trestnom konaní a externí poradcovia.
G. Varnost, zaznavanje in preprečevanje prevar: informacije, ki lahko vključujejo osebne podatke, lahko uporabljamo, da bi preprečili prevare in druge nelegalne dejavnosti oz. kršitve. Te informacije uporabljamo tudi pri preiskavah in zaznavanju prevar. Osebne podatke lahko uporabimo za oceno tveganja in v varnostne namene, vključno s preverjanjem uporabnikov. Za ta namen lahko osebne podatke delimo tudi s tretjimi osebami, npr. z organi pregona, kot to določa veljavna zakonodaja, in z zunanjimi svetovalci.
G. ความปลอดภัย การตรวจสอบและป้องกันการฉ้อโกง: เราใช้ข้อมูลส่วนบุคคลของท่านซึ่งรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เพื่อป้องกันการฉ้อโกง รวมถึงการกระทำที่ละเมิดหรือผิดกฎหมาย นอกจากนี้ เรายังใช้ข้อมูลส่วนบุคคลตรวจสอบและตรวจหาการฉ้อโกง อีกทั้งสามารถใช้ข้อมูลส่วนบุคคลเพื่อประเมินความเสี่ยงและเพื่อจุดประสงค์ด้านความปลอดภัย ซึ่งรวมถึงการตรวจสอบความถูกต้องของผู้ใช้งาน สำหรับจุดประสงค์เหล่านี้เราอาจแบ่งปันข้อมูลส่วนบุคคลกับบุคคลที่สาม เช่น เจ้าพนักงานทางกฎหมายที่ได้รับการรับรองโดยกฎหมายที่เกี่ยวข้อง และผู้ให้คำปรึกษาจากองค์กรภายนอก
G. Güvenlik, sahteciliğin saptanması ve önlenmesi: Kişisel bilgilerinizi de içerebilecek bilgileri sahteciliği ve diğer yasa dışı veya ihlalde bulunan faaliyetleri önlemek için kullanırız. Bu bilgileri ayrıca sahteciliği soruşturmak ve saptamak için kullanırız. Kullanıcıların kimliğinin doğrulanması dahil olmak üzere risk değerlendirmesi ve güvenlik amaçlarıyla kişisel verileri kullanabiliriz. Bu amaçlara yönelik olarak kişisel veriler geçerli yasalar ve harici danışmanlarca izin verildiği ölçüde emniyet makamları gibi üçüncü taraflarla paylaşılabilir.
G. Drošība, krāpšanas noteikšana un novēršana: mēs izmantojam informāciju, kurā var būt iekļauti personas dati, lai novērstu krāpšanu un citas nelikumīgas vai pārkāpjošas darbības. Mēs arī izmantojam šo informāciju, lai izmeklētu un noteiktu krāpšanu. Mēs varam izmantot jūsu personas datus riska izvērtēšanas un drošības vajadzībām, tostarp lietotāju autentificēšanai. Šo vajadzību dēļ mēs varam dalīties personas datos ar trešajām pusēm, piemēram, tiesībaizsardzības iestādēm saskaņā ar piemēroto likumdošanu un ārējiem padomdevējiem.
G. Безпека, виявлення і запобігання шахрайства: ми використовуємо інформацію, яка може включати персональні дані, з метою запобігання шахрайства та інших незаконних або неправомірних дій. Ми також використовуємо цю інформацію з метою розслідування і виявлення шахрайських дій. Ми можемо використовувати персональні дані з метою оцінки ризиків та з метою безпеки, в тому числі для аутентифікації користувачів. Для цих цілей персональні дані можуть бути надані третім сторонам, таким як правоохоронні органи (відповідно до закону) і зовнішнім консультантам.
G. Keselamatan, pengesanan dan pencegahan penipuan: Kami menggunakan maklumat tersebut, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk mengelakkan penipuan dan aktiviti haram atau melanggar undang-undang lain. Kami juga menggunakan maklumat ini untuk menyiasat dan mengesan penipuan. Kami boleh menggunakan data peribadi untuk penilaian risiko dan tujuan keselamatan, termasuk pengesahan pengguna. Untuk tujuan ini, data peribadi boleh dikongsi dengan pihak ketiga, seperti pihak berkuasa penguatkuasa undang-undang yang dibenarkan oleh undang-undang dan penasihat luar yang berkenaan.
  Sekretessregler – Ramaj...  
F. Analyser, förbättringar och undersökningar: Vi använder personliga uppgifter för att utföra undersökningar och analyser. Vi kan eventuellt involvera en tredje part för att göra detta å våra vägnar.
F. Analytics, improvements and research: We use personal data to conduct research and analysis. We may involve a third party to do this on our behalf. We may share or disclose the results of such research, including to third-parties, in anonymous, aggregated form. We use your personal data for analytical purposes, to improve our services, to enhance the user experience, and to improve the functionality and quality of our online travel services.
F. Analyse, amélioration et recherche : nous utilisons des données personnelles à des fins d'analyse et de recherche, et pouvons faire appel à des tiers pour effectuer ces études en notre nom. Nous pouvons également partager ou transmettre les résultats de ces recherches, y compris à des tiers, de façon anonyme et sous un format abrégé. Nous utilisons vos données personnelles à des fins d'analyse dans le but d'améliorer nos services, de fournir une meilleure expérience client et d'augmenter la fonctionnalité et la qualité de nos services de voyage en ligne.
F. Analyse, Verbesserungen und Forschung: Wir verwenden personenbezogene Daten zu Forschungs- und Analysezwecken. Wir können dafür Drittparteien miteinbeziehen, die diese Tätigkeiten für uns durchführen. Die Ergebnisse dieser Forschungen können wir in anonymer und zusammengefasster Form teilen oder offenlegen, auch Drittparteien gegenüber. Wir verwenden personenbezogene Daten für Analysezwecke, um unsere Services zu verbessern und um die Funktionalität und Qualität unseres Reiseservices zu verbessern.
F. Statistiche, miglioramenti e ricerca. Usiamo i dati personali per condurre ricerche e analisi e per farlo potremmo coinvolgere una terza parte. Potremmo condividere i risultati di tali ricerche, anche con terze parti, in forma anonima e aggregata. Usiamo i tuoi dati personali per scopi statistici, per migliorare i nostri servizi, per rendere migliore l'esperienza d'uso dell'utente e per aumentare la funzionalità e la qualità dei nostri servizi di viaggio online.
F. Estatísticas, melhorias e investigação: utilizamos os dados pessoais para realizar investigações e análises. Podemos envolver terceiros para realizá-las em nosso nome. Podemos partilhar ou divulgar os resultados de tais estudos, inclusive para terceiros, de forma anónima e agregada. Utilizamos os seus dados pessoais para fins analíticos, para melhorar os nossos serviços, para melhorar a experiência do utilizador e para melhorar a funcionalidade e a qualidade dos nossos serviços de viagens on-line.
ΣΤ. Αναλυτικά στοιχεία, βελτιώσεις και έρευνα: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για ερευνητικούς και αναλυτικούς σκοπούς. Μπορεί να αναθέσουμε σε κάποιο τρίτο μέρος να το κάνει αυτό για λογαριασμό μας. Μπορεί να κοινοποιήσουμε ή να αποκαλύψουμε τα αποτελέσματα της έρευνας μεταξύ άλλων σε τρίτα μέρη, σε συγκεντρωτική και ανώνυμη μορφή. Χρησιμοποιούμε επίσης τα προσωπικά σας στοιχεία για σκοπούς ανάλυσης, για να βελτιώσουμε τις υπηρεσίες μας και την εμπειρία του χρήστη αλλά και για να βελτιώσουμε τη λειτουργικότητα και την ποιότητα των online ταξιδιωτικών υπηρεσιών που προσφέρουμε.
F. Analyses, verbeteringen en onderzoek. We gebruiken persoonsgegevens om onderzoek en analyses te doen. We kunnen gebruikmaken van een derde partij om dit namens ons te doen. We kunnen de resultaten van dergelijk onderzoek delen of bekend maken aan derde partijen en onze affiliates, in anonieme, geaggregeerde vorm. We gebruiken uw persoonsgegevens ook voor analytische doeleinden, en ter verbetering van onze diensten, de gebruikerservaring en de functionaliteit en kwaliteit van onze online reisdiensten.
Е. Анализи, подобрения и проучване: Ние използваме лични данни за провеждане на проучване и анализ. Може да включим трета страна, която да го направи от наше име. Може да споделим или разкрием резултатите от такова проучване, включително на трети страни, в анонимна, обобщена форма. Ние използваме личните ви данни за аналитични цели, за да подобряваме услугите ни, за подобряване на изживяванията на потребителите и за подобряване на функционалността и качеството на нашите онлайн услуги за пътувания.
F. Estudis, anàlisis i millores: fem servir dades personals per fer estudis i anàlisis. Pot ser que comptem amb tercers perquè ho facin en nom nostre. També pot ser que compartim o revelem els resultats d'aquests estudis, com ara a tercers, de manera global i anònima. Fem servir les teves dades personals amb finalitats analítiques i per millorar els nostres serveis, l'experiència de l'usuari i les funcions i la qualitat dels nostres serveis de viatge online.
F. Analiza, poboljšanje i istraživanje: Koristimo osobne podatke za provođenje istraživanja i analizu. Možemo angažirati treću stranu da ih provede u naše ime. Možemo podijeliti ili otkriti rezultate takvog istraživanja, uključujući trećim stranama, u anonimnom, skupnom obliku. Koristimo vaše osobne podatke u analitičke svrhe, za poboljšanje naših usluga, za poboljšanje korisničkog iskustva i za poboljšanje funkcionalnosti i kvalitete naših usluga online rezervacije putovanja.
F. Analyzování, zlepšování a výzkum: Osobní údaje používáme k výzkumu a analýzám, které pro nás naším jménem může provádět třetí strana. Výsledky takového výzkumu můžeme v anonymní a souhrnné formě sdílet nebo zpřístupnit třetím stranám. Vaše osobní údaje používáme také pro analytické účely a za účelem zlepšování našich služeb, zkušenosti našich uživatelů a funkčnosti a kvality našich on-line služeb.
F. Analyse, forbedringer og research: Vi bruger personlige oplysninger til at gennemføre research og analyser. Vi kan bede en tredjepart om at gøre dette på vores vegne. Vi kan dele eller videregive resultaterne af denne research, herunder til tredjeparter og vores associerede selskaber, i anonymiseret og aggregeret form. Vi bruger dine personlige oplysninger til analytiske formål, til at forbedre vores tjenester, til at forbedre brugeroplevelsen og til at forbedre funktionaliteten og kvaliteten af vores online rejsetjenester.
F. Andmete analüüs, täiustamine ja uuringud: kasutame isiklikke andmeid selleks, et viia läbi uuringuid ja andmete analüüsi. Võime kasutada selleks kolmanda osapoole abi. Võime nende uuringute tulemusi anonüümsel ja kokkuvõtlikul kujul jagada ja avaldada, muuhulgas kolmandate osapooltega. Kasutame sinu isiklikke andmeid analüütilistel eesmärkidel, et oma teenuseid parendada, kasutajakogemust täiustada ning meie reisimisega seotud veebiteenuste funktsionaalst ja kvaliteeti parendada.
F. Analytiikka, parannukset ja tutkimus: Käytämme henkilötietoja tutkimus- ja analyysitarkoituksiin. Voimme valtuuttaa kolmannen osapuolen tekemään niitä puolestamme. Voimme jakaa tai luovuttaa tutkimustuloksia myös kolmansille osapuolille, anonyymissä ja kootussa muodossa. Käytämme henkilötietoja analyysitarkoituksiin palvelujemme, käyttäjäkokemuksen ja online-matkapalvelujen laadun parantamiseksi.
F. Adatelemzés, fejlesztés és kutatás: Személyes adatokat használva végzünk kutatási és elemzői tevékenységet, melyek elvégzésénél harmadik féllel működünk együtt. Az ilyen kutatási eredmények névtelenül és összesítetten adhatóak tovább, többek között harmadik félnek is. Személyes adatait elemzési célokra, szolgáltatásaink tökéletesítésére, a felhasználói élmény javítására, valamint online utazási szolgáltatásaink minőségének és használhatóságának javítására használjuk fel.
F. Greiningar, umbætur og rannsóknir: Við notum persónuupplýsingar til að stunda rannsóknir og greiningar. Það getur verið að við leitum til utanaðkomandi aðila til að gera þetta fyrir okkar hönd. Hugsanlega deilum við eða gefum upp niðurstöður þessara rannsókna, s.s. til utanaðkomandi aðila, á nafnlausu, samsöfnuðu formi. Við notum persónuupplýsingarnar þínar í greiningatilgangi; til að bæta þjónustuna okkar; til að gera notendaupplifunina betri og til að bæta virkni og gæði ferðaþjónustu okkar á netinu.
F. Analisis, perbaikan dan riset: Kami menggunakan data pribadi untuk melakukan riset dan analisis. kami mungkin akan menggubnakan pihak ketiga untuk melakukan ini. Kami mungkin akan berbagi hasil riset terkait, termasuk kepada pihak ketiga, dalam bentuk agregat anonim. Kami menggunakan data pribadi Anda untuk tujuan analitis, untuk memperbaiki layanan kami, untuk memperkaya pengalaman pengguna, dan untuk memperbaiki fungsi dan kualitas layanan travel online kami.
F. 데이터 분석, 서비스 개선, 연구: 당사는 분석 및 연구 목적으로 개인 정보를 사용할 수 있습니다. 이 과정에서 당사를 대신하여 제3자가 개입할 수도 있습니다. 해당 연구 결과는 제3자 등 외부에 익명으로 집계된 형태로 공유 또는 공개될 수 있습니다. 저희는 또한 고객이 제공한 개인 정보를 바탕으로 당사 서비스를 개선하고, 보다 편리한 이용 경험을 제공하며 당사 온라인 여행 서비스의 기능성과 질을 높이기 위한 방법을 파악해나가고 있습니다.
F. Analizė, patobulinimai ir tyrimai: naudojame asmeninę informaciją vykdydami tyrimus ir analizę. Tai už mus gali atlikti trečioji šalis. Galime atskleisti anoniminius ir apibendrintus šių tyrimų rezultatus ir jais dalytis su kitomis šalimis, įskaitant trečiąsias šalis su kuriomis bendradarbiaujame. Naudojame jūsų asmeninius duomenis analitiniais tikslais, norėdami pagerinti savo paslaugas, vartotojų patirtį ir mūsų internetu teikiamų kelionių paslaugų funkcionalumą bei kokybę.
F. Analyser, forbedring og undersøkelser: Vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre undersøkelser og analyser. Det kan være vi involverer en tredjepart for å gjøre dette på våre vegne. Det kan hende vi deler resultatene fra slike undersøkelser, også med tredjeparter, anonymt og i samlet form. Vi bruker de personlige opplysningene dine for analyseformål, for å forbedre tjenestene våre, for å forbedre brukeropplevelsen og for å forbedre funksjonaliteten og kvaliteten på de nettbaserte tjenestene våre.
F. Analizy, ulepszenia i badania: korzystamy z danych osobowych do prowadzenia badań i analiz. Może brać w nich udział strona trzecia realizująca je w naszym imieniu. Możemy udostępniać wyniki badań w formie zanonimizowanej i skompilowanej, m.in. stronom trzecim. Korzystamy z Twoich danych osobowych do celów analitycznych, aby podnosić jakość świadczonych przez nas usług, oferować użytkownikom coraz lepsze doświadczenia, a także, by podnosić funkcjonalność i jakość naszych usług w zakresie rezerwacji internetowych.
F. Analiză, îmbunătățire și cercetare: Utilizăm datele personale pentru a efectua cercetări și analize. Este posibil să implicăm o terță parte să facă acest lucru în numele nostru. Putem partaja sau dezvălui rezultatele unor astfel de cercetări, inclusiv unor terțe părți, în formă anonimă, agregată. Utilizăm datele dumneavoastră personale în scopuri analitice, pentru a ne îmbunătăți serviciile, pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor și pentru a îmbunătăți funcționalitatea și calitatea serviciilor noastre online de călătorie.
D. Аналитика, усовершенствования и исследования: мы используем персональные данные в исследовательских и аналитических целях. Для этого мы можем привлекать третьих лиц. Мы можем делиться результатами таких исследований, в том числе с третьими лицами, в анонимной общей форме. Мы используем ваши персональные данные в аналитических целях, а также чтобы улучшить свой сервис и ваши впечатления от использования сайта, а кроме того, чтобы улучшить функциональность и качество наших сервисов онлайн-бронирования.
F. Analýzy, zlepšovania a prieskumy: Osobné údaje používame na prieskumy a analýzy, ktoré pre nás v našom mene môže vykonávať tretia strana. Výsledky takéhoto výskumu môžeme v anonymnej a súhrnnej forme zdieľať alebo zverejniť tretím stranám. Vaše osobné údaje používame aj na analytické účely a za účelom zlepšovania našich služieb, skúsenosti našich užívateľov a funkčnosti a kvality našich online služieb.
F. Analitika, izboljšave in raziskave: osebne podatke uporabljamo za potrebe izvajanja raziskav in analiz. Za te postopke lahko najamemo tretjo osebo. Rezultate teh raziskav lahko delimo oz. razkrijemo, tudi tretjim osebam, v anonimni, združeni obliki. Vaše osebne podatke uporabljamo v analitične namene, da bi izboljšali naše storitve in izkušnjo uporabnika, ter funkcionalnost in kakovost naših spletnih potovalnih storitev.
F. วิเคราะห์ พัฒนา และวิจัย: เราใช้ข้อมูลส่วนบุคคลเพื่อทำการวิจัยและวิเคราะห์ โดยเราอาจให้บุคคลที่สามดำเนินการแทนเรา เราจะแบ่งปันหรือเปิดเผยผลของการวิจัย (รวมถึงให้กับบุคคลที่สาม) ในแบบฟอร์มรวมที่ไม่แสดงชื่อ เราใช้ข้อมูลส่วนบุคคลของท่านเพื่อจุดประสงค์ด้านการวิเคราะห์ เพื่อใช้พัฒนาบริการของเรา มอบประสบการณ์ที่ดียิ่งขึ้นแก่ผู้ใช้งาน และพัฒนาการทำงานตลอดจนคุณภาพของบริการด้านการเดินทางผ่านช่องทางออนไลน์ของเรา
F. Analiz, iyileştirme ve araştırma: Araştırma ve analizler gerçekleştirmek için kişisel verilerinizi kullanırız. Bunu bizim adımıza yapması için üçüncü bir tarafı dahil edebiliriz. Bu tür araştırmaların sonuçlarını anonim ve toplu halde üçüncü taraflarla da dahil olmak üzere paylaşabilir ve açıklayabiliriz. Kişisel verilerinizi analiz amacıyla, hizmetlerimizi iyileştirmek, kullanıcı deneyimini geliştirmek ve online seyahat hizmetlerimizin işlevsellik ve niteliğini iyileştirmek için kullanırız.
F. Analīze, uzlabojumi un pētījumi: mēs izmantojam personas datus, lai veiktu pētījumus un analīzes. Mēs varam iesaistīt trešo pusi to veikšanai mūsu vietā. Mēs varam dalīties vai atklāt šādu pētījumu rezultātus, tostarp trešajām pusēm anonīmā un apkopotā veidā. Mēs izmantojam jūsu personas datus analītiskām vajadzībām, lai uzlabotu mūsu pakalpojumus, uzlabotu lietotāju pieredzi un mūsu tiešsaistes ceļošanas pakalpojumu funkcionalitāti un kvalitāti.
D. Аналітика, удосконалення і дослідження: ми використовуємо персональні дані в дослідницьких і аналітичних цілях. Для цього ми можемо залучати третіх сторін. Ми можемо ділитися результатами таких досліджень, в тому числі з третіми сторонами, в анонімній загальній формі. Ми використовуємо ваші персональні дані в аналітичних цілях, а також щоб покращити свій сервіс і ваші враження від використання сайту, а крім того, щоб покращити функціональність і якість наших сервісів онлайн-бронювання.
F. Analisis, penambahbaikan dan penyelidikan: Kami menggunakan data peribadi untuk menjalankan penyelidikan dan analisis. Kami mungkin melibatkan pihak ketiga untuk melakukan ini bagi pihak kami. Kami mungkin berkongsi atau mendedahkan hasil penyelidikan sedemikian, termasuk kepada pihak ketiga, dalam bentuk tanpa nama dan agregat. Kami menggunakan data peribadi anda untuk tujuan analisis, untuk meningkatkan perkhidmatan kami, untuk meningkatkan pengalaman pengguna, dan untuk meningkatkan fungsi dan kualiti perkhidmatan perjalanan online kami.
  Sekretessregler – Ramaj...  
H. Rättsliga tvister, lagar och regler: I vissa fall behöver vi använda den angivna informationen, som kan innehålla personliga uppgifter, för att behandla och lösa rättsliga tvister eller klagomål, för att kunna undersöka och se till att bestämmelser efterföljs eller för att se till att avtalet/avtalen uppfylls eller för att rätta oss efter en rättslig begäran från en myndighet i den mån det krävs av lagen.
H. Legal and compliance: In certain cases, we need to use the information provided, which may include personal data, to handle and resolve legal disputes or complaints, for regulatory investigations and compliance, or to enforce agreement(s) or to comply with lawful requests from law enforcement insofar as it is required by law.
H. Motifs juridiques : dans certains cas, nous devons utiliser vos données personnelles pour traiter et résoudre des litiges et réclamations juridiques, pour des enquêtes et le respect législatifs, ou pour faire appliquer les accords ou pour exécuter une demande légale émanant de l'application de la loi telle qu'elle le prévoit.
H. Rechtliche Regelungen und Regelbefolgung: In bestimmten Fällen müssen wir die angegebenen Daten, die auch personenbezogene Daten miteinbeziehen können, für die Bearbeitung und Lösung rechtlicher Beschwerden oder von Rechtsstreitigkeiten verwenden sowie für regulatorische Nachforschungen und Regelbefolgungszwecke, um vertragliche Ansprüche durchzusetzen und um Anfragen von Strafverfolgungsbehörden nachzukommen, soweit das gesetzlich vorgeschrieben ist.
H. Scopi legali e di conformità con le leggi: in certi casi, potremmo usare le informazioni fornite (inclusi i dati personali) per gestire e risolvere dispute o controversie di natura legale, per indagini governative e controlli di conformità, oppure per far onorare dei contratti o per rispettare richieste avanzate dalle forze dell'ordine, in conformità con quanto previsto dalla legge.
H. Âmbito legal: Em certos casos, precisamos de utilizar as informações fornecidas, que podem incluir dados pessoais, para lidar e resolver disputas legais ou reclamações, para investigações de âmbito legal, ou para executar acordos ou para atender a solicitações legais das autoridades competentes, na medida em que tal seja exigido por lei.
H. Νομικές διαδικασίες και συμμόρφωση: σε ορισμένες περιπτώσεις χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε τις παρεχόμενες πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για τη διαχείριση και την επίλυση νομικών διαφορών ή παραπόνων, για ρυθμιστικές έρευνες και συμμόρφωση ή για την εφαρμογή της/των συμφωνίας/-ιών ή για τη συμμόρφωση με νόμιμα αιτήματα από τις αρχές εφαρμογής του νόμου, στον βαθμό που απαιτείται από τη νομοθεσία.
H. Wetten en regelgeving: in bepaalde gevallen moeten we de verstrekte gegevens gebruiken, waartoe ook persoonsgegevens kunnen behoren, om juridische geschillen of klachten te behandelen en op te lossen, voor onderzoeks- en nalevingsdoeleinden van de wet- en regelgeving, of om overeenkomsten te handhaven of om te voldoen aan wettige verzoeken van wetshandhavingsinstanties voor zover dit wettelijk vereist is.
З. Юридически цели и съответствие: В определени случаи трябва да използваме предоставената информация, която може да включва лични данни, за обработване и разрешаване на правни спорове или искове, за регулаторни разследвания и съответствие, за прилагане на споразумение(я), или за изпълнение на законосъобразно искане от правоприлагащ орган, доколкото това се изисква по закон.
H. Matèria legal i de compliment normatiu: en alguns casos, hem de fer servir la informació que s'ha facilitat, com ara dades personals, per gestionar i resoldre conflictes legals o queixes, per portar a terme investigacions reglamentàries i normatives o per fer complir els acords o les peticions legals de les autoritats competents tal com requereix la llei.
H. Pravne svrhe i usklađenost: U određenim slučajevima informacije koje nam pružate, a koje mogu uključivati osobne podatke, potrebne su nam za rješavanje pravnih sporova ili pritužbi, za regulatorne istrage i usklađenost, kako bismo provodili sporazum(e) ili u svrhu pridržavanja zakonskih zahtjeva tijela za provođenje zakona ako je to zakonski propisano.
H. Právní účely: V některých případech mohou být poskytnuté údaje, které mohou zahrnovat také osobní údaje, použity při řešení právních sporů a stížností, při vyšetřování a dodržování právních předpisů, k uplatňování podmínek smlouvy/smluv nebo k vyhovění požadavkům orgánů činných v trestném řízení tak, jak to vyžaduje zákon.
H. Juridiske årsager og overholdelse af love og regler: I nogle tilfælde kan vi være nødt til at bruge de angivne oplysninger, som kan inkludere personlige oplysninger, til at behandle og løse juridiske tvister eller klager, til lovmæssige undersøgelser og overholdelse af love og regler eller til at håndhæve aftaler eller for at imødekomme retmæssige anmodninger fra retshåndhævende myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven.
H. Seadustest lähtumine ja neile vastamine: mõnedel juhtudel võime teavet, sealhulgas isiklikke andmeid, kasutada ka õigusvaidlustega tegelemiseks ja nende lahendamiseks, seaduslike uurimiste ja seaduste täitmise eesmärgil või selleks, et tagada kokkulepetest kinnipidamine või vastata õiguskaitsenõudmistele, kui need tulenevad seadustest.
H. Lainsäädäntö ja sen noudattaminen: Joissakin tapauksissa tarvitsemme annettuja tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, oikeudellisten kiistojen tai valitusten käsittelemiseen ja ratkaisemiseen, sääntöjenmukaisuuden tutkimiseen tai sopimusten toimeenpanemiseen tai lainvalvonnan pyyntöjen noudattamiseen sikäli, kun laki niin vaatii.
H. Törvényileg előírt okok, illetve törvényi szabályozásnak való megfelelés: Emellett néhány esetben jogi viták vagy panaszok kezeléséhez és megoldásához, törvényi és szabályozó szervek általi vizsgálatokhoz, valamint a törvények betartásához és a rendészeti szervek által előírt adatkéréshez (a hatályos törvények által előírt mértékig) is szükségünk lehet az Ön adataira (beleértve a személyes adatait is).
H. Lagalegur tilgangur: Í ákveðnum tilfellum þurfum við að nota upplýsingarnar sem okkur eru veittar, þ.m.t. persónuupplýsingar, til að meðhöndla og leysa lagaleg ágreiningsefni eða kvartanir; í eftirlitstilgangi og regluvörslu; til að framfylgja samningi/samningum eða til að verða við lögmætum beiðnum frá löggæsluyfirvöldum að því tilskyldu að lög krefjist þess.
H. Hukum dan kepatuhan: Dalam kasus tertentu, kami perlu menggunakan informasi yang diberikan, yang mungkin termasuk data pribadi, untuk menangani dan menyelesaikan perselisihan hukum atau komplain, untuk penyelidikan peraturan dan kepatuhan, atau untuk menjalankan perjanjian atau untuk memenuhi permintaan hukum dari aparat penegak hukum selama diwajibkan oleh hukum yang berlaku.
H. Teisiniai ir atitikties aspektai: tam tikrais atvejais galime naudoti pateiktą informaciją, tarp kurios gali būti asmeninių duomenų, kad išspręstume teisinius ginčus ar skundus, reguliacinius tyrimus ar atitiktume teisinius reikalavimus arba kad įgyvendintume sutarimą (-us) atitikti teisėtiems reikalavimams iš teisėsaugos institucijų tiek, kiek tai reikalaujama įstatymų.
H. Rettslige tvister, lover og reguleringer: I visse tilfeller kan det være nødvendig for oss å bruke den oppgitte informasjonen, deriblant personlige opplysninger, for å behandle og løse rettslige tvister eller klager, for å kunne undersøke og påse at reguleringer overholdes, eller for å sørge for oppfyllelsen av avtale(r) eller for å rette oss etter lovmessige anmodninger fra myndigheter i den grad det er lovpålagt.
H. Aspekty prawne: w określonych przypadkach może zachodzić potrzeba wykorzystania Twoich danych, w tym osobowych, w celu rozwiązania skarg i sporów prawnych, w przypadku postępowań urzędowych, a także w sprawach związanych z przestrzeganiem przepisów prawa czy urzędowych wniosków złożonych przez organy ścigania.
H. Motive juridice: În anumite cazuri, trebuie să utilizăm informațiile furnizate, care pot include date cu caracter personal, pentru a rezolva disputele juridice sau reclamațiile, pentru investigațiile și respectarea reglementărilor sau pentru a pune în aplicare un acord sau pentru a conforma solicitările legale din partea organelor de drept în măsura în care acest lucru este prevăzut de lege.
H. Юридические вопросы и соблюдение нормативных требований: в определенных случаях нам нужно использовать предоставленную информацию, которая может включать персональные данные, для ведения и урегулирования правовых споров, жалоб и расследований, а также для соблюдения нормативных требований, принудительного применения условий договоров, а кроме того, для ответа на запросы от правоохранительных органов в соответствии с законом.
H. Právne účely: V niektorých prípadoch môžu byť poskytnuté údaje, ktoré môžu zahŕňať aj osobné údaje, použité pri riešení právnych sporov a sťažností, pri vyšetrovaní a dodržiavaní právnych predpisov, k uplatňovaniu podmienok zmluvy/zmlúv alebo v záujme splnenia požiadaviek orgánov činných v trestnom konaní tak, ako to vyžaduje zákon.
H. Pravni nameni in skladnost z zakoni: v nekaterih primerih uporabimo posredovane informacije, ki lahko vključujejo osebne podatke, za obravnavo in reševanje pravnih sporov ali pritožb, za regulativne preiskave in skladnost z zakoni ali za izvajanje dogovorov oz. zagotavljanje skladnosti z zakonskimi zahtevami s strani organov pregona, kot to zahteva zakon.
H. กฎหมายและการปฏิบัติตาม: ในบางกรณี เราจำเป็นต้องใช้ข้อมูลที่ท่านแจ้งไว้ ซึ่งอาจรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เพื่อจัดการและแก้ไขปัญหาหรือข้อร้องเรียนทางด้านกฎหมาย ไม่ว่าจะเป็นการสืบสวนหรือการปฏิบัติตามข้อบังคับ หรือเพื่อบังคับให้ยินยอม หรือเพื่อสอดคล้องกับคำขอทางกฎหมายจากกระบวนการทางกฎหมาย ตราบเท่าที่เป็นไปตามที่กฎหมายกำหนด
H. Yasal ve uygunluk gerektiren durumlar: Belirli durumlarda kişisel verileriniz de dahil olabilecek şekilde sağlanan bilgileri yasal uyuşmazlık veya şikayetlerin ele alınarak çözüme ulaştırılması, yasal soruşturmalar ve uygunluk veya anlaşmanın/anlaşmaların uygulanması veya emniyet makamlarından gelen yasal taleplere uygunluk göstermek amacıyla kullanmamız gerekebilir.
H: Juridiski iemesli un atbilstība normatīvajām prasībām: noteiktos gadījumos mums ir jāizmanto sniegtā informācija, kurā var būt ietverti personas dati, lai apstrādātu un risinātu juridiskus strīdus un sūdzības, lai veiktu regulatīvu izmeklēšanu, lai nodrošinātu atbilstību normatīvajām prasībām, lai piemērotu līgumu vai līgumus vai lai nodrošinātu atbilstību tiesībaizsardzības iestāžu norādītajām juridiskajām prasībām, ciktāl tas ir noteikts normatīvajos tiesību aktos.
H. Юридичні питання і дотримання нормативних вимог: в певних випадках нам потрібно використовувати надану інформацію, яка може включати персональні дані, для ведення і врегулювання правових суперечок, скарг та розслідувань, а також для дотримання нормативних вимог, примусового застосування умов договорів, а крім того, для відповіді на запити від правоохоронних органів відповідно до закону.
H. Perundangan dan kepatuhan: Dalam kes tertentu, kami perlu menggunakan maklumat yang disediakan, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk menangani dan menyelesaikan pertikaian atau aduan undang-undang, untuk penyiasatan dan pematuhan peraturan, atau untuk menguatkuasakan perjanjian atau mematuhi permintaan yang sah dari penguatkuasaan undang-undang setakat yang dikehendaki oleh undang-undang.
  Information om cookies ...  
Om du inte vill att några cookies samlas in på det sättet som beskrivs i det här stycket, och du inte har tillgång till någon funktion för att hindra cookies (till exempel inställningarna i din webbläsare), kan du kontakta info@ramajalrural.com .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nesta página e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte info@ramajalrural.com .
Ha nem szeretné, hogy Sütiket helyezzünk el a készülékén a fent leírt célokból, és a böngészőjében ezt nem lehetséges beállítani, kérjük, lépjen kapcsolatba a szállással: info@ramajalrural.com .
Если вы хотите отказаться от использования cookie-файлов образом, описанным в этом разделе, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего браузера), пожалуйста, свяжитесь с info@ramajalrural.com .
Če želite preprečiti uporabo Piškotkov, kot je opisana v tem razdelku, vendar nimate na voljo mehanizma za to potezo (npr. v nastavitvah brskalnika), se obrnite na info@ramajalrural.com .
Nếu bạn muốn chọn không tham gia sử dụng Cookie được mô tả trong phần này và không có cách hủy chọn tham gia nào mà bạn có thể dùng được (ví dụ: cài đặt trình duyệt của bạn), vui lòng liên hệ info@ramajalrural.com .
Якщо ви хочете відмовитися від використання файлів cookie, як це описано в цьому розділі, але не можете зробити це безпосередньо через відсутність можливості (наприклад, через налаштування свого браузера), будь ласка, зв’яжіться з info@ramajalrural.com .
  Sekretessregler – Ramaj...  
BookingSuite följer rimliga procedurer för att förhindra oauktoriserad tillgång till, och missbruk av, information som innehåller personliga uppgifter. Vi använder lämpliga driftsystem och procedurer för att skydda och säkra information som innehåller personliga uppgifter.
BookingSuite observes reasonable procedures to prevent unauthorised access to, and the misuse of, information including personal data. We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard information including personal data. We also use security procedures and technical and physical restrictions for accessing and using the personal data on our servers. Only authorised personnel are permitted to access personal data in the course of their work.
BookingSuite respecte des procédures raisonnables pour empêcher tout accès non autorisé et tout usage abusif de vos informations, y compris de vos données personnelles. Afin d'assurer la protection et la confidentialité des informations, y compris des données personnelles, qui nous sont communiquées, nous utilisons des procédures et des systèmes professionnels adéquats. Nous appliquons également des procédures de sécurité ainsi que des restrictions techniques et physiques pour limiter l'utilisation et l'accès à vos données personnelles présentes sur nos serveurs. Seul le personnel habilité est autorisé, dans le cadre de son travail, à accéder à vos données personnelles.
BookingSuite wendet angemessene Verfahren, um den unberechtigten Zugriff und den Missbrauch von Informationen, inklusive personenbezogener Daten, zu verhindern. Wir verwenden angemessene betriebliche Systeme und Verfahren, um diese Informationen zu sichern und zu schützen. Außerdem verwenden wir Sicherheitsverfahren und technische und physische Zugriffsbeschränkungen und verwahren die personenbezogenen Daten auf unseren Servern. Nur berechtigte Mitarbeiter haben im Rahmen ihrer Arbeit Zugriff auf personenbezogene Daten.
BookingSuite si affida a procedure apposite per impedire accessi non autorizzati ai dati, oltre al loro uso improprio. Utilizziamo appositi sistemi e procedure del settore per salvaguardare i dati personali che ci fornisci. Ci affidiamo anche a procedure di sicurezza e a restrizioni tecniche e fisiche al fine di impedire l'accesso e l'utilizzo dei dati personali contenuti nei nostri server. Solo il personale autorizzato può accedere ai dati personali durante lo svolgimento del proprio lavoro.
BookingSuite cumpre procedimentos razoáveis para impedir o acesso não autorizado e o uso indevido de informações, incluindo dados pessoais. Utilizamos sistemas e procedimentos corporativos apropriados para proteger e salvaguardar informações, incluindo dados pessoais. Também utilizamos procedimentos de segurança e restrições técnicas e físicas para aceder e usar os dados pessoais nos nossos servidores. Somente pessoal autorizado tem permissão para aceder a dados pessoais no decorrer do seu trabalho.
Η BookingSuite εφαρμόζει εύλογες διαδικασίες για την αποτροπή της πρόσβασης και της λανθασμένης χρήσης πληροφοριών, περιλαμβανομένων των προσωπικών δεδομένων. Χρησιμοποιούμε κατάλληλα επιχειρηματικά συστήματα και διαδικασίες για την προστασία πληροφοριών που περιλαμβάνουν και προσωπικά δεδομένα. Εφαρμόζουμε επίσης διαδικασίες ασφαλείας και τεχνικούς και φυσικούς περιορισμούς πρόσβασης και χρήσης των προσωπικών δεδομένων που υπάρχουν στους διακομιστές μας. Μόνο εξουσιοδοτημένο προσωπικό έχει άδεια πρόσβασης σε προσωπικά δεδομένα στο πλαίσιο της εργασίας του.
BookingSuite neemt redelijke procedures in acht om ongeautoriseerde toegang tot en misbruik van gegevens, inclusief persoonsgegevens, te voorkomen. We gebruiken passende bedrijfssystemen en -procedures om informatie te beschermen, inclusief persoonsgegevens. We gebruiken ook beveiligingsprocedures en technische en fysieke beperkingen voor toegang tot en gebruik van de persoonsgegevens op onze servers. Alleen geautoriseerd personeel heeft tijdens hun werkzaamheden toegang tot persoonsgegevens.
BookingSuite съблюдава разумни процедури за предотвратяване на наупълномощен достъп до и злоупотреба с информация, включваща лични данни. Ние използваме подходящи бизнес системи и процедури за защита и предпазване на информация, включваща лични данни. Освен това ние използваме процедури за сигурност, както и технически и физически ограничения за достъп и използване на лични данни в нашите сървъри. Само упълномощени служители имат разрешение за достъп до лични данни за целите на работата си.
BookingSuite disposa de procediments raonables per prevenir l'accés no autoritzat o un mal ús de la teva informació, com ara dades personals. Per tal de protegir i preservar qualsevol informació personal, utilitzem uns sistemes i procediments de negocis apropiats. També fem servir procediments de seguretat i restriccions tècniques i físiques per accedir a la informació personal dels nostres servidors i utilitzar-la. Només el personal autoritzat pot accedir a la informació personal a l'hora d'exercir les seves funcions.
BookingSuite primjenjuje razumne mjere za sprečavanje neovlaštenog pristupa i zloupotrebe informacija, uključujući i osobne podatke. Za zaštitu i čuvanje informacije te osobnih podataka koristimo odgovarajuće poslovne sustave i postupke. Također koristimo sigurnosne postupke te tehničke i fizičke restrikcije za pristup i korištenje osobnih podataka na našim serverima. Pristup osobnim podacima dopušten je isključivo ovlaštenom osoblju u poslovne svrhe.
BookingSuite dodržuje adekvátní postupy, které zabraňují neoprávněnému přístupu k informacím včetně osobních údajů a jejich zneužití. Abychom ochránili a zabezpečili informace včetně osobních údajů, používáme náležité obchodní systémy a procedury. Využíváme také bezpečnostní procedury a technická a fyzická omezení přístupu k osobním údajům a jejich použití na našich serverech. Přístup k osobním údajům má pouze oprávněný personál, který s daty pracuje.
BookingSuite følger procedurer som med rimelighed kan forventes for at forhindre uautoriseret adgang til og misbrug af oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger passende systemer og procedurer for at beskytte og sikre oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger også sikkerhedsprocedurer og tekniske og fysiske restriktioner for adgang til og brug af personlige oplysninger på vores servere. Kun autoriserede personer har tilladelse til at se personlige oplysninger i forbindelse med deres arbejde.
BookingSuite järgib mõistlikke protseduure, et ennetada loata ligipääsu teabele, sealhulgas isiklikele andmetele, ja selle väärkasutamist. Kasutame sobivaid ärisüsteeme ja protseduure, et teavet, sealhulgas isiklikke andmeid, kaitsta. Kasutame ka turvaprotseduure ning tehnoloogilisi ja füüsilisi piiranguid meie serverites olevate isiklikele andmetele ligipääsu saamiseks ja nende kasutamiseks. Vaid vastavate lubadega personalil on oma tööülesannetega seoses ligipääs isiklikele andmetele.
BookingSuite toimii kohtuullisten menettelyiden mukaisesti estääkseen luvattoman pääsyn käsiksi henkilötietoja sisältäviin tietoihin sekä niiden väärinkäytön. Käytämme tarkoitukseen sopivia yritysjärjestelmiä ja menettelyitä, joilla suojaamme tiedot, henkilötiedot mukaan lukien. Sovellamme myös turvallisuusmenetelmiä sekä teknisiä ja fyysisiä rajoitteita palvelimillamme olevien henkilötietojen käyttöön ja niihin käsiksi pääsemiseen. Vain valtuutetulla henkilökunnalla on lupa päästä käsiksi henkilötietoihin työssään.
A BookingSuite-nél megfelelő lépéseket teszünk annak biztosítására, hogy személyes adatai ne kerülhessenek illetéktelen kezekbe, illetve hogy azokkal visszaélés ne történhessen. Biztonsági intézkedések és technikai, valamint fizikai korlátozások vannak érvényben nálunk azt elősegítendő, hogy a szervereinken a személyes adatok ne legyenek hozzáférhetőek. Kizárólag az arra jogosult személyek használhatják fel a személyes adatokat olyan mértékben, ahogyan az a munkájukhoz szükséges.
BookingSuite fylgir sanngjörnum verkferlum til að koma í veg fyrir óheimilan aðgang að og misnotkun á upplýsingum, þ.m.t. persónuupplýsingum. Við notum viðeigandi rekstrarkerfi og verkferla til að vernda og gæta þeirra upplýsinga, þ.m.t. persónuupplýsinga, sem þú gefur okkur. Við notum einnig öryggisferla og tæknilegar og efnislegar hömlur á aðgangi að og notkun á persónuupplýsingum á vefþjónum okkar. Aðeins starfsfólki með aðgangsheimild er heimilt að nálgast persónuupplýsingar í starfi sínu.
BookingSuite berpaku pada prosedur yang wajar untuk mencegah akses yang tidak sah, dan penyalahgunaan, informasi termasuk data pribadi. Kami menggunakan sistem dan prosedur bisnis yang tepat untuk melindungi dan menjaga informasi termasuk data pribadi. Kami juga menggunakan prosedur keamanan dan pembatasan teknis dan fisik untuk mengakses dan menggunakan data pribadi di server kami. Hanya personel yang berwenang yang diizinkan untuk mengakses data pribadi dalam pekerjaan mereka.
BookingSuite에서는 개인 정보를 포함한 데이터의 무단 접근과 오용을 방지하기 위해 엄격한 보안 절차를 시행하고 있습니다. 당사는 개인 정보를 포함하여 고객과 관련된 데이터를 안전하게 보호하기 위해 필요한 경영 시스템과 절차를 사용합니다. 또한 당사의 서버에 저장된 개인 정보에 접근하거나 활용하려면 철저한 보안 절차와 기술적, 물리적 제한 장치를 거쳐야 합니다. 따라서 오로지 권한을 갖고 있는 직원에 한해 업무에 필요한 개인 정보에 접근할 수 있습니다.
BookingSuite taiko griežtas procedūras, užkertančias kelią neteisėtam asmeninių duomenų gavimui ir naudojimui. Siekdami apsaugoti asmeninę informaciją naudojame atitinkamas verslui skirtas sistemas ir procesus. Be to, naudodami ir pasiekdami asmeninę informaciją savo serveriuose taikome saugos procedūras, techninius ir fizinius apribojimus. Šią informaciją gali pasiekti tik įgalioti darbuotojai ir tik savo tiesioginio darbo tikslais.
BookingSuite følger prosedyrer som med rimelighet kan forventes for å forhindre uautorisert tilgang til, og misbruk av informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi bruker passende driftssystemer og -prosedyrer for å beskytte og sikre informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi opererer i tillegg med sikkerhetsprosedyrer og tekniske og fysiske restriksjoner for tilgang til og bruk av personlige opplysninger på serverne våre. Kun autoriserte personer har tillatelse til å se personlige opplysninger i forbindelse med arbeidet sitt.
BookingSuite przestrzega określonych procedur mających na celu zapobieganie niepożądanemu dostępowi oraz niewłaściwemu wykorzystaniu informacji, w tym danych osobowych. Korzystamy z odpowiednich systemów biznesowych oraz procedur w celu ochrony informacji, w tym danych osobowych. Stosujemy też procedury bezpieczeństwa wraz z ograniczeniami technicznymi i fizycznymi w dostępie do i korzystaniu z danych osobowych na naszych serwerach. Jedynie autoryzowany personel ma dostęp do danych osobowych w trakcie wykonywania swojej pracy.
BookingSuite respectă proceduri rezonabile pentru a împiedica accesul neautorizat la informațiile cu caracter personal și utilizarea necorespunzătoare a acestora. Utilizăm sisteme și proceduri adecvate pentru a proteja informațiile, inclusiv datele cu caracter personal. De asemenea, folosim proceduri de securitate și restricții tehnice și fizice pentru accesarea și utilizarea datelor personale pe serverele noastre. Numai personalului autorizat i se permite accesul la date cu caracter personal în cursul activității acestuia.
BookingSuite применяет соответствующие процедуры по предотвращению несанкционированного доступа к информации, включающей ваши персональные данные, а также против ее несанкционированного использования. Мы используем соответствующие бизнес-системы и процедуры по защите информации, включающей ваши персональные данные. Мы также применяем меры безопасности и технические и физические ограничения доступа к персональным данных и их использованию на наших серверах. Доступ к персональным данным предоставляется только уполномоченному персоналу.
BookingSuite dodržiava primerané postupy, ktoré zabraňujú neoprávnenému prístupu k informáciám vrátane osobných údajov a ich zneužitiu. Aby sme ochránili a zabezpečili informácie vrátane osobných údajov, používame náležité obchodné systémy a procedúry. Využívame aj bezpečnostné procedúry a technické a fyzické obmedzenia prístupu k osobným údajom a ich použitie na našich serveroch. Prístup k osobným údajom má iba oprávnený personál, ktorý s údajmi pracuje.
BookingSuite upošteva razumne ukrepe za preprečevanje nepooblaščenega dostopa in uporabe informacij, vključno z osebnimi podatki. Uporabljamo ustrezne poslovne sisteme in postopke za zaščito in varovanje informacij, vključno z osebnimi podatki. Uporabljamo tudi varnostne postopke in tehnične ter fizične omejitve dostopa in uporabe osebnih podatkov na naših strežnikih. Le pooblaščeno osebje ima dovoljenje za dostop do osebnih podatkov v okviru svojega dela.
BookingSuite ปฏิบัติตามกระบวนการที่สมเหตุสมผลเพื่อป้องกันการเข้าถึงที่ไม่ได้รับอนุญาตและการใช้ข้อมูลต่าง ๆ ซึ่งรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคลอย่างไม่เหมาะสม เราใช้ระบบธุรกิจและกระบวนการธุรกิจที่เหมาะสมเพื่อปกป้องและคุ้มครองข้อมูลต่าง ๆ ซึ่งรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล อีกทั้งใช้กระบวนการความปลอดภัยและการจำกัดทางเทคนิคและกายภาพสำหรับการเข้าถึงและใช้ข้อมูลส่วนบุคคลในเซิร์ฟเวอร์ของเรา โดยมีเฉพาะบุคลากรที่ได้รับอนุญาตเท่านั้นที่สามารถเข้าถึงข้อมูลส่วนบุคคลเพื่อการปฏิบัติงาน
BookingSuite kişisel veriler dahil bilgilere yetkisiz erişimi ve bu bilgilerin kötüye kullanımını önlemek için makul prosedürler uygular. Kişisel veriler dahil bilgileri korumak ve gözetmek amacıyla uygun iş sistem ve prosedürleri kullanırız. Ayrıca kişisel verilerin sunucularımızda erişim ve kullanımına yönelik güvenlik prosedürleri ve de teknik ve fiziksel kısıtlamalar uygularız. Sadece yetkili personelin çalışma esnasında kişisel verilere erişim izni bulunur.
Uzņēmums BookingSuite ievēro samērīgas procedūras, lai novērstu neatļautu piekļuvi informācijai, tostarp personas datiem, un tās ļaunprātīgu izmantošanu. Mēs izmantojam atbilstošas uzņēmējdarbības sistēmas un procedūras, lai sargātu un glabātu informāciju, tostarp personas datus. Mēs arī savos serveros lietojam drošības procedūras, kā arī tehniskos un fiziskos ierobežojumus piekļūšanai personas datiem un to izmantošanai. Tikai pilnvarotiem darbiniekiem ir atļauts piekļūt personas datiem, lai izpildītu savus tiešos darba pienākumus.
BookingSuite застосовує відповідні процедури щодо запобігання несанкціонованого доступу до інформації, що включає ваші персональні дані, а також проти її несанкціонованого використання. Ми використовуємо відповідні бізнес-системи і процедури щодо захисту інформації, що включає ваші персональні дані. Ми також застосовуємо заходи безпеки і технічні та фізичні обмеження доступу до персональних даних та їх використання на наших серверах. Доступ до персональних даних надається тільки уповноваженому персоналу.
BookingSuite mengamalkan prosedur yang munasabah untuk mencegah akses yang tidak dibenarkan kepada, dan penyalahgunaan, maklumat termasuk data peribadi. Kami menggunakan sistem dan prosedur bisnes yang sesuai untuk melindungi maklumat termasuk data peribadi. Kami juga menggunakan prosedur keselamatan dan sekatan teknikal dan fizikal untuk mengakses dan menggunakan data peribadi di pelayar kami. Hanya kakitangan dibenarkan untuk mengakses data peribadi dalam menjalankan kerja mereka.
  Sekretessregler – Ramaj...  
Precis som vår verksamhet ständigt förändras så kan även dessa sekretessregler komma att ändras från tid till annan. Om du vill hålla dig uppdaterad om ändringar i dessa sekretessregler så ber vi dig att besöka denna sida regelbundet.
Just as our business changes constantly, this Privacy Statement may also change for time to time. If you want to see changes made to this Privacy Statement from time to time, we invite you to access this Privacy Statement to see the changes. If we make material changes or changes that will have an impact on you (e.g. when we start processing your personal data for other purposes than set out above), we will contact you prior to commencing that processing.
De même que notre activité évolue constamment, la présente charte de confidentialité peut changer de temps à autre. Si vous souhaitez voir les modifications régulières apportées à la présente charte de confidentialité, nous vous invitons à consulter ladite charte de confidentialité. Si nous effectuons des changements matériels ou des changements qui auront un impact sur vous (par ex. lorsque nous commençons le traitement de vos données personnelles à des fins autres que celles stipulées ci-dessus), nous vous contacterons au préalable.
Genauso wie sich Geschäftsabläufe ständig ändern, wird sich auch diese Datenschutzbestimmungen von Zeit zu Zeit ändern. Falls Sie diese Änderungen nachverfolgen möchten, laden wir Sie dazu ein, von Zeit zu Zeit in diesen Datenschutzbestimmungen nachzusehen, ob sich etwas geändert hat. Falls wir Änderungen vornehmen, die grundlegende Auswirkungen auf Sie haben (z.B falls wir beginnen, personenbezogene für andere Zwecke als die oben angegeben zu verwenden), dann kontaktieren wir Sie, bevor wir mit dieser Verarbeitung beginnen.
Dal momento che le nostre attività possono essere soggette a cambiamenti, anche questa informativa sulla privacy potrebbe essere modificata. Se vuoi essere aggiornato su eventuali modifiche di questa informativa, ti invitiamo a visitare periodicamente questa pagina per visualizzare eventuali aggiornamenti. Se faremo cambiamenti sostanziali o modifiche che abbiano un impatto su di te (per esempio, quando iniziamo a elaborare i tuoi dati personali per scopi diversi da quelli delineati sopra), ti contatteremo prima di iniziare.
Tal como os nossos negócios mudam constantemente, esta Declaração de Privacidade também pode sofrer alterações ao longo do tempo. Se desejar ver com regularidade as alterações desta Declaração de Privacidade, convidamo-lo(a) a aceder a esta Declaração de Privacidade para consultar as alterações. Se forem efetuadas alterações relevantes ou alterações que tenham impacto em si (por ex.: quando começarmos a processar dados para propósitos diferentes dos descritos acima), entraremos em contacto consigo antes de dar início ao processamento.
Καθώς η επιχείρησή μας αλλάζει διαρκώς, έτσι μπορεί να αλλάξει και η παρούσα Πολιτική Απορρήτου. Αν θέλετε να βλέπετε τις αλλαγές που γίνονται κατά καιρούς σε αυτήν την Πολιτική Απορρήτου για τη χρήση των Cookies, παρακαλούμε να επισκέπτεστε την Πολιτική Απορρήτου για να τις βλέπετε. Σε περίπτωση που κάνουμε ουσιώδεις αλλαγές ή αλλαγές που σας επηρεάζουν (π.χ. αν αρχίσουμε να επεξεργαζόμαστε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άλλους από αυτούς που αναφέρονται παραπάνω), θα επικοινωνήσουμε μαζί σας προτού ξεκινήσουμε την επεξεργασία.
Net zoals ons bedrijf voortdurend verandert, zal deze Privacyverklaring ook van tijd tot tijd wijzigen. Als u op de hoogte wilt blijven van wijzigingen in deze Privacyverklaring, dan raden wij u aan om deze pagina regelmatig te bezoeken. Als we belangrijke wijzigingen maken of wijzigingen aanbrengen die van invloed zijn op u (bijvoorbeeld wanneer we beginnen met het verwerken van uw persoonsgegevens voor andere doeleinden dan hierboven uiteengezet), nemen we contact met u op voordat we met die verwerking beginnen.
Също както бизнесът ни се променя постоянно, така и тази Декларация за поверителност може да се променя от време на време. Ако искате да видите промените, направени по тази декларация за поверителност от време на време, ви препоръчваме да я отворите, за да ги видите. Ако направим съществени промени или промени, които ще ви засегнат (например когато започнем да обработваме личните ви данни за други цели, различни от гореизложените), ще се свържем с вас, преди да започнем това обработване.
Com que el nostre negoci canvia constantment, pot ser que aquesta Política de privacitat canviï de tant en tant. Si vols veure quins canvis s'hi fan de tant en tant, et recomanem que accedeixis a aquesta Política de privacitat per veure'ls. En cas que fem canvis materials o canvis que t'afectin directament, com ara començar a processar les teves dades personals amb altres propòsits dels que es descriuen més amunt, ens posarem en contacte amb tu abans de començar.
S obzirom na to da se naše poslovanje neprestano mijenja, povremeno se može promijeniti i ova Izjava o privatnosti. Ako želite pregledati izmjene koje se povremeno unesu u ovu Izjavu o privatnosti, preporučujemo vam da otvorite Izjavu o privatnosti i pregledate izmjene. Ako unesemo značajne izmjene ili izmjene koje će imati utjecaj na vas (npr. započnemo obrađivati vaše osobne podatke u svrhe koje nisu prethodno navedene), kontaktirat ćemo vas prije početka primjene tog postupka.
Stejně jako se neustále mění a vyvíjí naše podnikání, také toto prohlášení se může měnit. Pokud se budete chtít o provedených změnách informovat, toto prohlášení si prosím příležitostně otevřete a znovu přečtěte. Pokud by mělo dojít k podstatným změnám nebo změnám, které budou mít dopad na Vás (např. pokud začneme zpracovávat Vaše osobní údaje za jinými účely, než jaké jsou uvedeny výše), budeme Vás před vstoupením těchto změn v platnost kontaktovat.
På samme måde som vores virksomhed er i konstant udvikling, kan denne erklæring om databeskyttelse også blive ændret fra tid til anden. Hvis du vil holde dig opdateret om ændringerne i denne erklæring om databeskyttelse, anbefaler vi at du tjekker denne side regelmæssigt. Hvis vi laver ændringer som berører dig (f.eks. hvis vi vil bruge dine personlige oplysninger til andre formål end beskrevet ovenfor), vil vi kontakte dig før vi bruger dine oplysninger.
Nagu meie ettevõtegi, muutub ka see privaatsust puudutavate reeglite teatis aeg-ajalt. Kui soovid näha selle privaatsust puudutavate reeglite teatise muudatusi, siis soovitame sul seda teatist külastada, et muudatusi näha. Kui teeme olulisi muudatusi või muudatusi, mis sind mõjutavad (nt kui peaksime isiklikke andmeid hakkama töötlema muudel eesmärkidel kui ülal välja toodud), siis võtame sinuga enne nende muudatuste elluviimist ühendust.
Liiketoimintamme jatkuvan muutoksen mukaisesti myös tämä yksityisyydensuojalauseke voi muuttua ajoittain. Jos haluat nähdä nämä ajoittain tehdyt muutokset, suosittelemme lukemaan ne tästä yksityisyydensuojalausekkeesta. Jos teemme olennaisia muutoksia tai muutoksia, joilla on vaikutusta sinuun (esim. kun aloitamme henkilötietojesi käsittelyn muuta kuin yllä olevia tarkoituksia varten), otamme sinuun yhteyttä ennen kyseisen käsittelyn aloittamista.
Ahogyan a cégünk, úgy ez az Adatvédelmi nyilatkozat is változhat időről-időre. Ha szeretné követni az esetleges módosításokat, kérjünk, időnként nyissa meg a Nyilatkozatot. Lényegi változtatás vagy Önre kiható változtatás esetén (pl. ha a fentiekben leírttól eltérő célból kezdjük el feldolgozni a személyes adatait) még annak megkezdése előtt kapcsolatba fogunk lépni Önnel.
Rétt eins og fyrirtækið okkar breytist í sífellu mun þessi trúnaðaryfirlýsing einnig breytast af og til. Ef þú vilt sjá breytingarnar sem gerðar eru á þessari trúnaðaryfirlýsingu af og til bjóðum við þér aðgang að þessari trúnaðaryfirlýsingu til að sjá breytingarnar. Ef við gerum breytingar á efninu eða breytingar sem hafa áhrif á þig (t.d. þegar við byrjum að vinna úr persónuupplýsingunum þínum í öðrum tilgangi en lýst var hér fyrir ofan) munum við hafa samband við þig áður en við hefjum þá vinnslu.
Sama seperti bisnis kami yang berubah secara konstan, Pernyataan Privasi ini juga dapat berubah dari waktu ke waktu. Jika Anda ingin melihat perubahan yang dibuat pada Pernyataan Privasi ini dari waktu ke waktu, kami mengundang Anda untuk mengakses Pernyataan Privasi ini untuk melihat perubahannya. Jika kami membuat perubahan atau perubahan material yang akan berdampak pada Anda (misalnya ketika kami mulai memproses data pribadi Anda untuk tujuan lain dari yang ditetapkan di atas), kami akan menghubungi Anda sebelum memulai pemprosesan itu.
끊임없이 변화를 거듭하는 업계 상황을 반영하여 본 개인정보 보호정책 또한 필요에 따라 때때로 수정될 수 있습니다. 변경된 내용을 확인하려면 정기적으로 본 페이지에 기재된 개인정보 보호정책을 확인해주시기 바랍니다. 물리적인 변동 사항이 있거나 변경된 내용이 고객에게 영향을 미칠 경우(예: 상기 명시된 목적 외에 다른 사유로 개인 정보를 사용하게 되는 경우) 사전에 해당 고객에게 연락을 취할 예정입니다.
Mūsų verslas nuolat keičiasi, todėl šie Privatumo nuostatai taip pat gali keistis. Jei norite pamatyti šių Nuostatų pakeitimus, kartas nuo karto peržvelkite šiuos Privatumo nuostatus. Jei atliksime didelės apimties pakeitimus, arba pakeitimus, kurie turėtų įtakos jums (pvz., kai pradėsime apdoroti jūsų duomenis kitais tikslais, nei nurodyta aukščiau), susisieksime su jumis prieš pradėdami taikyti šią praktiką.
På samme måte som virksomheten vår er i stadig endring, kan også denne personvernerklæringen bli endret fra tid til annen. Vil du holde deg oppdatert om endringene i denne personvernerklæringen, anbefaler vi deg å sjekke denne siden regelmessig. Gjør vi endringer som berører deg (f.eks. hvis vi vil bruke de personlige opplysningene dine for andre for formål enn de som er nevnt over), vil vi kontakte deg før vi bruker opplysningene dine.
Ponieważ nasza branża dynamicznie się zmienia, to Oświadczenie o ochronie prywatności również może ulegać zmianom. O wszelkich zmianach zostaniesz poinformowany, jeśli mają one wpływ na Ciebie (np. jeśli zaczniemy przetwarzać Twoje dane dla innych celów niż opisane powyżej).
După cum afacerea noastră se schimbă constant, această declarație de confidențialitate se poate schimba din când în când. Dacă doriți să vedeți din când în când modificările aduse acestei declarații de confidențialitate, vă invităm să accesați această declarație de confidențialitate pentru a vedea modificările. Dacă vom efectua modificări semnificative care vor avea un impact asupra dumneavoastră (de exemplu, atunci când vom începe prelucrarea datelor dumneavoastră personale în alte scopuri decât cele specificate mai sus), vă vom contacta înainte de a începe această procesare.
В Положение о конфиденциальности могут быть внесены изменения. С ними можно ознакомиться в этом разделе. Если мы вносим значительные изменения или изменения, которые могут на вас повлиять (например, при обработке персональных данных для иных целей, нежели описано в этом документе), мы свяжемся с вами до начала такой обработки.
Tak, ako sa neustále mení a vyvíja naše podnikanie, aj toto vyhlásenie sa môže meniť. Ak sa budete chcieť o vykonaných zmenách informovať, toto vyhlásenie si, prosím, príležitostne otvorte a znovu prečítajte. Ak by malo dôjsť k podstatným zmenám alebo zmenám, ktoré sa vás budú týkať (napr. ak vaše osobné údaje začneme spracovávať na iné ako vyššie uvedené účely), pred ich uvedením do platnosti vás budeme kontaktovať.
Tako kot se nenehno spreminja naš posel, se lahko občasno spremeni tudi ta Izjava o zasebnosti. Če želite videti občasne spremembe Izjave o zasebnosti, vas vabimo, da si za ogled sprememb dostopate do te Izjave o zasebnosti. Če bomo izvedli konkretne spremembe oz. spremembe, ki vplivajo na vas (npr. ko začnemo vaše osebne podatke obravnavati za namene, ki niso omenjeni zgoraj), vas bomo še pred začetkom teh postopkov kontaktirali.
เนื่องจากธุรกิจของเราเปลี่ยนแปลงอยู่เสมอ จึงจะส่งผลให้แถลงการณ์ความเป็นส่วนตัวนี้เปลี่ยนแปลงด้วยเช่นกันเป็นระยะ ๆ หากต้องการดูว่ามีการเปลี่ยนแปลงใดบ้างในแต่ละครั้ง เราจะส่งคำเชิญให้ท่านเข้าถึงแถลงการณ์เพื่อดูการเปลี่ยนแปลง หากเราเปลี่ยนแปลงเนื้อหาหรือทำการเปลี่ยนแปลงใด ๆ ที่จะส่งผลกับท่าน (เช่น เราเริ่มดำเนินการกับข้อมูลส่วนบุคคลของท่านเพื่อจุดประสงค์อื่นใดนอกเหนือจากที่ระบุไว้ข้างต้น) เราจะติดต่อท่านก่อนเริ่มการดำเนินการดังกล่าว
Tıpkı işimizin sürekli değişmesi gibi, bu Gizlilik Bildirimi de zaman zaman değişebilir. Zaman zaman bu Gizlilik Bildirimine yapılan değişiklikleri görmek istiyorsanız sizi değişiklikleri görmek için bu Gizlilik Bildirimine erişmeye davet ediyoruz. Esaslı değişiklikler veya üzerinizde bir etkisi olacak değişiklikler (ör. yukarıda belirtilenlerden başka amaçlar için kişisel verilerinizi kullanmaya başlamamız) yaparsak bu işleme başlamadan önce sizinle iletişime geçeceğiz.
Tāpat kā pastāvīgi mainās mūsu uzņēmējdarbība, periodiski var tikt mainīta arī šī privātuma deklarācija. Ja jūs vēlaties redzēt izmaiņas, kas periodiski ir veiktas šajā privātuma deklarācijā, tad mēs aicinām jūs piekļūt šai privātuma deklarācijai, un jūs varēsiet redzēt izmaiņas. Ja mēs veiksim būtiskas izmaiņas vai tādas izmaiņas, kas ietekmēs jūs (piemēram, mums sākot apstrādāt jūsu personas datus citiem mērķiem, kas nav minēti iepriekš), tad mēs sazināsimies ar jums pirms šādas datu apstrādes uzsākšanas.
У Положення про конфіденційність можуть бути внесені зміни. З ними можна ознайомитися у цьому розділі. Якщо ми вносимо істотні зміни або зміни, які можуть на вас вплинути (наприклад, при обробці персональних даних для інших цілей, ніж описано у цьому документі), ми зв'яжемося з вами до початку такої обробки.
Sama seperti bisnes kami yang sentiasa berubah, Penyata Privasi ini juga boleh berubah dari semasa ke semasa. Jika anda ingin melihat perubahan yang dibuat kepada Pernyata Privasi ini dari semasa ke semasa, kami menjemput anda untuk mengakses Pernyata Privasi ini untuk melihat perubahan tersebut. Jika kami membuat perubahan penting atau perubahan yang akan memberi kesan kepada anda (cth. apabila kami mula memproses data peribadi anda untuk tujuan lain daripada yang dinyatakan di atas), kami akan menghubungi anda sebelum memulakan pemprosesan itu.
  Sekretessregler – Ramaj...  
F. Analyser, förbättringar och undersökningar: Vi använder personliga uppgifter för att utföra undersökningar och analyser. Vi kan eventuellt involvera en tredje part för att göra detta å våra vägnar.
F. Analytics, improvements and research: We use personal data to conduct research and analysis. We may involve a third party to do this on our behalf. We may share or disclose the results of such research, including to third-parties, in anonymous, aggregated form. We use your personal data for analytical purposes, to improve our services, to enhance the user experience, and to improve the functionality and quality of our online travel services.
F. Analyse, amélioration et recherche : nous utilisons des données personnelles à des fins d'analyse et de recherche, et pouvons faire appel à des tiers pour effectuer ces études en notre nom. Nous pouvons également partager ou transmettre les résultats de ces recherches, y compris à des tiers, de façon anonyme et sous un format abrégé. Nous utilisons vos données personnelles à des fins d'analyse dans le but d'améliorer nos services, de fournir une meilleure expérience client et d'augmenter la fonctionnalité et la qualité de nos services de voyage en ligne.
F. Analyse, Verbesserungen und Forschung: Wir verwenden personenbezogene Daten zu Forschungs- und Analysezwecken. Wir können dafür Drittparteien miteinbeziehen, die diese Tätigkeiten für uns durchführen. Die Ergebnisse dieser Forschungen können wir in anonymer und zusammengefasster Form teilen oder offenlegen, auch Drittparteien gegenüber. Wir verwenden personenbezogene Daten für Analysezwecke, um unsere Services zu verbessern und um die Funktionalität und Qualität unseres Reiseservices zu verbessern.
F. Statistiche, miglioramenti e ricerca. Usiamo i dati personali per condurre ricerche e analisi e per farlo potremmo coinvolgere una terza parte. Potremmo condividere i risultati di tali ricerche, anche con terze parti, in forma anonima e aggregata. Usiamo i tuoi dati personali per scopi statistici, per migliorare i nostri servizi, per rendere migliore l'esperienza d'uso dell'utente e per aumentare la funzionalità e la qualità dei nostri servizi di viaggio online.
F. Estatísticas, melhorias e investigação: utilizamos os dados pessoais para realizar investigações e análises. Podemos envolver terceiros para realizá-las em nosso nome. Podemos partilhar ou divulgar os resultados de tais estudos, inclusive para terceiros, de forma anónima e agregada. Utilizamos os seus dados pessoais para fins analíticos, para melhorar os nossos serviços, para melhorar a experiência do utilizador e para melhorar a funcionalidade e a qualidade dos nossos serviços de viagens on-line.
ΣΤ. Αναλυτικά στοιχεία, βελτιώσεις και έρευνα: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για ερευνητικούς και αναλυτικούς σκοπούς. Μπορεί να αναθέσουμε σε κάποιο τρίτο μέρος να το κάνει αυτό για λογαριασμό μας. Μπορεί να κοινοποιήσουμε ή να αποκαλύψουμε τα αποτελέσματα της έρευνας μεταξύ άλλων σε τρίτα μέρη, σε συγκεντρωτική και ανώνυμη μορφή. Χρησιμοποιούμε επίσης τα προσωπικά σας στοιχεία για σκοπούς ανάλυσης, για να βελτιώσουμε τις υπηρεσίες μας και την εμπειρία του χρήστη αλλά και για να βελτιώσουμε τη λειτουργικότητα και την ποιότητα των online ταξιδιωτικών υπηρεσιών που προσφέρουμε.
F. Analyses, verbeteringen en onderzoek. We gebruiken persoonsgegevens om onderzoek en analyses te doen. We kunnen gebruikmaken van een derde partij om dit namens ons te doen. We kunnen de resultaten van dergelijk onderzoek delen of bekend maken aan derde partijen en onze affiliates, in anonieme, geaggregeerde vorm. We gebruiken uw persoonsgegevens ook voor analytische doeleinden, en ter verbetering van onze diensten, de gebruikerservaring en de functionaliteit en kwaliteit van onze online reisdiensten.
Е. Анализи, подобрения и проучване: Ние използваме лични данни за провеждане на проучване и анализ. Може да включим трета страна, която да го направи от наше име. Може да споделим или разкрием резултатите от такова проучване, включително на трети страни, в анонимна, обобщена форма. Ние използваме личните ви данни за аналитични цели, за да подобряваме услугите ни, за подобряване на изживяванията на потребителите и за подобряване на функционалността и качеството на нашите онлайн услуги за пътувания.
F. Estudis, anàlisis i millores: fem servir dades personals per fer estudis i anàlisis. Pot ser que comptem amb tercers perquè ho facin en nom nostre. També pot ser que compartim o revelem els resultats d'aquests estudis, com ara a tercers, de manera global i anònima. Fem servir les teves dades personals amb finalitats analítiques i per millorar els nostres serveis, l'experiència de l'usuari i les funcions i la qualitat dels nostres serveis de viatge online.
F. Analiza, poboljšanje i istraživanje: Koristimo osobne podatke za provođenje istraživanja i analizu. Možemo angažirati treću stranu da ih provede u naše ime. Možemo podijeliti ili otkriti rezultate takvog istraživanja, uključujući trećim stranama, u anonimnom, skupnom obliku. Koristimo vaše osobne podatke u analitičke svrhe, za poboljšanje naših usluga, za poboljšanje korisničkog iskustva i za poboljšanje funkcionalnosti i kvalitete naših usluga online rezervacije putovanja.
F. Analyzování, zlepšování a výzkum: Osobní údaje používáme k výzkumu a analýzám, které pro nás naším jménem může provádět třetí strana. Výsledky takového výzkumu můžeme v anonymní a souhrnné formě sdílet nebo zpřístupnit třetím stranám. Vaše osobní údaje používáme také pro analytické účely a za účelem zlepšování našich služeb, zkušenosti našich uživatelů a funkčnosti a kvality našich on-line služeb.
F. Analyse, forbedringer og research: Vi bruger personlige oplysninger til at gennemføre research og analyser. Vi kan bede en tredjepart om at gøre dette på vores vegne. Vi kan dele eller videregive resultaterne af denne research, herunder til tredjeparter og vores associerede selskaber, i anonymiseret og aggregeret form. Vi bruger dine personlige oplysninger til analytiske formål, til at forbedre vores tjenester, til at forbedre brugeroplevelsen og til at forbedre funktionaliteten og kvaliteten af vores online rejsetjenester.
F. Andmete analüüs, täiustamine ja uuringud: kasutame isiklikke andmeid selleks, et viia läbi uuringuid ja andmete analüüsi. Võime kasutada selleks kolmanda osapoole abi. Võime nende uuringute tulemusi anonüümsel ja kokkuvõtlikul kujul jagada ja avaldada, muuhulgas kolmandate osapooltega. Kasutame sinu isiklikke andmeid analüütilistel eesmärkidel, et oma teenuseid parendada, kasutajakogemust täiustada ning meie reisimisega seotud veebiteenuste funktsionaalst ja kvaliteeti parendada.
F. Analytiikka, parannukset ja tutkimus: Käytämme henkilötietoja tutkimus- ja analyysitarkoituksiin. Voimme valtuuttaa kolmannen osapuolen tekemään niitä puolestamme. Voimme jakaa tai luovuttaa tutkimustuloksia myös kolmansille osapuolille, anonyymissä ja kootussa muodossa. Käytämme henkilötietoja analyysitarkoituksiin palvelujemme, käyttäjäkokemuksen ja online-matkapalvelujen laadun parantamiseksi.
F. Adatelemzés, fejlesztés és kutatás: Személyes adatokat használva végzünk kutatási és elemzői tevékenységet, melyek elvégzésénél harmadik féllel működünk együtt. Az ilyen kutatási eredmények névtelenül és összesítetten adhatóak tovább, többek között harmadik félnek is. Személyes adatait elemzési célokra, szolgáltatásaink tökéletesítésére, a felhasználói élmény javítására, valamint online utazási szolgáltatásaink minőségének és használhatóságának javítására használjuk fel.
F. Greiningar, umbætur og rannsóknir: Við notum persónuupplýsingar til að stunda rannsóknir og greiningar. Það getur verið að við leitum til utanaðkomandi aðila til að gera þetta fyrir okkar hönd. Hugsanlega deilum við eða gefum upp niðurstöður þessara rannsókna, s.s. til utanaðkomandi aðila, á nafnlausu, samsöfnuðu formi. Við notum persónuupplýsingarnar þínar í greiningatilgangi; til að bæta þjónustuna okkar; til að gera notendaupplifunina betri og til að bæta virkni og gæði ferðaþjónustu okkar á netinu.
F. Analisis, perbaikan dan riset: Kami menggunakan data pribadi untuk melakukan riset dan analisis. kami mungkin akan menggubnakan pihak ketiga untuk melakukan ini. Kami mungkin akan berbagi hasil riset terkait, termasuk kepada pihak ketiga, dalam bentuk agregat anonim. Kami menggunakan data pribadi Anda untuk tujuan analitis, untuk memperbaiki layanan kami, untuk memperkaya pengalaman pengguna, dan untuk memperbaiki fungsi dan kualitas layanan travel online kami.
F. 데이터 분석, 서비스 개선, 연구: 당사는 분석 및 연구 목적으로 개인 정보를 사용할 수 있습니다. 이 과정에서 당사를 대신하여 제3자가 개입할 수도 있습니다. 해당 연구 결과는 제3자 등 외부에 익명으로 집계된 형태로 공유 또는 공개될 수 있습니다. 저희는 또한 고객이 제공한 개인 정보를 바탕으로 당사 서비스를 개선하고, 보다 편리한 이용 경험을 제공하며 당사 온라인 여행 서비스의 기능성과 질을 높이기 위한 방법을 파악해나가고 있습니다.
F. Analizė, patobulinimai ir tyrimai: naudojame asmeninę informaciją vykdydami tyrimus ir analizę. Tai už mus gali atlikti trečioji šalis. Galime atskleisti anoniminius ir apibendrintus šių tyrimų rezultatus ir jais dalytis su kitomis šalimis, įskaitant trečiąsias šalis su kuriomis bendradarbiaujame. Naudojame jūsų asmeninius duomenis analitiniais tikslais, norėdami pagerinti savo paslaugas, vartotojų patirtį ir mūsų internetu teikiamų kelionių paslaugų funkcionalumą bei kokybę.
F. Analyser, forbedring og undersøkelser: Vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre undersøkelser og analyser. Det kan være vi involverer en tredjepart for å gjøre dette på våre vegne. Det kan hende vi deler resultatene fra slike undersøkelser, også med tredjeparter, anonymt og i samlet form. Vi bruker de personlige opplysningene dine for analyseformål, for å forbedre tjenestene våre, for å forbedre brukeropplevelsen og for å forbedre funksjonaliteten og kvaliteten på de nettbaserte tjenestene våre.
F. Analizy, ulepszenia i badania: korzystamy z danych osobowych do prowadzenia badań i analiz. Może brać w nich udział strona trzecia realizująca je w naszym imieniu. Możemy udostępniać wyniki badań w formie zanonimizowanej i skompilowanej, m.in. stronom trzecim. Korzystamy z Twoich danych osobowych do celów analitycznych, aby podnosić jakość świadczonych przez nas usług, oferować użytkownikom coraz lepsze doświadczenia, a także, by podnosić funkcjonalność i jakość naszych usług w zakresie rezerwacji internetowych.
F. Analiză, îmbunătățire și cercetare: Utilizăm datele personale pentru a efectua cercetări și analize. Este posibil să implicăm o terță parte să facă acest lucru în numele nostru. Putem partaja sau dezvălui rezultatele unor astfel de cercetări, inclusiv unor terțe părți, în formă anonimă, agregată. Utilizăm datele dumneavoastră personale în scopuri analitice, pentru a ne îmbunătăți serviciile, pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor și pentru a îmbunătăți funcționalitatea și calitatea serviciilor noastre online de călătorie.
D. Аналитика, усовершенствования и исследования: мы используем персональные данные в исследовательских и аналитических целях. Для этого мы можем привлекать третьих лиц. Мы можем делиться результатами таких исследований, в том числе с третьими лицами, в анонимной общей форме. Мы используем ваши персональные данные в аналитических целях, а также чтобы улучшить свой сервис и ваши впечатления от использования сайта, а кроме того, чтобы улучшить функциональность и качество наших сервисов онлайн-бронирования.
F. Analýzy, zlepšovania a prieskumy: Osobné údaje používame na prieskumy a analýzy, ktoré pre nás v našom mene môže vykonávať tretia strana. Výsledky takéhoto výskumu môžeme v anonymnej a súhrnnej forme zdieľať alebo zverejniť tretím stranám. Vaše osobné údaje používame aj na analytické účely a za účelom zlepšovania našich služieb, skúsenosti našich užívateľov a funkčnosti a kvality našich online služieb.
F. Analitika, izboljšave in raziskave: osebne podatke uporabljamo za potrebe izvajanja raziskav in analiz. Za te postopke lahko najamemo tretjo osebo. Rezultate teh raziskav lahko delimo oz. razkrijemo, tudi tretjim osebam, v anonimni, združeni obliki. Vaše osebne podatke uporabljamo v analitične namene, da bi izboljšali naše storitve in izkušnjo uporabnika, ter funkcionalnost in kakovost naših spletnih potovalnih storitev.
F. วิเคราะห์ พัฒนา และวิจัย: เราใช้ข้อมูลส่วนบุคคลเพื่อทำการวิจัยและวิเคราะห์ โดยเราอาจให้บุคคลที่สามดำเนินการแทนเรา เราจะแบ่งปันหรือเปิดเผยผลของการวิจัย (รวมถึงให้กับบุคคลที่สาม) ในแบบฟอร์มรวมที่ไม่แสดงชื่อ เราใช้ข้อมูลส่วนบุคคลของท่านเพื่อจุดประสงค์ด้านการวิเคราะห์ เพื่อใช้พัฒนาบริการของเรา มอบประสบการณ์ที่ดียิ่งขึ้นแก่ผู้ใช้งาน และพัฒนาการทำงานตลอดจนคุณภาพของบริการด้านการเดินทางผ่านช่องทางออนไลน์ของเรา
F. Analiz, iyileştirme ve araştırma: Araştırma ve analizler gerçekleştirmek için kişisel verilerinizi kullanırız. Bunu bizim adımıza yapması için üçüncü bir tarafı dahil edebiliriz. Bu tür araştırmaların sonuçlarını anonim ve toplu halde üçüncü taraflarla da dahil olmak üzere paylaşabilir ve açıklayabiliriz. Kişisel verilerinizi analiz amacıyla, hizmetlerimizi iyileştirmek, kullanıcı deneyimini geliştirmek ve online seyahat hizmetlerimizin işlevsellik ve niteliğini iyileştirmek için kullanırız.
F. Analīze, uzlabojumi un pētījumi: mēs izmantojam personas datus, lai veiktu pētījumus un analīzes. Mēs varam iesaistīt trešo pusi to veikšanai mūsu vietā. Mēs varam dalīties vai atklāt šādu pētījumu rezultātus, tostarp trešajām pusēm anonīmā un apkopotā veidā. Mēs izmantojam jūsu personas datus analītiskām vajadzībām, lai uzlabotu mūsu pakalpojumus, uzlabotu lietotāju pieredzi un mūsu tiešsaistes ceļošanas pakalpojumu funkcionalitāti un kvalitāti.
D. Аналітика, удосконалення і дослідження: ми використовуємо персональні дані в дослідницьких і аналітичних цілях. Для цього ми можемо залучати третіх сторін. Ми можемо ділитися результатами таких досліджень, в тому числі з третіми сторонами, в анонімній загальній формі. Ми використовуємо ваші персональні дані в аналітичних цілях, а також щоб покращити свій сервіс і ваші враження від використання сайту, а крім того, щоб покращити функціональність і якість наших сервісів онлайн-бронювання.
F. Analisis, penambahbaikan dan penyelidikan: Kami menggunakan data peribadi untuk menjalankan penyelidikan dan analisis. Kami mungkin melibatkan pihak ketiga untuk melakukan ini bagi pihak kami. Kami mungkin berkongsi atau mendedahkan hasil penyelidikan sedemikian, termasuk kepada pihak ketiga, dalam bentuk tanpa nama dan agregat. Kami menggunakan data peribadi anda untuk tujuan analisis, untuk meningkatkan perkhidmatan kami, untuk meningkatkan pengalaman pengguna, dan untuk meningkatkan fungsi dan kualiti perkhidmatan perjalanan online kami.
  Sekretessregler – Ramaj...  
Precis som vår verksamhet ständigt förändras så kan även dessa sekretessregler komma att ändras från tid till annan. Om du vill hålla dig uppdaterad om ändringar i dessa sekretessregler så ber vi dig att besöka denna sida regelbundet.
Just as our business changes constantly, this Privacy Statement may also change for time to time. If you want to see changes made to this Privacy Statement from time to time, we invite you to access this Privacy Statement to see the changes. If we make material changes or changes that will have an impact on you (e.g. when we start processing your personal data for other purposes than set out above), we will contact you prior to commencing that processing.
De même que notre activité évolue constamment, la présente charte de confidentialité peut changer de temps à autre. Si vous souhaitez voir les modifications régulières apportées à la présente charte de confidentialité, nous vous invitons à consulter ladite charte de confidentialité. Si nous effectuons des changements matériels ou des changements qui auront un impact sur vous (par ex. lorsque nous commençons le traitement de vos données personnelles à des fins autres que celles stipulées ci-dessus), nous vous contacterons au préalable.
Genauso wie sich Geschäftsabläufe ständig ändern, wird sich auch diese Datenschutzbestimmungen von Zeit zu Zeit ändern. Falls Sie diese Änderungen nachverfolgen möchten, laden wir Sie dazu ein, von Zeit zu Zeit in diesen Datenschutzbestimmungen nachzusehen, ob sich etwas geändert hat. Falls wir Änderungen vornehmen, die grundlegende Auswirkungen auf Sie haben (z.B falls wir beginnen, personenbezogene für andere Zwecke als die oben angegeben zu verwenden), dann kontaktieren wir Sie, bevor wir mit dieser Verarbeitung beginnen.
Dal momento che le nostre attività possono essere soggette a cambiamenti, anche questa informativa sulla privacy potrebbe essere modificata. Se vuoi essere aggiornato su eventuali modifiche di questa informativa, ti invitiamo a visitare periodicamente questa pagina per visualizzare eventuali aggiornamenti. Se faremo cambiamenti sostanziali o modifiche che abbiano un impatto su di te (per esempio, quando iniziamo a elaborare i tuoi dati personali per scopi diversi da quelli delineati sopra), ti contatteremo prima di iniziare.
Tal como os nossos negócios mudam constantemente, esta Declaração de Privacidade também pode sofrer alterações ao longo do tempo. Se desejar ver com regularidade as alterações desta Declaração de Privacidade, convidamo-lo(a) a aceder a esta Declaração de Privacidade para consultar as alterações. Se forem efetuadas alterações relevantes ou alterações que tenham impacto em si (por ex.: quando começarmos a processar dados para propósitos diferentes dos descritos acima), entraremos em contacto consigo antes de dar início ao processamento.
Καθώς η επιχείρησή μας αλλάζει διαρκώς, έτσι μπορεί να αλλάξει και η παρούσα Πολιτική Απορρήτου. Αν θέλετε να βλέπετε τις αλλαγές που γίνονται κατά καιρούς σε αυτήν την Πολιτική Απορρήτου για τη χρήση των Cookies, παρακαλούμε να επισκέπτεστε την Πολιτική Απορρήτου για να τις βλέπετε. Σε περίπτωση που κάνουμε ουσιώδεις αλλαγές ή αλλαγές που σας επηρεάζουν (π.χ. αν αρχίσουμε να επεξεργαζόμαστε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άλλους από αυτούς που αναφέρονται παραπάνω), θα επικοινωνήσουμε μαζί σας προτού ξεκινήσουμε την επεξεργασία.
Net zoals ons bedrijf voortdurend verandert, zal deze Privacyverklaring ook van tijd tot tijd wijzigen. Als u op de hoogte wilt blijven van wijzigingen in deze Privacyverklaring, dan raden wij u aan om deze pagina regelmatig te bezoeken. Als we belangrijke wijzigingen maken of wijzigingen aanbrengen die van invloed zijn op u (bijvoorbeeld wanneer we beginnen met het verwerken van uw persoonsgegevens voor andere doeleinden dan hierboven uiteengezet), nemen we contact met u op voordat we met die verwerking beginnen.
Също както бизнесът ни се променя постоянно, така и тази Декларация за поверителност може да се променя от време на време. Ако искате да видите промените, направени по тази декларация за поверителност от време на време, ви препоръчваме да я отворите, за да ги видите. Ако направим съществени промени или промени, които ще ви засегнат (например когато започнем да обработваме личните ви данни за други цели, различни от гореизложените), ще се свържем с вас, преди да започнем това обработване.
Com que el nostre negoci canvia constantment, pot ser que aquesta Política de privacitat canviï de tant en tant. Si vols veure quins canvis s'hi fan de tant en tant, et recomanem que accedeixis a aquesta Política de privacitat per veure'ls. En cas que fem canvis materials o canvis que t'afectin directament, com ara començar a processar les teves dades personals amb altres propòsits dels que es descriuen més amunt, ens posarem en contacte amb tu abans de començar.
S obzirom na to da se naše poslovanje neprestano mijenja, povremeno se može promijeniti i ova Izjava o privatnosti. Ako želite pregledati izmjene koje se povremeno unesu u ovu Izjavu o privatnosti, preporučujemo vam da otvorite Izjavu o privatnosti i pregledate izmjene. Ako unesemo značajne izmjene ili izmjene koje će imati utjecaj na vas (npr. započnemo obrađivati vaše osobne podatke u svrhe koje nisu prethodno navedene), kontaktirat ćemo vas prije početka primjene tog postupka.
Stejně jako se neustále mění a vyvíjí naše podnikání, také toto prohlášení se může měnit. Pokud se budete chtít o provedených změnách informovat, toto prohlášení si prosím příležitostně otevřete a znovu přečtěte. Pokud by mělo dojít k podstatným změnám nebo změnám, které budou mít dopad na Vás (např. pokud začneme zpracovávat Vaše osobní údaje za jinými účely, než jaké jsou uvedeny výše), budeme Vás před vstoupením těchto změn v platnost kontaktovat.
På samme måde som vores virksomhed er i konstant udvikling, kan denne erklæring om databeskyttelse også blive ændret fra tid til anden. Hvis du vil holde dig opdateret om ændringerne i denne erklæring om databeskyttelse, anbefaler vi at du tjekker denne side regelmæssigt. Hvis vi laver ændringer som berører dig (f.eks. hvis vi vil bruge dine personlige oplysninger til andre formål end beskrevet ovenfor), vil vi kontakte dig før vi bruger dine oplysninger.
Nagu meie ettevõtegi, muutub ka see privaatsust puudutavate reeglite teatis aeg-ajalt. Kui soovid näha selle privaatsust puudutavate reeglite teatise muudatusi, siis soovitame sul seda teatist külastada, et muudatusi näha. Kui teeme olulisi muudatusi või muudatusi, mis sind mõjutavad (nt kui peaksime isiklikke andmeid hakkama töötlema muudel eesmärkidel kui ülal välja toodud), siis võtame sinuga enne nende muudatuste elluviimist ühendust.
Liiketoimintamme jatkuvan muutoksen mukaisesti myös tämä yksityisyydensuojalauseke voi muuttua ajoittain. Jos haluat nähdä nämä ajoittain tehdyt muutokset, suosittelemme lukemaan ne tästä yksityisyydensuojalausekkeesta. Jos teemme olennaisia muutoksia tai muutoksia, joilla on vaikutusta sinuun (esim. kun aloitamme henkilötietojesi käsittelyn muuta kuin yllä olevia tarkoituksia varten), otamme sinuun yhteyttä ennen kyseisen käsittelyn aloittamista.
Ahogyan a cégünk, úgy ez az Adatvédelmi nyilatkozat is változhat időről-időre. Ha szeretné követni az esetleges módosításokat, kérjünk, időnként nyissa meg a Nyilatkozatot. Lényegi változtatás vagy Önre kiható változtatás esetén (pl. ha a fentiekben leírttól eltérő célból kezdjük el feldolgozni a személyes adatait) még annak megkezdése előtt kapcsolatba fogunk lépni Önnel.
Rétt eins og fyrirtækið okkar breytist í sífellu mun þessi trúnaðaryfirlýsing einnig breytast af og til. Ef þú vilt sjá breytingarnar sem gerðar eru á þessari trúnaðaryfirlýsingu af og til bjóðum við þér aðgang að þessari trúnaðaryfirlýsingu til að sjá breytingarnar. Ef við gerum breytingar á efninu eða breytingar sem hafa áhrif á þig (t.d. þegar við byrjum að vinna úr persónuupplýsingunum þínum í öðrum tilgangi en lýst var hér fyrir ofan) munum við hafa samband við þig áður en við hefjum þá vinnslu.
Sama seperti bisnis kami yang berubah secara konstan, Pernyataan Privasi ini juga dapat berubah dari waktu ke waktu. Jika Anda ingin melihat perubahan yang dibuat pada Pernyataan Privasi ini dari waktu ke waktu, kami mengundang Anda untuk mengakses Pernyataan Privasi ini untuk melihat perubahannya. Jika kami membuat perubahan atau perubahan material yang akan berdampak pada Anda (misalnya ketika kami mulai memproses data pribadi Anda untuk tujuan lain dari yang ditetapkan di atas), kami akan menghubungi Anda sebelum memulai pemprosesan itu.
끊임없이 변화를 거듭하는 업계 상황을 반영하여 본 개인정보 보호정책 또한 필요에 따라 때때로 수정될 수 있습니다. 변경된 내용을 확인하려면 정기적으로 본 페이지에 기재된 개인정보 보호정책을 확인해주시기 바랍니다. 물리적인 변동 사항이 있거나 변경된 내용이 고객에게 영향을 미칠 경우(예: 상기 명시된 목적 외에 다른 사유로 개인 정보를 사용하게 되는 경우) 사전에 해당 고객에게 연락을 취할 예정입니다.
Mūsų verslas nuolat keičiasi, todėl šie Privatumo nuostatai taip pat gali keistis. Jei norite pamatyti šių Nuostatų pakeitimus, kartas nuo karto peržvelkite šiuos Privatumo nuostatus. Jei atliksime didelės apimties pakeitimus, arba pakeitimus, kurie turėtų įtakos jums (pvz., kai pradėsime apdoroti jūsų duomenis kitais tikslais, nei nurodyta aukščiau), susisieksime su jumis prieš pradėdami taikyti šią praktiką.
På samme måte som virksomheten vår er i stadig endring, kan også denne personvernerklæringen bli endret fra tid til annen. Vil du holde deg oppdatert om endringene i denne personvernerklæringen, anbefaler vi deg å sjekke denne siden regelmessig. Gjør vi endringer som berører deg (f.eks. hvis vi vil bruke de personlige opplysningene dine for andre for formål enn de som er nevnt over), vil vi kontakte deg før vi bruker opplysningene dine.
Ponieważ nasza branża dynamicznie się zmienia, to Oświadczenie o ochronie prywatności również może ulegać zmianom. O wszelkich zmianach zostaniesz poinformowany, jeśli mają one wpływ na Ciebie (np. jeśli zaczniemy przetwarzać Twoje dane dla innych celów niż opisane powyżej).
După cum afacerea noastră se schimbă constant, această declarație de confidențialitate se poate schimba din când în când. Dacă doriți să vedeți din când în când modificările aduse acestei declarații de confidențialitate, vă invităm să accesați această declarație de confidențialitate pentru a vedea modificările. Dacă vom efectua modificări semnificative care vor avea un impact asupra dumneavoastră (de exemplu, atunci când vom începe prelucrarea datelor dumneavoastră personale în alte scopuri decât cele specificate mai sus), vă vom contacta înainte de a începe această procesare.
В Положение о конфиденциальности могут быть внесены изменения. С ними можно ознакомиться в этом разделе. Если мы вносим значительные изменения или изменения, которые могут на вас повлиять (например, при обработке персональных данных для иных целей, нежели описано в этом документе), мы свяжемся с вами до начала такой обработки.
Tak, ako sa neustále mení a vyvíja naše podnikanie, aj toto vyhlásenie sa môže meniť. Ak sa budete chcieť o vykonaných zmenách informovať, toto vyhlásenie si, prosím, príležitostne otvorte a znovu prečítajte. Ak by malo dôjsť k podstatným zmenám alebo zmenám, ktoré sa vás budú týkať (napr. ak vaše osobné údaje začneme spracovávať na iné ako vyššie uvedené účely), pred ich uvedením do platnosti vás budeme kontaktovať.
Tako kot se nenehno spreminja naš posel, se lahko občasno spremeni tudi ta Izjava o zasebnosti. Če želite videti občasne spremembe Izjave o zasebnosti, vas vabimo, da si za ogled sprememb dostopate do te Izjave o zasebnosti. Če bomo izvedli konkretne spremembe oz. spremembe, ki vplivajo na vas (npr. ko začnemo vaše osebne podatke obravnavati za namene, ki niso omenjeni zgoraj), vas bomo še pred začetkom teh postopkov kontaktirali.
เนื่องจากธุรกิจของเราเปลี่ยนแปลงอยู่เสมอ จึงจะส่งผลให้แถลงการณ์ความเป็นส่วนตัวนี้เปลี่ยนแปลงด้วยเช่นกันเป็นระยะ ๆ หากต้องการดูว่ามีการเปลี่ยนแปลงใดบ้างในแต่ละครั้ง เราจะส่งคำเชิญให้ท่านเข้าถึงแถลงการณ์เพื่อดูการเปลี่ยนแปลง หากเราเปลี่ยนแปลงเนื้อหาหรือทำการเปลี่ยนแปลงใด ๆ ที่จะส่งผลกับท่าน (เช่น เราเริ่มดำเนินการกับข้อมูลส่วนบุคคลของท่านเพื่อจุดประสงค์อื่นใดนอกเหนือจากที่ระบุไว้ข้างต้น) เราจะติดต่อท่านก่อนเริ่มการดำเนินการดังกล่าว
Tıpkı işimizin sürekli değişmesi gibi, bu Gizlilik Bildirimi de zaman zaman değişebilir. Zaman zaman bu Gizlilik Bildirimine yapılan değişiklikleri görmek istiyorsanız sizi değişiklikleri görmek için bu Gizlilik Bildirimine erişmeye davet ediyoruz. Esaslı değişiklikler veya üzerinizde bir etkisi olacak değişiklikler (ör. yukarıda belirtilenlerden başka amaçlar için kişisel verilerinizi kullanmaya başlamamız) yaparsak bu işleme başlamadan önce sizinle iletişime geçeceğiz.
Tāpat kā pastāvīgi mainās mūsu uzņēmējdarbība, periodiski var tikt mainīta arī šī privātuma deklarācija. Ja jūs vēlaties redzēt izmaiņas, kas periodiski ir veiktas šajā privātuma deklarācijā, tad mēs aicinām jūs piekļūt šai privātuma deklarācijai, un jūs varēsiet redzēt izmaiņas. Ja mēs veiksim būtiskas izmaiņas vai tādas izmaiņas, kas ietekmēs jūs (piemēram, mums sākot apstrādāt jūsu personas datus citiem mērķiem, kas nav minēti iepriekš), tad mēs sazināsimies ar jums pirms šādas datu apstrādes uzsākšanas.
У Положення про конфіденційність можуть бути внесені зміни. З ними можна ознайомитися у цьому розділі. Якщо ми вносимо істотні зміни або зміни, які можуть на вас вплинути (наприклад, при обробці персональних даних для інших цілей, ніж описано у цьому документі), ми зв'яжемося з вами до початку такої обробки.
Sama seperti bisnes kami yang sentiasa berubah, Penyata Privasi ini juga boleh berubah dari semasa ke semasa. Jika anda ingin melihat perubahan yang dibuat kepada Pernyata Privasi ini dari semasa ke semasa, kami menjemput anda untuk mengakses Pernyata Privasi ini untuk melihat perubahan tersebut. Jika kami membuat perubahan penting atau perubahan yang akan memberi kesan kepada anda (cth. apabila kami mula memproses data peribadi anda untuk tujuan lain daripada yang dinyatakan di atas), kami akan menghubungi anda sebelum memulakan pemprosesan itu.
  Sekretessregler – Ramaj...  
F. Analyser, förbättringar och undersökningar: Vi använder personliga uppgifter för att utföra undersökningar och analyser. Vi kan eventuellt involvera en tredje part för att göra detta å våra vägnar.
F. Analytics, improvements and research: We use personal data to conduct research and analysis. We may involve a third party to do this on our behalf. We may share or disclose the results of such research, including to third-parties, in anonymous, aggregated form. We use your personal data for analytical purposes, to improve our services, to enhance the user experience, and to improve the functionality and quality of our online travel services.
F. Analyse, amélioration et recherche : nous utilisons des données personnelles à des fins d'analyse et de recherche, et pouvons faire appel à des tiers pour effectuer ces études en notre nom. Nous pouvons également partager ou transmettre les résultats de ces recherches, y compris à des tiers, de façon anonyme et sous un format abrégé. Nous utilisons vos données personnelles à des fins d'analyse dans le but d'améliorer nos services, de fournir une meilleure expérience client et d'augmenter la fonctionnalité et la qualité de nos services de voyage en ligne.
F. Analyse, Verbesserungen und Forschung: Wir verwenden personenbezogene Daten zu Forschungs- und Analysezwecken. Wir können dafür Drittparteien miteinbeziehen, die diese Tätigkeiten für uns durchführen. Die Ergebnisse dieser Forschungen können wir in anonymer und zusammengefasster Form teilen oder offenlegen, auch Drittparteien gegenüber. Wir verwenden personenbezogene Daten für Analysezwecke, um unsere Services zu verbessern und um die Funktionalität und Qualität unseres Reiseservices zu verbessern.
F. Statistiche, miglioramenti e ricerca. Usiamo i dati personali per condurre ricerche e analisi e per farlo potremmo coinvolgere una terza parte. Potremmo condividere i risultati di tali ricerche, anche con terze parti, in forma anonima e aggregata. Usiamo i tuoi dati personali per scopi statistici, per migliorare i nostri servizi, per rendere migliore l'esperienza d'uso dell'utente e per aumentare la funzionalità e la qualità dei nostri servizi di viaggio online.
F. Estatísticas, melhorias e investigação: utilizamos os dados pessoais para realizar investigações e análises. Podemos envolver terceiros para realizá-las em nosso nome. Podemos partilhar ou divulgar os resultados de tais estudos, inclusive para terceiros, de forma anónima e agregada. Utilizamos os seus dados pessoais para fins analíticos, para melhorar os nossos serviços, para melhorar a experiência do utilizador e para melhorar a funcionalidade e a qualidade dos nossos serviços de viagens on-line.
ΣΤ. Αναλυτικά στοιχεία, βελτιώσεις και έρευνα: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για ερευνητικούς και αναλυτικούς σκοπούς. Μπορεί να αναθέσουμε σε κάποιο τρίτο μέρος να το κάνει αυτό για λογαριασμό μας. Μπορεί να κοινοποιήσουμε ή να αποκαλύψουμε τα αποτελέσματα της έρευνας μεταξύ άλλων σε τρίτα μέρη, σε συγκεντρωτική και ανώνυμη μορφή. Χρησιμοποιούμε επίσης τα προσωπικά σας στοιχεία για σκοπούς ανάλυσης, για να βελτιώσουμε τις υπηρεσίες μας και την εμπειρία του χρήστη αλλά και για να βελτιώσουμε τη λειτουργικότητα και την ποιότητα των online ταξιδιωτικών υπηρεσιών που προσφέρουμε.
F. Analyses, verbeteringen en onderzoek. We gebruiken persoonsgegevens om onderzoek en analyses te doen. We kunnen gebruikmaken van een derde partij om dit namens ons te doen. We kunnen de resultaten van dergelijk onderzoek delen of bekend maken aan derde partijen en onze affiliates, in anonieme, geaggregeerde vorm. We gebruiken uw persoonsgegevens ook voor analytische doeleinden, en ter verbetering van onze diensten, de gebruikerservaring en de functionaliteit en kwaliteit van onze online reisdiensten.
Е. Анализи, подобрения и проучване: Ние използваме лични данни за провеждане на проучване и анализ. Може да включим трета страна, която да го направи от наше име. Може да споделим или разкрием резултатите от такова проучване, включително на трети страни, в анонимна, обобщена форма. Ние използваме личните ви данни за аналитични цели, за да подобряваме услугите ни, за подобряване на изживяванията на потребителите и за подобряване на функционалността и качеството на нашите онлайн услуги за пътувания.
F. Estudis, anàlisis i millores: fem servir dades personals per fer estudis i anàlisis. Pot ser que comptem amb tercers perquè ho facin en nom nostre. També pot ser que compartim o revelem els resultats d'aquests estudis, com ara a tercers, de manera global i anònima. Fem servir les teves dades personals amb finalitats analítiques i per millorar els nostres serveis, l'experiència de l'usuari i les funcions i la qualitat dels nostres serveis de viatge online.
F. Analiza, poboljšanje i istraživanje: Koristimo osobne podatke za provođenje istraživanja i analizu. Možemo angažirati treću stranu da ih provede u naše ime. Možemo podijeliti ili otkriti rezultate takvog istraživanja, uključujući trećim stranama, u anonimnom, skupnom obliku. Koristimo vaše osobne podatke u analitičke svrhe, za poboljšanje naših usluga, za poboljšanje korisničkog iskustva i za poboljšanje funkcionalnosti i kvalitete naših usluga online rezervacije putovanja.
F. Analyzování, zlepšování a výzkum: Osobní údaje používáme k výzkumu a analýzám, které pro nás naším jménem může provádět třetí strana. Výsledky takového výzkumu můžeme v anonymní a souhrnné formě sdílet nebo zpřístupnit třetím stranám. Vaše osobní údaje používáme také pro analytické účely a za účelem zlepšování našich služeb, zkušenosti našich uživatelů a funkčnosti a kvality našich on-line služeb.
F. Analyse, forbedringer og research: Vi bruger personlige oplysninger til at gennemføre research og analyser. Vi kan bede en tredjepart om at gøre dette på vores vegne. Vi kan dele eller videregive resultaterne af denne research, herunder til tredjeparter og vores associerede selskaber, i anonymiseret og aggregeret form. Vi bruger dine personlige oplysninger til analytiske formål, til at forbedre vores tjenester, til at forbedre brugeroplevelsen og til at forbedre funktionaliteten og kvaliteten af vores online rejsetjenester.
F. Andmete analüüs, täiustamine ja uuringud: kasutame isiklikke andmeid selleks, et viia läbi uuringuid ja andmete analüüsi. Võime kasutada selleks kolmanda osapoole abi. Võime nende uuringute tulemusi anonüümsel ja kokkuvõtlikul kujul jagada ja avaldada, muuhulgas kolmandate osapooltega. Kasutame sinu isiklikke andmeid analüütilistel eesmärkidel, et oma teenuseid parendada, kasutajakogemust täiustada ning meie reisimisega seotud veebiteenuste funktsionaalst ja kvaliteeti parendada.
F. Analytiikka, parannukset ja tutkimus: Käytämme henkilötietoja tutkimus- ja analyysitarkoituksiin. Voimme valtuuttaa kolmannen osapuolen tekemään niitä puolestamme. Voimme jakaa tai luovuttaa tutkimustuloksia myös kolmansille osapuolille, anonyymissä ja kootussa muodossa. Käytämme henkilötietoja analyysitarkoituksiin palvelujemme, käyttäjäkokemuksen ja online-matkapalvelujen laadun parantamiseksi.
F. Adatelemzés, fejlesztés és kutatás: Személyes adatokat használva végzünk kutatási és elemzői tevékenységet, melyek elvégzésénél harmadik féllel működünk együtt. Az ilyen kutatási eredmények névtelenül és összesítetten adhatóak tovább, többek között harmadik félnek is. Személyes adatait elemzési célokra, szolgáltatásaink tökéletesítésére, a felhasználói élmény javítására, valamint online utazási szolgáltatásaink minőségének és használhatóságának javítására használjuk fel.
F. Greiningar, umbætur og rannsóknir: Við notum persónuupplýsingar til að stunda rannsóknir og greiningar. Það getur verið að við leitum til utanaðkomandi aðila til að gera þetta fyrir okkar hönd. Hugsanlega deilum við eða gefum upp niðurstöður þessara rannsókna, s.s. til utanaðkomandi aðila, á nafnlausu, samsöfnuðu formi. Við notum persónuupplýsingarnar þínar í greiningatilgangi; til að bæta þjónustuna okkar; til að gera notendaupplifunina betri og til að bæta virkni og gæði ferðaþjónustu okkar á netinu.
F. Analisis, perbaikan dan riset: Kami menggunakan data pribadi untuk melakukan riset dan analisis. kami mungkin akan menggubnakan pihak ketiga untuk melakukan ini. Kami mungkin akan berbagi hasil riset terkait, termasuk kepada pihak ketiga, dalam bentuk agregat anonim. Kami menggunakan data pribadi Anda untuk tujuan analitis, untuk memperbaiki layanan kami, untuk memperkaya pengalaman pengguna, dan untuk memperbaiki fungsi dan kualitas layanan travel online kami.
F. 데이터 분석, 서비스 개선, 연구: 당사는 분석 및 연구 목적으로 개인 정보를 사용할 수 있습니다. 이 과정에서 당사를 대신하여 제3자가 개입할 수도 있습니다. 해당 연구 결과는 제3자 등 외부에 익명으로 집계된 형태로 공유 또는 공개될 수 있습니다. 저희는 또한 고객이 제공한 개인 정보를 바탕으로 당사 서비스를 개선하고, 보다 편리한 이용 경험을 제공하며 당사 온라인 여행 서비스의 기능성과 질을 높이기 위한 방법을 파악해나가고 있습니다.
F. Analizė, patobulinimai ir tyrimai: naudojame asmeninę informaciją vykdydami tyrimus ir analizę. Tai už mus gali atlikti trečioji šalis. Galime atskleisti anoniminius ir apibendrintus šių tyrimų rezultatus ir jais dalytis su kitomis šalimis, įskaitant trečiąsias šalis su kuriomis bendradarbiaujame. Naudojame jūsų asmeninius duomenis analitiniais tikslais, norėdami pagerinti savo paslaugas, vartotojų patirtį ir mūsų internetu teikiamų kelionių paslaugų funkcionalumą bei kokybę.
F. Analyser, forbedring og undersøkelser: Vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre undersøkelser og analyser. Det kan være vi involverer en tredjepart for å gjøre dette på våre vegne. Det kan hende vi deler resultatene fra slike undersøkelser, også med tredjeparter, anonymt og i samlet form. Vi bruker de personlige opplysningene dine for analyseformål, for å forbedre tjenestene våre, for å forbedre brukeropplevelsen og for å forbedre funksjonaliteten og kvaliteten på de nettbaserte tjenestene våre.
F. Analizy, ulepszenia i badania: korzystamy z danych osobowych do prowadzenia badań i analiz. Może brać w nich udział strona trzecia realizująca je w naszym imieniu. Możemy udostępniać wyniki badań w formie zanonimizowanej i skompilowanej, m.in. stronom trzecim. Korzystamy z Twoich danych osobowych do celów analitycznych, aby podnosić jakość świadczonych przez nas usług, oferować użytkownikom coraz lepsze doświadczenia, a także, by podnosić funkcjonalność i jakość naszych usług w zakresie rezerwacji internetowych.
F. Analiză, îmbunătățire și cercetare: Utilizăm datele personale pentru a efectua cercetări și analize. Este posibil să implicăm o terță parte să facă acest lucru în numele nostru. Putem partaja sau dezvălui rezultatele unor astfel de cercetări, inclusiv unor terțe părți, în formă anonimă, agregată. Utilizăm datele dumneavoastră personale în scopuri analitice, pentru a ne îmbunătăți serviciile, pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor și pentru a îmbunătăți funcționalitatea și calitatea serviciilor noastre online de călătorie.
D. Аналитика, усовершенствования и исследования: мы используем персональные данные в исследовательских и аналитических целях. Для этого мы можем привлекать третьих лиц. Мы можем делиться результатами таких исследований, в том числе с третьими лицами, в анонимной общей форме. Мы используем ваши персональные данные в аналитических целях, а также чтобы улучшить свой сервис и ваши впечатления от использования сайта, а кроме того, чтобы улучшить функциональность и качество наших сервисов онлайн-бронирования.
F. Analýzy, zlepšovania a prieskumy: Osobné údaje používame na prieskumy a analýzy, ktoré pre nás v našom mene môže vykonávať tretia strana. Výsledky takéhoto výskumu môžeme v anonymnej a súhrnnej forme zdieľať alebo zverejniť tretím stranám. Vaše osobné údaje používame aj na analytické účely a za účelom zlepšovania našich služieb, skúsenosti našich užívateľov a funkčnosti a kvality našich online služieb.
F. Analitika, izboljšave in raziskave: osebne podatke uporabljamo za potrebe izvajanja raziskav in analiz. Za te postopke lahko najamemo tretjo osebo. Rezultate teh raziskav lahko delimo oz. razkrijemo, tudi tretjim osebam, v anonimni, združeni obliki. Vaše osebne podatke uporabljamo v analitične namene, da bi izboljšali naše storitve in izkušnjo uporabnika, ter funkcionalnost in kakovost naših spletnih potovalnih storitev.
F. วิเคราะห์ พัฒนา และวิจัย: เราใช้ข้อมูลส่วนบุคคลเพื่อทำการวิจัยและวิเคราะห์ โดยเราอาจให้บุคคลที่สามดำเนินการแทนเรา เราจะแบ่งปันหรือเปิดเผยผลของการวิจัย (รวมถึงให้กับบุคคลที่สาม) ในแบบฟอร์มรวมที่ไม่แสดงชื่อ เราใช้ข้อมูลส่วนบุคคลของท่านเพื่อจุดประสงค์ด้านการวิเคราะห์ เพื่อใช้พัฒนาบริการของเรา มอบประสบการณ์ที่ดียิ่งขึ้นแก่ผู้ใช้งาน และพัฒนาการทำงานตลอดจนคุณภาพของบริการด้านการเดินทางผ่านช่องทางออนไลน์ของเรา
F. Analiz, iyileştirme ve araştırma: Araştırma ve analizler gerçekleştirmek için kişisel verilerinizi kullanırız. Bunu bizim adımıza yapması için üçüncü bir tarafı dahil edebiliriz. Bu tür araştırmaların sonuçlarını anonim ve toplu halde üçüncü taraflarla da dahil olmak üzere paylaşabilir ve açıklayabiliriz. Kişisel verilerinizi analiz amacıyla, hizmetlerimizi iyileştirmek, kullanıcı deneyimini geliştirmek ve online seyahat hizmetlerimizin işlevsellik ve niteliğini iyileştirmek için kullanırız.
F. Analīze, uzlabojumi un pētījumi: mēs izmantojam personas datus, lai veiktu pētījumus un analīzes. Mēs varam iesaistīt trešo pusi to veikšanai mūsu vietā. Mēs varam dalīties vai atklāt šādu pētījumu rezultātus, tostarp trešajām pusēm anonīmā un apkopotā veidā. Mēs izmantojam jūsu personas datus analītiskām vajadzībām, lai uzlabotu mūsu pakalpojumus, uzlabotu lietotāju pieredzi un mūsu tiešsaistes ceļošanas pakalpojumu funkcionalitāti un kvalitāti.
D. Аналітика, удосконалення і дослідження: ми використовуємо персональні дані в дослідницьких і аналітичних цілях. Для цього ми можемо залучати третіх сторін. Ми можемо ділитися результатами таких досліджень, в тому числі з третіми сторонами, в анонімній загальній формі. Ми використовуємо ваші персональні дані в аналітичних цілях, а також щоб покращити свій сервіс і ваші враження від використання сайту, а крім того, щоб покращити функціональність і якість наших сервісів онлайн-бронювання.
F. Analisis, penambahbaikan dan penyelidikan: Kami menggunakan data peribadi untuk menjalankan penyelidikan dan analisis. Kami mungkin melibatkan pihak ketiga untuk melakukan ini bagi pihak kami. Kami mungkin berkongsi atau mendedahkan hasil penyelidikan sedemikian, termasuk kepada pihak ketiga, dalam bentuk tanpa nama dan agregat. Kami menggunakan data peribadi anda untuk tujuan analisis, untuk meningkatkan perkhidmatan kami, untuk meningkatkan pengalaman pengguna, dan untuk meningkatkan fungsi dan kualiti perkhidmatan perjalanan online kami.
  Sekretessregler – Ramaj...  
BookingSuite följer rimliga procedurer för att förhindra oauktoriserad tillgång till, och missbruk av, information som innehåller personliga uppgifter. Vi använder lämpliga driftsystem och procedurer för att skydda och säkra information som innehåller personliga uppgifter.
BookingSuite observes reasonable procedures to prevent unauthorised access to, and the misuse of, information including personal data. We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard information including personal data. We also use security procedures and technical and physical restrictions for accessing and using the personal data on our servers. Only authorised personnel are permitted to access personal data in the course of their work.
BookingSuite respecte des procédures raisonnables pour empêcher tout accès non autorisé et tout usage abusif de vos informations, y compris de vos données personnelles. Afin d'assurer la protection et la confidentialité des informations, y compris des données personnelles, qui nous sont communiquées, nous utilisons des procédures et des systèmes professionnels adéquats. Nous appliquons également des procédures de sécurité ainsi que des restrictions techniques et physiques pour limiter l'utilisation et l'accès à vos données personnelles présentes sur nos serveurs. Seul le personnel habilité est autorisé, dans le cadre de son travail, à accéder à vos données personnelles.
BookingSuite wendet angemessene Verfahren, um den unberechtigten Zugriff und den Missbrauch von Informationen, inklusive personenbezogener Daten, zu verhindern. Wir verwenden angemessene betriebliche Systeme und Verfahren, um diese Informationen zu sichern und zu schützen. Außerdem verwenden wir Sicherheitsverfahren und technische und physische Zugriffsbeschränkungen und verwahren die personenbezogenen Daten auf unseren Servern. Nur berechtigte Mitarbeiter haben im Rahmen ihrer Arbeit Zugriff auf personenbezogene Daten.
BookingSuite si affida a procedure apposite per impedire accessi non autorizzati ai dati, oltre al loro uso improprio. Utilizziamo appositi sistemi e procedure del settore per salvaguardare i dati personali che ci fornisci. Ci affidiamo anche a procedure di sicurezza e a restrizioni tecniche e fisiche al fine di impedire l'accesso e l'utilizzo dei dati personali contenuti nei nostri server. Solo il personale autorizzato può accedere ai dati personali durante lo svolgimento del proprio lavoro.
BookingSuite cumpre procedimentos razoáveis para impedir o acesso não autorizado e o uso indevido de informações, incluindo dados pessoais. Utilizamos sistemas e procedimentos corporativos apropriados para proteger e salvaguardar informações, incluindo dados pessoais. Também utilizamos procedimentos de segurança e restrições técnicas e físicas para aceder e usar os dados pessoais nos nossos servidores. Somente pessoal autorizado tem permissão para aceder a dados pessoais no decorrer do seu trabalho.
Η BookingSuite εφαρμόζει εύλογες διαδικασίες για την αποτροπή της πρόσβασης και της λανθασμένης χρήσης πληροφοριών, περιλαμβανομένων των προσωπικών δεδομένων. Χρησιμοποιούμε κατάλληλα επιχειρηματικά συστήματα και διαδικασίες για την προστασία πληροφοριών που περιλαμβάνουν και προσωπικά δεδομένα. Εφαρμόζουμε επίσης διαδικασίες ασφαλείας και τεχνικούς και φυσικούς περιορισμούς πρόσβασης και χρήσης των προσωπικών δεδομένων που υπάρχουν στους διακομιστές μας. Μόνο εξουσιοδοτημένο προσωπικό έχει άδεια πρόσβασης σε προσωπικά δεδομένα στο πλαίσιο της εργασίας του.
BookingSuite neemt redelijke procedures in acht om ongeautoriseerde toegang tot en misbruik van gegevens, inclusief persoonsgegevens, te voorkomen. We gebruiken passende bedrijfssystemen en -procedures om informatie te beschermen, inclusief persoonsgegevens. We gebruiken ook beveiligingsprocedures en technische en fysieke beperkingen voor toegang tot en gebruik van de persoonsgegevens op onze servers. Alleen geautoriseerd personeel heeft tijdens hun werkzaamheden toegang tot persoonsgegevens.
BookingSuite съблюдава разумни процедури за предотвратяване на наупълномощен достъп до и злоупотреба с информация, включваща лични данни. Ние използваме подходящи бизнес системи и процедури за защита и предпазване на информация, включваща лични данни. Освен това ние използваме процедури за сигурност, както и технически и физически ограничения за достъп и използване на лични данни в нашите сървъри. Само упълномощени служители имат разрешение за достъп до лични данни за целите на работата си.
BookingSuite disposa de procediments raonables per prevenir l'accés no autoritzat o un mal ús de la teva informació, com ara dades personals. Per tal de protegir i preservar qualsevol informació personal, utilitzem uns sistemes i procediments de negocis apropiats. També fem servir procediments de seguretat i restriccions tècniques i físiques per accedir a la informació personal dels nostres servidors i utilitzar-la. Només el personal autoritzat pot accedir a la informació personal a l'hora d'exercir les seves funcions.
BookingSuite primjenjuje razumne mjere za sprečavanje neovlaštenog pristupa i zloupotrebe informacija, uključujući i osobne podatke. Za zaštitu i čuvanje informacije te osobnih podataka koristimo odgovarajuće poslovne sustave i postupke. Također koristimo sigurnosne postupke te tehničke i fizičke restrikcije za pristup i korištenje osobnih podataka na našim serverima. Pristup osobnim podacima dopušten je isključivo ovlaštenom osoblju u poslovne svrhe.
BookingSuite dodržuje adekvátní postupy, které zabraňují neoprávněnému přístupu k informacím včetně osobních údajů a jejich zneužití. Abychom ochránili a zabezpečili informace včetně osobních údajů, používáme náležité obchodní systémy a procedury. Využíváme také bezpečnostní procedury a technická a fyzická omezení přístupu k osobním údajům a jejich použití na našich serverech. Přístup k osobním údajům má pouze oprávněný personál, který s daty pracuje.
BookingSuite følger procedurer som med rimelighed kan forventes for at forhindre uautoriseret adgang til og misbrug af oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger passende systemer og procedurer for at beskytte og sikre oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger også sikkerhedsprocedurer og tekniske og fysiske restriktioner for adgang til og brug af personlige oplysninger på vores servere. Kun autoriserede personer har tilladelse til at se personlige oplysninger i forbindelse med deres arbejde.
BookingSuite järgib mõistlikke protseduure, et ennetada loata ligipääsu teabele, sealhulgas isiklikele andmetele, ja selle väärkasutamist. Kasutame sobivaid ärisüsteeme ja protseduure, et teavet, sealhulgas isiklikke andmeid, kaitsta. Kasutame ka turvaprotseduure ning tehnoloogilisi ja füüsilisi piiranguid meie serverites olevate isiklikele andmetele ligipääsu saamiseks ja nende kasutamiseks. Vaid vastavate lubadega personalil on oma tööülesannetega seoses ligipääs isiklikele andmetele.
BookingSuite toimii kohtuullisten menettelyiden mukaisesti estääkseen luvattoman pääsyn käsiksi henkilötietoja sisältäviin tietoihin sekä niiden väärinkäytön. Käytämme tarkoitukseen sopivia yritysjärjestelmiä ja menettelyitä, joilla suojaamme tiedot, henkilötiedot mukaan lukien. Sovellamme myös turvallisuusmenetelmiä sekä teknisiä ja fyysisiä rajoitteita palvelimillamme olevien henkilötietojen käyttöön ja niihin käsiksi pääsemiseen. Vain valtuutetulla henkilökunnalla on lupa päästä käsiksi henkilötietoihin työssään.
A BookingSuite-nél megfelelő lépéseket teszünk annak biztosítására, hogy személyes adatai ne kerülhessenek illetéktelen kezekbe, illetve hogy azokkal visszaélés ne történhessen. Biztonsági intézkedések és technikai, valamint fizikai korlátozások vannak érvényben nálunk azt elősegítendő, hogy a szervereinken a személyes adatok ne legyenek hozzáférhetőek. Kizárólag az arra jogosult személyek használhatják fel a személyes adatokat olyan mértékben, ahogyan az a munkájukhoz szükséges.
BookingSuite fylgir sanngjörnum verkferlum til að koma í veg fyrir óheimilan aðgang að og misnotkun á upplýsingum, þ.m.t. persónuupplýsingum. Við notum viðeigandi rekstrarkerfi og verkferla til að vernda og gæta þeirra upplýsinga, þ.m.t. persónuupplýsinga, sem þú gefur okkur. Við notum einnig öryggisferla og tæknilegar og efnislegar hömlur á aðgangi að og notkun á persónuupplýsingum á vefþjónum okkar. Aðeins starfsfólki með aðgangsheimild er heimilt að nálgast persónuupplýsingar í starfi sínu.
BookingSuite berpaku pada prosedur yang wajar untuk mencegah akses yang tidak sah, dan penyalahgunaan, informasi termasuk data pribadi. Kami menggunakan sistem dan prosedur bisnis yang tepat untuk melindungi dan menjaga informasi termasuk data pribadi. Kami juga menggunakan prosedur keamanan dan pembatasan teknis dan fisik untuk mengakses dan menggunakan data pribadi di server kami. Hanya personel yang berwenang yang diizinkan untuk mengakses data pribadi dalam pekerjaan mereka.
BookingSuite에서는 개인 정보를 포함한 데이터의 무단 접근과 오용을 방지하기 위해 엄격한 보안 절차를 시행하고 있습니다. 당사는 개인 정보를 포함하여 고객과 관련된 데이터를 안전하게 보호하기 위해 필요한 경영 시스템과 절차를 사용합니다. 또한 당사의 서버에 저장된 개인 정보에 접근하거나 활용하려면 철저한 보안 절차와 기술적, 물리적 제한 장치를 거쳐야 합니다. 따라서 오로지 권한을 갖고 있는 직원에 한해 업무에 필요한 개인 정보에 접근할 수 있습니다.
BookingSuite taiko griežtas procedūras, užkertančias kelią neteisėtam asmeninių duomenų gavimui ir naudojimui. Siekdami apsaugoti asmeninę informaciją naudojame atitinkamas verslui skirtas sistemas ir procesus. Be to, naudodami ir pasiekdami asmeninę informaciją savo serveriuose taikome saugos procedūras, techninius ir fizinius apribojimus. Šią informaciją gali pasiekti tik įgalioti darbuotojai ir tik savo tiesioginio darbo tikslais.
BookingSuite følger prosedyrer som med rimelighet kan forventes for å forhindre uautorisert tilgang til, og misbruk av informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi bruker passende driftssystemer og -prosedyrer for å beskytte og sikre informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi opererer i tillegg med sikkerhetsprosedyrer og tekniske og fysiske restriksjoner for tilgang til og bruk av personlige opplysninger på serverne våre. Kun autoriserte personer har tillatelse til å se personlige opplysninger i forbindelse med arbeidet sitt.
BookingSuite przestrzega określonych procedur mających na celu zapobieganie niepożądanemu dostępowi oraz niewłaściwemu wykorzystaniu informacji, w tym danych osobowych. Korzystamy z odpowiednich systemów biznesowych oraz procedur w celu ochrony informacji, w tym danych osobowych. Stosujemy też procedury bezpieczeństwa wraz z ograniczeniami technicznymi i fizycznymi w dostępie do i korzystaniu z danych osobowych na naszych serwerach. Jedynie autoryzowany personel ma dostęp do danych osobowych w trakcie wykonywania swojej pracy.
BookingSuite respectă proceduri rezonabile pentru a împiedica accesul neautorizat la informațiile cu caracter personal și utilizarea necorespunzătoare a acestora. Utilizăm sisteme și proceduri adecvate pentru a proteja informațiile, inclusiv datele cu caracter personal. De asemenea, folosim proceduri de securitate și restricții tehnice și fizice pentru accesarea și utilizarea datelor personale pe serverele noastre. Numai personalului autorizat i se permite accesul la date cu caracter personal în cursul activității acestuia.
BookingSuite применяет соответствующие процедуры по предотвращению несанкционированного доступа к информации, включающей ваши персональные данные, а также против ее несанкционированного использования. Мы используем соответствующие бизнес-системы и процедуры по защите информации, включающей ваши персональные данные. Мы также применяем меры безопасности и технические и физические ограничения доступа к персональным данных и их использованию на наших серверах. Доступ к персональным данным предоставляется только уполномоченному персоналу.
BookingSuite dodržiava primerané postupy, ktoré zabraňujú neoprávnenému prístupu k informáciám vrátane osobných údajov a ich zneužitiu. Aby sme ochránili a zabezpečili informácie vrátane osobných údajov, používame náležité obchodné systémy a procedúry. Využívame aj bezpečnostné procedúry a technické a fyzické obmedzenia prístupu k osobným údajom a ich použitie na našich serveroch. Prístup k osobným údajom má iba oprávnený personál, ktorý s údajmi pracuje.
BookingSuite upošteva razumne ukrepe za preprečevanje nepooblaščenega dostopa in uporabe informacij, vključno z osebnimi podatki. Uporabljamo ustrezne poslovne sisteme in postopke za zaščito in varovanje informacij, vključno z osebnimi podatki. Uporabljamo tudi varnostne postopke in tehnične ter fizične omejitve dostopa in uporabe osebnih podatkov na naših strežnikih. Le pooblaščeno osebje ima dovoljenje za dostop do osebnih podatkov v okviru svojega dela.
BookingSuite ปฏิบัติตามกระบวนการที่สมเหตุสมผลเพื่อป้องกันการเข้าถึงที่ไม่ได้รับอนุญาตและการใช้ข้อมูลต่าง ๆ ซึ่งรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคลอย่างไม่เหมาะสม เราใช้ระบบธุรกิจและกระบวนการธุรกิจที่เหมาะสมเพื่อปกป้องและคุ้มครองข้อมูลต่าง ๆ ซึ่งรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล อีกทั้งใช้กระบวนการความปลอดภัยและการจำกัดทางเทคนิคและกายภาพสำหรับการเข้าถึงและใช้ข้อมูลส่วนบุคคลในเซิร์ฟเวอร์ของเรา โดยมีเฉพาะบุคลากรที่ได้รับอนุญาตเท่านั้นที่สามารถเข้าถึงข้อมูลส่วนบุคคลเพื่อการปฏิบัติงาน
BookingSuite kişisel veriler dahil bilgilere yetkisiz erişimi ve bu bilgilerin kötüye kullanımını önlemek için makul prosedürler uygular. Kişisel veriler dahil bilgileri korumak ve gözetmek amacıyla uygun iş sistem ve prosedürleri kullanırız. Ayrıca kişisel verilerin sunucularımızda erişim ve kullanımına yönelik güvenlik prosedürleri ve de teknik ve fiziksel kısıtlamalar uygularız. Sadece yetkili personelin çalışma esnasında kişisel verilere erişim izni bulunur.
Uzņēmums BookingSuite ievēro samērīgas procedūras, lai novērstu neatļautu piekļuvi informācijai, tostarp personas datiem, un tās ļaunprātīgu izmantošanu. Mēs izmantojam atbilstošas uzņēmējdarbības sistēmas un procedūras, lai sargātu un glabātu informāciju, tostarp personas datus. Mēs arī savos serveros lietojam drošības procedūras, kā arī tehniskos un fiziskos ierobežojumus piekļūšanai personas datiem un to izmantošanai. Tikai pilnvarotiem darbiniekiem ir atļauts piekļūt personas datiem, lai izpildītu savus tiešos darba pienākumus.
BookingSuite застосовує відповідні процедури щодо запобігання несанкціонованого доступу до інформації, що включає ваші персональні дані, а також проти її несанкціонованого використання. Ми використовуємо відповідні бізнес-системи і процедури щодо захисту інформації, що включає ваші персональні дані. Ми також застосовуємо заходи безпеки і технічні та фізичні обмеження доступу до персональних даних та їх використання на наших серверах. Доступ до персональних даних надається тільки уповноваженому персоналу.
BookingSuite mengamalkan prosedur yang munasabah untuk mencegah akses yang tidak dibenarkan kepada, dan penyalahgunaan, maklumat termasuk data peribadi. Kami menggunakan sistem dan prosedur bisnes yang sesuai untuk melindungi maklumat termasuk data peribadi. Kami juga menggunakan prosedur keselamatan dan sekatan teknikal dan fizikal untuk mengakses dan menggunakan data peribadi di pelayar kami. Hanya kakitangan dibenarkan untuk mengakses data peribadi dalam menjalankan kerja mereka.
  Information om cookies ...  
• Behöriga myndigheter: Vi tillhandahåller brottsbekämpande myndigheter och andra myndigheter med personuppgifter i den mån vi är juridiskt bundna därtill eller om det är absolut nödvändigt för att förhindra, upptäcka eller utreda kriminella handlingar och bedrägeri.
• Competent authorities: Divulgamos informações pessoais aos agentes da lei e outras autoridades governamentais, de acordo com a legislação vigente ou caso tal seja estritamente necessário para a prevenção, deteção ou prossecução de atos criminosos e fraudes.
• Megfelelő jogkörrel rendelkező hatóságok: Személyes adatait megoszthatjuk rendészeti szervekkel, amennyiben ezt a törvény előírja egyes bűnesetek és csalások megelőzéséhez, felderítéséhez, illetve büntetőeljárás lefolytatásához.
• Компетентные органы: мы передаем персональные данные в правоохранительные органы и другие государственные учреждения в том объеме, который требуется по закону или является строго необходимым для предотвращения, выявления или пресечения преступных действий и мошенничества.
• Pristojni organi:: osebne podatke razkrijemo organom kazenskega pregona in drugim vladnim organom, če je to pogojeno z zakonodajo ali nujno potrebno za preprečitev, zaznavanje ali pregon kaznivih dejanj in prevar.
• Nhà chức trách có thẩm quyền: Chúng tôi cần phải tiết lộ thông tin cá nhân cho cơ quan thực thi pháp luật theo quy định của pháp luật hoặc khi thực sự cần thiết cho việc đề phòng, phát hiện hoặc truy cứu các hành vi phạm tội hoặc gian lận.
• Компетентні органи: ми передаємо персональні дані правоохоронним органам в обсязі, як цього вимагає закон, або який є строго необхідним для запобігання, виявлення або припинення злочинних дій і шахрайства.
  Sekretessregler – Ramaj...  
Utomstående tjänsteleverantörer: Vi använder tjänsteleverantörer för att behandla dina personliga uppgifter endast å våra vägnar. Användningen sker endast för de ändamål som nämns i dessa sekretessregler, till exempel för att hantera betalningar för bokningar, skicka ut marknadsföringsmaterial eller för analytiska supporttjänster.
Third-party service providers: We use service providers to process your personal data strictly on our behalf. This processing would be for purposes as included in this Privacy Statement such as facilitating reservation payments, sending out marketing material or for analytical support services. These service providers are bound by confidentiality clauses and are not allowed to use your personal data for their own purposes or any other purpose.
Prestataires de services tiers : nous faisons appel à des prestataires de services pour traiter vos données personnelles strictement dans votre intérêt. Tel que stipulé dans la présente charte de confidentialité, ce traitement serait effectué afin de faciliter le paiement des réservations, d'envoyer du matériel promotionnel ou à des fins d'assistance analytique. Ces prestataires de services sont liés par des clauses de confidentialité et s'interdisent d'utiliser vos données personnelles pour leurs propres fins ni aucune autre fin.
Drittanbieter: Wir nutzen Serviceanbieter, um Ihre personenbezogenen Daten ausschließlich für uns zu verarbeiten. Diese Verarbeitung verfolgt die in diesen Datenschutzbestimmungen beschrieben Zwecke, zum Beispiel um Buchungszahlungen zu ermöglichen, Marketingmaterialien zu versenden oder um analytische Supportdienste zur Verfügung zu stellen. Diese Serviceanbieter sind durch Vertraulichkeitsklauseln gebunden und haben keine Erlaubnis, Ihre personenbezogenen Daten für ihre eignen oder jegliche anderen Zwecke zu verwenden.
Altri fornitori di servizi: usiamo aziende di servizi per gestire i tuoi dati per nostro conto. Tale gestione serve per gli scopi descritti in questa informativa, per esempio la gestione dei pagamenti delle prenotazioni e l'invio di materiale di marketing per scopi analitici di supporto. Tali fornitori di servizi sono tenuti ad accordi di riservatezza e non hanno l'autorizzazione per utilizzare i tuoi dati personali per altri scopi.
Fornecedores de serviços externos: Utilizamos fornecedores de serviços para processar os seus dados pessoais exclusivamente em nosso nome. Este processamento é feito para os propósitos incluídos nesta Declaração de Privacidade, como a facilitação de pagamentos de reserva, o envio de material promocional ou para serviços de apoio analítico. Esses provedores de serviços são obrigados a cumprir cláusulas de confidencialidade e não estão autorizados a usar os seus dados pessoais para os seus próprios fins ou para qualquer outra finalidade.
Πάροχοι Υπηρεσιών Τρίτα Μέρη: Χρησιμοποιούμε παρόχους υπηρεσιών για την επεξεργασία των προσωπικών σας δεδομένων αυστηρά για λογαριασμό μας. Η επεξεργασία αυτή γίνεται για τους σκοπούς που περιλαμβάνονται σε αυτήν την Πολιτική Απορρήτου, όπως για τη διευκόλυνση των πληρωμών κρατήσεων, την αποστολή υλικού μάρκετινγκ ή για υποστηρικτικές υπηρεσίες ανάλυσης. Οι εν λόγω πάροχοι υπηρεσιών δεσμεύονται από όρους εμπιστευτικότητας και δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν τα προσωπικά σας δεδομένα για δικούς τους σκοπούς ή οποιονδήποτε άλλο σκοπό.
Diensten van derden: wij gebruiken serviceproviders om uw persoonsgegevens strikt in onze naam te verwerken. Dit heeft bepaalde doeleinden zoals beschreven in deze Privacyverklaring, waaronder het betalen van boekingen te faciliteren, marketingmateriaal te verzenden of voor analytische ondersteunende diensten. Deze dienstverleners hebben een geheimhoudingsplicht en het is niet toegestaan uw persoonsgegevens te gebruiken voor andere doeleinden.
Доставчици на услуги трети страни: Ние използваме доставчици на услуги, които обработват личните ви данни изрично от наше име. Това обработване ще бъде за целите, включени в тази Декларация за поверителност, като например осъществяване на плащания на резервации, изпращане на маркетингови материали или за аналитични поддържащи услуги. Тези доставчици на услуги са обвързани от клаузи за поверителност и нямат право да използват личните ви данни за свои собствени цели или за каквато и да е друга цел.
Proveïdors de serveis (tercers): fem servir proveïdors de serveis per processar les teves dades personals exclusivament en nom nostre. Això es fa pels motius que s'inclouen en aquesta Política de privacitat, com ara facilitar el pagament de les reserves, enviar material de màrqueting o dur a terme serveis de suport analític. Aquests proveïdors de serveis externs han de complir clàusules de confidencialitat i no poden fer servir les teves dades personals per cap motiu propi ni de cap mena.
Pružatelji usluga treće strane: Možemo koristiti pružatelje usluga za obradu vaših osobnih podataka u svoje ime. Obrada bi služila u svrhe navedene u ovoj Izjavi o privatnosti, npr. jednostavnije plaćanje rezervacija, slanje marketinškog materijala ili usluge analitičke podrške. Te su tvrtke vezane ugovorima o tajnosti podataka i nije im dopušteno korištenje vaših podataka u vlastite svrhe ili u bilo koju drugu svrhu.
Poskytovatelé služeb třetích stran: Vaše osobní údaje mohou být zpracovávány prostřednictvím poskytovatelů služeb, a to výhradně naším jménem. Toto zpracování bude probíhat za účely jako je zprostředkování plateb pobytů, rozesílání marketingových materiálů, nebo pro analytické podpůrné služby. Tito poskytovatelé služeb jsou vázáni ujednáním o zachování důvěrnosti a nesmí Vaše osobní údaje používat pro své vlastní ani jakékoli jiné účely.
Tredjepartstjenesteudbydere: Vi bruger tjenesteudbydere til at behandle dine personoplysninger udelukkende på vores vegne. Denne behandling sker i forbindelse med de formål der er beskrevet i denne erklæring om databeskyttelse, f.eks. at facilitere betaling for bookinger, udsende markedsføringsmateriale eller udføre analytiske supporttjenester. Disse tjenesteudbydere er bundet af fortrolighedsklausuler og har ikke tilladelse til at bruge dine personlige oplysninger til egne formål eller noget andet formål.
Kolmanda osapoole teenusepakkujad: kasutame teenusepakkujaid, et sinu isiklikke andmeid töödelda (seda vaid rangelt meie nimel). See töötlemine toimuks privaatsusega seotud reeglites välja toodud juhtudel, näiteks broneeringute maksete vahendamiseks, turundamisega seotud materjalide saatmiseks või andmete analüüsimise eesmärkidel. Need töötlejad on meiega sõlminud konfidentsiaalsuse tagamise lepingud ning neil ei ole lubatud kasutada sinu isikuandmeid enda tarbeks ega ühelgi muul eesmärgil.
Kolmannen osapuolen palveluntarjoajat: Käytämme palveluntarjoajia henkilötietojesi käsittelyyn ainoastaan meidän puolestamme. Käsittely tehtäisiin tässä yksityisyydensuojalausekkeessa mainittuihin tarkoituksiin, kuten online-varausten maksujen fasilitoimista, markkinointimateriaalin lähettämistä tai analyyttisiä tukipalveluja varten. Näitä palveluntarjoajia sitovat salassapitolausekkeet eikä niiden ole sallittua käyttää henkilötietojasi omiin tai muihin tarpeisiin.
Harmadik fél szolgáltatók: Fenntartjuk a jogot, hogy különböző szolgáltatókat (pl. adatfeldolgozókat) bízzunk meg az Ön személyes adatainak feldolgozásával a mi nevünkben. Erre a jelen Adatvédelmi nyilatkozatban leírtak, pl. a fizetés lebonyolítása, illetve marketing vagy elemzési célok miatt lehet szükség. Az adatfeldolgozók titoktartási megállapodást kötnek velünk, és nem használhatják fel az Ön személyes adatait saját vagy bármilyen más célokra.
Utanaðkomandi þjónustuaðilar: Við notum þjónustuaðila til að vinna úr persónuupplýsingunum þínum fyrir okkar hönd. Tilgangur þessarar vinnslu myndi vera sá sem lýst er í þessari trúnaðaryfirlýsingu, svo sem að auðvelda greiðsluferli bókana, senda út markaðsefni eða til greiningar. Þessir þjónustuaðilar eru bundnir trúnaðarákvæðum og þeim er ekki heimilt að nota persónuupplýsingar þínar í eigin eða öðrum tilgangi.
Penyedia layanan pihak ketiga: Kami menggunakan penyedia layanan untuk memproses data pribadi Anda secara ketat atas nama kami. Proses ini akan untuk tujuan sebagaimana tercantum dalam Pernyataan Privasi ini seperti memfasilitasi pembayaran reservasi, mengirim materi pemasaran atau untuk layanan dukungan analitis. Penyedia layanan ini terikat oleh klausul kerahasiaan dan tidak diizinkan untuk menggunakan data pribadi Anda untuk tujuan mereka sendiri atau tujuan lain apa pun.
제3 서비스 제공업체: 당사를 대신하여 별도의 서비스 제공업체가 고객의 개인 정보를 처리하는 경우가 발생할 수 있습니다. 예를 들어 본 개인정보 보호정책에 명시된 바와 같이 예약 요금 결제를 원활하게 진행하고 홍보물을 전송하거나, 데이터 분석 서비스를 이용하기 위한 목적으로 개인 정보를 사용하는 과정에서 제3 서비스 제공업체를 이용하게 됩니다. 해당 업체는 비밀 유지 조항의 구속을 받으며, 자사의 이익을 위해 또는 기타 목적으로 당사에서 제공한 고객의 개인 정보를 활용할 수 없습니다.
Trečiųjų šalių paslaugų teikėjai: naudojamės paslaugų teikėjų paslaugomis, kad apdorotume jūsų duomenis tik savo tikslais. Šis duomenų apdorojimas būtų šiuose Privatumo nuostatuose nurodytais tikslais, tokiais kaip užsakymo apmokėjimo įvykdymas, rinkodarinės informacijos siuntimas arba analitinės pagalbos paslaugos. Šiems paslaugų teikėjams galioja konfidencialumo sutartys, be to jiems draudžiama šiuos duomenis naudoti savo tikslais arba bet kokiu kitu tikslu.
Med tredjeparts tjenesteleverandører: Vi bruker tjenesteleverandører i forbindelse med bruk av de personlige opplysningene dine på våre vegne. Denne bruken vil være i tråd med formålene som er nevnt i denne personvernerklæringen, som for å tilrettelegge for betaling av bookinger, for å sende ut markedsføringsrelatert materiale eller i forbindelse med analytiske støttetjenester. Disse tjenesteleverandørene er underlagt taushetsplikt og kan ikke bruke de personlige opplysningene dine for egne formål eller noen andre formål.
Zewnętrzni dostawcy usług: możemy korzystać z dostawców usług w celu przetwarzania Twoich danych osobowych w naszym imieniu. Jest ku temu kilka powodów, zgodnie z zapisami niniejszego oświadczenia, m.in. ułatwianie płatności za rezerwacje, przesyłanie materiałów marketingowych lub wsparcie analityczne. Zewnętrzni dostawcy usług związani są klauzulą poufności i nie wolno im wykorzystywać Twoich danych osobowych do własnych ani żadnych innych celów.
Furnizori de servicii terțe: Utilizăm furnizorii de servicii pentru a prelucra datele dumneavoastră personale strict în numele nostru. Această prelucrare ar fi pentru scopurile incluse în această Declarație de confidențialitate, cum ar fi facilitarea plăților de rezervare, trimiterea materialelor de marketing sau pentru serviciile de asistență analitică. Acești furnizori de servicii sunt obligați să respecte clauzele de confidențialitate și nu au voie să utilizeze datele dumneavoastră personale în scopuri proprii sau în alte scopuri.
Сторонние поставщики услуг: мы пользуемся поставщиками услуг для обработки ваших персональных данных за нас. Эта обработка происходит в целях, указанных в этом Положении о конфиденциальности, включая обработку платежей за бронирования, отправку маркетинговых материалов или осуществление аналитической поддержки. Поставщики услуг связаны обязательствами по соблюдению конфиденциальности и не имеют права использовать ваши персональные данные для иных целей.
Poskytovatelia služieb tretích strán: Vaše osobné údaje môžu byť spracovávané prostredníctvom poskytovateľov služieb, a to výhradne v našom mene. Toto spracovanie bude prebiehať za účelmi, ako sú sprostredkovanie platieb pobytov, rozosielanie marketingových materiálov, alebo pre analytické podporné služby. Títo poskytovatelia služieb sú viazaní dohodou o dôvernosti a nemôžu vaše osobné údaje používať pre svoje vlastné ani akékoľvek iné účely.
Zunanji ponudniki storitev: Uporabljamo zunanje ponudnike, ki izključno za nas obdelujejo vaše osebne podatke. Ta postopek služi namenom, ki so opisani v tej Izjavi o zasebnosti, npr. omogočanje plačil za rezervacije, pošiljanje tržnega materiala in podporne analitične storitve. Te ponudnike storitev zavezuje zaupna klavzula in nimajo dovoljenja za deljenje vaših osebnih podatkov za njihove lastne ali tuje namene.
ผู้ให้บริการบุคคลที่สาม: เราใช้ผู้ให้บริการเพื่อดำเนินการกับข้อมูลส่วนบุคคลของท่านโดยในนามของเราเท่านั้น การดำเนินการนี้เพื่อจุดประสงค์ที่ระบุไว้ในแถลงการณ์ความเป็นส่วนตัวนี้ ยกตัวอย่างเช่น อำนวยความสะดวกด้านชำระเงิน ส่งข้อมูลการตลาดหรือบริการสนับสนุนเชิงวิเคราะห์ ผู้ให้บริการเหล่านี้มีภาระผูกพันตามข้อตกลงการรักษาความลับและไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้ข้อมูลส่วนบุคคลของท่านเพื่อจุดประสงค์ของผู้ดำเนินการเองหรือเพื่อจุดประสงค์อื่น
Üçüncü taraf sağlayıcılar: Kişisel verileri kesinlikle adınıza olacak şekilde işlemek için hizmet sağlayıcılarından faydalanırız. Bu işlem rezervasyon ödemelerine aracılık etmek, pazarlama materyalleri göndermek veya analitik destek hizmetleri amaçlarına yönelik olarak gibi bu Gizlilik Bildiriminde belirtilen amaçlara yöneliktir. Üzerinde gizlilik maddelerinin bağlayıcılığı bulunan bu hizmet sağlayıcılarının kişisel verilerinizi kendi amaçları veya başka herhangi bir amaç doğrultusunda kullanma izni yoktur.
Trešo pušu pakalpojumu nodrošinātāji: mēs izmantojam pakalpojumu nodrošinātājus, lai apstrādātu jūsu personas datus strikti mūsu vārdā. Šī apstrāde tiktu veikta tādu mērķu dēļ, kā tas ir norādīts privātuma deklarācijā, piemēram, rezervējumu maksājumu apstrādei, mārketinga materiālu izsūtīšanai vai analītisko pakalpojumu atbalstam. Uz šiem pakalpojumu nodrošinātājiem attiecas konfidencialitātes līgumi, un pakalpojumu nodrošinātājiem nav atļauts izmantot jūsu personas datus saviem mērķiem vai citiem nolūkiem.
Сторонні постачальники послуг: ми використовуємо постачальників послуг для опрацювання ваших персональних даних за нас. Це опрацювання відбувається в цілях, зазначених у цьому Положенні про конфіденційність, включаючи опрацювання платежів за бронювання, відправлення маркетингових матеріалів або здійснення аналітичної підтримки. Постачальники послуг пов'язані зобов'язаннями щодо дотримання конфіденційності і не мають права використовувати ваші персональні дані для інших цілей.
Penyedia perkhidmatan pihak ketiga: Kami menggunakan penyedia perkhidmatan untuk memproses data peribadi anda dengan ketat bagi pihak kami. Pemprosesan ini adalah untuk tujuan yang termasuk dalam Penyata Privasi ini seperti memudahkan pembayaran tempahan, menghantar bahan pemasaran atau untuk perkhidmatan sokongan analitik. Penyedia perkhidmatan ini terikat dengan klausa kerahsiaan dan tidak dibenarkan menggunakan data peribadi anda untuk tujuan mereka sendiri atau sebarang tujuan lain.
  Sekretessregler – Ramaj...  
G. Säkerhet samt för att förhindra och upptäcka bedrägerier: Vi använder information, däribland personliga uppgifter, för att förhindra bedrägerier och andra aktiviteter som är olagliga eller kränker någons rättigheter.
G. Security, fraud detection and prevention: We use the information, which may include personal data, in order to prevent fraud and other illegal or infringing activities. We also use this information to investigate and detect fraud. We can use personal data for risk assessment and security purposes, including the authentication of users. For these purposes, personal data may be shared with third parties, such as law enforcement authorities as permitted by applicable law and external advisors.
G. Sécurité, détection et prévention des fraudes : nous utilisons ces informations, qui peuvent inclure des données personnelles, dans le cadre de la prévention des fraudes ou d'autres activités illégales ou indésirables. Nous utilisons également ces informations pour détecter les fraudes. Nous pouvons utiliser des informations personnelles dans une optique d'évaluation des risques et pour des raisons de sécurité, y compris pour identifier des utilisateurs. À cette fin, il est possible que des données personnelles soient transmises à des tiers tels que des autorités judiciaires, tel que la loi le permet, et des conseillers externes.
G. Sicherheit, Betrugsaufdeckung und -vorbeugung: Wir verwenden Informationen, die auch personenbezogene Daten miteinschließen können, um Betrug und andere illegale oder andere rechtsverletzende Tätigkeiten zu verhindern. Wir verwenden diese Informationen, um Betrugsfälle zu untersuchen und festzustellen. Wir können personenbezogene Daten zur Gefährdungsbeurteilung und zu Sicherheitszwecken verwenden, inklusive der Authentifizierung der Nutzer. Für diese Zwecke können personenbezogene Daten mit Drittpartien, wie, soweit gesetzlich erlaubt, mit Strafverfolgungsbehörden geteilt werden und mit externen Beratern.
G. Sicurezza, rilevamento e prevenzione delle frodi: usiamo le informazioni, inclusi i dati personali, per prevenire frodi e altre attività illegali. Usiamo queste informazioni anche per investigare e individuare le frodi. Possiamo usare dati personali per finalità di valutazione del rischio e per questioni sicurezza, per esempio attraverso l'autenticazione degli utenti. Per questi scopi, le informazioni personali potrebbero essere condivise con terze parti, come le forze di polizia o consulenti esterni, in conformità con quanto previsto dalla normativa vigente.
G. Segurança, deteção de fraudes e prevenção: Usamos as informações, que podem incluir dados pessoais, para evitar fraudes e outras atividades ilegais ou ilícitas. Também usamos essas informações para investigar e detetar fraudes. Podemos usar dados pessoais para fins de avaliação e segurança de risco, incluindo a autenticação de utilizadores. Para esses fins, os dados pessoais podem ser partilhados com terceiros, como as autoridades responsáveis pela aplicação da lei, conforme permitido pela lei em vigor e por consultores externos.
Ζ. Ασφάλεια, εντοπισμός και πρόληψη απάτης: χρησιμοποιούμε τις πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για την πρόληψη απάτης και άλλων παράνομων δραστηριοτήτων. Χρησιμοποιούμε επίσης αυτές τις πληροφορίες για τη διερεύνηση και τον εντοπισμό περιπτώσεων απάτης. Μπορούμε επίσης να χρησιμοποιήσουμε τα προσωπικά δεδομένα για την αξιολόγηση κινδύνων και για σκοπούς ασφάλειας, περιλαμβανομένης της επαλήθευσης ταυτότητας χρηστών. Για τους σκοπούς αυτούς, τα προσωπικά δεδομένα μπορεί να κοινοποιηθούν σε τρίτα μέρη, όπως στις αρχές εφαρμογής του νόμου, όπως επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, και σε εξωτερικούς συμβούλους.
G. Veiligheid, opsporing en preventie van fraude: we gebruiken de gegevens die persoonsgegevens kunnen bevatten om fraude en andere illegale of onrechtmatige activiteiten te voorkomen. We gebruiken deze gegevens ook om fraude te onderzoeken en op te sporen. We kunnen persoonsgegevens ook gebruiken voor het inschatten van risico's en voor veiligheidsdoeleinden, waaronder het authenticeren van gebruikers. Voor dergelijke doeleinden kunnen persoonsgegevens gedeeld worden met derden, zoals wetshandhavingsinstanties en externe adviseurs.
Ж. Сигурност, откриване и предотвратяване на измами: Ние използваме информацията, която може да включва лични данни, за да предотвратяваме измами и други незаконни дейности. Освен това използваме тази информация за разследване и откриване на измами. Може да използваме лични данни за оценка на риска и за целите на сигурността, включително удостоверяването на потребители. За тези цели, личните данни може да бъдат споделяни с трети страни, като например правоприлагащите власти, доколкото това е разрешено от приложимото законодателство и външни съветници.
G. Seguretat i prevenció i detecció de frau: fem servir la informació, com ara dades personals, per prevenir el frau i altres activitats il·legals o que incompleixin la llei. També fem servir aquesta informació per investigar i detectar casos de frau. Podem fer servir les dades personals per fer una valoració de riscos i per motius de seguretat. Això inclou la verificació dels usuaris. Amb aquest objectiu, pot ser que hàgim de compartir les dades personals amb tercers, com ara les autoritats competents, d'acord amb la llei vigent i els assessors externs.
G. Sigurnost, otkrivanje prijevare i prevencija: Koristimo informacije koje mogu uključivati osobne podatke kako bismo spriječili prijevaru i druge ilegalne ili nedozvoljene aktivnosti. Također koristimo ove informacije za istragu i otkrivanje prijevare. Možemo koristiti osobne podatke za procjenu rizika i sigurnosne svrhe, uključujući autentifikaciju korisnika. U tu svrhu, osobni se podaci mogu dijeliti s trećim stranama kao što su organi vlasti, a sve u skladu s važećim zakonima i eksternim savjetnicima.
G. Bezpečnost a odhalování a prevence podvodů: Vaše osobní údaje můžeme použít v případě prevence podvodů a jiných nezákonných nebo nežádoucí aktivit. Tyto údaje využíváme také v případě vyšetřování a odhalování podvodů. Osobní údaje můžeme použít k posouzení možného rizika a bezpečnostním účelům včetně ověřování uživatelů. Za tímto účelem mohou být osobní údaje sdíleny se třetími stranami, jako jsou orgány činné v trestním řízení a externí poradci.
G. Sikkerhed samt afsløring og forebyggelse af svindel: Vi bruger oplysningerne, som kan inkludere personlige oplysninger, til at forebygge svindel og andre ulovlige eller krænkende aktiviteter. Vi bruger også disse oplysninger til at undersøge og afsløre svindel. Vi kan bruge personlige oplysninger til risikovurdering og sikkerhedsmæssige formål, herunder godkendelse af brugere. Til disse formål kan personlige oplysninger blive delt med tredjeparter såsom retshåndhævende myndigheder i det omfang gældende lovgivning tillader og eksterne rådgivere.
G. Turvalisus, pettuste tuvastamine ja ennetamine: kasutame teavet, mille hulgas võib olla ka isiklikke andmeid selleks, et ennetada pettust ning muid ebaseaduslikke tegevusi ja rikkumisi. Samuti kasutame seda teavet, et pettusi uurida ja tuvastada. Võime kasutada isiklikke andmeid ohu hindamisel ja turvalisuskaalutlustel, sealhulgas kasutajate tuvastamiseks. Nendel eesmärkidel võidakse isiklikke andmeid jagada kolmandate osapooltega, nagu õiguskaitseasutused, vastavalt kehtivatele seadustele ja välistele nõustajatele.
G. Turvallisuus, petosten havaitseminen ja torjunta: Käytämme tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, petosten ja muiden laittomien tai loukkaavien toimien ehkäisemiseksi. Voimme käyttää näitä tietoja riskien arviointiin ja turvallisuustarkoituksiin ja käyttäjien oikeaksitodistamiseen. Henkilötietoja voidaan jakaa näistä syistä kolmansille osapuolille, kuten poliisille lain sallimissa puitteissa ja ulkopuolisille neuvonantajille.
G. Biztonság; csalások felderítése és megelőzése: Az adatait (többek között a személyes adatait is) csalás és más törvénybe ütköző tevékenységek, illetve szerződésszegés megelőzésére használjuk fel. A személyes adatait csalások felderítéséhez is felhasználhatjuk. Személyes adatait felhasználhatjuk kockázatelemzési és biztonsági célokból, például a felhasználók és foglalások hitelesítésére. Ilyen esetekben előfordulhat, hogy személyes adatait megosztjuk harmadik felekkel, például rendészeti szervekkel vagy külső tanácsadókkal, amilyen mértékben ezt a hatályos törvények lehetővé teszik.
G. Öryggi og eftirlit og forvarnir gegn svikum: Við notum upplýsingarnar sem gætu innihaldið persónuupplýsingar til að koma í veg fyrir svik og aðra ólöglega eða óréttmæta starfsemi. Við notum líka þessar upplýsingar til að rannsaka og hafa eftirlit með svikum. Við getum notað persónuupplýsingar í áhættumati og af öryggisástæðum, t.a.m. við auðkenningu notenda. Í þessum tilgangi gæti persónuupplýsingum verið deilt með utanaðkomandi aðilum, s.s. löggæsluyfirvöldum í samræmi við gildandi lög og utanaðkomandi ráðunautum.
G. Keamanan, mendeteksi dan mencegah penipuan: Kami menggunakan informasi, yang mungkin termasuk data pribadi, untuk mencegah penipuan dan aktivitas ilegal dan melanggar hukum lainnya. Kami juga menggunakan informsi ini untuk menginvestigasi dan mendeteksi penipuan. Kami juga menggunakan data pribadi untuk menaksir resiko dan tujuan keamanan, termasuk otentifikasi pengguna. Untuk tujuan tersebut diatas, data pribadi mungkin akan dibagikan kepada pihak ketiga, seperti aparat penegak hukum sebagaimana diatur oleh hukum yang berlaku dan penasihat di luar institusi.
G. 보안, 부정행위 탐지 및 방지: 사기를 포함한 각종 불법행위 또는 위반행위를 방지하기 위한 목적으로 고객의 개인 정보가 사용될 수 있습니다. 또한 부정행위에 대한 적발 및 조사 목적으로 개인 정보가 활용될 수 있습니다. 나아가 사용자 인증 등 보안 및 위험 평가를 목적으로 개인 정보를 사용할 수도 있습니다. 해당 경우 관련 법규 및 외부 자문인이 허용하는 범위 내에서 사법당국 등 제3자와 개인 정보를 공유할 수 있습니다.
G. Sauga, apgaulingos veiklos nustatymas ir prevencija: naudojame informaciją, tarp kurios gali būti asmeninių duomenų, kad galėtume išvengti apgaulingos veiklos ir kitų nelegalių veiklų. Taip pat naudojame šią informaciją, kad ištirtume ir nustatytume apgaulingas veiklas. Asmeninius duomenis galime naudoti rizikos vertinimui ir saugos tikslais, taip pat vartotojų patvirtinimui. Šiais tikslais galime dalytis jūsų asmeniniais duomenimis su trečiosiomis šalimis, tokiomis kaip teisėsaugos institucijos, tiek, kiek leidžiama įstatymų ir išorinių patarėjų.
G. Sikkerhetstiltak, forhindring og avsløring av svindel: Vi bruker informasjon, deriblant personlige opplysninger, for å forhindre svindel og andre aktiviteter som er ulovlige eller bryter noens rettigheter. Vi bruker dessuten disse opplysningene for å gjøre undersøkelser i forbindelse med og avsløre svindel. Det kan være vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre risikovurderinger og sikkerhetstiltak, deriblant verifisering av brukere. I forbindelse med disse formålene kan personlige opplysninger bli delt med tredjeparter, som myndigheter i den grad og utstrekning loven tillater dette, og eksterne rådgivere.
G. Bezpieczeństwo, wykrywanie i zapobieganie oszustwom: możemy wykorzystać Twoje dane, w tym osobowe, do wykrywania i przeciwdziałania oszustwom lub innym nielegalnym lub niepożądanym działaniom. Możemy również wykorzystać te informacje do śledzenia i wykrywania oszustw. Możemy wykorzystywać dane osobowe do celów oceny ryzyka i bezpieczeństwa, w tym do identyfikacji użytkowników. Dla tych celów dane osobowe mogą zostać udostępnione stronom trzecim, np. organom ścigania w ramach obowiązującego prawa, a także zewnętrznym doradcom.
G. Securitatea, detectarea și prevenirea fraudei: Utilizăm informații, care pot include date cu caracter personal, pentru a preveni frauda și alte activități ilegale sau care încalcă drepturile de autor. De asemenea, folosim aceste informații pentru a investiga și detecta frauda. Putem utiliza datele personale pentru evaluarea riscurilor și pentru scopuri de securitate, inclusiv autentificarea utilizatorilor. În aceste scopuri, datele cu caracter personal pot fi comunicate unor terțe părți, cum ar fi autoritățile de aplicare a legii, conform legii aplicabile și consilierilor externi.
G. Безопасность, выявление и предотвращение мошенничества: мы используем информацию, которая может включать персональные данные, в целях предотвращения мошенничества и других незаконных или неправомерных действий. Мы также используем эту информацию с целью расследования и выявления мошеннических действий. Мы можем использовать персональные данные с целью оценки рисков и в целях безопасности, в том числе для аутентификации пользователей. Для этих целей персональные данные могут быть предоставлены третьим лицам, таким как правоохранительные органы (в соответствии с законом) и внешним консультантам.
G. Bezpečnosť a odhaľovanie a prevencia podvodov: Vaše osobné údaje môžeme použiť v prípade prevencie podvodov a iných nezákonných alebo nežiaducich aktivít. Tieto údaje využívame aj v prípade vyšetrovania a odhaľovania podvodov. Osobné údaje môžeme použiť na posúdenie možného rizika a bezpečnostné účely vrátane overovania používateľov. Na tento účel môžu byť osobné údaje zdieľané s tretími stranami, ako sú orgány činné v trestnom konaní a externí poradcovia.
G. Varnost, zaznavanje in preprečevanje prevar: informacije, ki lahko vključujejo osebne podatke, lahko uporabljamo, da bi preprečili prevare in druge nelegalne dejavnosti oz. kršitve. Te informacije uporabljamo tudi pri preiskavah in zaznavanju prevar. Osebne podatke lahko uporabimo za oceno tveganja in v varnostne namene, vključno s preverjanjem uporabnikov. Za ta namen lahko osebne podatke delimo tudi s tretjimi osebami, npr. z organi pregona, kot to določa veljavna zakonodaja, in z zunanjimi svetovalci.
G. ความปลอดภัย การตรวจสอบและป้องกันการฉ้อโกง: เราใช้ข้อมูลส่วนบุคคลของท่านซึ่งรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เพื่อป้องกันการฉ้อโกง รวมถึงการกระทำที่ละเมิดหรือผิดกฎหมาย นอกจากนี้ เรายังใช้ข้อมูลส่วนบุคคลตรวจสอบและตรวจหาการฉ้อโกง อีกทั้งสามารถใช้ข้อมูลส่วนบุคคลเพื่อประเมินความเสี่ยงและเพื่อจุดประสงค์ด้านความปลอดภัย ซึ่งรวมถึงการตรวจสอบความถูกต้องของผู้ใช้งาน สำหรับจุดประสงค์เหล่านี้เราอาจแบ่งปันข้อมูลส่วนบุคคลกับบุคคลที่สาม เช่น เจ้าพนักงานทางกฎหมายที่ได้รับการรับรองโดยกฎหมายที่เกี่ยวข้อง และผู้ให้คำปรึกษาจากองค์กรภายนอก
G. Güvenlik, sahteciliğin saptanması ve önlenmesi: Kişisel bilgilerinizi de içerebilecek bilgileri sahteciliği ve diğer yasa dışı veya ihlalde bulunan faaliyetleri önlemek için kullanırız. Bu bilgileri ayrıca sahteciliği soruşturmak ve saptamak için kullanırız. Kullanıcıların kimliğinin doğrulanması dahil olmak üzere risk değerlendirmesi ve güvenlik amaçlarıyla kişisel verileri kullanabiliriz. Bu amaçlara yönelik olarak kişisel veriler geçerli yasalar ve harici danışmanlarca izin verildiği ölçüde emniyet makamları gibi üçüncü taraflarla paylaşılabilir.
G. Drošība, krāpšanas noteikšana un novēršana: mēs izmantojam informāciju, kurā var būt iekļauti personas dati, lai novērstu krāpšanu un citas nelikumīgas vai pārkāpjošas darbības. Mēs arī izmantojam šo informāciju, lai izmeklētu un noteiktu krāpšanu. Mēs varam izmantot jūsu personas datus riska izvērtēšanas un drošības vajadzībām, tostarp lietotāju autentificēšanai. Šo vajadzību dēļ mēs varam dalīties personas datos ar trešajām pusēm, piemēram, tiesībaizsardzības iestādēm saskaņā ar piemēroto likumdošanu un ārējiem padomdevējiem.
G. Безпека, виявлення і запобігання шахрайства: ми використовуємо інформацію, яка може включати персональні дані, з метою запобігання шахрайства та інших незаконних або неправомірних дій. Ми також використовуємо цю інформацію з метою розслідування і виявлення шахрайських дій. Ми можемо використовувати персональні дані з метою оцінки ризиків та з метою безпеки, в тому числі для аутентифікації користувачів. Для цих цілей персональні дані можуть бути надані третім сторонам, таким як правоохоронні органи (відповідно до закону) і зовнішнім консультантам.
G. Keselamatan, pengesanan dan pencegahan penipuan: Kami menggunakan maklumat tersebut, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk mengelakkan penipuan dan aktiviti haram atau melanggar undang-undang lain. Kami juga menggunakan maklumat ini untuk menyiasat dan mengesan penipuan. Kami boleh menggunakan data peribadi untuk penilaian risiko dan tujuan keselamatan, termasuk pengesahan pengguna. Untuk tujuan ini, data peribadi boleh dikongsi dengan pihak ketiga, seperti pihak berkuasa penguatkuasa undang-undang yang dibenarkan oleh undang-undang dan penasihat luar yang berkenaan.
  Sekretessregler – Ramaj...  
Precis som vår verksamhet ständigt förändras så kan även dessa sekretessregler komma att ändras från tid till annan. Om du vill hålla dig uppdaterad om ändringar i dessa sekretessregler så ber vi dig att besöka denna sida regelbundet.
Just as our business changes constantly, this Privacy Statement may also change for time to time. If you want to see changes made to this Privacy Statement from time to time, we invite you to access this Privacy Statement to see the changes. If we make material changes or changes that will have an impact on you (e.g. when we start processing your personal data for other purposes than set out above), we will contact you prior to commencing that processing.
De même que notre activité évolue constamment, la présente charte de confidentialité peut changer de temps à autre. Si vous souhaitez voir les modifications régulières apportées à la présente charte de confidentialité, nous vous invitons à consulter ladite charte de confidentialité. Si nous effectuons des changements matériels ou des changements qui auront un impact sur vous (par ex. lorsque nous commençons le traitement de vos données personnelles à des fins autres que celles stipulées ci-dessus), nous vous contacterons au préalable.
Genauso wie sich Geschäftsabläufe ständig ändern, wird sich auch diese Datenschutzbestimmungen von Zeit zu Zeit ändern. Falls Sie diese Änderungen nachverfolgen möchten, laden wir Sie dazu ein, von Zeit zu Zeit in diesen Datenschutzbestimmungen nachzusehen, ob sich etwas geändert hat. Falls wir Änderungen vornehmen, die grundlegende Auswirkungen auf Sie haben (z.B falls wir beginnen, personenbezogene für andere Zwecke als die oben angegeben zu verwenden), dann kontaktieren wir Sie, bevor wir mit dieser Verarbeitung beginnen.
Dal momento che le nostre attività possono essere soggette a cambiamenti, anche questa informativa sulla privacy potrebbe essere modificata. Se vuoi essere aggiornato su eventuali modifiche di questa informativa, ti invitiamo a visitare periodicamente questa pagina per visualizzare eventuali aggiornamenti. Se faremo cambiamenti sostanziali o modifiche che abbiano un impatto su di te (per esempio, quando iniziamo a elaborare i tuoi dati personali per scopi diversi da quelli delineati sopra), ti contatteremo prima di iniziare.
Tal como os nossos negócios mudam constantemente, esta Declaração de Privacidade também pode sofrer alterações ao longo do tempo. Se desejar ver com regularidade as alterações desta Declaração de Privacidade, convidamo-lo(a) a aceder a esta Declaração de Privacidade para consultar as alterações. Se forem efetuadas alterações relevantes ou alterações que tenham impacto em si (por ex.: quando começarmos a processar dados para propósitos diferentes dos descritos acima), entraremos em contacto consigo antes de dar início ao processamento.
Καθώς η επιχείρησή μας αλλάζει διαρκώς, έτσι μπορεί να αλλάξει και η παρούσα Πολιτική Απορρήτου. Αν θέλετε να βλέπετε τις αλλαγές που γίνονται κατά καιρούς σε αυτήν την Πολιτική Απορρήτου για τη χρήση των Cookies, παρακαλούμε να επισκέπτεστε την Πολιτική Απορρήτου για να τις βλέπετε. Σε περίπτωση που κάνουμε ουσιώδεις αλλαγές ή αλλαγές που σας επηρεάζουν (π.χ. αν αρχίσουμε να επεξεργαζόμαστε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άλλους από αυτούς που αναφέρονται παραπάνω), θα επικοινωνήσουμε μαζί σας προτού ξεκινήσουμε την επεξεργασία.
Net zoals ons bedrijf voortdurend verandert, zal deze Privacyverklaring ook van tijd tot tijd wijzigen. Als u op de hoogte wilt blijven van wijzigingen in deze Privacyverklaring, dan raden wij u aan om deze pagina regelmatig te bezoeken. Als we belangrijke wijzigingen maken of wijzigingen aanbrengen die van invloed zijn op u (bijvoorbeeld wanneer we beginnen met het verwerken van uw persoonsgegevens voor andere doeleinden dan hierboven uiteengezet), nemen we contact met u op voordat we met die verwerking beginnen.
Също както бизнесът ни се променя постоянно, така и тази Декларация за поверителност може да се променя от време на време. Ако искате да видите промените, направени по тази декларация за поверителност от време на време, ви препоръчваме да я отворите, за да ги видите. Ако направим съществени промени или промени, които ще ви засегнат (например когато започнем да обработваме личните ви данни за други цели, различни от гореизложените), ще се свържем с вас, преди да започнем това обработване.
Com que el nostre negoci canvia constantment, pot ser que aquesta Política de privacitat canviï de tant en tant. Si vols veure quins canvis s'hi fan de tant en tant, et recomanem que accedeixis a aquesta Política de privacitat per veure'ls. En cas que fem canvis materials o canvis que t'afectin directament, com ara començar a processar les teves dades personals amb altres propòsits dels que es descriuen més amunt, ens posarem en contacte amb tu abans de començar.
S obzirom na to da se naše poslovanje neprestano mijenja, povremeno se može promijeniti i ova Izjava o privatnosti. Ako želite pregledati izmjene koje se povremeno unesu u ovu Izjavu o privatnosti, preporučujemo vam da otvorite Izjavu o privatnosti i pregledate izmjene. Ako unesemo značajne izmjene ili izmjene koje će imati utjecaj na vas (npr. započnemo obrađivati vaše osobne podatke u svrhe koje nisu prethodno navedene), kontaktirat ćemo vas prije početka primjene tog postupka.
Stejně jako se neustále mění a vyvíjí naše podnikání, také toto prohlášení se může měnit. Pokud se budete chtít o provedených změnách informovat, toto prohlášení si prosím příležitostně otevřete a znovu přečtěte. Pokud by mělo dojít k podstatným změnám nebo změnám, které budou mít dopad na Vás (např. pokud začneme zpracovávat Vaše osobní údaje za jinými účely, než jaké jsou uvedeny výše), budeme Vás před vstoupením těchto změn v platnost kontaktovat.
På samme måde som vores virksomhed er i konstant udvikling, kan denne erklæring om databeskyttelse også blive ændret fra tid til anden. Hvis du vil holde dig opdateret om ændringerne i denne erklæring om databeskyttelse, anbefaler vi at du tjekker denne side regelmæssigt. Hvis vi laver ændringer som berører dig (f.eks. hvis vi vil bruge dine personlige oplysninger til andre formål end beskrevet ovenfor), vil vi kontakte dig før vi bruger dine oplysninger.
Nagu meie ettevõtegi, muutub ka see privaatsust puudutavate reeglite teatis aeg-ajalt. Kui soovid näha selle privaatsust puudutavate reeglite teatise muudatusi, siis soovitame sul seda teatist külastada, et muudatusi näha. Kui teeme olulisi muudatusi või muudatusi, mis sind mõjutavad (nt kui peaksime isiklikke andmeid hakkama töötlema muudel eesmärkidel kui ülal välja toodud), siis võtame sinuga enne nende muudatuste elluviimist ühendust.
Liiketoimintamme jatkuvan muutoksen mukaisesti myös tämä yksityisyydensuojalauseke voi muuttua ajoittain. Jos haluat nähdä nämä ajoittain tehdyt muutokset, suosittelemme lukemaan ne tästä yksityisyydensuojalausekkeesta. Jos teemme olennaisia muutoksia tai muutoksia, joilla on vaikutusta sinuun (esim. kun aloitamme henkilötietojesi käsittelyn muuta kuin yllä olevia tarkoituksia varten), otamme sinuun yhteyttä ennen kyseisen käsittelyn aloittamista.
Ahogyan a cégünk, úgy ez az Adatvédelmi nyilatkozat is változhat időről-időre. Ha szeretné követni az esetleges módosításokat, kérjünk, időnként nyissa meg a Nyilatkozatot. Lényegi változtatás vagy Önre kiható változtatás esetén (pl. ha a fentiekben leírttól eltérő célból kezdjük el feldolgozni a személyes adatait) még annak megkezdése előtt kapcsolatba fogunk lépni Önnel.
Rétt eins og fyrirtækið okkar breytist í sífellu mun þessi trúnaðaryfirlýsing einnig breytast af og til. Ef þú vilt sjá breytingarnar sem gerðar eru á þessari trúnaðaryfirlýsingu af og til bjóðum við þér aðgang að þessari trúnaðaryfirlýsingu til að sjá breytingarnar. Ef við gerum breytingar á efninu eða breytingar sem hafa áhrif á þig (t.d. þegar við byrjum að vinna úr persónuupplýsingunum þínum í öðrum tilgangi en lýst var hér fyrir ofan) munum við hafa samband við þig áður en við hefjum þá vinnslu.
Sama seperti bisnis kami yang berubah secara konstan, Pernyataan Privasi ini juga dapat berubah dari waktu ke waktu. Jika Anda ingin melihat perubahan yang dibuat pada Pernyataan Privasi ini dari waktu ke waktu, kami mengundang Anda untuk mengakses Pernyataan Privasi ini untuk melihat perubahannya. Jika kami membuat perubahan atau perubahan material yang akan berdampak pada Anda (misalnya ketika kami mulai memproses data pribadi Anda untuk tujuan lain dari yang ditetapkan di atas), kami akan menghubungi Anda sebelum memulai pemprosesan itu.
끊임없이 변화를 거듭하는 업계 상황을 반영하여 본 개인정보 보호정책 또한 필요에 따라 때때로 수정될 수 있습니다. 변경된 내용을 확인하려면 정기적으로 본 페이지에 기재된 개인정보 보호정책을 확인해주시기 바랍니다. 물리적인 변동 사항이 있거나 변경된 내용이 고객에게 영향을 미칠 경우(예: 상기 명시된 목적 외에 다른 사유로 개인 정보를 사용하게 되는 경우) 사전에 해당 고객에게 연락을 취할 예정입니다.
Mūsų verslas nuolat keičiasi, todėl šie Privatumo nuostatai taip pat gali keistis. Jei norite pamatyti šių Nuostatų pakeitimus, kartas nuo karto peržvelkite šiuos Privatumo nuostatus. Jei atliksime didelės apimties pakeitimus, arba pakeitimus, kurie turėtų įtakos jums (pvz., kai pradėsime apdoroti jūsų duomenis kitais tikslais, nei nurodyta aukščiau), susisieksime su jumis prieš pradėdami taikyti šią praktiką.
På samme måte som virksomheten vår er i stadig endring, kan også denne personvernerklæringen bli endret fra tid til annen. Vil du holde deg oppdatert om endringene i denne personvernerklæringen, anbefaler vi deg å sjekke denne siden regelmessig. Gjør vi endringer som berører deg (f.eks. hvis vi vil bruke de personlige opplysningene dine for andre for formål enn de som er nevnt over), vil vi kontakte deg før vi bruker opplysningene dine.
Ponieważ nasza branża dynamicznie się zmienia, to Oświadczenie o ochronie prywatności również może ulegać zmianom. O wszelkich zmianach zostaniesz poinformowany, jeśli mają one wpływ na Ciebie (np. jeśli zaczniemy przetwarzać Twoje dane dla innych celów niż opisane powyżej).
După cum afacerea noastră se schimbă constant, această declarație de confidențialitate se poate schimba din când în când. Dacă doriți să vedeți din când în când modificările aduse acestei declarații de confidențialitate, vă invităm să accesați această declarație de confidențialitate pentru a vedea modificările. Dacă vom efectua modificări semnificative care vor avea un impact asupra dumneavoastră (de exemplu, atunci când vom începe prelucrarea datelor dumneavoastră personale în alte scopuri decât cele specificate mai sus), vă vom contacta înainte de a începe această procesare.
В Положение о конфиденциальности могут быть внесены изменения. С ними можно ознакомиться в этом разделе. Если мы вносим значительные изменения или изменения, которые могут на вас повлиять (например, при обработке персональных данных для иных целей, нежели описано в этом документе), мы свяжемся с вами до начала такой обработки.
Tak, ako sa neustále mení a vyvíja naše podnikanie, aj toto vyhlásenie sa môže meniť. Ak sa budete chcieť o vykonaných zmenách informovať, toto vyhlásenie si, prosím, príležitostne otvorte a znovu prečítajte. Ak by malo dôjsť k podstatným zmenám alebo zmenám, ktoré sa vás budú týkať (napr. ak vaše osobné údaje začneme spracovávať na iné ako vyššie uvedené účely), pred ich uvedením do platnosti vás budeme kontaktovať.
Tako kot se nenehno spreminja naš posel, se lahko občasno spremeni tudi ta Izjava o zasebnosti. Če želite videti občasne spremembe Izjave o zasebnosti, vas vabimo, da si za ogled sprememb dostopate do te Izjave o zasebnosti. Če bomo izvedli konkretne spremembe oz. spremembe, ki vplivajo na vas (npr. ko začnemo vaše osebne podatke obravnavati za namene, ki niso omenjeni zgoraj), vas bomo še pred začetkom teh postopkov kontaktirali.
เนื่องจากธุรกิจของเราเปลี่ยนแปลงอยู่เสมอ จึงจะส่งผลให้แถลงการณ์ความเป็นส่วนตัวนี้เปลี่ยนแปลงด้วยเช่นกันเป็นระยะ ๆ หากต้องการดูว่ามีการเปลี่ยนแปลงใดบ้างในแต่ละครั้ง เราจะส่งคำเชิญให้ท่านเข้าถึงแถลงการณ์เพื่อดูการเปลี่ยนแปลง หากเราเปลี่ยนแปลงเนื้อหาหรือทำการเปลี่ยนแปลงใด ๆ ที่จะส่งผลกับท่าน (เช่น เราเริ่มดำเนินการกับข้อมูลส่วนบุคคลของท่านเพื่อจุดประสงค์อื่นใดนอกเหนือจากที่ระบุไว้ข้างต้น) เราจะติดต่อท่านก่อนเริ่มการดำเนินการดังกล่าว
Tıpkı işimizin sürekli değişmesi gibi, bu Gizlilik Bildirimi de zaman zaman değişebilir. Zaman zaman bu Gizlilik Bildirimine yapılan değişiklikleri görmek istiyorsanız sizi değişiklikleri görmek için bu Gizlilik Bildirimine erişmeye davet ediyoruz. Esaslı değişiklikler veya üzerinizde bir etkisi olacak değişiklikler (ör. yukarıda belirtilenlerden başka amaçlar için kişisel verilerinizi kullanmaya başlamamız) yaparsak bu işleme başlamadan önce sizinle iletişime geçeceğiz.
Tāpat kā pastāvīgi mainās mūsu uzņēmējdarbība, periodiski var tikt mainīta arī šī privātuma deklarācija. Ja jūs vēlaties redzēt izmaiņas, kas periodiski ir veiktas šajā privātuma deklarācijā, tad mēs aicinām jūs piekļūt šai privātuma deklarācijai, un jūs varēsiet redzēt izmaiņas. Ja mēs veiksim būtiskas izmaiņas vai tādas izmaiņas, kas ietekmēs jūs (piemēram, mums sākot apstrādāt jūsu personas datus citiem mērķiem, kas nav minēti iepriekš), tad mēs sazināsimies ar jums pirms šādas datu apstrādes uzsākšanas.
У Положення про конфіденційність можуть бути внесені зміни. З ними можна ознайомитися у цьому розділі. Якщо ми вносимо істотні зміни або зміни, які можуть на вас вплинути (наприклад, при обробці персональних даних для інших цілей, ніж описано у цьому документі), ми зв'яжемося з вами до початку такої обробки.
Sama seperti bisnes kami yang sentiasa berubah, Penyata Privasi ini juga boleh berubah dari semasa ke semasa. Jika anda ingin melihat perubahan yang dibuat kepada Pernyata Privasi ini dari semasa ke semasa, kami menjemput anda untuk mengakses Pernyata Privasi ini untuk melihat perubahan tersebut. Jika kami membuat perubahan penting atau perubahan yang akan memberi kesan kepada anda (cth. apabila kami mula memproses data peribadi anda untuk tujuan lain daripada yang dinyatakan di atas), kami akan menghubungi anda sebelum memulakan pemprosesan itu.
  Sekretessregler – Ramaj...  
I samband med ändamålen som nämns i A och B grundar vi användningen av uppgifterna på genomförandet av ett avtal: Användningen av dina uppgifter kan vara nödvändiga för att uppfylla förpliktelserna i det avtal som du har ingått med oss.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Αναφορικά με τους σκοπούς A και B βασιζόμαστε στην εκτέλεση μιας σύμβασης: η χρήση των δεδομένων σας μπορεί να είναι απαραίτητη για την εκτέλεση της μεταξύ μας συμφωνίας. Για παράδειγμα, αν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας για να πραγματοποιήσετε κράτηση online, θα χρησιμοποιήσουμε τα δεδομένα σας για να εκπληρώσουμε την υποχρέωσή μας ως προς την ολοκλήρωση και την παροχή της κράτησης, στο πλαίσιο της μεταξύ μας συμφωνίας.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
Предвид цели А и Б ние разчитаме на изпълнението на договор: Използването на данните ви може да е необходимо за изпълнение на договора ви с нас. Ако например използвате нашите услуги, за да направите онлайн резервация, ние ще използваме данните ви за изпълнение на нашето задължение за завършване и администриране на тази резервация съгласно договора ни с вас.
Pel que fa als propòsits A i B, depenem del compliment d'un contracte: l'ús de les teves dades pot ser que sigui necessari per complir el contracte que tens amb nosaltres. Per exemple, si fas servir els nostres serveis per fer una reserva online, farem servir les teves dades per complir l'obligació de completar i administrar la reserva d'acord amb el contracte que tenim amb tu.
S obzirom na svrhe A i B, oslanjamo se na provođenje ugovora: Korištenje vaših podataka može biti potrebno za provođenje ugovora koji ste sklopili s nama. Primjerice, ako koristite naše usluge kako biste napravili online rezervaciju, koristit ćemo vaše podatke kako bismo ispunili svoju obvezu provođenja i upravljanja tom rezervacijom u okviru ugovora koji smo s vama sklopili.
V případech použití osobních údajů popsaných v bodech A a B vycházíme z plnění smlouvy: Použití Vašich údajů může být nezbytné pro plnění smlouvy, kterou s námi máte. Pokud například využíváte naše služby k provedení on-line rezervace, Vaše údaje budeme potřebovat k tomu, abychom mohli vykonat svou povinnost a dokončit rezervaci v rámci plnění smlouvy s Vámi.
I forbindelse med formål A og B baserer vi brugen af oplysningerne på opfyldelsen af forpligtelserne i en aftale. Brugen af dine oplysninger kan være nødvendig for at opfylde forpligtelserne i den aftale du har indgået med os. Hvis du for eksempel bruger vores tjenester til at lave en booking på nettet, vil vi bruge dine oplysninger til at opfylde vores forpligtelse, som går ud på at gennemføre og administrere denne booking i henhold til den aftale vi har indgået med dig.
Tulenevalt eesmärkidest A ja B toetume lepingust kinnipidamisele: sinu andmete kasutamine võib olla vajalik seoses meiega tehtud lepingust kinnipidamisega. Näiteks kui kasutad meie teenuseid veebis broneerimiseks, kasutame sinu andmeid, et täita meie kohustust see broneering vastavalt sinuga tehtud lepingule kinnitada ja seda hallata.
Tarkoitusten A ja B suhteen toimimme sopimustäytännön varassa: Tietojesi käyttö voi olla tarpeellista, jotta kanssamme solmittu sopimus voidaan toimeenpanna. Jos esimerkiksi käytät palveluitamme online-varauksen tekoon, käytämme tietojasi sopimuksemme mukaisesti täyttämään velvollisuutemme varauksen loppuunsaattamiseksi ja käsittelemiseksi.
Az A-B pontokban felsorolt célok vonatkozásában a szerződés teljesítése a jogalap: A személyes adatai szükségesek lehetnek ahhoz, hogy az Önnel kötött szerződésünket maradéktalanul teljesíteni tudjuk. Például, ha szolgáltatásainkat használja online foglaláshoz, az adatait felhasználjuk ahhoz, hogy a foglalást létrehozzuk és azt kezeljük, a köztünk létrejött szerződés feltételei szerint.
Í ljósi tilgangs A og B reiðum við okkur á efndir samnings: Notkun á upplýsingunum þínum gæti reynst nauðsynleg til að framfylgja samningum sem þú hefur gert við okkur. Til dæmis: Ef þú nýtir þjónustuna okkar til að bóka á netinu munum við nota upplýsingarnar til að framkvæma bókunina og fylgja henni eftir í samræmi við samninginn sem við höfum gert við þig.
Terkait dengan tujuan A dan B, kami bergantung pada kinerja kontrak: Penggunaan data Anda mungkin diperlukan untuk menjalankan kontrak yang Anda miliki dengan kami. Misalnya, jika Anda menggunakan layanan kami untuk membuat reservasi online, kami akan menggunakan data Anda untuk menjalankan kewajiban kami untuk menyelesaikan dan memberikan reservasi itu di bawah kontrak yang kami miliki dengan Anda.
A ir B tikslams įgyvendinti mes kliaunamės sutarties veikimu: jūsų duomenų naudojimas gali būti būtinas sutarties, kurią pasirašėte su mumis, įgyvendinimui. Pavyzdžiui, jei naudojatės mūsų paslaugomis norėdami atlikti užsakymą internetu, naudosime jūsų duomenis tam, kad įgyvendintume savo įsipareigojimą atlikti ir administruoti šį užsakymą remdamiesi mūsų sutartimi.
I forbindelse med formålene som er nevnt i A og B baserer vi bruken av informasjonen på oppfyllelsen av forpliktelsene i en avtale. Bruken av opplysningene dine kan være nødvendig for å oppfylle forpliktelsene i avtalen som du har inngått med oss. Hvis du for eksempel bruker tjenestene våre for å utføre en booking på nettet, vil vi bruke opplysningene dine for å oppfylle forpliktelsen vår som går ut på å fullføre og administrere denne bookingen i tråd med avtalen vi har inngått med deg.
W przypadku punktów A i B stosujemy wykonanie umowy: korzystanie z Twoich danych może okazać się konieczne do realizacji umowy, którą z nami zawarłeś. Na przykład, jeśli korzystasz z naszych usług do dokonania rezerwacji przez internet, wykorzystamy Twoje dane do wypełnienia naszego obowiązku uzupełnienia i zarządzania tą rezerwacją na podstawie umowy zawartej przez nas z Tobą.
Având în vedere scopurile A și B, ne bazăm pe îndeplinirea unui contract: Utilizarea datelor dumneavoastră poate fi necesară pentru a efectua contractul pe care îl aveți cu noi. De exemplu, dacă utilizați serviciile noastre pentru a face o rezervare online, vom utiliza datele dumneavoastră pentru a ne îndeplini obligația de a finaliza și administra această rezervare în baza contractului pe care îl avem cu dumneavoastră.
В отношении целей А и В мы полагаемся на выполнение условий договора: обработка ваших персональных данных может быть необходима для выполнения условий вашего договора с нами. Например, если вы используете наши услуги, чтобы сделать бронирование онлайн, мы будем использовать вашу информацию для выполнения наших обязательств, чтобы завершить и выполнить это бронирование в рамках договора, заключенного с вами.
V prípadoch použitia osobných údajov spôsobom popísaným v bodoch A a B vychádzame z plnenia zmluvy: Použitie vašich údajov môže byť nevyhnutné na plnenie zmluvy, ktorú s nami máte. Ak napríklad využívate naše služby na vytvorenie online rezervácie, vaše údaje budeme potrebovať na to, aby sme mohli vykonať svoju povinnosť a dokončiť rezerváciu v rámci plnenia zmluvy s vami.
Za namena A in B se zanašamo na izvajanje pogodbe: uporaba vaših podatkov je lahko nujna za izvajanje pogodbe, ki jo imate z nami. Primer: če uporabljate naše storitve za opravljanje spletnih rezervacij, bomo vaše podatke uporabili, da izpolnimo našo dolžnost, ki zajema opravljanje in izvedbo rezervacije v skladu s pogodbo, ki jo imamo z vami.
• สำหรับจุดประสงค์ข้อ A และ B นั้นเราอ้างอิงตามสัญญา: การใช้ข้อมูลของท่านมีความสำคัญต่อประสิทธิภาพในการปฏิบัติตามสัญญาที่ท่านมีอยู่กับเรา ยกตัวอย่างเช่น หากท่านใช้บริการของเราเพื่อจองที่พักออนไลน์ เราจะใช้ข้อมูลของท่านเพื่อดำเนินการตามหน้าที่ในการจองและจัดการการจองให้เสร็จสมบูรณ์ภายใต้สัญญาที่เรามีกับท่าน
A ve B amaçları bakımından bir sözleşmenin yerine getirilmesini temel alıyoruz: Bizimle olan sözleşmenizin yerine getirilmesi için verilerinizin kullanılması gerekebilir. Örneğin, online bir rezervasyon yapmak için hizmetlerimizi kullanırsanız, sizinle olan sözleşmemiz kapsamında o rezervasyonu tamamlama ve idare etme yükümlülüğümüzü yerine getirmek için verilerinizi kullanacağız.
Saistībā ar A un B punktu mēs paļaujamies uz līguma darbības rādītājiem. Jūsu datu izmantošana var būt nepieciešama, lai izpildītu mūsu starpā noslēgtajā līgumā noteikto, piemēram, ja jūs izmantosiet mūsu pakalpojumus, lai rezervētu tiešsaistē, mēs izmantosim jūsu datus, lai izpildītu savu pienākumu pabeigt un pārvaldīt šo rezervējumu, ievērojot mūsu starpā noslēgtajā līgumā noteikto.
Щодо цілей А і В ми покладаємося на виконання умов договору: обробка ваших персональних даних може бути необхідна для виконання умов вашого договору з нами. Наприклад, якщо ви використовуєте наші послуги, щоб зробити онлайн бронювання, ми будемо використовувати вашу інформацію для виконання наших зобов'язань, щоб завершити і виконати це бронювання в рамках договору, укладеного з вами.
Memandangkan tujuan A dan B kami bergantung kepada prestasi kontrak: Penggunaan data anda mungkin diperlukan untuk melaksanakan kontrak yang anda miliki dengan kami. Sebagai contoh, jika anda menggunakan perkhidmatan kami untuk membuat tempahan online, kami akan menggunakan data anda untuk menjalankan kewajipan kami untuk melengkapkan dan mentadbir tempahan itu di bawah kontrak yang kami ada bersama anda.
  Sekretessregler – Ramaj...  
I samband med ändamålen som nämns i A och B grundar vi användningen av uppgifterna på genomförandet av ett avtal: Användningen av dina uppgifter kan vara nödvändiga för att uppfylla förpliktelserna i det avtal som du har ingått med oss.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Αναφορικά με τους σκοπούς A και B βασιζόμαστε στην εκτέλεση μιας σύμβασης: η χρήση των δεδομένων σας μπορεί να είναι απαραίτητη για την εκτέλεση της μεταξύ μας συμφωνίας. Για παράδειγμα, αν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας για να πραγματοποιήσετε κράτηση online, θα χρησιμοποιήσουμε τα δεδομένα σας για να εκπληρώσουμε την υποχρέωσή μας ως προς την ολοκλήρωση και την παροχή της κράτησης, στο πλαίσιο της μεταξύ μας συμφωνίας.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
Предвид цели А и Б ние разчитаме на изпълнението на договор: Използването на данните ви може да е необходимо за изпълнение на договора ви с нас. Ако например използвате нашите услуги, за да направите онлайн резервация, ние ще използваме данните ви за изпълнение на нашето задължение за завършване и администриране на тази резервация съгласно договора ни с вас.
Pel que fa als propòsits A i B, depenem del compliment d'un contracte: l'ús de les teves dades pot ser que sigui necessari per complir el contracte que tens amb nosaltres. Per exemple, si fas servir els nostres serveis per fer una reserva online, farem servir les teves dades per complir l'obligació de completar i administrar la reserva d'acord amb el contracte que tenim amb tu.
S obzirom na svrhe A i B, oslanjamo se na provođenje ugovora: Korištenje vaših podataka može biti potrebno za provođenje ugovora koji ste sklopili s nama. Primjerice, ako koristite naše usluge kako biste napravili online rezervaciju, koristit ćemo vaše podatke kako bismo ispunili svoju obvezu provođenja i upravljanja tom rezervacijom u okviru ugovora koji smo s vama sklopili.
V případech použití osobních údajů popsaných v bodech A a B vycházíme z plnění smlouvy: Použití Vašich údajů může být nezbytné pro plnění smlouvy, kterou s námi máte. Pokud například využíváte naše služby k provedení on-line rezervace, Vaše údaje budeme potřebovat k tomu, abychom mohli vykonat svou povinnost a dokončit rezervaci v rámci plnění smlouvy s Vámi.
I forbindelse med formål A og B baserer vi brugen af oplysningerne på opfyldelsen af forpligtelserne i en aftale. Brugen af dine oplysninger kan være nødvendig for at opfylde forpligtelserne i den aftale du har indgået med os. Hvis du for eksempel bruger vores tjenester til at lave en booking på nettet, vil vi bruge dine oplysninger til at opfylde vores forpligtelse, som går ud på at gennemføre og administrere denne booking i henhold til den aftale vi har indgået med dig.
Tulenevalt eesmärkidest A ja B toetume lepingust kinnipidamisele: sinu andmete kasutamine võib olla vajalik seoses meiega tehtud lepingust kinnipidamisega. Näiteks kui kasutad meie teenuseid veebis broneerimiseks, kasutame sinu andmeid, et täita meie kohustust see broneering vastavalt sinuga tehtud lepingule kinnitada ja seda hallata.
Tarkoitusten A ja B suhteen toimimme sopimustäytännön varassa: Tietojesi käyttö voi olla tarpeellista, jotta kanssamme solmittu sopimus voidaan toimeenpanna. Jos esimerkiksi käytät palveluitamme online-varauksen tekoon, käytämme tietojasi sopimuksemme mukaisesti täyttämään velvollisuutemme varauksen loppuunsaattamiseksi ja käsittelemiseksi.
Az A-B pontokban felsorolt célok vonatkozásában a szerződés teljesítése a jogalap: A személyes adatai szükségesek lehetnek ahhoz, hogy az Önnel kötött szerződésünket maradéktalanul teljesíteni tudjuk. Például, ha szolgáltatásainkat használja online foglaláshoz, az adatait felhasználjuk ahhoz, hogy a foglalást létrehozzuk és azt kezeljük, a köztünk létrejött szerződés feltételei szerint.
Í ljósi tilgangs A og B reiðum við okkur á efndir samnings: Notkun á upplýsingunum þínum gæti reynst nauðsynleg til að framfylgja samningum sem þú hefur gert við okkur. Til dæmis: Ef þú nýtir þjónustuna okkar til að bóka á netinu munum við nota upplýsingarnar til að framkvæma bókunina og fylgja henni eftir í samræmi við samninginn sem við höfum gert við þig.
Terkait dengan tujuan A dan B, kami bergantung pada kinerja kontrak: Penggunaan data Anda mungkin diperlukan untuk menjalankan kontrak yang Anda miliki dengan kami. Misalnya, jika Anda menggunakan layanan kami untuk membuat reservasi online, kami akan menggunakan data Anda untuk menjalankan kewajiban kami untuk menyelesaikan dan memberikan reservasi itu di bawah kontrak yang kami miliki dengan Anda.
A ir B tikslams įgyvendinti mes kliaunamės sutarties veikimu: jūsų duomenų naudojimas gali būti būtinas sutarties, kurią pasirašėte su mumis, įgyvendinimui. Pavyzdžiui, jei naudojatės mūsų paslaugomis norėdami atlikti užsakymą internetu, naudosime jūsų duomenis tam, kad įgyvendintume savo įsipareigojimą atlikti ir administruoti šį užsakymą remdamiesi mūsų sutartimi.
I forbindelse med formålene som er nevnt i A og B baserer vi bruken av informasjonen på oppfyllelsen av forpliktelsene i en avtale. Bruken av opplysningene dine kan være nødvendig for å oppfylle forpliktelsene i avtalen som du har inngått med oss. Hvis du for eksempel bruker tjenestene våre for å utføre en booking på nettet, vil vi bruke opplysningene dine for å oppfylle forpliktelsen vår som går ut på å fullføre og administrere denne bookingen i tråd med avtalen vi har inngått med deg.
W przypadku punktów A i B stosujemy wykonanie umowy: korzystanie z Twoich danych może okazać się konieczne do realizacji umowy, którą z nami zawarłeś. Na przykład, jeśli korzystasz z naszych usług do dokonania rezerwacji przez internet, wykorzystamy Twoje dane do wypełnienia naszego obowiązku uzupełnienia i zarządzania tą rezerwacją na podstawie umowy zawartej przez nas z Tobą.
Având în vedere scopurile A și B, ne bazăm pe îndeplinirea unui contract: Utilizarea datelor dumneavoastră poate fi necesară pentru a efectua contractul pe care îl aveți cu noi. De exemplu, dacă utilizați serviciile noastre pentru a face o rezervare online, vom utiliza datele dumneavoastră pentru a ne îndeplini obligația de a finaliza și administra această rezervare în baza contractului pe care îl avem cu dumneavoastră.
В отношении целей А и В мы полагаемся на выполнение условий договора: обработка ваших персональных данных может быть необходима для выполнения условий вашего договора с нами. Например, если вы используете наши услуги, чтобы сделать бронирование онлайн, мы будем использовать вашу информацию для выполнения наших обязательств, чтобы завершить и выполнить это бронирование в рамках договора, заключенного с вами.
V prípadoch použitia osobných údajov spôsobom popísaným v bodoch A a B vychádzame z plnenia zmluvy: Použitie vašich údajov môže byť nevyhnutné na plnenie zmluvy, ktorú s nami máte. Ak napríklad využívate naše služby na vytvorenie online rezervácie, vaše údaje budeme potrebovať na to, aby sme mohli vykonať svoju povinnosť a dokončiť rezerváciu v rámci plnenia zmluvy s vami.
Za namena A in B se zanašamo na izvajanje pogodbe: uporaba vaših podatkov je lahko nujna za izvajanje pogodbe, ki jo imate z nami. Primer: če uporabljate naše storitve za opravljanje spletnih rezervacij, bomo vaše podatke uporabili, da izpolnimo našo dolžnost, ki zajema opravljanje in izvedbo rezervacije v skladu s pogodbo, ki jo imamo z vami.
• สำหรับจุดประสงค์ข้อ A และ B นั้นเราอ้างอิงตามสัญญา: การใช้ข้อมูลของท่านมีความสำคัญต่อประสิทธิภาพในการปฏิบัติตามสัญญาที่ท่านมีอยู่กับเรา ยกตัวอย่างเช่น หากท่านใช้บริการของเราเพื่อจองที่พักออนไลน์ เราจะใช้ข้อมูลของท่านเพื่อดำเนินการตามหน้าที่ในการจองและจัดการการจองให้เสร็จสมบูรณ์ภายใต้สัญญาที่เรามีกับท่าน
A ve B amaçları bakımından bir sözleşmenin yerine getirilmesini temel alıyoruz: Bizimle olan sözleşmenizin yerine getirilmesi için verilerinizin kullanılması gerekebilir. Örneğin, online bir rezervasyon yapmak için hizmetlerimizi kullanırsanız, sizinle olan sözleşmemiz kapsamında o rezervasyonu tamamlama ve idare etme yükümlülüğümüzü yerine getirmek için verilerinizi kullanacağız.
Saistībā ar A un B punktu mēs paļaujamies uz līguma darbības rādītājiem. Jūsu datu izmantošana var būt nepieciešama, lai izpildītu mūsu starpā noslēgtajā līgumā noteikto, piemēram, ja jūs izmantosiet mūsu pakalpojumus, lai rezervētu tiešsaistē, mēs izmantosim jūsu datus, lai izpildītu savu pienākumu pabeigt un pārvaldīt šo rezervējumu, ievērojot mūsu starpā noslēgtajā līgumā noteikto.
Щодо цілей А і В ми покладаємося на виконання умов договору: обробка ваших персональних даних може бути необхідна для виконання умов вашого договору з нами. Наприклад, якщо ви використовуєте наші послуги, щоб зробити онлайн бронювання, ми будемо використовувати вашу інформацію для виконання наших зобов'язань, щоб завершити і виконати це бронювання в рамках договору, укладеного з вами.
Memandangkan tujuan A dan B kami bergantung kepada prestasi kontrak: Penggunaan data anda mungkin diperlukan untuk melaksanakan kontrak yang anda miliki dengan kami. Sebagai contoh, jika anda menggunakan perkhidmatan kami untuk membuat tempahan online, kami akan menggunakan data anda untuk menjalankan kewajipan kami untuk melengkapkan dan mentadbir tempahan itu di bawah kontrak yang kami ada bersama anda.
  Information om cookies ...  
• BookingSuite: Dina personuppgifter kan komma att delas med BookingSuite B.V. med adress Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Nederländerna, vilket är företaget som driver webbsidan suite.booking.com.
• BookingSuite: A sua informação pessoal poderá ser partilhada com BookingSuite B.V., situada em Herengracht 597, 1017 CE Amesterdão, Países Baixos, a empresa que gere o website suite.booking.com.
• BookingSuite: A személyes adatait megoszthatjuk a BookingSuite B.V.-vel, a website suite.booking.com üzemeltetőjével (központja: Herengracht 597, 1017 CE Amszterdam, Hollandia).
• BookingSuite: ваши персональные данные могут быть переданы компании BookingSuite B.V., расположенной по адресу: Herengracht 597, 1017 CE, Амстердам, Нидерланды, управляющей сайтом suite.booking.com.
• BookingSuite: vaši osebni podatki so lahko deljeni z BookingSuite B.V. na naslovu Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Nizozemska - podjetjem, ki upravlja s spletno stranjo suite.booking.com.
• BookingSuite: Dữ liệu cá nhân của bạn có thể được chia sẻ với BookingSuite B.V. tại Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Hà Lan, công ty điều hành trang web suite.booking.com.
• BookingSuite:我們可能會和 BookingSuite B.V. 分享您的個人資料。BookingSuite B.V. 位於 Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, the Netherlands,為 suite.booking.com 的營運者。
• BookingSuite: ваші персональні дані можуть надсилатися в компанію BookingSuite B.V., яка розташована за адресою Herengracht 597, 1017 CE Амстердам, Нідерланди та керує веб-сайтом suite.booking.com.
  Information om cookies ...  
A. För att du ska kunna använda vår sida: Vi använder informationen som vi samlar in genom cookies för att låta dig använda sidan. Det är vårt berättigade affärsintresse att använda cookies för detta ändamål.
A. Facilitar a utilização do nosso Website: utilizamos a informação recolhida através dos Cookies para permitir que use o Website. É de nosso interesse legítimo que os Cookies sejam usados para este propósito.
A. Az oldal használatának biztosítása: A Sütik segítségével begyűjtött adatok segítenek az oldal használatában, ezért jogos üzleti érdekünk fűződik ahhoz, hogy sütiket használjunk ilyen célból.
A. Пользование нашим сайтом: мы используем информацию, собранную с помощью сookie-файлов, чтобы разрешить вам пользоваться нашим Сайтом. Мы можем законно использовать сookie-файлы в интересах бизнеса с этой целью.
A. Omogočanje uporabe naše Strani: informacije, ki jih zberemo s pomočjo Piškotkov, vam omogočajo uporabo Strani. Pri uporabi Piškotkov v ta namen gre za naš legitimni poslovni interes.
A. Hỗ trợ cho việc sử dụng trang web của chúng tôi: Chúng tôi sử dụng thông tin mà chúng tôi thu thập qua Cookie để cho phép bạn sử dụng trang web. Đó là lợi ích kinh doanh hợp pháp của chúng tôi khi sử dụng Cookie cho những mục đích này.
А. Використання нашого сайту: ми використовуємо інформацію, отриману за допомогою файлів cookie, щоб ви могли користуватися нашим Сайтом. З цією метою ми можемо на законних підставах використовувати файли cookie в інтересах нашого бізнесу.
  Information om cookies ...  
A. För att du ska kunna använda vår sida: Vi använder informationen som vi samlar in genom cookies för att låta dig använda sidan. Det är vårt berättigade affärsintresse att använda cookies för detta ändamål.
A. Facilitar a utilização do nosso Website: utilizamos a informação recolhida através dos Cookies para permitir que use o Website. É de nosso interesse legítimo que os Cookies sejam usados para este propósito.
A. Az oldal használatának biztosítása: A Sütik segítségével begyűjtött adatok segítenek az oldal használatában, ezért jogos üzleti érdekünk fűződik ahhoz, hogy sütiket használjunk ilyen célból.
A. Пользование нашим сайтом: мы используем информацию, собранную с помощью сookie-файлов, чтобы разрешить вам пользоваться нашим Сайтом. Мы можем законно использовать сookie-файлы в интересах бизнеса с этой целью.
A. Omogočanje uporabe naše Strani: informacije, ki jih zberemo s pomočjo Piškotkov, vam omogočajo uporabo Strani. Pri uporabi Piškotkov v ta namen gre za naš legitimni poslovni interes.
A. Hỗ trợ cho việc sử dụng trang web của chúng tôi: Chúng tôi sử dụng thông tin mà chúng tôi thu thập qua Cookie để cho phép bạn sử dụng trang web. Đó là lợi ích kinh doanh hợp pháp của chúng tôi khi sử dụng Cookie cho những mục đích này.
А. Використання нашого сайту: ми використовуємо інформацію, отриману за допомогою файлів cookie, щоб ви могли користуватися нашим Сайтом. З цією метою ми можемо на законних підставах використовувати файли cookie в інтересах нашого бізнесу.
  Sekretessregler – Ramaj...  
Överföring av personliga uppgifter som beskrivs i dessa sekretessregler kan innefatta internationella överföringar av personliga uppgifter till länder vars personuppgiftslagar inte är lika omfattande som lagstiftningen i EU-länder.
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
La trasmissione dei dati personali come descritta un questa informativa può comportare il trasferimento internazionale delle informazioni a paesi le cui leggi sulla protezione dei dati non sono dettagliate come quelle all'interno dell'Unione Europea. Dove richiesto dalla normativa europea, trasferiremo i dati personali soltanto a entità che offrano un adeguato livello di protezione dei dati. In queste situazioni, prenderemo accordi contrattuali per assicurarci che i tuoi dati personali siano protetti secondo gli standard europei. Potrai richiedere una copia di questi accordi usando i recapiti qui sotto.
A transmissão de dados pessoais, conforme descrito nesta Declaração de Privacidade, pode incluir transferências internacionais de dados pessoais para países cujas leis de proteção de dados não são tão abrangentes quanto as dos países da União Europeia. Sempre que exigido pela legislação europeia, apenas transferiremos dados pessoais para destinatários que ofereçam um nível adequado de proteção de dados. Nessas situações, realizamos acordos contratuais para garantir que os seus dados pessoais ainda estão protegidos de acordo com os padrões europeus. Pode pedir-nos para ver uma cópia dessas cláusulas utilizando os dados de contacto que se encontram abaixo.
Η μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων, όπως περιγράφεται στην παρούσα Πολιτική Απορρήτου, μπορεί να περιλαμβάνει τη μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων στο εξωτερικό, σε χώρες των οποίων η νομοθεσία περί προστασίας προσωπικών δεδομένων δεν είναι τόσο πλήρης όσο αυτή των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Όπου απαιτείται από το ευρωπαϊκό δίκαιο, θα μεταβιβάζουμε προσωπικά δεδομένα μόνο σε παραλήπτες που προσφέρουν επαρκές επίπεδο προστασίας δεδομένων. Στις περιπτώσεις αυτές θα προβούμε στις απαραίτητες συμβατικές ρυθμίσεις για να διασφαλίσουμε ότι τα προσωπικά σας δεδομένα εξακολουθούν να προστατεύονται σύμφωνα με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Μπορείτε να ζητήσετε να δείτε αντίγραφο των όρων αυτών, χρησιμοποιώντας τα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
De overdracht van persoonsgegevens zoals beschreven in deze Privacyverklaring kan overzeese overdrachten van persoonsgegevens naar landen omvatten waarvan de gegevensbeschermingswetgeving niet zo volledig is als die van de landen binnen de Europese Unie. Indien vereist door de Europese wetgeving zullen we alleen persoonsgegevens overdragen aan ontvangers die een adequaat niveau van gegevensbescherming bieden. In dergelijke situaties maken we contractuele afspraken om ervoor te zorgen dat uw persoonsgegevens nog steeds worden beschermd volgens Europese normen. U kunt ons vragen om een ​​exemplaar van deze clausules te bekijken via de onderstaande contactgegevens.
Прехвърлянето на лични данни, както е описано в тази Декларация за поверителност, може да включва прехвърляния в чужбина на лични данни към държави, чиито закони за защита на данните не са толкова изчерпателни колкото тези на държавите в Европейския съюз. Когато се изисква от европейското законодателство, ще прехвърляме само лични данни на получатели, които предоставят адекватно ниво на защита на данните. В тези случаи ние сключваме договорни споразумения, за да гарантираме, че личните ви данни остават защитени в съответствие с европейските стандарти. Можете да поискате от нас да видите копие от тези клаузи, като използвате данните за контакт по-долу.
La transmissió de dades personals que es descriu en aquesta Política de privacitat pot incloure transferències estrangeres de dades personals a països que no disposen de lleis de protecció de dades tan exhaustives com els de la Unió Europea. Quan la llei europea ho requereixi, només transferirem dades personals a receptors que ofereixin un nivell adequat de protecció de dades. En aquests casos, farem els acords contractuals necessaris per assegurar-nos que les teves dades personals estan protegides d'acord amb els estàndards europeus. Ens pots demanar una còpia d'aquestes clàusules fent servir les dades de contacte de sota.
Prijenos osobnih podataka opisanih u ovoj Izjavi o privatnosti može uključivati prijenos osobnih podataka u zemlje čiji zakoni o zaštiti osobnih podataka nisu opsežni kao zakoni zemalja unutar Europske unije. Kada to zahtijeva europski zakon, slat ćemo osobne podatke samo onim primateljima koji nude prikladnu razinu zaštite podataka. U tim situacijama sklapamo ugovore kojima osiguravamo da su vaši osobni podaci i dalje zaštićeni u skladu s europskim standardima. Na dolje navedeni kontakt možete tražiti uvid u te stavke ugovora.
Přenos osobních údajů, jak je popsán v tomto prohlášení o ochraně osobních údajů, může zahrnovat zámořské převody osobních údajů do zemí, jejichž zákony o ochraně údajů nejsou tak komplexní jako zákony zemí Evropské unie. Pokud to vyžaduje evropské právo, převedeme osobní údaje pouze příjemcům, kteří zajišťují odpovídající úroveň ochrany údajů. V těchto situacích uzavřeme smluvní ujednání, abychom zajistili, že Vaše osobní údaje budou stále chráněny v souladu s evropskými normami. O kopii těchto ustanovení nás můžete požádat pomocí níže uvedených kontaktních údajů.
Overførslen af personlige oplysninger som beskrevet i denne erklæring om databeskyttelse kan omfatte overførsel af personlige oplysninger til lande hvis databeskyttelseslove ikke er lige så omfattende som i EU. I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til EU-lovgivningen, vil vi kun overføre personlige oplysninger til modtagere som kan tilbyde en tilstrækkelig grad af beskyttelse af personlige oplysninger. I disse situationer sørger vi for at de gældende aftaler beskytter dine personlige oplysninger i henhold ti EU-standarderne. Du kan bede os om at se en kopi af aftalevilkårene ved at kontakte os via kontaktoplysningerne nedenfor.
Isiklike andmete edastamine, nagu nendes privaatsust puudutavates reeglites kirjeldatud, võib hõlmata isiklike andmete saatmist riikidesse, mille andmekaitseseadused ei ole nii põhjalikud kui Euroopa Liidu liikmesriikides. Kui see on nõutud vastavalt Euroopa seadustele, siis edastame isiklikke andmeid ainult saajatele, kes pakuvad piisavalt kõrgel tasemel andmekaitset. Nendel juhtudel sõlmime lepingud, et tagada sinu isiklikke andmete kaitse vastavalt Euroopa standarditele. Kui soovid vastavaid klausleid näha, siis võid seda meilt küsida, võttes meiega allolevate kontaktandmete abil ühendust.
Tässä yksityisyydensuojalausekkeessa kuvattu henkilötietojen välittäminen voi tarkoittaa tiedonsiirtoja maihin, joiden tietosuojalait eivät ole yhtä kattavia kuin EU-maiden. EU:n lainsäädännön niin vaatiessa siirrämme henkilötietoja vain vastaanottajille, joiden tarjoama tietosuoja on tarvittavalla tasolla. Näissä tapauksissa teemme sopimuksellisia järjestelyitä, jotta henkilötietosi pysyvät suojattuina eurooppalaisten standardien mukaisesti. Voit pyytää meiltä kopiota näistä lausekkeista käyttämällä alla olevia yhteystietoja.
A jelen Nyilatkozatban leírt adattárolás része lehet az adatok (beleértve a személyes adatokat is) külföldre való küldése, ahol az adattárolási törvények kevésbé szigorúak, mint az Európai Unió országaiban. Csak akkor küldjük külföldre az adatait, ha az adott fél garantálni tudja az adatok olyan szintű védelmét, ahogy azt az európai törvények előírják. Ilyen esetekben ezekkel a felekkel szerződéseket kötünk, melyek biztosítják, hogy az adatainak európai normáknak megfelelő szintű védelem jár. Ha szeretné ezeknek a szerződéseknek a másolatát látni, kérjük, lépjen velünk kapcsolatba az alábbi elérhetőségeken.
Undir flutning persónuupplýsinga eins og honum er lýst í þessari trúnaðaryfirlýsingu fellur flutningur persónuupplýsinga til annarra landa þar sem persónuverndarlög eru ekki eins víðtæk og í löndum innan Evrópusambandsins. Þegar evrópsk lög krefjast þess munum við aðeins flytja persónuupplýsingar til viðtakenda sem bjóða upp á fullnægjandi persónuvernd. Í þeim tilfellum munum við gera samkomulag til að tryggja að persónuupplýsingarnar þínar séu enn varðar í samræmi við evrópska staðla. Þú getur beðið okkur um að fá að sjá afrit af þessum ákvæðum. Tengiliðsupplýsingarnar okkar eru hér fyrir neðan.
Transmisi data pribadi seperti yang dijelaskan dalam Pernyataan Privasi ini dapat mencakup transfer data pribadi ke luar negeri ke negara-negara yang undang-undang perlindungan datanya tidak sekomprehensif negara-negara di Uni Eropa. Jika diwajibkan oleh hukum Eropa, kami hanya akan mentransfer data pribadi ke penerima yang menawarkan tingkat perlindungan data yang memadai. Dalam situasi ini, kami membuat pengaturan kontrak untuk memastikan bahwa data pribadi Anda masih dilindungi sesuai dengan standar Eropa. Anda dapat meminta kami untuk melihat salinan klausul terkait menggunakan detail kontak di bawah ini.
Asmeninių duomenų perdavimas, kaip tai nurodyta šiuose Privatumo nuostatuose, gali įtraukti duomenų perdavimą į kitas šalis, kuriose duomenų apsaugos įstatymai nėra tokie griežti, kaip galiojantys Europos Sąjungoje. Kiek tai reikalaujama Europinių įstatymų, mes perduosime jūsų duomenis tik tiems gavėjams, kurie užtikrina pakankamo lygio duomenų apsaugą. Šiose situacijose mes sudarome sutartis, kad užtikrintume, jog jūsų asmeniniai duomenys saugomi atitinkant europietiškus standartus. Galite susisiekti su mumis toliau pateiktais būdais, jei norite pamatyti šių sutarčių dalių kopijas.
Overføring av personlige opplysninger som nevnt i denne personvernerklæringen kan omfatte overføring av personlige opplysninger til land med personvernbestemmelser som ikke er like omfattende som personvernbestemmelsene i EU. I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til EU-lovgivning vil vi kun overføre personlige opplysninger til mottakere som kan tilby en tilstrekkelig grad av beskyttelse av personlige opplysninger. I disse situasjonene vil vi påse at de gjeldende avtalene beskytter de personlige opplysningene dine i tråd med EU-standardene. Du kan be oss om å få se en kopi av avtalevilkårene ved å kontakte oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Przekazanie Twoich danych osobowych, zgodnie z niniejszym oświadczeniem, może obejmować transfery zagraniczne do krajów, gdzie przepisy dotyczące ochrony danych nie są tak szczegółowe jak w państwach Unii Europejskiej. Zgodnie z prawem UE, dane osobowe przekażemy tylko odbiorcom oferującym odpowiedni poziom ochrony danych. W tych sytuacjach dokonamy ustaleń umownych w celu zapewnienia ochrony zgodnej ze standardami obowiązującymi w UE. Możesz poprosić nas o kopię tych zapisów, korzystając z poniższych danych kontaktowych.
Transmiterea datelor cu caracter personal descrisă în prezenta Declarație de confidențialitate poate include transferuri de date cu caracter personal în străinătate, către țări ale căror legi privind protecția datelor nu sunt la fel de cuprinzătoare ca acelea ale țărilor din Uniunea Europeană. Atunci când acest lucru este impus de legislația europeană, transferăm datele personale numai destinatarilor care oferă un nivel adecvat de protecție a datelor. În aceste situații, facem aranjamente contractuale pentru a ne asigura că datele dumneavoastră personale sunt în continuare protejate în conformitate cu standardele europene. Ne puteți cere să vedeți o copie a acestor clauze folosind detaliile de contact de mai jos.
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных. В таких ситуациях мы заключаем соответствующие соглашения, чтобы обеспечить защиту ваших данных по европейским стандартам. Вы можете запросить у нас копию этих положений, используя контактные данные ниже.
Ako je opísané v tomto vyhlásení o ochrane súkromia, prenos osobných údajov môže zahŕňať zahraničné prenosy osobných údajov do krajín, ktorých zákony o ochrane údajov nie sú tak komplexné ako zákony krajín Európskej únie. Pokiaľ to vyžaduje európske právo, prevedieme osobné údaje len príjemcom, ktorí zaisťujú stupeň ochrany údajov. V týchto situáciách uzavrieme zmluvné dohody, aby sme zaistili, že vaše osobné údaje budú stále chránené v súlade s európskymi normami. O kópiu týchto ustanovení nás môžete požiadať pomocou nižšie uvedených kontaktných údajov.
Prenos osebnih podatkov, opisan v tej Izjavi o zasebnosti, lahko vključuje čezmejne prenose osebnih podatkov v države, katerih zakonodaja ni tako natančno določena, kot v državah Evropske unije. Kjer evropska zakonodaja tako določa, bomo osebne podatke posredovali le prejemnikom, ki zagotavljajo ustrezno raven zaščite podatkov. V teh situacijah s pogodbenimi dogovori zagotovimo, da so vaši osebni podatki še vedno varovani v skladu z evropskimi standardi. Prek spodnjega kontakta lahko zaprosite za izvod omenjenih klavzul.
การส่งข้อมูลส่วนบุคคลตามที่ระบุไว้ในแถลงการณ์ความเป็นส่วนตัวนี้รวมถึงการโอนถ่ายข้อมูลส่วนบุคคลระหว่างประเทศ ไปยังประเทศที่มีกฎหมายคุ้มครองข้อมูลมีเนื้อหาไม่ครอบคลุมเท่าประเทศในสหภาพยุโรป ทั้งนี้ ในกรณีที่กฎหมายสหภาพยุโรปกำหนดไว้ เราจะโอนถ่ายข้อมูลส่วนบุคคลไปยังผู้รับที่มีการคุ้มครองข้อมูลอย่างพอเพียงเท่านั้น ในสถานการณ์เช่นนี้เราจะทำสัญญาเพื่อให้มั่นใจว่าข้อมูลส่วนบุคคลของท่านยังคงได้รับการปกป้องตามมาตรฐานสหภาพยุโรป ท่านสามารถขอดูหัวข้อเหล่านี้ได้โดยใช้ข้อมูลติดต่อด้านล่าง
Kişisel verilerin bu Gizlilik Bildiriminde açıklanan şekilde iletimi, kişisel verilerin veri koruma yasaları Avrupa Birliği dahilindeki ülkelerinki kadar kapsamlı olmadığı ülkelere yurt dışı transferleri de içerebilir. Avrupa yasalarınca gerekli kılındığı durumlarda sadece yeterli düzeyde veri koruması sunan alıcılara kişisel verileri aktaracağız. Bu durumlarda, kişisel verilerinizin hala Avrupa standartları doğrultusunda korunmasını sağlamak için sözleşmeye ilişkin düzenlemeler yerine getiririz. Aşağıdaki iletişim bilgilerini kullanarak bu maddelerin bir kopyasını görmeyi bizden talep edebilirsiniz.
Personas datu pārsūtīšana, kā tas ir aprakstīts šajā privātuma deklarācijā, var ietvert aizjūras valstis, kurās datu aizsardzības tiesību akti nav tik visaptveroši kā Eiropas Savienības valstīs. Ja to paredz Eiropas Savienības tiesību akti, tad mēs varam veikt personas datu pārsūtīšanu tikai saņēmējiem, kas nodrošina pienācīgu datu aizsardzības līmeni. Šādās situācijās mēs slēdzam juridisku vienošanos, lai nodrošinātu, ka jūsu personas dati joprojām tiek aizsargāti saskaņā ar Eiropas standartiem. Jūs varat pieprasīt mums parādīt šos līguma punktus, izmantojot zemāk esošo kontaktinformāciju.
Відповідно до даного Положення про конфіденційність, персональні дані можуть бути передані в країни, де закони про захист даних не є такими ж вичерпними, як в Європейському союзі. Якщо це вимагається європейським законом, ми будемо передавати персональні дані тільки тим одержувачам, які можуть забезпечити адекватний рівень захисту даних. У таких ситуаціях ми укладаємо відповідні угоди, щоб забезпечити захист ваших даних за європейськими стандартами. Ви можете відправити нам запит для отримання копії цих положень, використовуючи контактні дані нижче.
Penyampaian data peribadi seperti yang diterangkan dalam Penyata Privasi ini mungkin termasuk pemindahan data luar negara ke negara-negara yang undang-undang perlindungan datanya tidak komprehensif dengan negara-negara dalam Kesatuan Eropah. Di mana diperlukan oleh undang-undang Eropah, kami hanya akan memindahkan data peribadi kepada penerima yang menawarkan tahap perlindungan data yang mencukupi. Dalam situasi ini, kami membuat pengaturan kontrak untuk memastikan data peribadi anda masih dilindungi sejajar dengan piawaian Eropah. Anda boleh meminta kami melihat salinan klausa-klausa ini menggunakan butiran hubungan di bawah.
  Sekretessregler – Ramaj...  
Överföring av personliga uppgifter som beskrivs i dessa sekretessregler kan innefatta internationella överföringar av personliga uppgifter till länder vars personuppgiftslagar inte är lika omfattande som lagstiftningen i EU-länder.
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
La trasmissione dei dati personali come descritta un questa informativa può comportare il trasferimento internazionale delle informazioni a paesi le cui leggi sulla protezione dei dati non sono dettagliate come quelle all'interno dell'Unione Europea. Dove richiesto dalla normativa europea, trasferiremo i dati personali soltanto a entità che offrano un adeguato livello di protezione dei dati. In queste situazioni, prenderemo accordi contrattuali per assicurarci che i tuoi dati personali siano protetti secondo gli standard europei. Potrai richiedere una copia di questi accordi usando i recapiti qui sotto.
A transmissão de dados pessoais, conforme descrito nesta Declaração de Privacidade, pode incluir transferências internacionais de dados pessoais para países cujas leis de proteção de dados não são tão abrangentes quanto as dos países da União Europeia. Sempre que exigido pela legislação europeia, apenas transferiremos dados pessoais para destinatários que ofereçam um nível adequado de proteção de dados. Nessas situações, realizamos acordos contratuais para garantir que os seus dados pessoais ainda estão protegidos de acordo com os padrões europeus. Pode pedir-nos para ver uma cópia dessas cláusulas utilizando os dados de contacto que se encontram abaixo.
Η μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων, όπως περιγράφεται στην παρούσα Πολιτική Απορρήτου, μπορεί να περιλαμβάνει τη μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων στο εξωτερικό, σε χώρες των οποίων η νομοθεσία περί προστασίας προσωπικών δεδομένων δεν είναι τόσο πλήρης όσο αυτή των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Όπου απαιτείται από το ευρωπαϊκό δίκαιο, θα μεταβιβάζουμε προσωπικά δεδομένα μόνο σε παραλήπτες που προσφέρουν επαρκές επίπεδο προστασίας δεδομένων. Στις περιπτώσεις αυτές θα προβούμε στις απαραίτητες συμβατικές ρυθμίσεις για να διασφαλίσουμε ότι τα προσωπικά σας δεδομένα εξακολουθούν να προστατεύονται σύμφωνα με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Μπορείτε να ζητήσετε να δείτε αντίγραφο των όρων αυτών, χρησιμοποιώντας τα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
De overdracht van persoonsgegevens zoals beschreven in deze Privacyverklaring kan overzeese overdrachten van persoonsgegevens naar landen omvatten waarvan de gegevensbeschermingswetgeving niet zo volledig is als die van de landen binnen de Europese Unie. Indien vereist door de Europese wetgeving zullen we alleen persoonsgegevens overdragen aan ontvangers die een adequaat niveau van gegevensbescherming bieden. In dergelijke situaties maken we contractuele afspraken om ervoor te zorgen dat uw persoonsgegevens nog steeds worden beschermd volgens Europese normen. U kunt ons vragen om een ​​exemplaar van deze clausules te bekijken via de onderstaande contactgegevens.
Прехвърлянето на лични данни, както е описано в тази Декларация за поверителност, може да включва прехвърляния в чужбина на лични данни към държави, чиито закони за защита на данните не са толкова изчерпателни колкото тези на държавите в Европейския съюз. Когато се изисква от европейското законодателство, ще прехвърляме само лични данни на получатели, които предоставят адекватно ниво на защита на данните. В тези случаи ние сключваме договорни споразумения, за да гарантираме, че личните ви данни остават защитени в съответствие с европейските стандарти. Можете да поискате от нас да видите копие от тези клаузи, като използвате данните за контакт по-долу.
La transmissió de dades personals que es descriu en aquesta Política de privacitat pot incloure transferències estrangeres de dades personals a països que no disposen de lleis de protecció de dades tan exhaustives com els de la Unió Europea. Quan la llei europea ho requereixi, només transferirem dades personals a receptors que ofereixin un nivell adequat de protecció de dades. En aquests casos, farem els acords contractuals necessaris per assegurar-nos que les teves dades personals estan protegides d'acord amb els estàndards europeus. Ens pots demanar una còpia d'aquestes clàusules fent servir les dades de contacte de sota.
Prijenos osobnih podataka opisanih u ovoj Izjavi o privatnosti može uključivati prijenos osobnih podataka u zemlje čiji zakoni o zaštiti osobnih podataka nisu opsežni kao zakoni zemalja unutar Europske unije. Kada to zahtijeva europski zakon, slat ćemo osobne podatke samo onim primateljima koji nude prikladnu razinu zaštite podataka. U tim situacijama sklapamo ugovore kojima osiguravamo da su vaši osobni podaci i dalje zaštićeni u skladu s europskim standardima. Na dolje navedeni kontakt možete tražiti uvid u te stavke ugovora.
Přenos osobních údajů, jak je popsán v tomto prohlášení o ochraně osobních údajů, může zahrnovat zámořské převody osobních údajů do zemí, jejichž zákony o ochraně údajů nejsou tak komplexní jako zákony zemí Evropské unie. Pokud to vyžaduje evropské právo, převedeme osobní údaje pouze příjemcům, kteří zajišťují odpovídající úroveň ochrany údajů. V těchto situacích uzavřeme smluvní ujednání, abychom zajistili, že Vaše osobní údaje budou stále chráněny v souladu s evropskými normami. O kopii těchto ustanovení nás můžete požádat pomocí níže uvedených kontaktních údajů.
Overførslen af personlige oplysninger som beskrevet i denne erklæring om databeskyttelse kan omfatte overførsel af personlige oplysninger til lande hvis databeskyttelseslove ikke er lige så omfattende som i EU. I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til EU-lovgivningen, vil vi kun overføre personlige oplysninger til modtagere som kan tilbyde en tilstrækkelig grad af beskyttelse af personlige oplysninger. I disse situationer sørger vi for at de gældende aftaler beskytter dine personlige oplysninger i henhold ti EU-standarderne. Du kan bede os om at se en kopi af aftalevilkårene ved at kontakte os via kontaktoplysningerne nedenfor.
Isiklike andmete edastamine, nagu nendes privaatsust puudutavates reeglites kirjeldatud, võib hõlmata isiklike andmete saatmist riikidesse, mille andmekaitseseadused ei ole nii põhjalikud kui Euroopa Liidu liikmesriikides. Kui see on nõutud vastavalt Euroopa seadustele, siis edastame isiklikke andmeid ainult saajatele, kes pakuvad piisavalt kõrgel tasemel andmekaitset. Nendel juhtudel sõlmime lepingud, et tagada sinu isiklikke andmete kaitse vastavalt Euroopa standarditele. Kui soovid vastavaid klausleid näha, siis võid seda meilt küsida, võttes meiega allolevate kontaktandmete abil ühendust.
Tässä yksityisyydensuojalausekkeessa kuvattu henkilötietojen välittäminen voi tarkoittaa tiedonsiirtoja maihin, joiden tietosuojalait eivät ole yhtä kattavia kuin EU-maiden. EU:n lainsäädännön niin vaatiessa siirrämme henkilötietoja vain vastaanottajille, joiden tarjoama tietosuoja on tarvittavalla tasolla. Näissä tapauksissa teemme sopimuksellisia järjestelyitä, jotta henkilötietosi pysyvät suojattuina eurooppalaisten standardien mukaisesti. Voit pyytää meiltä kopiota näistä lausekkeista käyttämällä alla olevia yhteystietoja.
A jelen Nyilatkozatban leírt adattárolás része lehet az adatok (beleértve a személyes adatokat is) külföldre való küldése, ahol az adattárolási törvények kevésbé szigorúak, mint az Európai Unió országaiban. Csak akkor küldjük külföldre az adatait, ha az adott fél garantálni tudja az adatok olyan szintű védelmét, ahogy azt az európai törvények előírják. Ilyen esetekben ezekkel a felekkel szerződéseket kötünk, melyek biztosítják, hogy az adatainak európai normáknak megfelelő szintű védelem jár. Ha szeretné ezeknek a szerződéseknek a másolatát látni, kérjük, lépjen velünk kapcsolatba az alábbi elérhetőségeken.
Undir flutning persónuupplýsinga eins og honum er lýst í þessari trúnaðaryfirlýsingu fellur flutningur persónuupplýsinga til annarra landa þar sem persónuverndarlög eru ekki eins víðtæk og í löndum innan Evrópusambandsins. Þegar evrópsk lög krefjast þess munum við aðeins flytja persónuupplýsingar til viðtakenda sem bjóða upp á fullnægjandi persónuvernd. Í þeim tilfellum munum við gera samkomulag til að tryggja að persónuupplýsingarnar þínar séu enn varðar í samræmi við evrópska staðla. Þú getur beðið okkur um að fá að sjá afrit af þessum ákvæðum. Tengiliðsupplýsingarnar okkar eru hér fyrir neðan.
Transmisi data pribadi seperti yang dijelaskan dalam Pernyataan Privasi ini dapat mencakup transfer data pribadi ke luar negeri ke negara-negara yang undang-undang perlindungan datanya tidak sekomprehensif negara-negara di Uni Eropa. Jika diwajibkan oleh hukum Eropa, kami hanya akan mentransfer data pribadi ke penerima yang menawarkan tingkat perlindungan data yang memadai. Dalam situasi ini, kami membuat pengaturan kontrak untuk memastikan bahwa data pribadi Anda masih dilindungi sesuai dengan standar Eropa. Anda dapat meminta kami untuk melihat salinan klausul terkait menggunakan detail kontak di bawah ini.
Asmeninių duomenų perdavimas, kaip tai nurodyta šiuose Privatumo nuostatuose, gali įtraukti duomenų perdavimą į kitas šalis, kuriose duomenų apsaugos įstatymai nėra tokie griežti, kaip galiojantys Europos Sąjungoje. Kiek tai reikalaujama Europinių įstatymų, mes perduosime jūsų duomenis tik tiems gavėjams, kurie užtikrina pakankamo lygio duomenų apsaugą. Šiose situacijose mes sudarome sutartis, kad užtikrintume, jog jūsų asmeniniai duomenys saugomi atitinkant europietiškus standartus. Galite susisiekti su mumis toliau pateiktais būdais, jei norite pamatyti šių sutarčių dalių kopijas.
Overføring av personlige opplysninger som nevnt i denne personvernerklæringen kan omfatte overføring av personlige opplysninger til land med personvernbestemmelser som ikke er like omfattende som personvernbestemmelsene i EU. I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til EU-lovgivning vil vi kun overføre personlige opplysninger til mottakere som kan tilby en tilstrekkelig grad av beskyttelse av personlige opplysninger. I disse situasjonene vil vi påse at de gjeldende avtalene beskytter de personlige opplysningene dine i tråd med EU-standardene. Du kan be oss om å få se en kopi av avtalevilkårene ved å kontakte oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Przekazanie Twoich danych osobowych, zgodnie z niniejszym oświadczeniem, może obejmować transfery zagraniczne do krajów, gdzie przepisy dotyczące ochrony danych nie są tak szczegółowe jak w państwach Unii Europejskiej. Zgodnie z prawem UE, dane osobowe przekażemy tylko odbiorcom oferującym odpowiedni poziom ochrony danych. W tych sytuacjach dokonamy ustaleń umownych w celu zapewnienia ochrony zgodnej ze standardami obowiązującymi w UE. Możesz poprosić nas o kopię tych zapisów, korzystając z poniższych danych kontaktowych.
Transmiterea datelor cu caracter personal descrisă în prezenta Declarație de confidențialitate poate include transferuri de date cu caracter personal în străinătate, către țări ale căror legi privind protecția datelor nu sunt la fel de cuprinzătoare ca acelea ale țărilor din Uniunea Europeană. Atunci când acest lucru este impus de legislația europeană, transferăm datele personale numai destinatarilor care oferă un nivel adecvat de protecție a datelor. În aceste situații, facem aranjamente contractuale pentru a ne asigura că datele dumneavoastră personale sunt în continuare protejate în conformitate cu standardele europene. Ne puteți cere să vedeți o copie a acestor clauze folosind detaliile de contact de mai jos.
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных. В таких ситуациях мы заключаем соответствующие соглашения, чтобы обеспечить защиту ваших данных по европейским стандартам. Вы можете запросить у нас копию этих положений, используя контактные данные ниже.
Ako je opísané v tomto vyhlásení o ochrane súkromia, prenos osobných údajov môže zahŕňať zahraničné prenosy osobných údajov do krajín, ktorých zákony o ochrane údajov nie sú tak komplexné ako zákony krajín Európskej únie. Pokiaľ to vyžaduje európske právo, prevedieme osobné údaje len príjemcom, ktorí zaisťujú stupeň ochrany údajov. V týchto situáciách uzavrieme zmluvné dohody, aby sme zaistili, že vaše osobné údaje budú stále chránené v súlade s európskymi normami. O kópiu týchto ustanovení nás môžete požiadať pomocou nižšie uvedených kontaktných údajov.
Prenos osebnih podatkov, opisan v tej Izjavi o zasebnosti, lahko vključuje čezmejne prenose osebnih podatkov v države, katerih zakonodaja ni tako natančno določena, kot v državah Evropske unije. Kjer evropska zakonodaja tako določa, bomo osebne podatke posredovali le prejemnikom, ki zagotavljajo ustrezno raven zaščite podatkov. V teh situacijah s pogodbenimi dogovori zagotovimo, da so vaši osebni podatki še vedno varovani v skladu z evropskimi standardi. Prek spodnjega kontakta lahko zaprosite za izvod omenjenih klavzul.
การส่งข้อมูลส่วนบุคคลตามที่ระบุไว้ในแถลงการณ์ความเป็นส่วนตัวนี้รวมถึงการโอนถ่ายข้อมูลส่วนบุคคลระหว่างประเทศ ไปยังประเทศที่มีกฎหมายคุ้มครองข้อมูลมีเนื้อหาไม่ครอบคลุมเท่าประเทศในสหภาพยุโรป ทั้งนี้ ในกรณีที่กฎหมายสหภาพยุโรปกำหนดไว้ เราจะโอนถ่ายข้อมูลส่วนบุคคลไปยังผู้รับที่มีการคุ้มครองข้อมูลอย่างพอเพียงเท่านั้น ในสถานการณ์เช่นนี้เราจะทำสัญญาเพื่อให้มั่นใจว่าข้อมูลส่วนบุคคลของท่านยังคงได้รับการปกป้องตามมาตรฐานสหภาพยุโรป ท่านสามารถขอดูหัวข้อเหล่านี้ได้โดยใช้ข้อมูลติดต่อด้านล่าง
Kişisel verilerin bu Gizlilik Bildiriminde açıklanan şekilde iletimi, kişisel verilerin veri koruma yasaları Avrupa Birliği dahilindeki ülkelerinki kadar kapsamlı olmadığı ülkelere yurt dışı transferleri de içerebilir. Avrupa yasalarınca gerekli kılındığı durumlarda sadece yeterli düzeyde veri koruması sunan alıcılara kişisel verileri aktaracağız. Bu durumlarda, kişisel verilerinizin hala Avrupa standartları doğrultusunda korunmasını sağlamak için sözleşmeye ilişkin düzenlemeler yerine getiririz. Aşağıdaki iletişim bilgilerini kullanarak bu maddelerin bir kopyasını görmeyi bizden talep edebilirsiniz.
Personas datu pārsūtīšana, kā tas ir aprakstīts šajā privātuma deklarācijā, var ietvert aizjūras valstis, kurās datu aizsardzības tiesību akti nav tik visaptveroši kā Eiropas Savienības valstīs. Ja to paredz Eiropas Savienības tiesību akti, tad mēs varam veikt personas datu pārsūtīšanu tikai saņēmējiem, kas nodrošina pienācīgu datu aizsardzības līmeni. Šādās situācijās mēs slēdzam juridisku vienošanos, lai nodrošinātu, ka jūsu personas dati joprojām tiek aizsargāti saskaņā ar Eiropas standartiem. Jūs varat pieprasīt mums parādīt šos līguma punktus, izmantojot zemāk esošo kontaktinformāciju.
Відповідно до даного Положення про конфіденційність, персональні дані можуть бути передані в країни, де закони про захист даних не є такими ж вичерпними, як в Європейському союзі. Якщо це вимагається європейським законом, ми будемо передавати персональні дані тільки тим одержувачам, які можуть забезпечити адекватний рівень захисту даних. У таких ситуаціях ми укладаємо відповідні угоди, щоб забезпечити захист ваших даних за європейськими стандартами. Ви можете відправити нам запит для отримання копії цих положень, використовуючи контактні дані нижче.
Penyampaian data peribadi seperti yang diterangkan dalam Penyata Privasi ini mungkin termasuk pemindahan data luar negara ke negara-negara yang undang-undang perlindungan datanya tidak komprehensif dengan negara-negara dalam Kesatuan Eropah. Di mana diperlukan oleh undang-undang Eropah, kami hanya akan memindahkan data peribadi kepada penerima yang menawarkan tahap perlindungan data yang mencukupi. Dalam situasi ini, kami membuat pengaturan kontrak untuk memastikan data peribadi anda masih dilindungi sejajar dengan piawaian Eropah. Anda boleh meminta kami melihat salinan klausa-klausa ini menggunakan butiran hubungan di bawah.
  Sekretessregler – Ramaj...  
Överföring av personliga uppgifter som beskrivs i dessa sekretessregler kan innefatta internationella överföringar av personliga uppgifter till länder vars personuppgiftslagar inte är lika omfattande som lagstiftningen i EU-länder.
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
La trasmissione dei dati personali come descritta un questa informativa può comportare il trasferimento internazionale delle informazioni a paesi le cui leggi sulla protezione dei dati non sono dettagliate come quelle all'interno dell'Unione Europea. Dove richiesto dalla normativa europea, trasferiremo i dati personali soltanto a entità che offrano un adeguato livello di protezione dei dati. In queste situazioni, prenderemo accordi contrattuali per assicurarci che i tuoi dati personali siano protetti secondo gli standard europei. Potrai richiedere una copia di questi accordi usando i recapiti qui sotto.
A transmissão de dados pessoais, conforme descrito nesta Declaração de Privacidade, pode incluir transferências internacionais de dados pessoais para países cujas leis de proteção de dados não são tão abrangentes quanto as dos países da União Europeia. Sempre que exigido pela legislação europeia, apenas transferiremos dados pessoais para destinatários que ofereçam um nível adequado de proteção de dados. Nessas situações, realizamos acordos contratuais para garantir que os seus dados pessoais ainda estão protegidos de acordo com os padrões europeus. Pode pedir-nos para ver uma cópia dessas cláusulas utilizando os dados de contacto que se encontram abaixo.
Η μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων, όπως περιγράφεται στην παρούσα Πολιτική Απορρήτου, μπορεί να περιλαμβάνει τη μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων στο εξωτερικό, σε χώρες των οποίων η νομοθεσία περί προστασίας προσωπικών δεδομένων δεν είναι τόσο πλήρης όσο αυτή των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Όπου απαιτείται από το ευρωπαϊκό δίκαιο, θα μεταβιβάζουμε προσωπικά δεδομένα μόνο σε παραλήπτες που προσφέρουν επαρκές επίπεδο προστασίας δεδομένων. Στις περιπτώσεις αυτές θα προβούμε στις απαραίτητες συμβατικές ρυθμίσεις για να διασφαλίσουμε ότι τα προσωπικά σας δεδομένα εξακολουθούν να προστατεύονται σύμφωνα με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Μπορείτε να ζητήσετε να δείτε αντίγραφο των όρων αυτών, χρησιμοποιώντας τα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
De overdracht van persoonsgegevens zoals beschreven in deze Privacyverklaring kan overzeese overdrachten van persoonsgegevens naar landen omvatten waarvan de gegevensbeschermingswetgeving niet zo volledig is als die van de landen binnen de Europese Unie. Indien vereist door de Europese wetgeving zullen we alleen persoonsgegevens overdragen aan ontvangers die een adequaat niveau van gegevensbescherming bieden. In dergelijke situaties maken we contractuele afspraken om ervoor te zorgen dat uw persoonsgegevens nog steeds worden beschermd volgens Europese normen. U kunt ons vragen om een ​​exemplaar van deze clausules te bekijken via de onderstaande contactgegevens.
Прехвърлянето на лични данни, както е описано в тази Декларация за поверителност, може да включва прехвърляния в чужбина на лични данни към държави, чиито закони за защита на данните не са толкова изчерпателни колкото тези на държавите в Европейския съюз. Когато се изисква от европейското законодателство, ще прехвърляме само лични данни на получатели, които предоставят адекватно ниво на защита на данните. В тези случаи ние сключваме договорни споразумения, за да гарантираме, че личните ви данни остават защитени в съответствие с европейските стандарти. Можете да поискате от нас да видите копие от тези клаузи, като използвате данните за контакт по-долу.
La transmissió de dades personals que es descriu en aquesta Política de privacitat pot incloure transferències estrangeres de dades personals a països que no disposen de lleis de protecció de dades tan exhaustives com els de la Unió Europea. Quan la llei europea ho requereixi, només transferirem dades personals a receptors que ofereixin un nivell adequat de protecció de dades. En aquests casos, farem els acords contractuals necessaris per assegurar-nos que les teves dades personals estan protegides d'acord amb els estàndards europeus. Ens pots demanar una còpia d'aquestes clàusules fent servir les dades de contacte de sota.
Prijenos osobnih podataka opisanih u ovoj Izjavi o privatnosti može uključivati prijenos osobnih podataka u zemlje čiji zakoni o zaštiti osobnih podataka nisu opsežni kao zakoni zemalja unutar Europske unije. Kada to zahtijeva europski zakon, slat ćemo osobne podatke samo onim primateljima koji nude prikladnu razinu zaštite podataka. U tim situacijama sklapamo ugovore kojima osiguravamo da su vaši osobni podaci i dalje zaštićeni u skladu s europskim standardima. Na dolje navedeni kontakt možete tražiti uvid u te stavke ugovora.
Přenos osobních údajů, jak je popsán v tomto prohlášení o ochraně osobních údajů, může zahrnovat zámořské převody osobních údajů do zemí, jejichž zákony o ochraně údajů nejsou tak komplexní jako zákony zemí Evropské unie. Pokud to vyžaduje evropské právo, převedeme osobní údaje pouze příjemcům, kteří zajišťují odpovídající úroveň ochrany údajů. V těchto situacích uzavřeme smluvní ujednání, abychom zajistili, že Vaše osobní údaje budou stále chráněny v souladu s evropskými normami. O kopii těchto ustanovení nás můžete požádat pomocí níže uvedených kontaktních údajů.
Overførslen af personlige oplysninger som beskrevet i denne erklæring om databeskyttelse kan omfatte overførsel af personlige oplysninger til lande hvis databeskyttelseslove ikke er lige så omfattende som i EU. I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til EU-lovgivningen, vil vi kun overføre personlige oplysninger til modtagere som kan tilbyde en tilstrækkelig grad af beskyttelse af personlige oplysninger. I disse situationer sørger vi for at de gældende aftaler beskytter dine personlige oplysninger i henhold ti EU-standarderne. Du kan bede os om at se en kopi af aftalevilkårene ved at kontakte os via kontaktoplysningerne nedenfor.
Isiklike andmete edastamine, nagu nendes privaatsust puudutavates reeglites kirjeldatud, võib hõlmata isiklike andmete saatmist riikidesse, mille andmekaitseseadused ei ole nii põhjalikud kui Euroopa Liidu liikmesriikides. Kui see on nõutud vastavalt Euroopa seadustele, siis edastame isiklikke andmeid ainult saajatele, kes pakuvad piisavalt kõrgel tasemel andmekaitset. Nendel juhtudel sõlmime lepingud, et tagada sinu isiklikke andmete kaitse vastavalt Euroopa standarditele. Kui soovid vastavaid klausleid näha, siis võid seda meilt küsida, võttes meiega allolevate kontaktandmete abil ühendust.
Tässä yksityisyydensuojalausekkeessa kuvattu henkilötietojen välittäminen voi tarkoittaa tiedonsiirtoja maihin, joiden tietosuojalait eivät ole yhtä kattavia kuin EU-maiden. EU:n lainsäädännön niin vaatiessa siirrämme henkilötietoja vain vastaanottajille, joiden tarjoama tietosuoja on tarvittavalla tasolla. Näissä tapauksissa teemme sopimuksellisia järjestelyitä, jotta henkilötietosi pysyvät suojattuina eurooppalaisten standardien mukaisesti. Voit pyytää meiltä kopiota näistä lausekkeista käyttämällä alla olevia yhteystietoja.
A jelen Nyilatkozatban leírt adattárolás része lehet az adatok (beleértve a személyes adatokat is) külföldre való küldése, ahol az adattárolási törvények kevésbé szigorúak, mint az Európai Unió országaiban. Csak akkor küldjük külföldre az adatait, ha az adott fél garantálni tudja az adatok olyan szintű védelmét, ahogy azt az európai törvények előírják. Ilyen esetekben ezekkel a felekkel szerződéseket kötünk, melyek biztosítják, hogy az adatainak európai normáknak megfelelő szintű védelem jár. Ha szeretné ezeknek a szerződéseknek a másolatát látni, kérjük, lépjen velünk kapcsolatba az alábbi elérhetőségeken.
Undir flutning persónuupplýsinga eins og honum er lýst í þessari trúnaðaryfirlýsingu fellur flutningur persónuupplýsinga til annarra landa þar sem persónuverndarlög eru ekki eins víðtæk og í löndum innan Evrópusambandsins. Þegar evrópsk lög krefjast þess munum við aðeins flytja persónuupplýsingar til viðtakenda sem bjóða upp á fullnægjandi persónuvernd. Í þeim tilfellum munum við gera samkomulag til að tryggja að persónuupplýsingarnar þínar séu enn varðar í samræmi við evrópska staðla. Þú getur beðið okkur um að fá að sjá afrit af þessum ákvæðum. Tengiliðsupplýsingarnar okkar eru hér fyrir neðan.
Transmisi data pribadi seperti yang dijelaskan dalam Pernyataan Privasi ini dapat mencakup transfer data pribadi ke luar negeri ke negara-negara yang undang-undang perlindungan datanya tidak sekomprehensif negara-negara di Uni Eropa. Jika diwajibkan oleh hukum Eropa, kami hanya akan mentransfer data pribadi ke penerima yang menawarkan tingkat perlindungan data yang memadai. Dalam situasi ini, kami membuat pengaturan kontrak untuk memastikan bahwa data pribadi Anda masih dilindungi sesuai dengan standar Eropa. Anda dapat meminta kami untuk melihat salinan klausul terkait menggunakan detail kontak di bawah ini.
Asmeninių duomenų perdavimas, kaip tai nurodyta šiuose Privatumo nuostatuose, gali įtraukti duomenų perdavimą į kitas šalis, kuriose duomenų apsaugos įstatymai nėra tokie griežti, kaip galiojantys Europos Sąjungoje. Kiek tai reikalaujama Europinių įstatymų, mes perduosime jūsų duomenis tik tiems gavėjams, kurie užtikrina pakankamo lygio duomenų apsaugą. Šiose situacijose mes sudarome sutartis, kad užtikrintume, jog jūsų asmeniniai duomenys saugomi atitinkant europietiškus standartus. Galite susisiekti su mumis toliau pateiktais būdais, jei norite pamatyti šių sutarčių dalių kopijas.
Overføring av personlige opplysninger som nevnt i denne personvernerklæringen kan omfatte overføring av personlige opplysninger til land med personvernbestemmelser som ikke er like omfattende som personvernbestemmelsene i EU. I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til EU-lovgivning vil vi kun overføre personlige opplysninger til mottakere som kan tilby en tilstrekkelig grad av beskyttelse av personlige opplysninger. I disse situasjonene vil vi påse at de gjeldende avtalene beskytter de personlige opplysningene dine i tråd med EU-standardene. Du kan be oss om å få se en kopi av avtalevilkårene ved å kontakte oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Przekazanie Twoich danych osobowych, zgodnie z niniejszym oświadczeniem, może obejmować transfery zagraniczne do krajów, gdzie przepisy dotyczące ochrony danych nie są tak szczegółowe jak w państwach Unii Europejskiej. Zgodnie z prawem UE, dane osobowe przekażemy tylko odbiorcom oferującym odpowiedni poziom ochrony danych. W tych sytuacjach dokonamy ustaleń umownych w celu zapewnienia ochrony zgodnej ze standardami obowiązującymi w UE. Możesz poprosić nas o kopię tych zapisów, korzystając z poniższych danych kontaktowych.
Transmiterea datelor cu caracter personal descrisă în prezenta Declarație de confidențialitate poate include transferuri de date cu caracter personal în străinătate, către țări ale căror legi privind protecția datelor nu sunt la fel de cuprinzătoare ca acelea ale țărilor din Uniunea Europeană. Atunci când acest lucru este impus de legislația europeană, transferăm datele personale numai destinatarilor care oferă un nivel adecvat de protecție a datelor. În aceste situații, facem aranjamente contractuale pentru a ne asigura că datele dumneavoastră personale sunt în continuare protejate în conformitate cu standardele europene. Ne puteți cere să vedeți o copie a acestor clauze folosind detaliile de contact de mai jos.
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных. В таких ситуациях мы заключаем соответствующие соглашения, чтобы обеспечить защиту ваших данных по европейским стандартам. Вы можете запросить у нас копию этих положений, используя контактные данные ниже.
Ako je opísané v tomto vyhlásení o ochrane súkromia, prenos osobných údajov môže zahŕňať zahraničné prenosy osobných údajov do krajín, ktorých zákony o ochrane údajov nie sú tak komplexné ako zákony krajín Európskej únie. Pokiaľ to vyžaduje európske právo, prevedieme osobné údaje len príjemcom, ktorí zaisťujú stupeň ochrany údajov. V týchto situáciách uzavrieme zmluvné dohody, aby sme zaistili, že vaše osobné údaje budú stále chránené v súlade s európskymi normami. O kópiu týchto ustanovení nás môžete požiadať pomocou nižšie uvedených kontaktných údajov.
Prenos osebnih podatkov, opisan v tej Izjavi o zasebnosti, lahko vključuje čezmejne prenose osebnih podatkov v države, katerih zakonodaja ni tako natančno določena, kot v državah Evropske unije. Kjer evropska zakonodaja tako določa, bomo osebne podatke posredovali le prejemnikom, ki zagotavljajo ustrezno raven zaščite podatkov. V teh situacijah s pogodbenimi dogovori zagotovimo, da so vaši osebni podatki še vedno varovani v skladu z evropskimi standardi. Prek spodnjega kontakta lahko zaprosite za izvod omenjenih klavzul.
การส่งข้อมูลส่วนบุคคลตามที่ระบุไว้ในแถลงการณ์ความเป็นส่วนตัวนี้รวมถึงการโอนถ่ายข้อมูลส่วนบุคคลระหว่างประเทศ ไปยังประเทศที่มีกฎหมายคุ้มครองข้อมูลมีเนื้อหาไม่ครอบคลุมเท่าประเทศในสหภาพยุโรป ทั้งนี้ ในกรณีที่กฎหมายสหภาพยุโรปกำหนดไว้ เราจะโอนถ่ายข้อมูลส่วนบุคคลไปยังผู้รับที่มีการคุ้มครองข้อมูลอย่างพอเพียงเท่านั้น ในสถานการณ์เช่นนี้เราจะทำสัญญาเพื่อให้มั่นใจว่าข้อมูลส่วนบุคคลของท่านยังคงได้รับการปกป้องตามมาตรฐานสหภาพยุโรป ท่านสามารถขอดูหัวข้อเหล่านี้ได้โดยใช้ข้อมูลติดต่อด้านล่าง
Kişisel verilerin bu Gizlilik Bildiriminde açıklanan şekilde iletimi, kişisel verilerin veri koruma yasaları Avrupa Birliği dahilindeki ülkelerinki kadar kapsamlı olmadığı ülkelere yurt dışı transferleri de içerebilir. Avrupa yasalarınca gerekli kılındığı durumlarda sadece yeterli düzeyde veri koruması sunan alıcılara kişisel verileri aktaracağız. Bu durumlarda, kişisel verilerinizin hala Avrupa standartları doğrultusunda korunmasını sağlamak için sözleşmeye ilişkin düzenlemeler yerine getiririz. Aşağıdaki iletişim bilgilerini kullanarak bu maddelerin bir kopyasını görmeyi bizden talep edebilirsiniz.
Personas datu pārsūtīšana, kā tas ir aprakstīts šajā privātuma deklarācijā, var ietvert aizjūras valstis, kurās datu aizsardzības tiesību akti nav tik visaptveroši kā Eiropas Savienības valstīs. Ja to paredz Eiropas Savienības tiesību akti, tad mēs varam veikt personas datu pārsūtīšanu tikai saņēmējiem, kas nodrošina pienācīgu datu aizsardzības līmeni. Šādās situācijās mēs slēdzam juridisku vienošanos, lai nodrošinātu, ka jūsu personas dati joprojām tiek aizsargāti saskaņā ar Eiropas standartiem. Jūs varat pieprasīt mums parādīt šos līguma punktus, izmantojot zemāk esošo kontaktinformāciju.
Відповідно до даного Положення про конфіденційність, персональні дані можуть бути передані в країни, де закони про захист даних не є такими ж вичерпними, як в Європейському союзі. Якщо це вимагається європейським законом, ми будемо передавати персональні дані тільки тим одержувачам, які можуть забезпечити адекватний рівень захисту даних. У таких ситуаціях ми укладаємо відповідні угоди, щоб забезпечити захист ваших даних за європейськими стандартами. Ви можете відправити нам запит для отримання копії цих положень, використовуючи контактні дані нижче.
Penyampaian data peribadi seperti yang diterangkan dalam Penyata Privasi ini mungkin termasuk pemindahan data luar negara ke negara-negara yang undang-undang perlindungan datanya tidak komprehensif dengan negara-negara dalam Kesatuan Eropah. Di mana diperlukan oleh undang-undang Eropah, kami hanya akan memindahkan data peribadi kepada penerima yang menawarkan tahap perlindungan data yang mencukupi. Dalam situasi ini, kami membuat pengaturan kontrak untuk memastikan data peribadi anda masih dilindungi sejajar dengan piawaian Eropah. Anda boleh meminta kami melihat salinan klausa-klausa ini menggunakan butiran hubungan di bawah.
  Sekretessregler – Ramaj...  
I samband med ändamålen som nämns i A och B grundar vi användningen av uppgifterna på genomförandet av ett avtal: Användningen av dina uppgifter kan vara nödvändiga för att uppfylla förpliktelserna i det avtal som du har ingått med oss.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Αναφορικά με τους σκοπούς A και B βασιζόμαστε στην εκτέλεση μιας σύμβασης: η χρήση των δεδομένων σας μπορεί να είναι απαραίτητη για την εκτέλεση της μεταξύ μας συμφωνίας. Για παράδειγμα, αν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας για να πραγματοποιήσετε κράτηση online, θα χρησιμοποιήσουμε τα δεδομένα σας για να εκπληρώσουμε την υποχρέωσή μας ως προς την ολοκλήρωση και την παροχή της κράτησης, στο πλαίσιο της μεταξύ μας συμφωνίας.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
Предвид цели А и Б ние разчитаме на изпълнението на договор: Използването на данните ви може да е необходимо за изпълнение на договора ви с нас. Ако например използвате нашите услуги, за да направите онлайн резервация, ние ще използваме данните ви за изпълнение на нашето задължение за завършване и администриране на тази резервация съгласно договора ни с вас.
Pel que fa als propòsits A i B, depenem del compliment d'un contracte: l'ús de les teves dades pot ser que sigui necessari per complir el contracte que tens amb nosaltres. Per exemple, si fas servir els nostres serveis per fer una reserva online, farem servir les teves dades per complir l'obligació de completar i administrar la reserva d'acord amb el contracte que tenim amb tu.
S obzirom na svrhe A i B, oslanjamo se na provođenje ugovora: Korištenje vaših podataka može biti potrebno za provođenje ugovora koji ste sklopili s nama. Primjerice, ako koristite naše usluge kako biste napravili online rezervaciju, koristit ćemo vaše podatke kako bismo ispunili svoju obvezu provođenja i upravljanja tom rezervacijom u okviru ugovora koji smo s vama sklopili.
V případech použití osobních údajů popsaných v bodech A a B vycházíme z plnění smlouvy: Použití Vašich údajů může být nezbytné pro plnění smlouvy, kterou s námi máte. Pokud například využíváte naše služby k provedení on-line rezervace, Vaše údaje budeme potřebovat k tomu, abychom mohli vykonat svou povinnost a dokončit rezervaci v rámci plnění smlouvy s Vámi.
I forbindelse med formål A og B baserer vi brugen af oplysningerne på opfyldelsen af forpligtelserne i en aftale. Brugen af dine oplysninger kan være nødvendig for at opfylde forpligtelserne i den aftale du har indgået med os. Hvis du for eksempel bruger vores tjenester til at lave en booking på nettet, vil vi bruge dine oplysninger til at opfylde vores forpligtelse, som går ud på at gennemføre og administrere denne booking i henhold til den aftale vi har indgået med dig.
Tulenevalt eesmärkidest A ja B toetume lepingust kinnipidamisele: sinu andmete kasutamine võib olla vajalik seoses meiega tehtud lepingust kinnipidamisega. Näiteks kui kasutad meie teenuseid veebis broneerimiseks, kasutame sinu andmeid, et täita meie kohustust see broneering vastavalt sinuga tehtud lepingule kinnitada ja seda hallata.
Tarkoitusten A ja B suhteen toimimme sopimustäytännön varassa: Tietojesi käyttö voi olla tarpeellista, jotta kanssamme solmittu sopimus voidaan toimeenpanna. Jos esimerkiksi käytät palveluitamme online-varauksen tekoon, käytämme tietojasi sopimuksemme mukaisesti täyttämään velvollisuutemme varauksen loppuunsaattamiseksi ja käsittelemiseksi.
Az A-B pontokban felsorolt célok vonatkozásában a szerződés teljesítése a jogalap: A személyes adatai szükségesek lehetnek ahhoz, hogy az Önnel kötött szerződésünket maradéktalanul teljesíteni tudjuk. Például, ha szolgáltatásainkat használja online foglaláshoz, az adatait felhasználjuk ahhoz, hogy a foglalást létrehozzuk és azt kezeljük, a köztünk létrejött szerződés feltételei szerint.
Í ljósi tilgangs A og B reiðum við okkur á efndir samnings: Notkun á upplýsingunum þínum gæti reynst nauðsynleg til að framfylgja samningum sem þú hefur gert við okkur. Til dæmis: Ef þú nýtir þjónustuna okkar til að bóka á netinu munum við nota upplýsingarnar til að framkvæma bókunina og fylgja henni eftir í samræmi við samninginn sem við höfum gert við þig.
Terkait dengan tujuan A dan B, kami bergantung pada kinerja kontrak: Penggunaan data Anda mungkin diperlukan untuk menjalankan kontrak yang Anda miliki dengan kami. Misalnya, jika Anda menggunakan layanan kami untuk membuat reservasi online, kami akan menggunakan data Anda untuk menjalankan kewajiban kami untuk menyelesaikan dan memberikan reservasi itu di bawah kontrak yang kami miliki dengan Anda.
A ir B tikslams įgyvendinti mes kliaunamės sutarties veikimu: jūsų duomenų naudojimas gali būti būtinas sutarties, kurią pasirašėte su mumis, įgyvendinimui. Pavyzdžiui, jei naudojatės mūsų paslaugomis norėdami atlikti užsakymą internetu, naudosime jūsų duomenis tam, kad įgyvendintume savo įsipareigojimą atlikti ir administruoti šį užsakymą remdamiesi mūsų sutartimi.
I forbindelse med formålene som er nevnt i A og B baserer vi bruken av informasjonen på oppfyllelsen av forpliktelsene i en avtale. Bruken av opplysningene dine kan være nødvendig for å oppfylle forpliktelsene i avtalen som du har inngått med oss. Hvis du for eksempel bruker tjenestene våre for å utføre en booking på nettet, vil vi bruke opplysningene dine for å oppfylle forpliktelsen vår som går ut på å fullføre og administrere denne bookingen i tråd med avtalen vi har inngått med deg.
W przypadku punktów A i B stosujemy wykonanie umowy: korzystanie z Twoich danych może okazać się konieczne do realizacji umowy, którą z nami zawarłeś. Na przykład, jeśli korzystasz z naszych usług do dokonania rezerwacji przez internet, wykorzystamy Twoje dane do wypełnienia naszego obowiązku uzupełnienia i zarządzania tą rezerwacją na podstawie umowy zawartej przez nas z Tobą.
Având în vedere scopurile A și B, ne bazăm pe îndeplinirea unui contract: Utilizarea datelor dumneavoastră poate fi necesară pentru a efectua contractul pe care îl aveți cu noi. De exemplu, dacă utilizați serviciile noastre pentru a face o rezervare online, vom utiliza datele dumneavoastră pentru a ne îndeplini obligația de a finaliza și administra această rezervare în baza contractului pe care îl avem cu dumneavoastră.
В отношении целей А и В мы полагаемся на выполнение условий договора: обработка ваших персональных данных может быть необходима для выполнения условий вашего договора с нами. Например, если вы используете наши услуги, чтобы сделать бронирование онлайн, мы будем использовать вашу информацию для выполнения наших обязательств, чтобы завершить и выполнить это бронирование в рамках договора, заключенного с вами.
V prípadoch použitia osobných údajov spôsobom popísaným v bodoch A a B vychádzame z plnenia zmluvy: Použitie vašich údajov môže byť nevyhnutné na plnenie zmluvy, ktorú s nami máte. Ak napríklad využívate naše služby na vytvorenie online rezervácie, vaše údaje budeme potrebovať na to, aby sme mohli vykonať svoju povinnosť a dokončiť rezerváciu v rámci plnenia zmluvy s vami.
Za namena A in B se zanašamo na izvajanje pogodbe: uporaba vaših podatkov je lahko nujna za izvajanje pogodbe, ki jo imate z nami. Primer: če uporabljate naše storitve za opravljanje spletnih rezervacij, bomo vaše podatke uporabili, da izpolnimo našo dolžnost, ki zajema opravljanje in izvedbo rezervacije v skladu s pogodbo, ki jo imamo z vami.
• สำหรับจุดประสงค์ข้อ A และ B นั้นเราอ้างอิงตามสัญญา: การใช้ข้อมูลของท่านมีความสำคัญต่อประสิทธิภาพในการปฏิบัติตามสัญญาที่ท่านมีอยู่กับเรา ยกตัวอย่างเช่น หากท่านใช้บริการของเราเพื่อจองที่พักออนไลน์ เราจะใช้ข้อมูลของท่านเพื่อดำเนินการตามหน้าที่ในการจองและจัดการการจองให้เสร็จสมบูรณ์ภายใต้สัญญาที่เรามีกับท่าน
A ve B amaçları bakımından bir sözleşmenin yerine getirilmesini temel alıyoruz: Bizimle olan sözleşmenizin yerine getirilmesi için verilerinizin kullanılması gerekebilir. Örneğin, online bir rezervasyon yapmak için hizmetlerimizi kullanırsanız, sizinle olan sözleşmemiz kapsamında o rezervasyonu tamamlama ve idare etme yükümlülüğümüzü yerine getirmek için verilerinizi kullanacağız.
Saistībā ar A un B punktu mēs paļaujamies uz līguma darbības rādītājiem. Jūsu datu izmantošana var būt nepieciešama, lai izpildītu mūsu starpā noslēgtajā līgumā noteikto, piemēram, ja jūs izmantosiet mūsu pakalpojumus, lai rezervētu tiešsaistē, mēs izmantosim jūsu datus, lai izpildītu savu pienākumu pabeigt un pārvaldīt šo rezervējumu, ievērojot mūsu starpā noslēgtajā līgumā noteikto.
Щодо цілей А і В ми покладаємося на виконання умов договору: обробка ваших персональних даних може бути необхідна для виконання умов вашого договору з нами. Наприклад, якщо ви використовуєте наші послуги, щоб зробити онлайн бронювання, ми будемо використовувати вашу інформацію для виконання наших зобов'язань, щоб завершити і виконати це бронювання в рамках договору, укладеного з вами.
Memandangkan tujuan A dan B kami bergantung kepada prestasi kontrak: Penggunaan data anda mungkin diperlukan untuk melaksanakan kontrak yang anda miliki dengan kami. Sebagai contoh, jika anda menggunakan perkhidmatan kami untuk membuat tempahan online, kami akan menggunakan data anda untuk menjalankan kewajipan kami untuk melengkapkan dan mentadbir tempahan itu di bawah kontrak yang kami ada bersama anda.
  Sekretessregler – Ramaj...  
Informationen kan till exempel vara språkinställningar, IP-adress, plats, enhetsinställningar, enhetens operativsystem, logginformation, tidpunkt för användning/besök, webbadressen som besökaren går till, användaragent (information om webbläsarens version), operativsystem, resultatet av besöket (tittar eller bokar), användarens boknings-id och vilken slags information som visas. Vi kan också komma att samla in information automatiskt via cookies.
When using our website, we also collect information automatically, some of which may be personal data. This includes data such as language settings, IP address, location, device settings, device OS, log information, time of usage, URL requested, status report, user agent (information about the browser version), operating system, result (viewer or booker), browsing history, user Booking ID, and type of data viewed. We may also collect data automatically through cookies. For information on how we use cookies, click here.
Lorsque vous utilisez notre site Internet, nous recueillons également des informations automatiquement, dont certaines peuvent être des données personnelles. Cela peut comprendre des données telles que les paramètres de langue de l'appareil, l'adresse IP, la situation géographique, le système d'exploitation de l'appareil, les informations de connexion, le temps d'utilisation, l'URL demandée, le rapport de statut, l'agent utilisateur (informations sur la version du navigateur), le système d'exploitation, le résultat (personne qui consulte ou réserve), l'historique de navigation, l'identifiant Booking de l'utilisateur et le type de données consultées. Nous pouvons aussi recueillir automatiquement des données via les cookies. Cliquez ici pour en savoir plus sur notre utilisation de cookies.
Wenn Sie unsere Webseite verwenden, dann sammeln wir auch automatisch Informationen und einige davon sind personenbezogene Daten. Dies beinhaltet Daten wie die Spracheinstellungen, IP-Adresse, Standort, Geräteeinstellungen, Betriebssystem des Geräts, Zugriffszeiten, abgefragte URLs, Stati, Informationen zum Browser, Betriebssystem, Ergebnis des Besuchs (Besucher oder Bucher), den Browserverlauf, die bisherigen Buchungen, die Nutzernummer des Bucher, Art der angesehenen Daten. Wir können auch automatisiert Daten über Cookies sammeln. Informationen dazu, wie wir Cookies verwenden, finden Sie hier.
Quando usi il nostro sito, raccogliamo automaticamente informazioni, alcune delle quali potrebbero essere dati personali. Per esempio: le impostazioni sulla lingua, l'indirizzo IP, la posizione, le impostazioni del dispositivo, il sistema operativo del dispositivo, le informazioni sui log-in, il tempo di utilizzo, l'URL richiesto, il rapporto sullo status, gli user agent (come le informazioni sulla versione del browser), la cronologia della navigazione, il risultato (visita o prenotazione), il codice di prenotazione dell'utente, il tipo di informazioni viste. Potremmo anche raccogliere dati automaticamente tramite i cookie. Per maggiori informazioni su come usiamo i cookie, clicca qui.
Ao utilizar o nosso website, também recolhemos automaticamente dados, em que alguns dos quais podem ser dados pessoais. Por exemplo, dados como configuração de idioma, endereço de IP, localização, configurações do dispositivo, sistema operacional do dispositivo, informações de registo, tempo de utilização, URL solicitada, relatório de estado, agente do utilizador (informações da versão do navegador), sistema operacional, resultado (visitante ou pessoa que reserva), histórico de navegação, ID da reserva do utilizador, e tipos de dados visualizados. Para mais informações sobre como utilizamos cookies, clique aqui.
Όταν χρησιμοποιείτε τον ιστοχώρο μας, συγκεντρώνουμε και πληροφορίες αυτόματα, ορισμένες από τις οποίες μπορεί να αποτελούν προσωπικά δεδομένα. Αυτές περιλαμβάνουν στοιχεία όπως τις ρυθμίσεις γλώσσας, τη διεύθυνση IP, την τοποθεσία, τις ρυθμίσεις συσκευής, το λειτουργικό σύστημα της συσκευής, τα στοιχεία δραστηριότητας, την ώρα χρήσης, το URL ανακατεύθυνσης, την αναφορά κατάστασης, πληροφορίες χρήστη (πληροφορίες σχετικά με την έκδοση του προγράμματος περιήγησης), το λειτουργικό σύστημα, το αποτέλεσμα της περιήγησης (απλός επισκέπτης ή επισκέπτης που έκανε κράτηση), το ιστορικό περιήγησης, τον κωδικό χρήστη στην Booking, το είδος των δεδομένων που είδατε. Μπορεί επίσης να συγκεντρώσουμε δεδομένα μέσω cookies. Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των cookies, κάντε κλικ εδώ.
Bij het gebruik van onze website verzamelen we ook automatisch gegevens, waaronder persoonsgegevens. Dit is inclusief gegevens zoals taalinstellingen, IP-adres, locatie, apparaatinstellingen, besturingssysteem apparaat, loggegevens, gebruiksduur, opgevraagde URL, statusrapport, gebruikersagent (informatie over browserversie), besturingssysteem, resultaat (kijker of boeker), zoekgeschiedenis, reserverings-ID van de boeker en het soort bekeken data. We kunnen ook automatisch gegevens verzamelen via cookies. Voor meer informatie over hoe we cookies gebruiken, klik hier.
Когато използвате нашия уебсайт, ние събираме също информация автоматично, като част от нея може да са лични данни. Това включва данни като езикови настройки, IP адрес, местоположение, настройки на устройството, операционна система на устройството, информация за регистри, време на използване, заявен URL адрес, отчет за състоянието, потребителски агент (информация за версията на браузъра), операционна система, резултат (преглеждащ или резервиращ), история на преглеждането, Booking ID на потребителя и вид преглеждани данни. Може също да събираме данни автоматично чрез бисквитки. За информация за начина, по който използваме бисквитки, кликнете тук.
En fer servir el nostre web, també recopilem informació automàticament, com ara dades personals. Els tipus d'informació que recopilem inclouen la configuració del navegador, l'adreça IP, la ubicació, la configuració i el sistema operatiu del dispositiu, les dades d'inici de sessió, la durada de l'ús, l'URL que has indicat, l'informe de l'estat, l'agent d'usuari (informació sobre la versió del navegador), el sistema operatiu, el resultat (visita o reserva), l'historial de navegació, l'ID de Booking de l'usuari i el tipus de dades que has consultat. També podem recopilar informació automàticament a través de les cookies. Si vols informació sobre com fem servir les cookies, clica aquí.
Prilikom korištenja naše stranice neki se podaci (koji mogu uključivati i osobne podatke) prikupljaju automatski. Ti podaci uključuju postavke jezika, IP adresu, lokaciju, postavke uređaja, operativni sustav uređaja, podatke za prijavu, vrijeme korištenja, traženi URL, izvješće o statusu, korisnički agent (podaci o verziji pretraživača), operativni sustav, rezultati (posjet ili rezervacija), povijest pretraživanja, korisnički Booking ID i vrsta podataka. Također možemo automatski prikupljati podatke putem kolačića. Za više informacija o našem načinu korištenja informacija kliknite ovdje.
Během používání našich stránek automaticky shromažďujeme údaje, z nichž některé mohou být osobní. Mezi tyto údaje patří nastavení jazyka, IP adresa, poloha, nastavení zařízení, operační systém zařízení, informace z protokolů událostí, datum a čas použití, požadovaná URL adresa, zpráva o statusu, user agent (informace o verzi prohlížeče), operační systém, výsledek (návštěvník nebo rezervující), historie procházení, číslo rezervace uživatele a typ prohlédnutých dat. Údaje můžeme také automaticky shromažďovat prostřednictvím cookies. Informace o tom, jak používáme soubory cookies naleznete zde.
Når du bruger vores website, indsamler vi også oplysninger automatisk, og nogle af disse kan være personlige oplysninger. Det kan f.eks. være sprogindstillinger, IP-adresse, placering, enhedsindstillinger, enhedens styresystem, logoplysninger, tidspunkt, webadresse, statusrapport, brugeragent (information om browserversionen), styresystem, resultat (besøgende eller booker), browserhistorik, brugerens booking-id og type vist data. Vi kan også indsamle data automatisk via cookies. Klik her for at læse mere om hvordan vi bruger cookies.
Meie veebisaiti kasutades kogume ka automaatselt andmeid, millest osad võivad olla isiklikud andmed. See hõlmab sellist teavet, nagu keeleseaded, IP-aadress, asukoht, seadme seaded, seadme operatsioonisüsteem, sisselogimisteave, kasutusaeg, soovitud URL, staatuse aruanne, kasutaja agent (teave brauseri versiooni kohta), operatsioonisüsteem, tulemus (vaataja või broneerija), sirvimisajalugu, kasutaja broneeringu ID ja vaadatud teabe tüüp. Võime automaatselt koguda teavet ka küpsiste abil. Rohkem teavet selle kohta, kuidas me küpsiseid kasutame, leiad klikates siia.
Sivustomme käyttäjiltä kerätään tietoja myös automaattisesti. Niistä osa saattaa olla henkilötietoja. Tietoja ovat mm. kieliasetukset, IP-osoite, sijainti, laiteasetukset, laitteen käyttöjärjestelmä, lokitiedot, käyttöaika, tavoiteltu verkko-osoite, tilaraportti, käyttäjäagentti (tietoa selainversiosta), käyttöjärjestelmä, tulos (katsoja vai varaaja), selaushistoria, käyttäjän Booking-tunnus ja se, minkä tyyppisiä tietoja on katsottu. Voimme myös kerätä tietoja automaattisesti evästeiden kautta. Lue täältä, miten käytämme evästeitä.
Miközben weboldalunkat használja, automatikusan adatokat gyűjtünk Önről. Ezen adatok némelyike személyes adatnak minősülhet. Ilyen adatok lehetnek többek között: a nyelvi beállítások, IP cím, helyadatok, készülékbeállítások, készülék operációs rendszere, naplózási adatok, használat ideje, kért URL cím, helyzetjelentés, információ a böngészőről, operációs rendszer, eredmény (látogató vagy foglaló), böngészési előzmények, felhasználó foglalásának száma, megtekintett adatok típusai. Az automatikus adatgyűjtéshez sütiket is felhasználhatunk. Ha szeretne bővebb információt arról, hogyan használjuk a sütiket, kattintson ide.
Þegar vefsíðan okkar er notuð söfnum við einnig upplýsingum sjálfkrafa sem gætu fallið undir persónuupplýsingar. Þetta á m.a. við um tungumálastillingar, IP-tölu, staðsetningu, tækisstillingar, stýrikerfi tækis, upplýsingar um virkni, notkunartíma, slóðir sem beðið hefur verið um, stöðuskýrslu, milligönguforrit („user agent“, upplýsingar um útgáfu af vafra), stýrikerfi, niðurstöður (þess sem skoðar eða bókar), leitarsögu, Booking-auðkenni notanda og tegund gagna sem hafa verið skoðuð. Við gætum líka safnað gögnum sjálfkrafa með fótsporum. Frekari upplýsingar um hvernig við notum fótspor er að finna hér.
고객이 당사 웹사이트를 이용하는 과정에서 자동으로 취합되는 정보가 있으며, 이 가운데에는 개인 정보가 포함될 수 있습니다. 해당 정보에는 주소, 언어 설정, IP 주소, 기기 설정, 기기 운영체제, 로그 정보, 사용시간, 요청된 URL, 현황 정보, 사용자 에이전트(브라우저 버전에 대한 정보), 운영체제, 사용결과(단순 검색 또는 실제 예약), 검색 기록, 사용자 예약 ID, 조회된 데이터 유형 등이 포함됩니다. 또한 쿠키를 통해 자동으로 정보가 수집될 수 있습니다. 당사 쿠키 정책에 대한 보다 상세한 정보는 여기를 클릭해 확인하시기 바랍니다.
Naudojantis mūsų svetaine, mes automatiškai renkame tam tikrus duomenis, kai kurie iš jų gali būti jūsų asmeninė informacija. Tai apima tokius duomenis, kaip kalbos nustatymai, IP adresas, vieta, įrenginio nuostatai, įrenginio operacinė sistema, prisijungimo informacija, naudojimosi laikas, įvestas svetainės URL, būsenos ataskaita, vartotojo agentas (informacija apie naršyklės versiją), operacinė sistema, rezultatai (peržiūra ar užsakymas), naršymo istorija, vartotojo Booking ID numeris ir tai, kokia informacija buvo peržiūrėta. Mes taip pat galime automatiškai rinkti duomenis naudodami slapukus. Norėdami peržiūrėti informaciją apie tai, kaip mes naudojame slapukus, spauskite čia.
Når du bruker nettsiden vår, samler vi også automatisk inn opplysninger, hvorav noen kan være personlige. Dette kan være opplysninger tilknyttet språkinnstillingene, IP-adressen, posisjonen, enhetsinnstillingene, enhetens operativsystem, annen informasjon tilknyttet operativsystemet, loggopplysningene, tidspunktet for bruken/besøket, nettadressen som besøkeren går til eller forsøker å gå til, statusrapporter, brukeragenten (informasjonen om nettleserversjonen), resultatet av besøket (kun kikker eller booker), nettleserhistorikken, brukerens booking-ID og typen opplysninger som ble sett på. Det kan også være vi automatisk samler inn opplysninger via cookies. Trykk her for å lese mer om hvordan vi bruker cookies.
Kiedy korzystasz z naszej strony, zbieramy również informacje automatycznie. Obejmują one ustawienia językowe, adres IP, lokalizację, ustawienia urządzenia, system operacyjny urządzenia, dane logowania, czas korzystania, żądany URL, raport o statusie, informacje o wersji przeglądarki, rezultat (użytkownik oglądający czy rezerwujący), historię przeglądania, numer Booking ID użytkownika, jak również rodzaj oglądanych danych. Możemy również zbierać dane automatycznie przy użyciu plików cookie. Więcej informacji o korzystaniu z plików cookie znajdziesz tutaj.
Atunci când website-ul nostru este utilizat, colectăm totodată informații în mod automat, dintre care unele pot fi date personale. Acestea includ date precum setări de limbă, adresa IP, locația, setările dispozitivului, sistemul de operare al dispozitivului, informațiile de autentificare, ora utilizării, adresa URL solicitată, raportul de stare, agentul utilizator (informații despre versiunea browserului), sistemul de operare, rezultat (vizitator sau cumpărător), istoricul navigării, ID-ul de rezervare al utilizatorului și tipul de date vizualizate. De asemenea, este posibil să colectăm date automat prin cookie-uri. Pentru informații despre utilizarea cookie-urilor, dați clic aici.
Когда вы используете наш сайт, мы также собираем данные автоматически. Некоторые такие данные могут быть персональными. К ним относятся языковые настройки, IP-адрес, данные о местоположении, устройстве и его операционной системе, входах в систему, времени входа в систему, запрошенном URL-адресе, отчетах о состоянии системы, версии браузера, результате посещения сайта (просмотр данных или бронирование), истории поиска, номере бронирования и типе просмотренных данных. Мы также можем собирать данные автоматически через cookie-файлы. Более подробную информацию посмотрите здесь.
Počas používania našich stránok automaticky zhromažďujeme údaje, z ktorých niektoré môžu byť osobné. Medzi tieto údaje patria nastavenia jazyka, IP adresa, poloha, nastavenie zariadenia, operačný systém zariadenia, informácie z protokolov udalostí, dátum a čas použitia, požadovaná URL adresa, správa o statuse, user agent (informácie o verzii prehliadača), operačný systém, výsledok (návštevník alebo rezervujúci), história prehliadania, číslo rezervácie užívateľa a typ zobrazených dát. Údaje môžeme tiež automaticky zhromažďovať prostredníctvom súborov cookie. Informácie o tom, ako používame súbory cookies nájdete tu.
Med uporabo naše spletne strani podatke zbiramo tudi samodejno, med njimi pa so lahko tudi osebni podatki. Sem sodijo nastavitve glede jezika, IP naslov, lokacija, nastavitve naprave, operacijski sistem naprave, podatki za prijavo, čas uporabe, zahtevani URL naslov, statusno poročilo, uporabnikovo orodje (podatki o različici brskalnika), operacijski sistem, rezultati (obiskovalca oz. gosta), zgodovina iskanja, ID rezervacije in vrsta videnih podatkov. Podatke lahko zbiramo tudi samodejno prek piškotkov. Za informacije o naši uporabi piškotkov kliknite tukaj.
เมื่อใช้เว็บไซต์ของเรา เราจะรวบรวมข้อมูลโดยอัตโนมัติเช่นกัน ซึ่งบางส่วนอาจเป็นข้อมูลส่วนบุคคล นอกจากนี้ยังรวมถึงข้อมูลอย่างเช่น การตั้งค่าทางภาษา, IP แอดเดรส, ตำแหน่ง, การตั้งค่าอุปกรณ์, ระบบปฏิบัติการของอุปกรณ์, ข้อมูลบันทึก, เวลาของการใช้, เอเยนต์ของผู้ใช้ (ข้อมูลเกี่ยวกับเวอร์ชั่นเบราว์เซอร์), ระบบปฏิบัติการ, ผล (ผู้เข้าชมหรือผู้จอง), ประวัติการใช้งาน, ID การจองของผู้ใช้ และประเภทของข้อมูลที่เลือกดู นอกจากนี้ เราก็รวบรวมข้อมูลโดยอัตโนมัติผ่านคุกกี้ หากต้องการทราบข้อมูลเกี่ยวกับวิธีที่เราใช้คุกกี้โปรดคลิกที่นี่
Siz web sitemizi kullanırken de otomatik olarak bilgiler toplarız ve bunların bazıları kişisel veriler olabilir. Dil ayarları, IP adresi, konum, cihaz ayarları, cihaz işletim sistemi, oturum bilgisi, kullanım zamanı, talep edilen URL, durum raporu, kullanıcı aracısı (tarayıcı sürümüne dair bilgi), işletim sistemi, sonuç (bakan veya rezervasyon yapan), tarama geçmişi, kullanıcı Rezervasyon Numarası ve görüntülenen verilerin türü gibi veriler içerebilir. Ayrıca çerezler yoluyla otomatik olarak veri toplayabiliriz. Çerezleri nasıl kullandığımız hakkında bilgi için buraya tıklayın.
Jums izmantojot mūsu vietni, mēs arī automātiski iegūstam datus – daļa no tiem var būt personas dati. Šī informācija ir, piemēram, valodas iestatījumi, IP adrese, atrašanās vieta, ierīces iestatījumi, ierīces operētājsistēma, informācija ieiešanai sistēmā, lietošanas laiks, pieprasītā URL saite, statusa ziņojums, lietotāja aģents (informācija par pārlūkprogrammas versiju), operētājsistēma, rezultāti (skatītājs vai rezervētājs), pārlūkošanas vēsture, lietotāja rezervējuma ID numurs un skatītās informācijas veids. Mēs arī varam automātiski apkopot informāciju, izmantojot sīkdatnes. Lai uzzinātu vairāk par to, kā mēs izmantojam sīkdatnes, noklikšķiniet šeit.
Коли ви використовуєте наш сайт, ми також збираємо дані автоматично. Деякі такі дані можуть бути персональними. До них належать мовні налаштування, IP-адреса, дані про місце розташування, пристрої і їх операційні системи, входи в систему, час входу в систему, URL-адреса, звіти про стан системи, версії браузера, внаслідок відвідування сайту (перегляд даних або бронювання), історія пошуку, номери бронювання і типи переглянутих даних. Ми також можемо збирати дані автоматично через cookie-файли. Більш детальну інформацію можна переглянути тут.
Bila menggunakan laman web kami, kami juga mengumpul maklumat secara automatik, beberapa daripadanya mungkin meliputi data peribadi. Ini termasuk data seperti tetapan bahasa, alamat IP, lokasi, tetapan peranti, OS peranti, maklumat log, masa penggunaan, URL yang diminta, laporan status, ejen pengguna (maklumat mengenai versi browser), sistem operasi, hasil (pengunjung atau penempah), sejarah pelayaran, ID Tempahan pengguna, dan jenis data yang dilihat. Kami juga boleh mengumpul data secara automatik melalui kuki. Untuk maklumat mengenai cara kami menggunakan kuki, klik di sini.
  Sekretessregler – Ramaj...  
Överföring av personliga uppgifter som beskrivs i dessa sekretessregler kan innefatta internationella överföringar av personliga uppgifter till länder vars personuppgiftslagar inte är lika omfattande som lagstiftningen i EU-länder.
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
La trasmissione dei dati personali come descritta un questa informativa può comportare il trasferimento internazionale delle informazioni a paesi le cui leggi sulla protezione dei dati non sono dettagliate come quelle all'interno dell'Unione Europea. Dove richiesto dalla normativa europea, trasferiremo i dati personali soltanto a entità che offrano un adeguato livello di protezione dei dati. In queste situazioni, prenderemo accordi contrattuali per assicurarci che i tuoi dati personali siano protetti secondo gli standard europei. Potrai richiedere una copia di questi accordi usando i recapiti qui sotto.
A transmissão de dados pessoais, conforme descrito nesta Declaração de Privacidade, pode incluir transferências internacionais de dados pessoais para países cujas leis de proteção de dados não são tão abrangentes quanto as dos países da União Europeia. Sempre que exigido pela legislação europeia, apenas transferiremos dados pessoais para destinatários que ofereçam um nível adequado de proteção de dados. Nessas situações, realizamos acordos contratuais para garantir que os seus dados pessoais ainda estão protegidos de acordo com os padrões europeus. Pode pedir-nos para ver uma cópia dessas cláusulas utilizando os dados de contacto que se encontram abaixo.
Η μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων, όπως περιγράφεται στην παρούσα Πολιτική Απορρήτου, μπορεί να περιλαμβάνει τη μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων στο εξωτερικό, σε χώρες των οποίων η νομοθεσία περί προστασίας προσωπικών δεδομένων δεν είναι τόσο πλήρης όσο αυτή των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Όπου απαιτείται από το ευρωπαϊκό δίκαιο, θα μεταβιβάζουμε προσωπικά δεδομένα μόνο σε παραλήπτες που προσφέρουν επαρκές επίπεδο προστασίας δεδομένων. Στις περιπτώσεις αυτές θα προβούμε στις απαραίτητες συμβατικές ρυθμίσεις για να διασφαλίσουμε ότι τα προσωπικά σας δεδομένα εξακολουθούν να προστατεύονται σύμφωνα με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Μπορείτε να ζητήσετε να δείτε αντίγραφο των όρων αυτών, χρησιμοποιώντας τα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
De overdracht van persoonsgegevens zoals beschreven in deze Privacyverklaring kan overzeese overdrachten van persoonsgegevens naar landen omvatten waarvan de gegevensbeschermingswetgeving niet zo volledig is als die van de landen binnen de Europese Unie. Indien vereist door de Europese wetgeving zullen we alleen persoonsgegevens overdragen aan ontvangers die een adequaat niveau van gegevensbescherming bieden. In dergelijke situaties maken we contractuele afspraken om ervoor te zorgen dat uw persoonsgegevens nog steeds worden beschermd volgens Europese normen. U kunt ons vragen om een ​​exemplaar van deze clausules te bekijken via de onderstaande contactgegevens.
Прехвърлянето на лични данни, както е описано в тази Декларация за поверителност, може да включва прехвърляния в чужбина на лични данни към държави, чиито закони за защита на данните не са толкова изчерпателни колкото тези на държавите в Европейския съюз. Когато се изисква от европейското законодателство, ще прехвърляме само лични данни на получатели, които предоставят адекватно ниво на защита на данните. В тези случаи ние сключваме договорни споразумения, за да гарантираме, че личните ви данни остават защитени в съответствие с европейските стандарти. Можете да поискате от нас да видите копие от тези клаузи, като използвате данните за контакт по-долу.
La transmissió de dades personals que es descriu en aquesta Política de privacitat pot incloure transferències estrangeres de dades personals a països que no disposen de lleis de protecció de dades tan exhaustives com els de la Unió Europea. Quan la llei europea ho requereixi, només transferirem dades personals a receptors que ofereixin un nivell adequat de protecció de dades. En aquests casos, farem els acords contractuals necessaris per assegurar-nos que les teves dades personals estan protegides d'acord amb els estàndards europeus. Ens pots demanar una còpia d'aquestes clàusules fent servir les dades de contacte de sota.
Prijenos osobnih podataka opisanih u ovoj Izjavi o privatnosti može uključivati prijenos osobnih podataka u zemlje čiji zakoni o zaštiti osobnih podataka nisu opsežni kao zakoni zemalja unutar Europske unije. Kada to zahtijeva europski zakon, slat ćemo osobne podatke samo onim primateljima koji nude prikladnu razinu zaštite podataka. U tim situacijama sklapamo ugovore kojima osiguravamo da su vaši osobni podaci i dalje zaštićeni u skladu s europskim standardima. Na dolje navedeni kontakt možete tražiti uvid u te stavke ugovora.
Přenos osobních údajů, jak je popsán v tomto prohlášení o ochraně osobních údajů, může zahrnovat zámořské převody osobních údajů do zemí, jejichž zákony o ochraně údajů nejsou tak komplexní jako zákony zemí Evropské unie. Pokud to vyžaduje evropské právo, převedeme osobní údaje pouze příjemcům, kteří zajišťují odpovídající úroveň ochrany údajů. V těchto situacích uzavřeme smluvní ujednání, abychom zajistili, že Vaše osobní údaje budou stále chráněny v souladu s evropskými normami. O kopii těchto ustanovení nás můžete požádat pomocí níže uvedených kontaktních údajů.
Overførslen af personlige oplysninger som beskrevet i denne erklæring om databeskyttelse kan omfatte overførsel af personlige oplysninger til lande hvis databeskyttelseslove ikke er lige så omfattende som i EU. I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til EU-lovgivningen, vil vi kun overføre personlige oplysninger til modtagere som kan tilbyde en tilstrækkelig grad af beskyttelse af personlige oplysninger. I disse situationer sørger vi for at de gældende aftaler beskytter dine personlige oplysninger i henhold ti EU-standarderne. Du kan bede os om at se en kopi af aftalevilkårene ved at kontakte os via kontaktoplysningerne nedenfor.
Isiklike andmete edastamine, nagu nendes privaatsust puudutavates reeglites kirjeldatud, võib hõlmata isiklike andmete saatmist riikidesse, mille andmekaitseseadused ei ole nii põhjalikud kui Euroopa Liidu liikmesriikides. Kui see on nõutud vastavalt Euroopa seadustele, siis edastame isiklikke andmeid ainult saajatele, kes pakuvad piisavalt kõrgel tasemel andmekaitset. Nendel juhtudel sõlmime lepingud, et tagada sinu isiklikke andmete kaitse vastavalt Euroopa standarditele. Kui soovid vastavaid klausleid näha, siis võid seda meilt küsida, võttes meiega allolevate kontaktandmete abil ühendust.
Tässä yksityisyydensuojalausekkeessa kuvattu henkilötietojen välittäminen voi tarkoittaa tiedonsiirtoja maihin, joiden tietosuojalait eivät ole yhtä kattavia kuin EU-maiden. EU:n lainsäädännön niin vaatiessa siirrämme henkilötietoja vain vastaanottajille, joiden tarjoama tietosuoja on tarvittavalla tasolla. Näissä tapauksissa teemme sopimuksellisia järjestelyitä, jotta henkilötietosi pysyvät suojattuina eurooppalaisten standardien mukaisesti. Voit pyytää meiltä kopiota näistä lausekkeista käyttämällä alla olevia yhteystietoja.
A jelen Nyilatkozatban leírt adattárolás része lehet az adatok (beleértve a személyes adatokat is) külföldre való küldése, ahol az adattárolási törvények kevésbé szigorúak, mint az Európai Unió országaiban. Csak akkor küldjük külföldre az adatait, ha az adott fél garantálni tudja az adatok olyan szintű védelmét, ahogy azt az európai törvények előírják. Ilyen esetekben ezekkel a felekkel szerződéseket kötünk, melyek biztosítják, hogy az adatainak európai normáknak megfelelő szintű védelem jár. Ha szeretné ezeknek a szerződéseknek a másolatát látni, kérjük, lépjen velünk kapcsolatba az alábbi elérhetőségeken.
Undir flutning persónuupplýsinga eins og honum er lýst í þessari trúnaðaryfirlýsingu fellur flutningur persónuupplýsinga til annarra landa þar sem persónuverndarlög eru ekki eins víðtæk og í löndum innan Evrópusambandsins. Þegar evrópsk lög krefjast þess munum við aðeins flytja persónuupplýsingar til viðtakenda sem bjóða upp á fullnægjandi persónuvernd. Í þeim tilfellum munum við gera samkomulag til að tryggja að persónuupplýsingarnar þínar séu enn varðar í samræmi við evrópska staðla. Þú getur beðið okkur um að fá að sjá afrit af þessum ákvæðum. Tengiliðsupplýsingarnar okkar eru hér fyrir neðan.
Transmisi data pribadi seperti yang dijelaskan dalam Pernyataan Privasi ini dapat mencakup transfer data pribadi ke luar negeri ke negara-negara yang undang-undang perlindungan datanya tidak sekomprehensif negara-negara di Uni Eropa. Jika diwajibkan oleh hukum Eropa, kami hanya akan mentransfer data pribadi ke penerima yang menawarkan tingkat perlindungan data yang memadai. Dalam situasi ini, kami membuat pengaturan kontrak untuk memastikan bahwa data pribadi Anda masih dilindungi sesuai dengan standar Eropa. Anda dapat meminta kami untuk melihat salinan klausul terkait menggunakan detail kontak di bawah ini.
Asmeninių duomenų perdavimas, kaip tai nurodyta šiuose Privatumo nuostatuose, gali įtraukti duomenų perdavimą į kitas šalis, kuriose duomenų apsaugos įstatymai nėra tokie griežti, kaip galiojantys Europos Sąjungoje. Kiek tai reikalaujama Europinių įstatymų, mes perduosime jūsų duomenis tik tiems gavėjams, kurie užtikrina pakankamo lygio duomenų apsaugą. Šiose situacijose mes sudarome sutartis, kad užtikrintume, jog jūsų asmeniniai duomenys saugomi atitinkant europietiškus standartus. Galite susisiekti su mumis toliau pateiktais būdais, jei norite pamatyti šių sutarčių dalių kopijas.
Overføring av personlige opplysninger som nevnt i denne personvernerklæringen kan omfatte overføring av personlige opplysninger til land med personvernbestemmelser som ikke er like omfattende som personvernbestemmelsene i EU. I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til EU-lovgivning vil vi kun overføre personlige opplysninger til mottakere som kan tilby en tilstrekkelig grad av beskyttelse av personlige opplysninger. I disse situasjonene vil vi påse at de gjeldende avtalene beskytter de personlige opplysningene dine i tråd med EU-standardene. Du kan be oss om å få se en kopi av avtalevilkårene ved å kontakte oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Przekazanie Twoich danych osobowych, zgodnie z niniejszym oświadczeniem, może obejmować transfery zagraniczne do krajów, gdzie przepisy dotyczące ochrony danych nie są tak szczegółowe jak w państwach Unii Europejskiej. Zgodnie z prawem UE, dane osobowe przekażemy tylko odbiorcom oferującym odpowiedni poziom ochrony danych. W tych sytuacjach dokonamy ustaleń umownych w celu zapewnienia ochrony zgodnej ze standardami obowiązującymi w UE. Możesz poprosić nas o kopię tych zapisów, korzystając z poniższych danych kontaktowych.
Transmiterea datelor cu caracter personal descrisă în prezenta Declarație de confidențialitate poate include transferuri de date cu caracter personal în străinătate, către țări ale căror legi privind protecția datelor nu sunt la fel de cuprinzătoare ca acelea ale țărilor din Uniunea Europeană. Atunci când acest lucru este impus de legislația europeană, transferăm datele personale numai destinatarilor care oferă un nivel adecvat de protecție a datelor. În aceste situații, facem aranjamente contractuale pentru a ne asigura că datele dumneavoastră personale sunt în continuare protejate în conformitate cu standardele europene. Ne puteți cere să vedeți o copie a acestor clauze folosind detaliile de contact de mai jos.
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных. В таких ситуациях мы заключаем соответствующие соглашения, чтобы обеспечить защиту ваших данных по европейским стандартам. Вы можете запросить у нас копию этих положений, используя контактные данные ниже.
Ako je opísané v tomto vyhlásení o ochrane súkromia, prenos osobných údajov môže zahŕňať zahraničné prenosy osobných údajov do krajín, ktorých zákony o ochrane údajov nie sú tak komplexné ako zákony krajín Európskej únie. Pokiaľ to vyžaduje európske právo, prevedieme osobné údaje len príjemcom, ktorí zaisťujú stupeň ochrany údajov. V týchto situáciách uzavrieme zmluvné dohody, aby sme zaistili, že vaše osobné údaje budú stále chránené v súlade s európskymi normami. O kópiu týchto ustanovení nás môžete požiadať pomocou nižšie uvedených kontaktných údajov.
Prenos osebnih podatkov, opisan v tej Izjavi o zasebnosti, lahko vključuje čezmejne prenose osebnih podatkov v države, katerih zakonodaja ni tako natančno določena, kot v državah Evropske unije. Kjer evropska zakonodaja tako določa, bomo osebne podatke posredovali le prejemnikom, ki zagotavljajo ustrezno raven zaščite podatkov. V teh situacijah s pogodbenimi dogovori zagotovimo, da so vaši osebni podatki še vedno varovani v skladu z evropskimi standardi. Prek spodnjega kontakta lahko zaprosite za izvod omenjenih klavzul.
การส่งข้อมูลส่วนบุคคลตามที่ระบุไว้ในแถลงการณ์ความเป็นส่วนตัวนี้รวมถึงการโอนถ่ายข้อมูลส่วนบุคคลระหว่างประเทศ ไปยังประเทศที่มีกฎหมายคุ้มครองข้อมูลมีเนื้อหาไม่ครอบคลุมเท่าประเทศในสหภาพยุโรป ทั้งนี้ ในกรณีที่กฎหมายสหภาพยุโรปกำหนดไว้ เราจะโอนถ่ายข้อมูลส่วนบุคคลไปยังผู้รับที่มีการคุ้มครองข้อมูลอย่างพอเพียงเท่านั้น ในสถานการณ์เช่นนี้เราจะทำสัญญาเพื่อให้มั่นใจว่าข้อมูลส่วนบุคคลของท่านยังคงได้รับการปกป้องตามมาตรฐานสหภาพยุโรป ท่านสามารถขอดูหัวข้อเหล่านี้ได้โดยใช้ข้อมูลติดต่อด้านล่าง
Kişisel verilerin bu Gizlilik Bildiriminde açıklanan şekilde iletimi, kişisel verilerin veri koruma yasaları Avrupa Birliği dahilindeki ülkelerinki kadar kapsamlı olmadığı ülkelere yurt dışı transferleri de içerebilir. Avrupa yasalarınca gerekli kılındığı durumlarda sadece yeterli düzeyde veri koruması sunan alıcılara kişisel verileri aktaracağız. Bu durumlarda, kişisel verilerinizin hala Avrupa standartları doğrultusunda korunmasını sağlamak için sözleşmeye ilişkin düzenlemeler yerine getiririz. Aşağıdaki iletişim bilgilerini kullanarak bu maddelerin bir kopyasını görmeyi bizden talep edebilirsiniz.
Personas datu pārsūtīšana, kā tas ir aprakstīts šajā privātuma deklarācijā, var ietvert aizjūras valstis, kurās datu aizsardzības tiesību akti nav tik visaptveroši kā Eiropas Savienības valstīs. Ja to paredz Eiropas Savienības tiesību akti, tad mēs varam veikt personas datu pārsūtīšanu tikai saņēmējiem, kas nodrošina pienācīgu datu aizsardzības līmeni. Šādās situācijās mēs slēdzam juridisku vienošanos, lai nodrošinātu, ka jūsu personas dati joprojām tiek aizsargāti saskaņā ar Eiropas standartiem. Jūs varat pieprasīt mums parādīt šos līguma punktus, izmantojot zemāk esošo kontaktinformāciju.
Відповідно до даного Положення про конфіденційність, персональні дані можуть бути передані в країни, де закони про захист даних не є такими ж вичерпними, як в Європейському союзі. Якщо це вимагається європейським законом, ми будемо передавати персональні дані тільки тим одержувачам, які можуть забезпечити адекватний рівень захисту даних. У таких ситуаціях ми укладаємо відповідні угоди, щоб забезпечити захист ваших даних за європейськими стандартами. Ви можете відправити нам запит для отримання копії цих положень, використовуючи контактні дані нижче.
Penyampaian data peribadi seperti yang diterangkan dalam Penyata Privasi ini mungkin termasuk pemindahan data luar negara ke negara-negara yang undang-undang perlindungan datanya tidak komprehensif dengan negara-negara dalam Kesatuan Eropah. Di mana diperlukan oleh undang-undang Eropah, kami hanya akan memindahkan data peribadi kepada penerima yang menawarkan tahap perlindungan data yang mencukupi. Dalam situasi ini, kami membuat pengaturan kontrak untuk memastikan data peribadi anda masih dilindungi sejajar dengan piawaian Eropah. Anda boleh meminta kami melihat salinan klausa-klausa ini menggunakan butiran hubungan di bawah.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9