au cinema – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      69 Results   43 Domains
  6 Hits www.nambawan.ee  
Le documentaire "Demain" de la réalisatrice française Mélanie Laurent, le 28 mars à 21h au Cinema Sõprus.
The documentary movie "Tomorrow" by the French director Mélanie Laurent, on March 28, 9:00 pm, at the Sõprus Cinema.
  2 Hits atschool.eduweb.co.uk  
Une fois, alors que les choses semblaient calmes, nous decidames d'aller au cinema au centre ville pour voir un film de Bing Crosby. Cependant, les bombes ont commence a tomber, nous sommes donc partis ( apres avoir calme le public dans le cinema ( c'est incroyable tout ce qu'un uniforme peut faire !)), et nous nous sommes rendus au poste de Warden le plus proche pour voir si nous pouvions etre d'une aide quelconque.
Once when things seemed quiet, we decided to go to a Cinema to the city centre, to see a Bing Crosby film. However bombs started dropping, so we went out (after helping to calm the panic in the cinema (it's amazing what a uniform can do!)), and reported to the nearest Warden's Post to see if we could help. Whilst we were there a High Explosive fell in the street behind, and when the Warden on duty opened the rear door to see what was happening he saw a deep crater with flames shooting out - a gas main had burst and ignited, but as he looked the water main also burst and put the fire out!
  2 Hits barcelona.costasur.com  
Aller au cinema, au théatre ou au musée : Musee Barcelone
Catalonia albinoni : Albinoni Barcelona
Vita notturna : Vita notturna a Barcellona
Telefones úteis : Contactos Barcelona
Noodgevallen : Barcelona noodgevallen
  2 Hits timewitnesses.org  
Une fois, alors que les choses semblaient calmes, nous decidames d'aller au cinema au centre ville pour voir un film de Bing Crosby. Cependant, les bombes ont commence a tomber, nous sommes donc partis ( apres avoir calme le public dans le cinema ( c'est incroyable tout ce qu'un uniforme peut faire !)), et nous nous sommes rendus au poste de Warden le plus proche pour voir si nous pouvions etre d'une aide quelconque.
Once when things seemed quiet, we decided to go to a Cinema to the city centre, to see a Bing Crosby film. However bombs started dropping, so we went out (after helping to calm the panic in the cinema (it's amazing what a uniform can do!)), and reported to the nearest Warden's Post to see if we could help. Whilst we were there a High Explosive fell in the street behind, and when the Warden on duty opened the rear door to see what was happening he saw a deep crater with flames shooting out - a gas main had burst and ignited, but as he looked the water main also burst and put the fire out!
  www.langleyhotels.eu  
Les séances sont gratuites mais peuvent être annulées à court terme en cas de météo défavorable. Au parc de la Villette (19e arr.) sont montrés à la tombée de la nuit au Cinema en Plein Air aussi bien des productions exceptionnelles que des films moins connus.
Ein musikalisches Highlight des Kulturherbstes bilden die Konzerte und Musicals im Palais des Sports an der Porte de Versailles (15. Arr.). Besonders hervorzuheben sind dabei die Konzerte von Charles Aznavour – bewundernswert, wie der bekannte Chansonnier mit 91 Jahren immer noch auf der Bühne steht. Musicalfans erfreuen sich an den unterhaltsamen Abenteuern der drei Musketiere im Musical Les 3 Mousquetaires. Ein weiteres musikalisches Highlight ist das Stück Resiste mit der Musik von Michel Berger und France Gall. Die Musikkomödie erzählt die Geschichte eines jungen Mädchens, das in einem Nachtclub arbeitet und davon träumt, berühmt zu werden.
  www.eapn.eu  
Quatre portraits de la pauvreté dans notre pays en crise. Quatre visages d'une précarité souvent cachée, mais tout aussi difficile à vivre. Un film sur le courage et la force de se relever. Au Cinema Aventure à Bruxelles à partir de 24 avril.
They look for solutions, day after day, and every detail becomes vital. Four portraits of poverty in our country in crisis. Four faces of a precariousness often hidden but none the less difficult to live through. A film about courage and the strength to overcome. The première is on 24 April in Cinema Aventure in Brussels.
  2016.remtechexpo.com  
(2001 à aujourd’hui), cette étrange atmosphère provient moins de la mise en scène photographique que de la référence au cinéma qui offre déjà une image construite de la réalité. En photographiant des équipes et des lieux de tournage, des éléments de décor et le matériel cinématographique, Eve K.Tremblay recherche la même confusion que dans la mise en scène mais en exposant cette fois le côté artificiel du cinéma. Cette série montre aussi que le potentiel narratif de la photographie, différent de l’expérience cinématographique, relève de la fixité de l’image et d’une narrativité latente qui fonctionnent par anticipation, offrant toujours la possibilité d’un développement.
(2001– present), this strange atmosphere is attributed less to the photographic staging than from Tremblay’s use of cinematic references that already offer a constructed sense of reality. By photographing film crews and production sites as well as set designs and cinematographic equipment, Eve K.Tremblay exposes the artificial side of film and alludes to a similar conceptual blur as in her staged photographs. This series demonstrates that, in contrast to the cinematic experience, the narrative of photography can be found in the underlying anticipation that a fixed image creates for potentiality of an unknown development.
  www.nb.admin.ch  
PRIERE DE NE PAS ENTRER : LES MAISONS DU MAL AU CINEMA
BITTE NICHT BETRETEN: DAS BÖSE HAUS IM FILM
SI PREGA DI NON ENTRARE: LE CASE DEL MALE AL CINEMA
  2 Hits www.firenze-oltrarno.net  
Les autres arts au cinema
سينما وفنون: رقص وتمثيل وتشكيل
  2 Hits www.expansion.be  
Les autres arts au cinema
سينما وفنون: رقص وتمثيل وتشكيل
  3 Hits www.zacorobot.eu  
Il ne vous prend pas plus de 15 minutes à pied et même moins en taxi (1.5 euros) pour arriver au Cinema City pour regarder un bon film ou pour une journée de shopping au centre commercial Iulius Mall et Auchan.
Only 50 m away from apartment 6 there is a taxi station (24/7) and a bus station (5:30 - 00:30) to all the tourist attractions in Timisoara. It takes you no more than 15 minutes on foot and even less by taxi (1.5 €) to get to a good movie at Cinema City or into a great shopping adventure at Iulius Mall & Auchan Shopping Center. Taxi is not a luxury in our city, everybody uses it (+4 0256/940).
A solo 50 m dal appartamento No. 6 c’e una fermata per il taxi [24/7] e una fermata di bus (05:30 – 00:30) verso tutte le destinazioni turistiche di Timisoara. Un film buono a Cinema City o una bell’avventura di shopping nel grande Centro Commerciale “Iulius Mall & Auchan” si arriva in 15 minuti a piedi o con il taxi che costa soltanto 1,5euro. Il tassi da noi non e un lusso e utilizzato da tutti. (+4 0256/ 940 Radio Taxi).
  6 Hits www.cenasmagicas.es  
Le documentaire "Demain" de la réalisatrice française Mélanie Laurent, le 28 mars à 21h au Cinema Sõprus.
This year, the French Institute wants to present four French events that will take place during the festival :
  tz-lastovo.hr  
TOUS AU CINEMA LA SOURCE !
LE GRAND PARCOURS - RAND'AUBRAC 2018
  artsalive.ca  
Rodgers et Hammerstein au cinema (de la 7e à la 12e année) octobre 2011
NAC Orchestra Student Matinée Teacher Study Guides
  www.artsvivants.ca  
Rodgers et Hammerstein au cinema (de la 7e à la 12e année) octobre 2011
NAC Orchestra Student Matinée Teacher Study Guides
  2 Hits www.hoteltesoriero.it  
Originaire de Belgique, Julien débute comme cadreur. Il passe très vite au montage puis à la réalisation, s’essayant à la fois au clip et au film court. Touche-à-tout, il se met naturellement à écrire, fasciné lui aussi par la dramaturgie au cinéma.
Native of Belgium, Julien begins to work as a camera operator. He quickly evolves to editing and directing, exploring music videos and short films. Dabbling in everything he naturally writes, fascinating by film dramaturgy as well.
  3 Hits www.westernbaypopulationassessment.org  
MAI 68 AU CINEMA
> 活动: 2018年5月11日
  www.thamesvalleykhaoyai.com  
De 2005 – 2012 Composition et enregistrement de deux albums avec Lara Guirao, auteur compositeur et actrice connue sur les planches et au cinema.
From 2005 – 2012 Composition and recording of two albums with Lara Guirao, songwriter and actress known on stage and in the cinema.
  www.vanhonsebrouck.be  
Le cirque au cinema
Der Zirkus im Kino
  www.iicbruxelles.esteri.it  
Dans le cadre des 70 ans de l’immigration italienne, la commune de Molenbeek vous invite au cinema en plein air !
In occasione dei 70 anni dell'immigrazione italiana, Molenbeek vi invita al cinema italiano all'aperto !
In het kader van 70 jaar van de Italiaanse immigratie, Molenbeek nodigt jullie uit op het openluchtbioscoop!
  2 Hits teslaantiguedades.com  
ON IRA TOUS AU... CINEMA!!
Read our article
  www.artsalive.ca  
Rodgers et Hammerstein au cinema (de la 7e à la 12e année) octobre 2011
NAC Orchestra Student Matinée Teacher Study Guides
  auroraprize.com  
Ces quelques rares images vidéo de l’époque du génocide des Arméniens ont été projetées récemment au 29e festival annuel de Bologne, le « Cinema Ritrovato ». Mariann Lewinsky, conservateur, archiviste et réalisatrice suisse, qui a trouvé ces images, a déjà une histoire de découvertes remarquables à son actif. Utilisant des talents et des intuitions de détective, ce conservateur du département des films muets au « Cinema Ritrovato » (« Cinéma Redécouvert ») a eu une idée nouvelle dans le domaine de la conservation du film muet, celle d’un regard de 100 ans en arrière à l’occasion du centenaire du génocide des Arméniens : « Pour 1915/2015, j’ai lancé une recherche et une conservation spécialement dédiées aux films muets arméniens, principalement de la période soviétique. Mais j’ai aussi recherché dans les années antérieures à 1915 et, en collaboration avec des collègues, j’ai également conçu un programme de recherche qui inclut des films documentaires de 1911 à 1919 », dit Mariann.
These rare video images from the Armenian Genocide epoch were recently screened at the 29th Annual Bologna “Cinema Ritrovato” Festival. Swiss curator, archivist and filmmaker Mariann Lewinsky, who found the footage, has a history of making similar, remarkable discoveries. Using sleuth-like skills and instincts, this curator of the silent film sections at “Cinema Ritrovato” (“Rediscovered Cinema”) had a novel idea for the field of silent film curating to look back 100 years on the centennial of the Armenian Genocide: “For 1915 / 2015, I curated a special program with Armenian silent films, mostly from the Soviet period. But I was also researching the years before 1915 and, together with colleagues, put together a program that includes non-fiction material as well from 1911 to 1919,” says Mariann.
  webworld.unesco.org  
Une sélection de films, de courts-métrages et de documentaires sur le thème de l’eau sera projetée au Cinema Sant’Angelo et à l’Université pour étrangers de Pérouse, grâce au soutien du CinemAmbiente et du Reggio Film Festival.
It cannot be taken for granted that the existence of a gender-equality policy is sufficient to ensure women's full participation in water programmes, or that because a policy exists it means gender considerations are always taken into account. There is a significant gap between policy definition and implementation, which is linked to the fact that gender analysis has yet to be part of a systematic and integral part of water interventions.