aura – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 8 Résultats  www.daniusoft.com
  Mojoflix vidéo: Comment...  
Cliquez sur "Ok" dans le présent avis. Il y aura une fenêtre de dialogue surgissent, comme indiqué ci-dessous.
Klicken Sie auf "OK" in dieser Bekanntmachung. Es wird ein Dialogfenster auftauchen werden, wie unten dargestellt.
Haga clic en "Aceptar" en este aviso. Habrá una ventana de diálogo que se levante, como se muestra a continuación.
Fare clic su "Ok" nel presente avviso. Ci sarà una finestra di dialogo spuntare, come mostrato di seguito.
Нажмите кнопку "Ok" в этом уведомлении. Там будет появляться диалоговое окно, как показано ниже.
  Comment faire pour conv...  
Lancez le créateur de DVD. Cliquez sur le bouton "Importer" pour importer les films LimeWire vous souhaitez graver. Il y aura des vignettes affichées sur la gauche si les vidéos importées avec succès.
Starten Sie die DVD Creator. Klicken Sie auf die Schaltfläche "Importieren", um die LimeWire Filme, die Sie brennen möchten, importieren. Es wird Miniaturansichten auf der linken Seite angezeigt, wenn die Videos erfolgreich importiert werden.
Inicie el creador de DVD. Haga clic en el botón "Importar" para importar las películas de LimeWire que desea grabar. Habrá miniaturas mostradas a la izquierda si los videos importado correctamente.
Avviare il creatore di DVD. Fare clic sul pulsante "Importa" per importare i filmati LimeWire che si desidera masterizzare. Ci saranno miniature visualizzate sulla sinistra, se i video importati con successo.
DVDの創作者を起動します。書き込みたいLimeWireの映画をインポートするには、 "インポート"ボタンをクリックしてください。ビデオが正常にインポートした場合、左側に表示されるサムネイルがあるでしょう。
Начать создатель DVD. Нажмите на кнопку "Импорт", чтобы импортировать LimeWire фильмы, которые вы хотите записать. Там будет миниатюр отображается слева, если видео успешно импортирован.
  Comment convertir film ...  
Lancez le créateur de DVD. Cliquez sur le bouton «Load Video" pour importer les vidéos torrent que vous souhaitez graver. Il y aura des vignettes affichées sur la gauche si les vidéos importées avec succès.
Starten Sie die DVD Creator. Klicken Sie auf "Load Video"-Taste, um die Torrent-Videos, die Sie brennen möchten, importieren. Es wird Miniaturansichten auf der linken Seite angezeigt, wenn die Videos erfolgreich importiert werden.
Inicie el creador de DVD. Haga clic en el botón 'Video Load "para importar los vídeos torrent que desea grabar. Habrá miniaturas mostradas a la izquierda si los videos importado correctamente.
Avviare il creatore di DVD. Fare clic sul pulsante 'Carica video' per importare i video torrent che si desidera masterizzare. Ci saranno miniature visualizzate sulla sinistra, se i video importati con successo.
Начать создатель DVD. Нажмите кнопку "загрузить видео", чтобы импортировать торренты видео, которые вы хотите записать. Там будет миниатюр отображается слева, если видео успешно импортирован.
  Comment utiliser DRM Co...  
Si vous souhaitez personnaliser réglage de sortie, cliquez sur "Paramètres". Il y aura une fenêtre pop-up affichant le paramètre de sortie des paramètres comme les formats, la résolution, le frame rate, le débit binaire et plus encore.
In diesem Schritt müssen Sie das Ziel Ausgabeformat wählen. Wenn Sie die Ausgabe-Einstellung anpassen möchten, klicken Sie einfach auf "Einstellungen". Es wird ein Pop-up-Fenster mit der Ausgabe-Einstellungen Parameter wie Formaten, Auflösung, Bildrate, Bitrate und vieles mehr.
En este paso, usted tiene que elegir el formato de salida de destino. Si desea personalizar la configuración de salida, haga clic en "Configuración". Habrá una ventana emergente que muestra el parámetro de salida como la configuración de formatos, resolución, velocidad de fotogramas, velocidad de bits y mucho más.
In questo passaggio, è necessario scegliere il formato di output di destinazione. Se si desidera personalizzare le impostazioni di output, basta cliccare su "Impostazioni". Ci sarà una finestra pop-up visualizza il parametro di uscita impostazioni come i formati, la risoluzione, il frame rate, bit rate e altro ancora.
На этом этапе вам нужно выбрать целевой формат вывода. Если вы хотите настроить вывод настройки, просто нажмите кнопку "Настройки". Там будет всплывающее окно с выходной параметр настройки, такие как формат, разрешение, частоту кадров, скорость передачи данных и многое другое.
  AVI to DVD - Graver AVI...  
Cliquez sur le bouton "Importer" pour importer vos vidéos AVI ou glisser-déposer pour ajouter des vidéos. Après les vidéos sont importées, il y aura vignettes affichées dans la barre latérale gauche.
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Importieren", um Ihre AVI Videos zu importieren oder Drag-and-Drop Videos hinzuzufügen. Nachdem die Videos importiert werden, wird es Miniaturansichten auf der linken Navigationsleiste angezeigt werden.
Haga clic en el botón "Importar" para importar sus archivos de video o de arrastrar y soltar para añadir videos. Después de que los videos son importados, habrá miniaturas mostradas en la barra lateral izquierda.
Fare clic sul pulsante "Importa" per importare i video AVI o drag-and-drop per aggiungere video. Dopo i video vengono importati, ci saranno le miniature visualizzate nella barra laterale sinistra.
あなたのAVIビデオをインポートまたはビデオを追加するには、ドラッグ·アンド·ドロップする "インポート"ボタンをクリックしてください。ビデオがインポートされた後、左側のサイドバーに表示されるサムネイルがあるでしょう。
Нажмите на кнопку "Импорт", чтобы импортировать AVI видео или перетащить и падение добавить видео. После того, как видео импортируются, будет миниатюр отображается в левой боковой панели.
  Overdrive Overdrive Com...  
Si vous souhaitez personnaliser réglage de sortie, cliquez sur "Paramètres". Il y aura une fenêtre pop-up affichant le paramètre de sortie paramètres, tels que les formats, résolution, frame rate, débit binaire, etc
Jetzt sollten Sie eine richtige Ausgabeformat wählen, zB MP3, AAC und andere Audio-Formate in der Kategorie Allgemeine Audio für Ihre Dateien. Wenn Sie die Ausgabe-Einstellung anpassen möchten, klicken Sie einfach auf "Einstellungen". Es wird ein Popup-Fenster mit der Ausgabe-Einstellungen Parameter, wie Formate, Auflösung, Bildrate, Bitrate etc. sein
Ahora usted debe elegir un formato de salida adecuado, por ejemplo MP3, AAC, u otros formatos de audio en la categoría de audio común para sus archivos. Si desea personalizar la configuración de salida, haga clic en "Configuración". Habrá una ventana emergente que muestra el parámetro de salida de la configuración, tales como formatos, resolución, velocidad de fotogramas, velocidad de bits, etc
Ora si dovrebbe scegliere un formato corretto di uscita, ad esempio, MP3, AAC, o altri formati audio nella categoria Audio comune per i file. Se si desidera personalizzare le impostazioni di output, basta cliccare su "Impostazioni". Ci sarà una finestra pop-up visualizza il parametro di uscita impostazioni, come ad esempio i formati, la risoluzione, frame rate, bit rate, ecc
Теперь вы должны выбрать правильный формат вывода, скажем, MP3, AAC и других аудио форматов, в категорию Общие Audio для ваших файлов. Если вы хотите настроить вывод настройки, просто нажмите кнопку "Настройки". Там будет всплывающее окно с выходной параметр настройки, такие как формат, разрешение, частоту кадров, скорость передачи данных и т.д.
  Conditions Daniusoft  
Logiciel n'aura aucune obligation de quelque nature que par rapport à une telle rétroaction et sera libre de reproduire, utiliser, divulguer, exposer, afficher, transformer, créer des œuvres dérivées et distribuer les Commentaires à d'autres sans limitation et doit sera libre d'utiliser les idées, concepts, savoir-faire ou les techniques contenus dans une telle rétroaction à n'importe quelle fin, y compris, mais sans s'y limiter, le développement, la fabrication et la commercialisation de produits incorporant une telle rétroaction.
Software übernimmt keine Verpflichtung irgendeiner Art in Bezug auf eine solche Rückmeldung haben und müssen frei zu reproduzieren, zu nutzen, weiterzugeben, auszustellen, umzuwandeln, abgeleitete Werke zu erstellen und zu verteilen das Feedback an Dritte ohne Beschränkung und wird frei, jegliche Ideen, Konzepte, Know-how oder Techniken, die in diesem Feedback für jeden Zweck enthalten, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Entwicklung, Herstellung und Vermarktung von Produkten, die solche Rückmeldung zu verwenden.
Software no tiene ninguna obligación de ningún tipo con respecto a dichos Comentarios y será libre de reproducir, utilizar, divulgar, exhibir, mostrar, transformar, crear trabajos derivados y distribuir la información a los otros sin limitación y deberá la libertad de utilizar cualquier idea, concepto, know-how o técnicas contenidas en dichos Comentarios para cualquier propósito, incluyendo pero no limitado al desarrollo, fabricación y comercialización de productos que incorporen dichos Comentarios.
software non avrà obblighi di alcun tipo rispetto a tale Feedback e sarà libera di riprodurre, utilizzare, divulgare, esibire, mostrarlo, trasformarlo, farne opere derivate e distribuire il feedback a terzi, senza limitazione e deve sarà libera di utilizzare qualsiasi idea, concetto, know-how o conoscenze tecniche contenute in tale Feedback per qualsiasi scopo, incluso ma non limitato a sviluppo, produzione e commercializzazione dei prodotti contenenti tale Feedback.
Программное обеспечение не имеет никаких обязательств любого вида относительно такой обратной связи и может свободно воспроизводить, использовать, раскрывать, проявлять, показывать, преобразовывать, создавать производные работы, распространять и связь с другими без ограничений и должна может свободно использовать любые идеи, концепции, ноу-хау или технологии, содержащиеся в таких обратная связь для любых целей, в том числе, но не ограничиваясь, разработку, производство и маркетинг продуктов, включающих такую ​​связь.
  Daniusoft convertisseur...  
Si vous recherchez le mot clé "vidéo HD" sur Google ou Yahoo Answer , il y aura beaucoup de questions sur "Caméra vidéo HD", "HD Télécharger la vidéo", "convertisseur de vidéo HD", etc Dans cette situation, j'ai conclu à la liste et à répondre les questions fréquemment posées sur la vidéo HD dans cet article.
Mit der Entwicklung von Breitband-und Kamera-Technologie, High-Definition-Video- oder HD-Video ist immer ein Anliegen für mehr und mehr Menschen. Wenn Sie das Stichwort "HD-Video" auf Suche Google oder Yahoo Antwort , es wird viele Fragen zum Thema "HD-Videokamera", "HD-Video-Download", "HD-Video-Konverter" etc. In dieser Situation sein, schloss ich, aufzulisten und zu beantworten die häufig gestellte Fragen zu HD-Video in diesem Artikel.
Con el desarrollo de la tecnología de banda ancha y cámara de alta definición de vídeo o vídeo de alta definición se está convirtiendo en un motivo de preocupación para la gente más y más. Si usted busca las palabras clave "video HD" en Google o Yahoo Respuesta , habrá muchas preguntas sobre la "cámara de vídeo HD", "HD Video Download", "convertidor de vídeo de alta definición", etc En esta situación, llegué a la conclusión a la lista y responder las preguntas más frecuentes acerca del vídeo de alta definición en este artículo.
Con lo sviluppo della tecnologia a banda larga e la macchina fotografica, video ad alta definizione o video HD sta diventando una fonte di preoccupazione per sempre più persone. Se si esegue una ricerca le parole chiave "video HD" su Google o Yahoo Answer , ci saranno molte domande su "videocamera HD", "video HD download", "convertitore video ad alta definizione", ecc In questa situazione, ho concluso per elencare e rispondere domande più comuni su video HD in questo articolo.
С развитием технологий широкополосного доступа и камеры, видео высокой четкости и видео высокой четкости становится предметом озабоченности больше и больше людей. Если вы будете искать ключевые слова "видео высокой четкости" на Google или Yahoo ответ , будет много вопросов о "HD видеокамера", "HD видео скачать", "HD Video Converter" и т.д. В этой ситуации, я пришел к выводу перечислить и ответы общие вопросы о HD видео в этой статье.