ausschließlichen zuständigkeit – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      72 Résultats   53 Domaines
  www.kayrod.com  
Für alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit der Website-Nutzung www.cover3d.com unterliegt dem belgischen Recht. Benutzer www.cover3d.com und stimmen der ausschließlichen Zuständigkeit der belgischen Gerichte in Streitfällen vorzulegen.
Any dispute related to site usage www.cover3d.com is subject to Belgian law. User www.cover3d.com and agree to submit to the exclusive jurisdiction of Belgian courts in cases of dispute.
  2 Résultats diversipedia.org.ua  
unterwerfen sich beide Vertragspartner bei allen aus bzw. im Zusammenhang mit der Nutzung des Abonnementdienstes und der Beratungsdienste entstehenden Rechtsstreitigkeiten der ausschließlichen Zuständigkeit und dem Gerichtsstand der Gerichte in Boston, Massachusetts, USA.
Si le Client réside en Amérique du Nord ou en Amérique du Sud, alors son contrat est passé avec HubSpot, Inc. et le présent Accord est régi par les lois du Commonwealth du Massachusetts (États-Unis), sans égard aux principes régissant les conflits de lois. Concernant les contrats passés avec HubSpot, Inc., les deux parties acceptent la compétence et la juridiction exclusives des tribunaux de Boston dans le Massachusetts (États-Unis) pour tous les litiges liés à l’utilisation du Service d’abonnement ou des Services de consulting.
En caso de que residas en América del Norte o en América del Sur, tu contrato se celebrará con HubSpot, Inc., y este Acuerdo se regirá por las leyes del Estado de Massachusetts (EE. UU.) sin hacer referencia a cuestiones relativas al conflicto entre diversos sistemas jurídicos. Para los contratos con HubSpot, Inc., ambas partes consienten en la jurisdicción y competencia exclusivas de los tribunales de Boston (EE.UU.), para todas las controversias que se originen o se relacionen con el uso del Servicio de Suscripción o los Servicios de Consulta.
  www.pro-gam.ca  
Mit Ausnahme von Streitigkeiten vor Gerichten mit geringem Streitwert oder in Schiedsverfahren stimmen die Parteien der ausschließlichen Zuständigkeit und dem Gerichtsstand der staatlichen oder bundesstaatlichen Gerichte in Santa Clara County, Kalifornien, für alle Ansprüche zu, die sich aus einem Streitfall im Zusammenhang mit diesen Bedingungen ergeben.
The United States Federal Arbitration Act, 9 U.S.C. § 1 et seq. (the “FAA”), applies to the agreement to arbitrate to the maximum extent allowable. Except as preempted by FAA, the laws of the State of California, without reference to its choice of laws principles, will govern these Terms of Sale. With the exception of Disputes in small claims court or in arbitration, the parties consent to exclusive jurisdiction and venue in the state or federal courts located in Santa Clara County, California, for any claims arising out of a Dispute relating to these Terms.
Le United States Federal Arbitration Act, 9 U.S.C. § 1 et seq. (Le « FAA »), s’applique à la convention d’arbitrage dans la mesure maximale autorisée. Sauf tel que préempté par FAA, la législation de l’État de Californie, sans égard à ses principes de choix des lois, régira les présentes Conditions générales de vente. À l’exclusion des Différends soumis à la compétence des tribunaux des petites créances ou d’arbitrage, les parties conviennent de se soumettre à la compétence exclusive des tribunaux d’État ou fédéraux du comté de Santa Clara, en Californie, pour traiter toute réclamation découlant d’un Différend relatif aux présentes Conditions.
  www.city-sightseeing.it  
Banque Transatlantique Luxembourg verpflichtet sich, alle luxemburgischen Gesetze und Verordnungen hinsichtlich des Betreibens einer Website im Internet einzuhalten. Alle Rechtsstreitigkeiten, die aufgrund dieser Website entstehen könnten, unterliegen der ausschließlichen Zuständigkeit des Bezirksgerichts von und zu Luxemburg, Großherzogtum Luxemburg.
The present website and any relationships and transactions conducted through it are subject to Luxembourg law and, in particular, the Luxembourg law of 14 August 2000 relative to electronic commerce. Banque Transatlantique Luxembourg undertakes to comply with the laws and rules of Luxembourg governing the operation of websites. Any disputes arising with regard to the present website shall be subject to the exclusive jurisdiction of the District Court of Luxembourg. Any claims can nevertheless be made to the Financial Sector Supervisory Commission. All access to the present website shall be considered to have taken place directly at the headquarters of Banque Transatlantique Luxembourg, on the date and time indicated on the host server, which shall be solely validated using Banque Transatlantique Luxembourg's log of connections.
Le présent site ainsi que toutes les relations et transactions qu’il permet d’effectuer sont soumis à la législation luxembourgeoise et régis, en particulier, par la loi luxembourgeoise du 14 août 2000 relative au commerce électronique. Banque Transatlantique Luxembourg s’engage à respecter les lois et règlements luxembourgeois régissant l’exploitation d’un site Internet. Tous les litiges auxquels le présent site pourrait donner lieu sont soumis à la juridiction exclusive du Tribunal d’Arrondissement de et à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg. Une réclamation peut toutefois être introduite auprès de la Commission de Surveillance du Secteur Financier. Tous les accès au présent site sont réputés avoir lieu directement au siège de Banque Transatlantique Luxembourg, à la date et à l’heure indiquées sur le serveur de celle-ci, le journal des connexions de Banque Transatlantique Luxembourg faisant foi quant à celles-ci.
  domaine-eugenie.com  
Diese Nutzungsbestimmungen werden von und in Übereinstimmung mit den Gesetzen von Singapur geschrieben, ohne Bezugnahme auf dessen Konflikte oder die Wahl der Rechtsbestimmung. Sie stimmen der nicht ausschließlichen Zuständigkeit des Gerichts von Singapur zu.
Le presenti Condizioni di Utilizzo sono disciplinate e interpretate in conformità con le leggi di Singapore, senza riferimento ad eventuali conflitti o scelta di articoli di leggi. L'utente acconsente alla giurisdizione non esclusiva dei tribunali di Singapore.
  www.jfk-design.pl  
Für alle Streitigkeiten, die sich aus Ihrer Nutzung der Website bzw. der Dienste des Spielanbieters ergeben, sind die Gerichte in Malta zuständig, und Sie stimmen hiermit zu, sich der ausschließlichen Zuständigkeit dieser Gerichte zu unterwerfen.
Any dispute arising out of your use of the Site and/or the Gaming Operator’s services shall be settled by the courts of Malta and you hereby agree to submit to the exclusive jurisdiction of such courts.
Cualquier conflicto derivado de la utilización del Sitio web y/o de los servicios del Operador de juego se tratará en los tribunales de Malta y por la presente acepta someterse a la jurisdicción exclusiva de dichos tribunales.
Enhver tvist som oppstår som følge av din bruk av Nettstedet og/eller Spilloperatørens tjenester, skal avgjøres av domstolene i Malta, og du godtar å underlegge deg slike domstolers eksklusive jurisdiksjon.
Eventuella tvister som uppstår på grund av din användning av webbplatsen och/eller speloperatörens tjänster ska avgöras av domstol på Malta och du accepterar härmed att omfattas av sådan domstols exklusiva behörighet.
  www.igs.com.tw  
In Ermangelung einer gütlichen Einigung unterliegen alle Streitigkeiten, die sich aus der Auslegung und/oder Erfüllung dieser Nutzungsbedingungen ergeben, der ausschließlichen Zuständigkeit der zuständigen Gerichte oder der Gerichte von Bordeaux.
En l’absence de consentement mutuel, tout conflit résultant de l’interprétation et/ ou de l’exécution des présentes Conditions d’Utilisation sera soumis à la juridiction exclusive des tribunaux compétents ou des tribunaux de Bordeaux.
A falta de consentimiento mutuo, todo conflicto resultante de la interpretación o la ejecución de las presentes Condiciones de uso se someterá a la jurisdicción exclusiva de los órganos jurisdiccionales competentes o los órganos jurisdiccionales de Burdeos.
In assenza di mutuo consenso, qualsiasi controversia risultante dall'interpretazione ovvero dall'esecuzione delle presenti Condizioni di utilizzo sarà soggetta alla giurisdizione esclusiva dei tribunali competenti o dei tribunali di Bordeaux.
In the absence of a mutually agreed settlement, any dispute arising from the interpretation and / or performance of these Conditions of Use will be subject to the exclusive jurisdiction of the competent courts or the courts of Bordeaux.
  www.sela-tech.com  
Diese Vereinbarung unterliegt schweizerischem Recht. Für alle Streitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit diesem Vertrag unterliegen der ausschließlichen Zuständigkeit des Handelsgerichts des Kantons Zürich.
This agreement shall be governed by Swiss law without giving effect to the conflict of law provisions thereof. All disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be subject to the exclusive jurisdiction of the Commercial Court (Handelsgericht) of the Canton of Zurich
Cette entente doit être régie par la loi suisse sans donner effet aux conflits de la disposition de la loi. Tous les litiges découlant de, ou en relation avec le présent contrat seront soumis à la compétence exclusive du tribunal de commerce (Handelsgericht) du canton de Zurich
تخضع هذه الاتفاقية بموجب القانون السويسري دون إعطاء اعتبارا لنزاع أحكام القانون ذلك. يجب أن تكون جميع المنازعات الناشئة عن هذه الاتفاقية أو فيما يتعلق به للسلطة القضائية الحصرية من المحكمة التجارية (Handelsgericht) من كانتون زيورخ.
  7 Résultats ec.europa.eu  
Streitfälle betreffend Erbangelegenheiten unterliegen der ausschließlichen Zuständigkeit des Gerichts, in dessen örtlichem Zuständigkeitsbereich der Erblasser zum Zeitpunkt seines Ablebens seinen Wohnsitz bzw. - falls er keinen Wohnsitz hatte - seinen Aufenthaltsort hatte.
Les litiges en matière de succession relèvent de la compétence exclusive du tribunal dans le ressort duquel le défunt avait son domicile au moment de sa mort, et s’il n’avait pas de domicile, sa résidence.
Tvister i arvespørgsmål kan udelukkende behandles ved den domstol, inden for hvis territoriale jurisdiktion testator havde fast bopæl ved sin død, eller hvor han normalt opholdt sig, hvis han ikke havde fast bopæl.
Perintöä koskevat riita-asiat kuuluvat sen tuomioistuimen yksinomaiseen toimivaltaan, jonka tuomiopiirissä perinnön jättäjän kotipaikka tai, jos hänellä ei ollut kotipaikkaa, asuinpaikka oli hänen eläessään.
  pec.cochrane.org  
Wenn es ein Widerspruch zwischen den Bestimmungen der Bedingungen und des Vertrags gibt dann sind die Bestimmungen des Vertrags maßgebend. Die Parteien unterwerfen alle Rechtsstreitigkeiten bezüglich des Vertrags der ausschließlichen Zuständigkeit des Zentralen Bezirksgericht von Buda.
La législation applicable du Contrat est la législation hongroises. En cas de contradiction entre les présentes Conditions générales et le Contrat, ce dernier prévaudra. Les Parties déclarent par la présente l'acceptation de la compétence exclusive du Tribunal Central de l'Arrondissement de Buda (Budai Központi Kerületi Bíróság) pour le règlement de différends.
Las leyes aplicables referente a las Condiciones y el Contrato son las húngaras. En caso de haber contradicción entre las disposiciones de las Condiciones y el Contrato, las disposiciones del Contrato prevalecerán. Las Partes someten todas las disputas legales en relación con el Contrato a la jurisdicción exclusiva de la Corte Central de Distrito de Buda.
La legge applicabile in relazione alle presenti Condizioni e al Contratto è la legge ungherese. Nel caso di contraddizioni tra le Condizioni e le disposizioni del Contratto, sono applicabili le disposizioni del Contratto. Per la risoluzione di controversie Parti stabiliscono l'esclusiva competenza di Budai Központi Kerületi Bíróság (Distretto della Corte Centrale di Buda).
  4 Résultats www.zyncro.com  
Der Benutzer erklärt sich mit der ausschließlichen Zuständigkeit der entsprechenden Gerichte und Schiedsgerichte in Barcelona (Spanien) für die Klärung aller aus den vorliegenden Bestimmungen erwachsenden Streitfragen einverstanden
Pour la résolution des différends susceptibles de découler des présentes dispositions, et en renonçant expressément à toute autre juridiction qui peut lui correspondre, l’Utilisateur accepte de se soumettre à la juridiction des Tribunaux de Barcelone (Espagne).
Para la resolución de las controversias que pudieran derivarse como consecuencia de lo dispuesto en las presentes disposiciones, y con renuncia expresa a cualquier otro fuero que pudiera corresponder, el Usuario acuerda someterse a la Jurisdicción de los Juzgados y Tribunales de Barcelona (España).
Voor het oplossen van geschillen die zouden kunnen voortkomen uit het uiteengezette in deze bepalingen, en met uitdrukkelijke weigering van enig privilege die hem of haar zou kunnen toekomen, aanvaardt de Gebruiker zich te onderwerpen aan de Jurisdictie van de Rechtbanken van Barcelona (Spanje).
  piiong.com  
Diese Nutzungsbedingungen unterliegen schweizerischem Recht und sind in Übereinstimmung mit diesem auszulegen, und alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit diesen Nutzungsbedingungen unterliegen der ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte von Fribourg.
These terms and conditions will be governed by and construed in accordance with Swiss law, and any disputes relating to these terms and conditions will be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of Fribourg.
Ces termes et conditions seront régis et interprétés conformément à la loi suisse, et tout litige relatif à ces termes et conditions sera soumis à la juridiction exclusive des tribunaux de Fribourg.
  www.alkacon.com  
Jede Klage in Zusammenhang mit diesen Nutzungsbedingungen wird, ungeachtet etwaiger Rechtsanwendungsregeln einer Gerichtsbarkeit, durch deutsches Recht geregelt. Sie verpflichten sich, alle derartigen Streitigkeiten der persönlichen und ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte der Stadt Köln, Deutschland, zu unterwerfen.
German law governs any action relating to these Terms of Use without regard to any jurisdiction's choice law rules. You agree to submit all such disputes to the personal and exclusive jurisdiction of the courts located within the city of Cologne, Germany.
  levii.it  
Diese Nutzungsbedingungen und alle Unstimmigkeiten in Bezug auf die Durchführung, Auslegung und Rechtsgültigkeit dieses Vertrags unterliegen dem Gesetz, der Gerichtsbarkeit des Staates und der ausschließlichen Zuständigkeit des Gerichts, an dem der Eigentümer seinen Sitz hat.
I presenti Termini e tutte le controversie in merito ad esecuzione, interpretazione e validità del presente contratto sono soggette alla legge, alla giurisdizione dello Stato e alla competenza esclusiva del tribunale del luogo in cui ha sede il Titolare. Fa eccezione il foro esclusivo del consumatore, qualora la legge lo preveda.
  www.ot-scafidi.com  
Streitigkeiten zwischen den Parteien hinsichtlich der Anwendung, Ausführung, und Verletzung dieses Vertrages wird der ausschließlichen Zuständigkeit des Gerichts Modena.
Any dispute between the parties concerning the application, execution, and breach of this contract will be of exclusive competence of the Court of Modena.
Tout différend entre les parties concernant l’application, exécution de, et la violation du présent contrat sera de la compétence exclusive du Tribunal de Modène.
Cualquier controversia entre las partes sobre la aplicación, ejecución, y el incumplimiento de este contrato será de exclusiva competencia de la corte de Módena.
  2 Résultats www.opencms.org  
Das deutsche Recht regelt alle Prozesse in Zusammenhang mit diesen Bedingungen, ungeachtet eventueller Rechtswahlregeln einer Gerichtsbarkeit. Sie verpflichten sich, alle derartigen Meinungsverschiedenheiten der persönlichen und ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte mit Sitz in der Stadt Köln, Deutschland, zu unterwerfen.
German law governs any action relating to these Terms regard to any jurisdiction's choice law rules. You agree to submit all such disputes to the personal and exclusive jurisdiction of the courts located within the city of Cologne, Germany. Alkacon's employees are not authorized to vary these Terms.
  web.xidian.edu.cn  
Die Website, deren offizielle Sprache Französisch ist, unterliegt dem französischen Recht und der ausschließlichen Zuständigkeit der französischen Gerichte.
Le Site, qui a pour langue officielle la langue française, est soumis au droit français et relève de la compétence exclusive des juridictions françaises.
  www.bgl.lu  
Außer wenn sich die beteiligten Parteien einvernehmlich für ein Schiedsgerichtsverfahren entscheiden, unterliegen alle eventuellen Streitigkeiten der ausschließlichen Zuständigkeit der luxemburgischen Gerichte.
Except if the parties involved decide of a common accord to resort to arbitration, any disputes which may occur shall fall within the exclusive jurisdiction of the courts of Luxembourg.
  www.anglet-tourisme.com  
Sämtliche Streitigkeiten im Zusammenhang mit der Auslegung und/oder der Ausführung der Verträge unterliegen der ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte des Gerichtsbezirks Diekirch bzw. Luxemburg.
Toutes les contestations relatives à l’interprétation et / ou à l’exécution des contrats ressortent de la compétence exclusive des tribunaux de l’arrondissement judiciaire de Diekirch, le cas échéant de Luxembourg.
  www2.ceatec.com  
Denn auch sie werden der ausschließlichen Zuständigkeit des neuen Gerichtssystems unterfallen und können auch bei laufendem Einspruchsverfahren zusätzlich mit einer Nichtigkeitsklage angegriffen werden.
It is true that there will still be traditional European patents, which are not validated as "EU patents" but rather at a national level. Applicants can decide whether they want to apply for an EU patent or whether – as previously – validation will occur on a national basis. The coming into force of the "EU Patent Package" will still mean major changes, however, for nationally validated European patents of this kind because they will also be subject to the exclusive jurisdiction of the new court system and can also be disputed by an action for nullity even in case of ongoing objection proceedings.
  www.quantum.com  
Diese Bestimmungen, die Nutzung oder Unmöglichkeit der Nutzung dieser Website und deren Inhalte sowie jegliche Streitigkeiten in Bezug auf diese Bestimmungen oder diese Website unterliegen den Gesetzen des US-Bundesstaates Kalifornien (mit Ausnahme des Kollisionsrechts) und der ausschließlichen Zuständigkeit der einzel- und bundesstaatlichen US-Gerichte in Santa Clara County, Kalifornien.
Les présentes conditions, l’utilisation de ce site Web et de son contenu ou l’incapacité à les utiliser, et tout litige lié aux présentes conditions ou à ce site Web, sont régis par les lois de l’Etat de Californie, à l’exception de ses règles de conflit des lois, et relèvent de la juridiction exclusive des cours fédérales et locales du comté de Santa Clara en Californie. Pour être prises en compte, les réclamations doivent être déposées dans l’année qui suit le motif de l’action. Nonobstant ce qui précède, Quantum pourra avoir recours aux mesures de redressement par voie d’injonction (notamment en ayant recours aux mesures de redressement par voie d’injonction préliminaires) de n’importe quelle juridiction compétente dans le monde.
Estas condiciones, el uso o la imposibilidad de usar este sitio web y su contenido, así como cualquier litigio relacionado con estas condiciones o con el sitio web se regirán por la legislación del Estado de California, con independencia de los conflictos con las disposiciones legales, y están sujetos a la jurisdicción exclusiva de los tribunales federales y estatales del condado de Santa Clara, California. Se desestimará cualquier reclamación que se presente después de un año de que se haya producido el motivo de la reclamación. Sin menoscabo de lo anterior, Quantum puede ampararse en las medidas cautelares (incluidas las preliminares) de cualquier corte de jurisdicción competente en todo el mundo.
  lowrance.biz  
Diese Geschäftsbedingungen und Ihre Nutzung der Webseiten unterliegen dem spanischen Recht. Sie unterwerfen sich der ausschließlichen Zuständigkeit der spanischen Gerichte, um Streitigkeiten zu beheben, die sich aus diesen Bedingungen ergeben können.
Deze Algemene Voorwaarden en uw gebruik van de websites wordt beheerst door en is onderworpen aan Spaans recht. U onderwerpt zich aan het exclusieve rechtsgebied van Spaanse rechtbanken om geschillen op te lossen die onder deze Algemene Voorwaarden kunnen voortvloeien. Link naar het platform van de Europese Commissie, volgens de regulaties over consumenten ODR.
Handelsbetingelserne og din brug af websitet er underlagt spansk lovgivning. Du har accepteret, at alle lovgivningsmæssige uenigheder i forhold til Handelsbetingelseerneskal afgøres ved spanske domstole. Link til Europakommissionen, om forbrugerrettigheder.
Vilkår og Betingelser og din bruk av nettsiden er underlagt spansk lovgivning. Du har akseptert, at alle lovgivningsmessige uenigheter i forhold til Vilkår og Betingelser skal avgjøres av spansk rett. Link til Europakommissionen, om forbrukerrettigheter.
Dessa Villkor och din användning av webbplatserna ska regleras och tolkas enligt spansk lag. Du erkänner att spanska domstolar har ensam rätt att avgöra tvister som kan uppstå gällande dessa Villkor. Länk till EU-kommissionens plattform, i enlighet med Förordningen om tvistlösning online vid konsumenttvister (ODR-förordningen).
  globalplacement.com  
Sie akzeptieren und unterwerfen sich hiermit für alle Rechtsangelegenheiten in Verbindung mit dieser Vereinbarung oder Nutzung der Webseite der nicht ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte der Provinz Quebec.
Le siège social de Global Excel est situé à Sherbrooke, Québec, Canada. Les lois de la province de Québec et les lois fédérales du Canada applicables régissent l’interprétation, la validité et les effets de cette entente et toute utilisation du site Web. Par la présente, vous acceptez la compétence non exclusive des tribunaux de la province de Québec pour tout litige découlant de cette entente ou lié à celle-ci, ou à l’utilisation de ce site Web.
  tickets.nittoatpfinals.com  
Alle Streitigkeiten oder Klagen, die sich aus Auslegung oder Durchsetzung dieser Bedingungen ergeben können, unterliegen der ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte, die für den Sitz des Herausgebers maßgeblich sind.
The present terms are governed by the law of Luxembourg and any objection or dispute that might arise from their interpretation or implementation will fall within the exclusive authority of the courts with jurisdiction over the Publisher’s registered office.
Les présentes conditions sont régies par la loi luxembourgeoise et toute contestation ou litiges qui pourraient naître de l’interprétation ou de l’exécution de celle-ci seront de la compétence exclusive des tribunaux dont dépend le siège social de l’Editeur.
  www.bfs-swiss.ch  
Sie stimmen zu, sich der ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte in England zu fügen, um jegliche aus dem Vertrag entstehenden gerichtlichen Angelegenheiten zu klären, ausgenommen Fälle, bei denen gemäß der zutreffenden Gesetzgebung der Europäischen Union, vorliegende Sachverhalte dem Recht eines anderen Landes unterliegen.
The Agreement will be governed by English law, subject to the cases where according to the relevant European Union legislation a given issue is governed by the laws of another country. You agree to submit to the exclusive jurisdiction of the courts of England to resolve any legal matter arising from the Agreement, subject to the cases where according to the relevant European Union legislation a given matter can be resolved by the courts of another country. Notwithstanding this section 17, You agree that We will still be allowed to apply for injunctive remedies (or an equivalent type of urgent legal relief) in any jurisdiction.
  www.portaventuraworld.com  
Für Streitfragen aus dem Vorliegen, dem Zugriff, der Nutzung oder dem Inhalt der Allgemeinen Geschäftsbedingungen oder Sonderbedingungen unterwerfen sich beide Parteien bei ausdrücklichem Verzicht auf jedweden sonstigen Gerichtsstand, der ihnen zustehen könnte, der Rechtsprechung und ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte der Stadt von Tarragona.
Both parties agree to submit any dispute arising from the existence of, access to, use or content of the General Terms and Conditions or the specific terms and conditions to the exclusive jurisdiction of the courts of the city of Tarragona, expressly waiving any other jurisdiction to which they may be entitled.
Pour tout litige découlant de l'existence, de l'accès, de l'utilisation ou du contenu des Conditions Générales ou des conditions spécifiques, les deux parties, qui renoncent expressément à toute autre juridiction pouvant leur correspondre, se soumettent à la juridiction et à la compétence des Tribunaux de la ville de Tarragone.
Per a qualsevol qüestió litigiosa derivada de l’existència, accés, utilització o contingut de les Condicions Generals o condicions específiques, ambdues parts, amb renúncia expressa a qualsevol altre fur que pogués correspondre’ls, se sotmeten a la jurisdicció i competència exclusiva dels jutjats i tribunals de la ciutat de Tarragona.
По любым спорным случаям, возникшим вследствие существования, доступа, применения или содержания Общих условий или специальных условий, обе стороны, прямо отказываясь от обращений в судебные органы по месту жительства, признают эксклюзивную компетенцию судов и трибуналов Таррагоны.
  www.alpilaghi.it  
Wenn Sie in den USA ansässig sind, unterliegen diese Bedingungen den Gesetzen des Staates New York, mit Ausnahme seiner Kollisionsnormen, und alle Streitigkeiten, die sich aus diesen Nutzungsbedingungen oder Ihrem Zugriff oder Ihrer Nutzung dieser Website ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, der ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte innerhalb der Grafschaft New York im Staat New York, und Sie unterwerfen sich hiermit der personenbezogenen Zuständigkeit dieser Gerichte.
If you are located in the U.S., these terms are governed and construed in accordance with the laws of the State of New York, excluding its conflicts of law rules, and any dispute arising out of or relating to these Terms and Conditions of Website Use or your access or use of this Site will be subject to the exclusive jurisdiction of the courts located within the county of New York in the State of New York, and you hereby submit to the personal jurisdiction of such courts.
  2 Résultats adroddiadblynyddol-13-14.urdd.cymru  
Der Inserent und (gegebenenfalls) die Agentur erkennen an, dass sämtliche Streitsachen in Bezug auf den vorliegenden Vertrag der ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte von Paris, Frankreich, unterliegen, und sagen zu, keine Streitigkeit aufgrund des vorliegenden Vertrages bei einem anderen Gericht anhängig zu machen.
L’Annonceur et l’Agence (le cas échéant) reconnaissent que tout litige relatif au présent Contrat sera soumis à la compétence exclusive des tribunaux de Paris, France, et s’engagent à ne soumettre aucun litige découlant des présentes à tout autre tribunal.
  www.lcg-chi.com  
Diese Nutzungsbedingungen und alle Fragen in Bezug auf diese Webseite und ihres Inhalts unterliegen den Gesetzen des Landes, in dem Sie die Services in Anspruch nehmen, und der ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte in diesem Land.
These Terms of Use and all issues regarding this Website and its Content are governed by the law of the country in which you receive services, and shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of that country.
  3 Résultats www.pimwever.com  
Diese Vereinbarung unterliegt der englischen Rechtsprechung Sie erklären hiermit Ihr Einverständnis mit der ausschließlichen Zuständigkeit der englischen Gerichte im Zusammenhang mit jeder aus der Nutzung dieser Website entstehenden Verpflichtung.
Il presente contratto è regolato dalla legge inglese. Con la presente, l'utente accetta la giurisdizione esclusiva delle corti inglesi per qualsiasi controversia cagionata da o legata all'utilizzo di questo sito. Nel caso in cui una parte qualunque di questo contratto sia ritenuta non valida o non applicabile, ivi comprese, a titolo esemplificativo ma non esclusivo, la rinuncia alle garanzie e la limitazione di responsabilità di cui sopra, in tal caso il provvedimento ritenuto invalido o inapplicabile sarà considerato sospeso e ad esso subentrerà un provvedimento valido ed applicabile corrispondente o simile allo scopo del provvedimento originale, e la parte restante del contratto rimarrà in vigore.
Niniejsza umowa jest zgodna z prawem angielskim. W związku z tym wyrażają Państwo zgodę na poddanie rozwiązywania kwestii spornych związanych z korzystaniem z tej strony internetowej wyłącznej jurysdykcji sądów angielskich. Jeżeli jakakolwiek część tej Umowy zostanie uznana za nieważną lub niemożliwą do wykonania - dotyczy to między innymi rezygnacji z gwarancji i ograniczeń odpowiedzialności wymienionych powyżej - wtedy nieważne lub niemożliwe do wypełnienia warunki zostaną zastąpione ważnymi, możliwymi do wyegzekwowania warunkami, zbieżnymi w intencji z oryginalnymi warunkami, a pozostałe postanowienia zachowają swoją ważność.
1 2 3 4 Arrow