avo – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.google.com.br
  Stik z nami – Stik z na...  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Utilizza le seguenti opzioni per trovare e segnalare il problema.
الرجاء استخدام الخيارات أدناه لتحديد المشكلة والإبلاغ عنها.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
Gebruik de onderstaande opties als u een probleem wilt zoeken en rapporteren.
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Моля, използвайте опциите по-долу, за да намерите и подадете сигнал за проблема.
Feu servir les opcions que hi ha a continuació per cercar i per notificar aquest problema.
Kako biste pronašli i prijavili problem, upotrijebite opcije u nastavku.
K vyhledání a nahlášení problému prosím použijte možnosti níže.
Brug valgmulighederne nedenfor til at finde og rapportere problemet.
Ilmoita asiasta oheisten valintojen avulla.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Bruk alternativene nedenfor for å identifisere og rapportere problemet.
Utilizaţi opţiunile de mai jos pentru a găsi şi pentru a raporta problema.
השתמש באפשרויות שלמטה כדי למצוא את הבעיה ולדווח עליה.
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
Користуйтеся пропонованими нижче варіантами, щоб знайти проблему та повідомити про неї.
  Stik z nami – Stik z na...  
Če imate težave z Googlovim izdelkom, je na voljo več možnosti: izberite eno od možnosti na spodnjem seznamu, da poiščete dodatno pomoč, objavite težavo v našem forumu ali nas obvestite o njej.
If you're having issues with a specific Google product, there are a few options – find more help, post to our forums or report issues by choosing from the list below.
Se stai riscontrando problemi con un prodotto Google specifico, hai a disposizione alcune opzioni: trovare ulteriore aiuto, pubblicare un post sul nostro forum o segnalare i problemi scegliendo dal seguente elenco.
إذا كانت تواجهك مشكلات في منتج معين من Google، فلديك بعض الخيارات التي يمكنك الاستعانة بها؛ البحث عن مزيد من المساعدة أو النشر على منتدياتنا أو الإبلاغ عن المشكلات بالاختيار من القائمة أدناه.
Σε περίπτωση που αντιμετωπίζετε προβλήματα με ένα συγκεκριμένο προϊόν Google, υπάρχουν ορισμένες επιλογές – να καταφύγετε σε περισσότερη βοήθεια, να δημοσιεύσετε αναρτήσεις στα φόρουμ μας ή να αναφέρετε τα προβλήματα επιλέγοντας από την παρακάτω λίστα.
Als er problemen optreden met een specifiek Google-product, heeft u een aantal opties: meer hulp zoeken, een bericht posten op onze forums of de problemen rapporteren door een van de onderstaande onderwerpen te selecteren.
اگر با یکی از محصولات خاص Google مشکلی دارید، چند راه‌حل وجود دارد – راهنمایی بیشتری دریافت کنید، در تالارهای گفتمان ما پست کنید یا با انتخاب از لیست زیر، مشکلات را گزارش دهید.
Ако имате проблеми с конкретен продукт на Google, има няколко опции – намерете още помощ, публикувайте във форумите ни или подайте сигнал за проблемите, като изберете от списъка по-долу.
Si teniu problemes amb un producte de Google concret, hi ha diverses opcions: cercar ajuda addicional, preguntar als nostres fòrums o bé notificar els problemes mitjançant la llista següent.
Ako imate problema s određenim Googleovim proizvodom, postoji nekoliko opcija – pronađite više pomoći, objavite post na našim forumima ili prijavite probleme odabirom stavki s popisa u nastavku.
Pokud máte problémy s konkrétní službou Google, máte několik možností – můžete vyhledat další nápovědu, přidat příspěvek do našich fór nebo problémy nahlásit pomocí seznamu níže.
Hvis du har problemer med et bestemt Google-produkt, findes der et par muligheder – få mere hjælp, skriv et indlæg i vores fora eller rapportér problemer ved at vælge produktet fra listen herunder.
Voit etsiä ratkaisua Google-tuotteen käyttöongelmiin muutamalla eri tavalla: tutki lisäohjeita, kirjoita keskusteluryhmään tai ilmoita ongelmastasi oheisen luettelon avulla.
यदि आपको किसी विशेष Google उत्पाद के साथ समस्या आ रही है, तो उसके लिए कुछ विकल्प हैं – अधिक सहायता प्राप्त करें, हमारे फ़ोरम पर पोस्ट करें या नीचे दी गई सूची से चुनकर समस्याओं की रिपोर्ट करें.
Jika Anda mengalami masalah dengan produk Google tertentu, ada beberapa opsi – temukan bantuan lainnya, poskan ke forum kami, atau laporkan masalah dengan memilih dari daftar di bawah.
특정 Google 제품에 문제가 발생한 경우 몇 가지 방법이 있습니다. 아래의 목록에서 원하는 옵션을 선택하여 추가 도움말을 찾아보거나, 포럼에 질문을 게시하거나 문제를 신고해 주세요.
Jei kyla problemų dėl konkretaus „Google“ produkto, galite pasirinkti – rasti daugiau pagalbos, skelbti forumuose ar pranešti apie problemas naudojant sąrašą toliau.
Hvis du har problemer med et bestemt Google-produkt, har du valget mellom å søke mer hjelp, skrive et innlegg i et av forumene våre, eller rapportere problemet ved å bruke listen nedenfor.
Dacă întâmpinaţi probleme cu un anumit produs Google, există câteva opţiuni: găsiţi ajutor suplimentar, postaţi pe forumurile noastre sau raportaţi problemele alegându-le din lista de mai jos.
Если у вас возникли проблемы с определенным продуктом Google, обратитесь к Справочному центру, напишите на форуме или свяжитесь с нами, выбрав нужный пункт из списка ниже.
אם נתקלת בבעיות במוצר ספציפי של Google, קיימות מספר אפשרויות – חפש עזרה נוספת, פרסם בפורומים שלנו או דווח על בעיות על ידי בחירה מהרשימה שלמטה.
Ja jums ir radušās problēmas ar noteiktu Google produktu, varat rīkoties dažādi — meklēt palīdzību, izlikt ziņojumu mūsu forumos vai ziņot par problēmu, atlasot to tālāk redzamajā sarakstā.
Якщо у вас виникли проблеми з певним продуктом Google, є декілька варіантів їх вирішення – отримати докладнішу інформацію, опублікувати запитання на наших форумах або повідомити про проблеми, вибравши їх у списку нижче.
  Glavni izrazi – Praviln...  
Vsakemu računalniku, ki je povezan z internetom, se dodeli enolična številka, imenovana naslov internetnega protokola (IP). Te številke se ponavadi dodelijo v blokih za posamezne države, zato je po naslovu IP pogosto mogoče prepoznati državo, iz katere se računalnik povezuje z internetom.
Jedem Computer, der eine Verbindung mit dem Internet herstellt, wird eine eindeutige Nummer zugewiesen. Diese nennt man Internet Protocol (IP)-Adresse. Da diese Nummern üblicherweise in länderbasierten Blöcken zugewiesen werden, kann eine IP-Adresse oftmals dazu verwendet werden, das Land zu identifizieren, in dem mit diesem Computer eine Verbindung mit dem Internet hergestellt wird.
Todos los equipos conectados a Internet están asignados a un número exclusivo denominado dirección IP (de «Internet Protocol», protocolo de Internet). Dado que estos números suelen estar asignados a bloques según el país, una dirección IP se podría utilizar para identificar el país desde el que un equipo está conectado a Internet.
A ogni computer connesso a Internet viene assegnato un numero univoco noto come indirizzo IP (Internet Protocol). Poiché questi numeri vengono generalmente assegnati a blocchi specifici dei Paesi, spesso un indirizzo IP può essere utilizzato per identificare il Paese da cui un computer si connette a Internet.
Τα προσωπικά στοιχεία είναι στοιχεία που μας παρέχετε και τα οποία προσδιορίζουν της ταυτότητά σας, όπως το όνομα, τη διεύθυνση του ηλεκτρονικού σας ταχυδρομείου, τα στοιχεία χρέωσης ή άλλα δεδομένα τα οποία μπορούν εύλογα να συνδεθούν με ανάλογες πληροφορίες από την Google.
به هر رایانه متصل به اینترنت یک شماره اختصاصی به نام یک آدرس پروتکل اینترنتی (IP) اختصاص داده می‌شود. از آنجایی که این شماره‌ها معمولاً بر اساس کشورهای مختلف اختصاص داده می‌شود، اغلب می‌توان از یک آدرس IP برای شناسایی کشوری که رایانه از آن به اینترنت متصل شده است استفاده کرد.
На всеки свързан към интернет компютър се задава уникален номер, известен като адрес по интернет протокол (IP). Тъй като тези номера обикновено се задават в блокове на база държава, IP адресът често може да се използва за идентифициране на държавата, от която компютърът се свързва към интернет.
Cada equip connectat a Internet té assignat un número únic conegut com a adreça de protocol d’Internet (IP). Atès que normalment aquests números s’assignen en blocs per països, sovint una adreça IP es pot utilitzar per identificar el país des del qual un equip es connecta a Internet.
Svakom računalu spojenom na internet dodjeljuje se jedinstveni broj poznat kao adresa internetskog protokola (IP). Kako se ti brojevi uobičajeno dodjeljuju u blokovima koji se odnose na pojedine države, IP adresa često se upotrebljava za prepoznavanje države iz koje se računalo spaja na internet.
Každý počítač připojený k internetu má přidělené jedinečné číslo, které se nazývá adresa IP. Tato čísla jsou obvykle přidělována v blocích podle zemí. Pomocí adresy IP lze proto často zjistit, ze které země se počítač k internetu připojuje.
Iga Internetiga ühendatud arvutile määratakse unikaalne number, mida nimetatakse Interneti-protokolli aadressiks (IP-aadressiks). Kuna numbrid määratakse tavaliselt riigipõhiste gruppidena, saab IP-aadressi alusel sageli tuvastada riigi, kust arvuti Interneti-ühenduse on loonud.
Setiap komputer yang terhubung ke Internet telah diberi sebuah nomor unik yang dikenal dengan alamat Protokol Internet (IP). Karena nomor-nomor ini biasanya ditetapkan dalam blok berbasis negara, sebuah alamat IP sering kali dapat digunakan untuk mengetahui negara dari mana komputer terhubung ke Internet.
Kiekvienam prie interneto prijungtam kompiuteriui priskirtas unikalus numeris, kuris žinomas kaip interneto protokolo (IP) adresas. Kadangi šie numeriai paprastai priskiriami pagal šalies blokus, IP adresas gali būti dažnai naudojamas šaliai, kurioje kompiuteris prijungiamas prie interneto, identifikuoti.
Fiecărui computer conectat la internet i se atribuie un număr unic, cunoscut sub numele de adresă IP (Internet Protocol – protocol internet). Întrucât aceste numere sunt atribuite, de obicei, în blocuri bazate pe ţară, o adresă IP poate fi utilizată adesea pentru a identifica ţara din care este conectat un computer la internet.
У каждого компьютера в Интернете есть уникальный номер, который называется IP-адресом. Такие номера обычно назначаются блоками по странам, поэтому по IP-адресу часто можно определить, из какого региона компьютер подключен к Интернету.
Varje dator som är uppkopplad till Internet tilldelas ett unikt nummer, d.v.s. en IP-adress (Internet protocol). Eftersom dessa nummer tilldelas i landsbaserade block, kan en IP-adress ofta användas för att identifiera från vilket land en dator kopplar upp till Internet.
คอมพิวเตอร์ทุกเครื่องที่เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตจะมีหมายเลขประจำที่แตกต่างกัน เรียกว่า ที่อยู่ Internet Protocol (IP) เนื่องจากโดยปกติแล้ว คอมพิวเตอร์เหล่านี้มักจะได้รับชุดรหัสอ้างอิงตามประเทศ ที่อยู่ IP จึงมักสามารถใช้ระบุประเทศต้นทางได้เมื่อคอมพิวเตอร์นั้นๆ เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต
Mọi máy tính kết nối Internet được gán một số duy nhất được gọi là địa chỉ giao thức Internet (IP). Vì các số này thường được gán theo nhóm quốc gia, địa chỉ IP có thể thường được sử dụng để xác định quốc gia mà một máy tính đang kết nối Internet từ đó.
כל מחשב המחובר לאינטרנט מקבל מספר ייחודי המכונה כתובת IP (Internet Protocol). הקצאת מספרים אלה נעשית על בסיס בלוקים של מספרים המשויכים לארץ מסוימת, ולכן כתובת IP עשויה לשמש לעתים קרובות כדי לזהות את הארץ שממנה המחשב מתחבר לאינטרנט.
Katram datoram, kurš pieslēgts internetam, tiek piešķirts unikāls numurs, kas tiek dēvēts par interneta protokola (IP – Internet Protocol) adresi. Tā kā šie numuri parasti tiek piešķirti, pamatojoties uz valsti, IP adresi bieži vien var izmantot, lai noteiktu valsti, kurā dators ir pieslēgts internetam.
  Načela za programsko op...  
Menimo, da si naši uporabniki in tudi sama podjetja v panogi želijo odpraviti to težavo. Zato stremimo k temu, da svojo programsko opremo distribuiramo le v paketih, v katerih vsi programi ustrezajo zgornjim smernicam.
We believe that it is in our users’ and the industry’s interest to work to eliminate this problem. For this reason, we will strive to distribute our software only in bundles where all applications meet the above guidelines, and we think users will benefit if others in our industry do the same.
Il est dans l’intérêt de nos utilisateurs et des distributeurs de logiciels dans leur ensemble de tout mettre en œuvre pour éradiquer le problème. C’est pourquoi nous avons décidé de ne distribuer nos logiciels que dans des lots dont toutes les applications répondent aux critères cités précédemment, et nous pensons que si d’autres font de même, cela profitera aux utilisateurs.
Wir sind der Meinung, dass es im Interesse unserer Nutzer und der gesamten Branche ist, wenn wir uns für die Beseitigung dieses Problems einsetzen. Aus diesem Grund bemühen wir uns darum, unsere Software nur mit Anwendungen zu bündeln, die die oben beschriebenen Richtlinien erfüllen. Wir glauben, dass es zum Vorteil der Nutzer wäre, wenn dies von anderen in der Branche ebenso gehandhabt würde.
Consideramos que los esfuerzos para eliminar este problema beneficiarán al sector y a los usuarios. Por este motivo, nos esforzaremos para que el software de Google solo se distribuya en paquetes si todas las aplicaciones cumplen las directrices anteriores (y creemos que los usuarios se beneficiarán si las demás empresas del sector hacen lo mismo).
Riteniamo sia nell’interesse degli utenti e del settore collaborare per eliminare il problema. Per questo motivo, ci impegniamo a distribuire i nostri prodotti software solo in pacchetti contenenti solo applicazioni conformi alle linee guida precedentemente indicate e siamo convinti che gli utenti ne trarranno vantaggio se anche altre aziende del settore faranno lo stesso.
نرى أن من مصلحة مستخدمينا ومصلحة مجالنا العمل على مكافحة هذه المشكلة. لهذا السبب، سنعمل بجد لنشر برامجنا فقط في مجموعات تتفق فيها جميع التطبيقات مع الإرشادات المذكورة، ونرى أن المستخدمين سيستفيدون إذا انتهج الآخرون في المجال النهج نفسه.
Πιστεύουμε ότι η εξάλειψη αυτού του προβλήματος είναι προς το συμφέρον τόσο των χρηστών όσο και του κλάδου. Για τον λόγο αυτό, προσπαθούμε να διανέμουμε το λογισμικό μας μόνο σε πακέτα όπου όλες οι εφαρμογές πληρούν τις παραπάνω οδηγίες και πιστεύουμε ότι οι χρήστες θα επωφεληθούν αν και οι άλλες εταιρείες του κλάδου πράξουν αναλόγως.
We zijn ervan overtuigd dat we in het belang van onze gebruikers en de industrie moeten proberen dit probleem uit te bannen. We streven er daarom naar onze software alleen te verspreiden in bundels waarvan alle applicaties voldoen aan bovenstaande richtlijnen. Het is in het belang van de gebruikers als anderen in onze industrie dat ook zouden doen.
ما معتقدیم که تلاش برای حذف چنین مشکلی به نفع این صنعت و کاربران ما است. به همین دلیل، ما فقط در صورتی برنامه های کاربردی را به صورت بسته ای توزیع می کنیم که همه برنامه ها با دستورالعمل های فوق مطابقت داشته باشند و فکر می کنیم اگر سایرین نیز در این صنعت همین روش را دنبال کنند به نفع کاربران خواهد بود.
Смятаме, че е в интерес на потребителите ни и на отрасъла да работим за отстраняването на този проблем. Поради това се стараем да разпространяваме софтуера си само в пакети, в които всички приложения спазват горните указания, и смятаме, че за потребителите ще бъде от полза, ако и останалите в отрасъла ни постъпват по същия начин.
Considerem que els esforços per eliminar aquest problema beneficiaran els interessos del sector i dels usuaris. És per això que ens esforcem perquè el programari de Google es distribueixi únicament en paquets on totes les aplicacions compleixen les directrius anteriors, i creiem que els usuaris se’n beneficiaran si la resta d’empreses del sector segueixen aquesta pràctica.
Smatramo da je u interesu naših korisnika i industrije da rade na uklanjanju ovog problema. Stoga ćemo nastojati distribuirati svoj softver samo u paketima u kojima sve aplikacije zadovoljavaju gornje smjernice, i smatramo da će korisnici imati koristi ako i ostali u industriji budu činili isto.
हमारा विश्वास है कि इस समस्या को समाप्त करने के लिए काम करना हमारे उपयोगकर्ताओं और उद्योग के हित में है. इस कारण से, हम अपने सॉफ़्टवेयर को केवल ऐसे बंडलों में वितरित करने का प्रयास करेंगे, जिनकी सभी ऐप्लिकेशन उपर्युक्त दिशा-निर्देशों को पूरा करती हों, और हम सोचते हैं कि यदि हमारे उद्योग के अन्य लोग भी यही करें, तो इससे उपयोगकर्ताओं को लाभ होगा.
Kami yakin bahwa ini merupakan kepentingan pengguna dan industri kami untuk berusaha melenyapkan masalah ini. Karena alasan ini, kami berupaya keras untuk mendistribusikan perangkat lunak hanya dalam paket yang semua aplikasinya memenuhi pedoman di atas, dan kami rasa pengguna akan mendapatkan manfaatnya jika pihak lain dalam industri kami juga melakukan hal yang sama.
Manome, kad pašalinti šią problemą suinteresuoti tiek mūsų naudotojai, tiek visa pramonė. Dėl šios priežasties sieksime programinę įrangą platinti tik su programomis, atitinkančiomis anksčiau nurodytas gaires. Manome, kad naudotojams būtų naudinga, jei tai atliktų ir kiti pramonės atstovai.
Vi mener at det er i våre brukeres og bransjens interesse å arbeide for å fjerne dette problemet. Derfor bruker vi mye tid på å distribuere vår programvare bare i pakker der alle programmer følger retningslinjene ovenfor, og vi tror at det vil være til gode for brukerne hvis andre i bransjen gjør det samme.
Considerăm că atât utilizatorii, cât şi domeniul în sine au interes să se implice pentru ca această problemă să fie eliminată. Din acest motiv, ne vom strădui să distribuim software-ul nostru numai în pachete în care aplicaţiile corespund regulilor de mai sus şi considerăm că utilizatorii vor avea de câştigat dacă şi alte entităţi din domeniul nostru fac acelaşi lucru.
Vi är övertygade om att det ligger i både våra användares och branschens intresse att eliminera detta problem. Därför arbetar vi för att enbart distribuera vår programvara i paket där alla program följer riktlinjerna ovan och vi tror att användarna tjänar på om andra leverantörer i branschen gör samma sak.
Bu sorunun ortadan kaldırılması için yapılacak çalışmaların hem kullanıcılarımızın hem de sektörün çıkarına olduğuna inanıyoruz. Bu sebeple, yazılımlarımızı yalnızca içindeki tüm uygulamaların yukarıdaki kurallara uyduğu ürün paketleri içinde dağıtmaya çalışacağız ve inanıyoruz ki sektörümüzün diğer üyelerinin de bu ilkeyi benimsemeleri kullanıcıların yararına olacaktır.
Mēs uzskatām, ka darbs pie šīs problēmas novēršanas ir mūsu lietotāju un nozares interesēs. Tāpēc centīsimies izplatīt savu programmatūru tikai tādos komplektos, kuros visas lietojumprogrammas atbilst iepriekš minētajām vadlīnijām, un domājam, ka lietotāji būs ieguvēji, ja citi mūsu nozarē rīkosies tāpat.
Ми вважаємо, що у вирішенні цієї проблеми зацікавлені як користувачі, так і вся галузь. Тому ми намагатимемося розповсюджувати наше програмне забезпечення лише в пакетах, у яких усі програми відповідають зазначеним вище правилам. На нашу думку, користувачі отримають лише користь, якщо інші компанії в нашій галузі чинитимуть так само.
  Googlova uporaba prepoz...  
Ta aplikacija uporablja prepoznavanje vzorcev za pretvorbo izgovorjenih besed v besedilo. Pri vsaki glasovni poizvedbi z glasovnim iskanjem shranimo jezik, državo, posnetek besedila in besedilo, za katerega naš sistem meni, da je bilo izgovorjeno.
Voice Search allows you to provide a voice query to a Google search client application on a device instead of typing that query. It uses pattern recognition to transcribe spoken words to written text. For each voice query made to Voice Search, we store the language, the country, the utterance and our system’s guess of what was said. The stored audio data does not contain your Google Account ID unless you have selected otherwise. We do not send any utterances to Google unless you have indicated an intent to use the Voice Search function (for example, pressing the microphone icon in the quick search bar or in the virtual keyboard or saying “Google” when the quick search bar indicates that the Voice Search function is available). We send the utterances to Google servers in order to recognize what was said by you. We keep utterances to improve our services, including to train the system to better recognize the correct search query.
La búsqueda por voz te permite introducir una consulta por voz en una aplicación cliente de búsqueda de Google en un dispositivo en lugar de escribir dicha consulta. Esta función utiliza el reconocimiento de patrones para transcribir las palabras habladas en texto escrito. Para cada consulta por voz realizada a través de la búsqueda por voz, almacenamos el idioma, el país, el texto hablado y lo que el sistema considera que se ha dicho. Los datos de audio almacenados no incluyen el ID de tu cuenta de Google, a menos que lo hayas seleccionado. No enviamos ningún texto hablado a Google a menos que hayas indicado tu intención de utilizar la función de la búsqueda por voz (por ejemplo, al pulsar el icono de micrófono en la barra de búsqueda rápida o en el teclado virtual, o al decir "Google" cuando la barra de búsqueda rápida indica que la función de la búsqueda por voz está disponible). Enviamos el texto hablado a los servidores de Google para identificar lo que has dicho y lo mantenemos para mejorar nuestros servicios, incluido el entrenamiento del sistema para reconocer mejor la consulta de búsqueda correcta.
Η Φωνητική αναζήτηση σάς επιτρέπει να υποβάλετε ένα φωνητικό ερώτημα αναζήτησης στην εφαρμογή-πελάτη Αναζήτησης Google σε μια συσκευή αντί να πληκτρολογήσετε αυτό το ερώτημα. Χρησιμοποιεί την αναγνώριση μοτίβων για τη μεταγραφή των λέξεων που προφέρετε σε γραπτό κείμενο. Για κάθε ερώτημα φωνητικής αναζήτησης που υποβάλλεται στη Φωνητική αναζήτηση, αποθηκεύουμε τη γλώσσα, τη χώρα, τη φραστική διατύπωση και το σύστημά μας μαντεύει το περιεχόμενο των λεγομένων. Τα αποθηκευμένα δεδομένα ήχου δεν περιέχουν το αναγνωριστικό του Λογαριασμού σας Google εκτός και εάν έχετε επιλέξει διαφορετική ρύθμιση. Δεν αποστέλλονται φραστικές διατυπώσεις στην Google εκτός και αν έχετε δηλώσει την πρόθεση να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία της Φωνητικής αναζήτησης (για παράδειγμα, πιέζοντας το εικονίδιο του μικροφώνου στη γραμμή γρήγορης αναζήτησης ή στο εικονικό πληκτρολόγιο ή προφέροντας "Google" όταν η γραμμή γρήγορης αναζήτησης υποδεικνύει ότι είναι διαθέσιμη η λειτουργία Φωνητικής αναζήτησης). Οι φραστικές διατυπώσεις σας αποστέλλονται στους διακομιστές της Google προκειμένου να διαπιστωθεί ότι προέρχονται από εσάς. Διατηρούμε τις φραστικές διατυπώσεις προκειμένου να βελτιώσουμε τις υπηρεσίες μας, καθώς και για να εκπαιδεύσουμε το σύστημά μας έτσι ώστε να αναγνωρίζει καλύτερα το σωστό ερώτημα αναζήτησης.
Met Gesproken zoekopdracht kunt u een gesproken zoekopdracht invoeren op een apparaat bij een app van Google Zoeken, in plaats van deze zoekopdracht te typen. Er wordt gebruikgemaakt van patroonherkenning om gesproken woorden om te zetten in geschreven tekst. Voor elke gesproken zoekopdracht die wordt ingevoerd bij Gesproken zoekopdracht, worden de volgende gegevens bewaard: de taal, het land, de uitspraak en het vermoeden van het systeem van wat er is gezegd. De opgeslagen audiogegevens bevatten het ID van uw Google-account niet, tenzij u dit heeft geselecteerd. We verzenden geen uitspraken naar Google, tenzij u heeft aangegeven de functie Gesproken zoekopdracht te willen gebruiken (bijvoorbeeld door op het microfoonpictogram in het snelzoekvak of het virtuele toetsenbord te drukken of door 'Google' te zeggen wanneer het snelzoekvak aangeeft dat de functie Gesproken zoekopdracht beschikbaar is). We verzenden de uitspraken naar Google-servers om te kunnen herkennen wat u heeft gezegd. We bewaren uitspraken om onze servers te verbeteren, bijvoorbeeld om het systeem te trainen zodat het de juiste zoekopdracht beter herkent.
جستجوی شفاهی به شما امکان می‌دهد در برنامه کلاینت جستجوی Google در دستگاه، به جای تایپ کردن درخواست، درخواست صوتی ارائه دهید. این قابلیت از تشخیص الگو استفاده می‌کند تا کلمات گفته شده را به نوشتار تبدیل کند. ما برای هر درخواست صوتی ارائه شده در جستجوی شفاهی، زبان، کشور، گفتار و حدس سیستم درباره آنچه گفته شده را ذخیره می‌کنیم. شناسه حساب Google شما جزو داده‌های صوتی ذخیره شده نیست مگر اینکه انتخابی غیر از این انجام داده باشید. ما گفتاری را به Google ارسال نمی‌کنیم مگر اینکه مشخص کرده باشید قصد دارید ازعملکرد جستجوی شفاهی استفاده کنید (مثلاً فشار دادن نماد میکروفون در نوار جستجوی سریع یا در صفحه کلید مجازی یا گفتن «Google» وقتی نوار جستجوی سریع نشان می‌دهد که عملکرد جستجو در دسترس است). گفتارها را به سرورهای Google ارسال می‌کنیم تا آنچه شما گفته‌اید تشخیص داده شود. ما برای بهبود خدماتمان، از جمله به منظور آموزش سیستم برای تشخیص بهتر عبارت جستجوی صحیح، گفته‌ها را نگهداری می‌‌کنیم.
Гласово търсене ви позволява да изпратите заявка с глас до клиентско приложение на Google Търсене на дадено устройство, вместо да я въвеждате. Разпознаването на модели се използва за транскрибиране на изговорените думи в писмен текст. За всяка заявка с глас, изпратена до Гласово търсене, съхраняваме езика, държавата и гласовата проба, както и предположението на системата ни за това, какво сте казали. Съхраняваните аудиоданни не съдържат идентификационния номер на профила ви в Google, освен ако не сте избрали друго. Не изпращаме до Google гласови проби, освен ако не изразите намерение да ползвате функцията за гласово търсене (например, като натиснете иконата на микрофон в лентата за бързо търсене или във виртуалната клавиатура или кажете „Google“, когато лентата за бързо търсене показва, че функцията за гласово търсене е налице). Изпращаме гласови проби до сървърите си, за да разпознаваме казаното от вас. Запазваме тези проби с цел подобряване на услугите си, включително, за да научим системата да разпознава по-добре правилната заявка за търсене.
Cerca per veu us permet proporcionar una consulta de veu a una aplicació client de cerca de Google en un dispositiu en comptes d'escriure-la. Fa servir el reconeixement de patrons per transcriure les paraules que escolta. En enviar una consulta de veu a Cerca per veu, n'emmagatzemem l'idioma, el país, l'emissió oral i la suposició feta pel nostre sistema d'allò que s'ha dit. Les dades d'àudio desades no contenen l'identificador del vostre compte de Google, tret que seleccioneu que les incloguem. Tampoc no s'envien les emissions orals a Google tret que hàgiu indicat la intenció de fer servir la funció Cerca per veu (per exemple, si premeu la icona de micròfon a la barra de cerca ràpida o al teclat virtual o si dieu "Google" quan la barra de cerca ràpida indica que la funció Cerca per veu està disponible). Les emissions orals s'envien als servidors de Google per reconèixer el que heu dit. A més, les conservem per millorar els nostres serveis, inclòs ensenyar el sistema a reconèixer millor la consulta de cerca correcta.
Pomoću glasovnog pretraživanja možete, umjesto upisivanja upita, postaviti glasovni upit klijentskoj aplikaciji Google pretraživanje na uređaju. Za transkribiranje izgovorenih riječi u pisani tekst također se upotrebljava tehnologija prepoznavanja uzoraka. Za svaki glasovni upit postavljen u glasovnom pretraživanju pohranjujemo jezik, zemlju, izgovoreni tekst i pretpostavku našeg sustava što je rečeno. Pohranjeni zvučni podaci ne sadrže ID vašeg Google računa osim ako sami ne odaberete drugačije. Izgovoreni tekst šalje se Googleu samo ako ste naznačili da namjeravate upotrebljavati funkciju glasovnog pretraživanja (na primjer, pritiskom na ikonu mikrofona u traci za brzo pretraživanje ili na virtualnoj tipkovnici ili ako izgovorite "Google" kada je na traci za brzo pretraživanje naznačeno da je glasovno pretraživanje dostupno). Izgovoreni se tekst šalje Googleovim poslužiteljima radi prepoznavanja izgovorenih riječi. Izgovoreni tekst čuvamo radi poboljšanja svojih usluga, uključujući za obučavanje sustava za bolje prepoznavanje točnog upita za pretraživanje.
Hlasové vyhledávání umožňuje namísto ručního zadávání dotazu hledaný výraz zaznamenat hlasem pomocí klientské aplikace Vyhledávání Google v zařízení. Mluvené slovo je pak pomocí rozpoznávání vzorců převedeno na psaný text. U každého dotazu v Hlasovém vyhledávání ukládáme jazyk, zemi, samotný záznam a odhad našeho systému, co bylo vysloveno. Pokud tuto možnost sami neaktivujete, ukládaná zvuková data neobsahují ID vašeho účtu Google. Pokud neprojevíte zájem o použití Hlasového vyhledávání (například klepnutím na ikonu mikrofonu na panelu rychlého vyhledávání nebo na virtuální klávesnici či vyslovením slova „Google“, když panel rychlého vyhledávání naznačuje, že je funkce Hlasového vyhledávání k dispozici), žádné záznamy se do Googlu odesílat nebudou. Záznamy na servery Googlu odesíláme kvůli rozpoznávání dotazů. Ukládáme je kvůli zdokonalování služeb, mimo jiné proto, abychom systém naučili správně rozpoznat vyhledávací dotazy.
Häälotsingu abil saate esitada Google'i otsingukliendi rakendusele häälpäringu, selle asemel et päringut seadmesse sisestada. See kasutab mustrite tuvastamist kõne tekstiks transkribeerimiseks. Iga häälotsingule tehtud häälpäringu korral salvestame keele, riigi, ütluse ja selle, mida süsteemi arvates öeldi. Kui te pole teisiti valinud, siis ei sisalda salvestatud heliandmed teie Google'i konto ID-d. Saadame Google'ile ütlusi ainult siis, kui olete andnud märku, et kavatsete kasutada häälotsingufunktsiooni (nt vajutate kiirotsinguribal või virtuaalsel klaviatuuril mikrofoni ikooni või ütlete „Google”, kui kiirotsinguriba näitab, et häälotsingufunktsioon on saadaval). Saadame ütluse Google'i serveritesse selleks, et tuvastada, mida te ütlesite. Säilitame ütlusi teenuste parandamiseks, sh kasutame neid süsteemide õpetamiseks, et need tunneksid paremini ära õige otsingupäringu.
ध्वनि खोज से आप क्वेरी लिखने की बजाय एक उपकरण पर Google खोज क्लाइंट एप्लिकेशन में एक वॉइस क्वेरी प्रदान कर सकते हैं. यह बोले गए शब्दों को लिखित पाठ में बदलने के लिए नमूना पहचान का उपयोग करता है. ध्वनि खोज में की गई प्रत्येक ध्वनि क्वेरी के लिए हम भाषा, देश, कथन और अपने सिस्टम का वह अनुमान संग्रहीत करते हैं कि क्या कहा गया था. संग्रहीत ऑडियो डेटा में आपकी Google खाता आईडी तब तक मौजूद नहीं होती है, जब तक कि आप अन्यथा चयन नहीं करते हैं. जब तक आप ध्वनि खोज फ़ंक्शन का उपयोग करने का प्रायोजन इंगित नहीं करते, तब तक हम Google को कोई भी कथन नहीं भेजते (उदाहरण के लिए, त्वरित खोज बार या वर्चुअल कीबोर्ड में माइक्रोफ़ोन आइकन दबाना या त्वरित खोज बार द्वारा ध्वनि खोज फ़ंक्शन उपलब्ध है, इंगित करने पर “Google” कहना). हम यह पहचानने के लिए Google सर्वर को कथन भेजते हैं कि आपके द्वारा क्या कहा गया था. हम सही खोज क्वेरी को बेहतर ढंग से पहचानने के लिए सिस्टम को प्रशिक्षित करने सहित अपनी सेवाओं को बेहतर बनाने के लिए कथनों को रखते हैं.
A Hangalapú keresés a gépelés helyett lehetővé teszi a hangalapú lekérdezést az eszközön a Google Keresés egyik ügyfélalkalmazásában. A funkció mintafelismerést használ a kimondott szavak írott szöveggé történő átalakításához. A Hangalapú keresésben megadott összes hangalapú lekérdezésnél tároljuk a nyelvet, az országot és a megnyilatkozást, valamint a rendszerünk arra vonatkozó feltételezését, hogy mi hangzott el. A tárolt hangadatok nem tartalmazzák az Ön Google-fiókjának azonosítóját, kivéve akkor, ha Ön más beállítást adott meg. A megnyilatkozást csak akkor küldjük el a Google-nak, ha Ön jelezte a Hangalapú keresés funkció használatára vonatkozó szándékát (például megnyomta a mikrofon ikont a gyorskereső sávban vagy a virtuális billentyűzeten; vagy kimondta a „Google” szót, miután a gyorskereső sáv jelezte, hogy elérhető a Hangalapú keresés funkció). A megnyilatkozásokat azért küldjük el a Google szervereinek, hogy az felismerje, amit Ön mondott. A kimondott kifejezéseket szolgáltatásaink javítása érdekében őrizzük meg, beleértve a rendszer fejlesztését a megfelelő keresési lekérdezés jobb felismerésében.
음성 검색을 사용하면 기기의 Google 검색 클라이언트 애플리케이션에 검색어를 입력하는 대신 음성으로 검색어를 말할 수 있습니다. 음성 검색은 패턴 인식을 이용하여 음성 언어를 텍스트로 받아 씁니다. 음성 검색에 말한 각 음성 검색어에 대해 Google은 언어, 국가, 음성 및 Google 시스템에서 추측한 검색어를 저장합니다. 사용자의 Google 계정 ID는 포함되도록 선택한 경우를 제외하고는 저장된 오디오 데이터에 포함되지 않습니다. 사용자가 음성 검색 기능을 사용하겠다는 의사를 보이지 않는 한 Google에 음성을 전송하지 않습니다(예: 빠른 검색 메뉴나 가상 키보드에서 마이크 아이콘을 누르거나 빠른 검색 메뉴에서 음성 검색 기능을 사용할 수 있다고 표시했을 때 'Google'이라고 말하는 경우). Google에서는 사용자가 무엇을 말했는지 인식하기 위해 음성을 Google 서버로 전송합니다. Google은 시스템에서 검색어를 보다 정확히 인식하도록 훈련시키는 것을 비롯해 Google 시스템을 개선하기 위해 음성을 보관합니다.
Naudojant paiešką balsu įrenginiu galima pateikti užklausą balsu „Google“ paieškos kliento programoje, užuot įvedus tą užklausą. Pasakytiems žodžiams transkribuoti į rašytinį tekstą naudojamas šablonų atpažinimas. Kai pateikiama kiekviena užklausa balsu, naudojant paiešką balsu, saugome kalbą, šalį, išsireiškimą ir sistemos spėjimą, kas buvo pasakyta. Saugomuose garso įrašo duomenyse nenurodomas „Google“ paskyros ID, nebent pasirinkote kitus nustatymus. Nesiunčiame jokių išsireiškimų „Google“, nebent nurodėte, kad norite naudoti paieškos balsu funkciją (pvz., paspaudę mikrofono piktogramą greitos paieškos juostoje arba virtualiojoje klaviatūroje arba pasakę „Google“, kai greitos paieškos juostoje nurodoma, kad pasiekiama paieškos balsu funkcija). Kad atpažintume, ką pasakėte, siunčiame išsireiškimus į „Google“ serverius. Saugome išsireiškimus, kad patobulintume paslaugas, įskaitant sistemos mokymą geriau atpažinti tinkamą paieškos užklausą.
Med talesøk kan du søke via klientappen for Google Søk på enheter i stedet for å skrive inn søket. Den bruker mønstergjenkjenning til å transkribere uttalte ord til skrevet tekst. For hvert talesøk lagrer vi språket, landet, uttalen og systemets antakelser om hva som ble sagt. De lagrede lyddataene inneholder ikke ID-en for Google-kontoen din, med mindre du har valgt det. Vi sender ingen ytringer til Google med mindre du har indikert at du ønsker å bruke talesøksfunksjonen (ved for eksempel å trykke på mikrofonikonet i hurtigsøkefeltet eller på det virtuelle tastaturet, eller ved å si «Google» når hurtigsøkefeltet indikerer at talesøkfunksjonen er tilgjengelig). Vi sender ytringene til Googles tjenere for å gjenkjenne hva du sa. Vi lagrer ytringene for å forbedre tjenestene våre, blant annet for å trene opp systemet til å gjenkjenne søkeordene på riktig måte.
Utilizând Căutarea vocală, puteți să transmiteți o interogare vocală unei aplicații client de căutare Google de pe un dispozitiv, în loc să introduceți textul interogării. Aceasta utilizează recunoașterea tiparelor pentru a transcrie cuvintele rostite în text scris. Pentru fiecare interogare vocală din Căutarea vocală, stocăm limba, țara, conținutul rostit și presupunerea făcută de sistemul nostru în legătură cu ceea ce ați rostit. Datele audio stocate nu conțin ID-ul Contului Google, decât dacă ați selectat această opțiune. Nu trimitem conținutul rostit la Google, decât dacă indicați intenția de a utiliza funcția Căutare vocală (de exemplu, dacă apăsați pe pictograma microfon din bara de căutare rapidă sau de pe tastatura virtuală ori dacă rostiți „Google” atunci când bara de căutare rapidă indică faptul că este disponibilă funcția Căutare vocală). Trimitem conținutul rostit la serverele Google pentru ca acesta să fie recunoscut. Păstrăm conținutul rostit pentru a ne îmbunătăți serviciile, inclusiv pentru a învăța sistemul să recunoască mai bine interogarea de căutare corectă.
Med Röstsökning kan du söka efter något genom att tala med hjälp av klientappar för Sök på Google på en enhet i stället för att skriva frågan. I funktionen används mönsterigenkänning för att transkribera talade ord till skriven text. För varje sökfråga som görs med hjälp av Röstsökning sparar vi språket, landet, det som talades in och tolkningen av detta som gjordes av vårt system. Den ljuddata som lagras innehåller inte ID:t för ditt Google-konto om du inte har valt något annat. Inga inlästa sökningar skickas till Google om du inte på något sätt har angett att du vill använda funktionen Röstsökning (till exempel genom att trycka på mikrofonen i snabbsökningsfältet eller på det virtuella tangentbordet, eller om du säger "Google" när funktionen Röstsökning är tillgänglig i snabbsökningsfältet). Vi skickar alla inlästa sökningar till Googles servrar för att ta reda på vad du sade. Vi sparar inlästa sökningar för att förbättra våra tjänster, bland annat för att träna systemet på att bli bättre på att känna igen den korrekta sökfrågan.
Tìm kiếm bằng giọng nói cho phép bạn cung cấp truy vấn bằng giọng nói cho ứng dụng khách Google tìm kiếm trên thiết bị thay vì nhập truy vấn đó. Tính năng này sử dụng công nghệ nhận dạng mẫu để chuyển đổi lời nói thành văn bản. Với mỗi truy vấn bằng giọng nói được thực hiện với Tìm kiếm bằng giọng nói, chúng tôi sẽ lưu trữ ngôn ngữ, quốc gia, lời nói và đề xuất từ hệ thống của chúng tôi về những gì được nói. Dữ liệu âm thanh được lưu trữ không chứa ID tài khoản Google của bạn trừ khi bạn đã chọn lưu trữ thông tin này. Chúng tôi không gửi bất kỳ lời nói nào đến Google trừ khi bạn đã cho biết ý định sử dụng chức năng Tìm kiếm bằng giọng nói (ví dụ: nhấn biểu tượng micrô trong thanh tìm kiếm nhanh hay trong bàn phím ảo hoặc nói "Google" khi thanh tìm kiếm nhanh chỉ ra rằng chức năng Tìm kiếm bằng giọng nói khả dụng). Chúng tôi gửi lời nói tới các máy chủ của Google để nhận dạng nội dung bạn đã nói. Chúng tôi lưu trữ lời nói để cải tiến dịch vụ của mình, bao gồm cả mục đích lập trình hệ thống để nhận dạng tốt hơn truy vấn tìm kiếm chính xác.
Izmantojot meklēšanu ar balsi, vaicājums nav jāraksta — varat ierīcē ierunāt balss vaicājumu Google meklēšanas klienta lietojumprogrammā. Ierunāto vārdu pārveidei rakstītā tekstā tiek izmantota modeļu atpazīšana. Katram balss vaicājumam, kas ierunāts, izmantojot meklēšanu ar balsi, tiek saglabāta tā valoda, valsts, izruna, kā arī mūsu sistēmas minējums par ierunāto tekstu. Saglabātajos audio datos netiek ietverts jūsu Google konta ID, ja vien neesat atlasījis attiecīgos iestatījumus. Google serveriem vaicājumu izruna tiek nosūtīta tikai tādā gadījumā, ja esat norādījis, ka vēlaties izmantot funkciju “Meklēšana ar balsi” (piemēram, nospiežot mikrofona ikonu ātrās meklēšanas joslā vai virtuālajā tastatūrā vai pasakot “Google”, ja ātrās meklēšanas joslā ir norādīts, ka ir pieejama funkcija “Meklēšana ar balsi”). Izruna Google serveriem tiek nosūtīta, lai atpazītu, ka tieši jūs ierunājāt tekstu. Mēs saglabājam izrunāto vaicājumu vēsturi, lai uzlabotu savus pakalpojumus, tostarp, lai sistēma varētu labāk atpazīt pareizo meklēšanas vaicājumu.