|
1 Sur le microprocesseur, toutes les données qui, selon la loi doivent être imprimées sur la carte d’assuré (nom, prénom, numéro de carte, date de naissance, sexe, numéro OFSP de la CPT, numéro AVS de la personne assurée, date d’expiration), enregistrées électroniquement.
|
|
1 Auf dem Mikroprozessor sind alle Daten, die nach Gesetz auf der Versichertenkarte aufzudrucken sind (Name, Vorname, Karten-Nr., Geburtsdatum, Geschlecht, BAG-Nummer KPT, AHV-Nummer der versicherten Person, Ablaufdatum), elektronisch gespeichert. Bei zugelassenen Leistungserbringern (z.B. Ärzte) können die Versicherten zudem medizinische Daten auf dem Mikroprozessor elektronisch abspeichern lassen.
|
|
1 Sul microprocessore sono salvati elettronicamente tutti i dati che secondo la legge devono essere contenuti nella tessera d’assicurato (nome, cognome, n. della carta, data di nascita, sesso, numero UFSP della CPT, numero AVS della persona assicurata, data di scadenza). Presso fornitori di prestazioni autorizzati (p. es. medico) gli assicurati possono inoltre far registrare sul microprocessore i propri dati clinici.
|