ay – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 11 Results  books.google.com
  Google Kitap Arama  
Mart ayında, bazı yayıncı ortaklarımızın kendi deneyimlerini paylaştıkları Londra Kitap Fuarına katıldık.
Im März sind wir bei der Londoner Buchmesse, auf der einige unserer Verleger von ersten Erfahrungen berichten.
En marzo asistimos a la Feria del Libro de Londres, en la que muchos de los editores que son afiliados nuestros comparten sus experiencias hasta el momento.
A marzo partecipiamo alla Fiera del libro di Londra, dove alcuni degli editori nostri partner condividono le loro esperienze fino a quel momento.
Τον Μάρτιο, παρευρισκόμαστε στην Έκθεση βιβλίου του Λονδίνου, όπου κάποιοι από τους εκδότες με τους οποίους συνεργαζόμαστε μοιράζονται τις εμπειρίες που έχουν αποκομίσει.
In maart zijn we aanwezig op de London Book Fair, waar enkele van onze partneruitgevers hun ervaringen tot dusver uitwisselen.
През март посещаваме Лондонския панаир на книгата, където някои от нашите партньори-издатели споделят своя досегашен опит.
Al març, visitem la Fira del Llibre de Londres, on alguns dels nostres editors associats comparteixen la seva experiència fins al moment.
U ožujku prisustvujemo Londonskom sajmu knjiga, na kojem neki od naših partnera izdavača iznose svoja dotadašnja iskustva.
V březnu se účastníme Londýnského knižního veletrhu, kde se někteří z našich nakladatelů s námi dělí o své dosavadní zkušenosti.
I marts deltager vi i London Book Fair, hvor nogle af vores forlagssamarbejdspartnere delte deres erfaringer indtil nu.
Maaliskuussa osallistuimme Lontoon kirjamessuille, jossa osa kustantajayhteistyöohjelmamme osallistujista kertoi kokemuksistaan.
Márciusban ellátogatunk a Londoni Könyvvásárra, ahol egyes partner kiadók megosztják eddigi tapasztalataikat.
Pada bulan Maret kami menghadiri London Book Fair, di mana beberapa mitra penerbit kami hadir untuk berbagi pengalaman mereka sejauh ini.
Kovo mėnesį dalyvaujame Londono knygų mugėje, kurioje kai kurie partneriai leidėjai dalijasi iki šiol įgyta patirtimi.
I mars deltar vi på bokmessen i London, hvor noen av våre utgiverpartnere deler sine erfaringer så langt.
W marcu uczestniczymy w Londyńskich Targach Książki, na których nasi partnerzy-wydawcy dzielą się swoimi doświadczeniami.
În martie, am fost prezenţi la Târgul de carte de la Londra, unde unii dintre partenerii noştri editori şi-au împărtăşit experienţa acumulată până atunci.
В марте мы посетили Лондонскую книжную ярмарку, на которой некоторые из наших партнеров-издателей поделились накопленным опытом.
У марту учествујемо на Лондонском сајму књига, где неки од наших партнера издавача деле своја дотадашња искуства.
V marci sa zúčastňujeme Londýnskeho veľtrhu kníh, na ktorom sa niektorí z našich vydavateľských partnerov delia o svoje doterajšie skúsenosti.
Marca se udeležimo londonskega knjižnega sejma, kjer nekateri založniški partnerji z nami delijo svoje dosedanje izkušnje.
I mars besöker vi Londons bokmässa där några av våra förlagspartners delar med sig av sina erfarenheter hittills.
ในเดือนมีนาคม เราไปร่วมงานหนังสือ London Book Fair ซึ่งมีพันธมิตรผู้จัดพิมพ์ของเราบางรายแบ่งปันประสบการณ์ของตนที่ผ่านมา
Trong tháng 3, chúng tôi tham gia Hội chợ Sách London, nơi một số nhà xuất bản đối tác của chúng tôi chia sẻ kinh nghiệm của họ.
Martā mēs apmeklējam Londonas grāmatu tirgu, kur daži no mūsu izdevēju partneriem dalās savā līdzšinējā pieredzē.
У березні ми відвідали Лондонський книжковий ярмарок, на якому деякі з наших партнерів-видавців поділилися своїми останніми надбаннями.
  Kötüye kullanımı ve yas...  
Kötü amaçlı yazılım dağıttığını düşündüğünüz şüpheli bir siteye yönlendirildiyseniz lütfen birkaç dakikanızı ayırıp bunu bize bildirin. Dilerseniz URL'yi StopBadware topluluğuna da bildirebilirsiniz.
Si vous avez été redirigé vers un site suspect qui, selon vous, diffuse des logiciels malveillants, merci de nous en faire part. Vous pouvez également signaler l'URL à la communauté de StopBadware.
Wenn Sie an eine verdächtige Seite weitergeleitet wurden, von der Sie glauben, dass sie Malware verbreitet, melden Sie uns dies bitte. Sie können auch die URL der StopBadware-Community melden.
Si se te ha redireccionado a un sitio sospechoso que crees que distribuye software malicioso, dedica un momento a notificarlo. También puedes notificar la URL a la comunidad StopBadware.
Se sei stato reindirizzato a un sito sospetto che ritieni distribuisse malware, faccelo sapere. Puoi anche segnalare l'URL alla community di StopBadware.
إذا تمت إعادة توجيهك إلى موقع مريب تعتقد أنه يوزع برامج ضارة، فيُرجى إخبارنا بذلك في دقائق. يُمكنك أيضًا الإبلاغ عن عنوان URL إلى منتدى StopBadware.
Εάν έχετε ανακατευθυνθεί σε έναν ύποπτο ιστότοπο που πιστεύετε ότι περιέχει κακόβουλα προγράμματα, αφιερώσετε ένα λεπτό για να μας ενημερώσετε. Μπορείτε επίσης να αναφέρετε τη διεύθυνση URL στην κοινότητα του StopBadware.
Als u via onze resultaten bent doorgestuurd naar een verdachte site die mogelijk malware verspreidt, vragen we u ons dit te melden. U kunt ook de URL doorgeven aan de StopBadware-community.
マルウェアを配布していると思われる不審なサイトに誘導されたら、お手数ですが、Google までご報告ください。そうしたサイトの URL を StopBadware コミュニティにご報告いただくこともできます。
As jy na 'n verdagte werf herlei is wat jy vermoed wanware versprei, neem asseblief 'n oomblik en vertel ons daaroor. Jy kan ook die URL aangee by StopBadware se gemeenskap.
اگر به سایتی مشکوک هدایت شدید که فکر می‌کنید بدافزار توزیع می‌کند، لطفاً کمی وقت بگذارید و در مورد آن به ما اطلاع دهید. همچنین می‌توانید نشانی اینترنتی آن را به انجمن StopBadware گزارش کنید.
Ако са ви пренасочили до подозрителен сайт, който според вас разпространява злонамерен софтуер, моля, отделете малко време, за да ни съобщите. Можете също така да подадете сигнал за URL адреса до общността на StopBadware.
Si se us ha redirigit a un lloc sospitós que creieu que distribueix programari maliciós, dediqueu un moment a notificar-nos-ho. També podeu informar de l'URL a la comunitat de StopBadware.
Ako ste bili preusmjereni na sumnjivu web-lokaciju za koju smatrate da distribuira zlonamjeran softver, odvojite trenutak i obavijestite nas o tome. Možete također prijaviti URL zajednici StopBadware.
Pokud jste byli přesměrováni na podezřelý web, o kterém se domníváte, že rozšiřoval malware, najděte si prosím chvilku a nahlaste nám tento incident. Také můžete nahlásit závadnou adresu komunitě StopBadware.
Hvis du er blevet omdirigeret til et mistænkeligt website, som du mener har distribueret malware, bedes du bruge et øjeblik på at informere os om det. Du kan også rapportere webadressen til fællesskabet StopBadware.
Kui teid on suunatud kahtlasele saidile, mida kahtlustate pahavara levitamises, võtke natuke aega ja andke meile sellest teada. Saate URL-ist teavitada ka StopBadware'i kogukonda.
Jos sinut on uudelleenohjattu epäilyttävään sivustoon, jonka uskot levittävän haittaohjelmia, toivomme, että kerrot siitä meille. Voit myös lähettää kyseisen URL-osoitteen StopBadware-yhteisöön.
अगर आपको किसी ऐसी संदिग्ध साइट पर रीडायरेक्ट किया गया है, जिसके बारे में आपको लगता है कि वह मैलवेयर वितरित कर रही थी, तो कृपया इसके बारे में हमें बताने के लिए थोड़ा समय निकालें. आप StopBadware की बिरादरी में भी URL की रिपोर्ट कर सकते हैं.
Ha gyanús webhelyre irányították át, amely Ön szerint rosszindulatú programot terjeszt, kérjük, szánjon pár pillanatot arra, hogy értesít minket. Ezenfelül a StopBadware közössége számára is jelentheti az URL-t.
Ef þú hefur verið send(ur) áfram á grunsamlegt vefsvæði sem þig grunar að sé að dreifa spilliforritum skaltu endilega gefa þér tíma til að segja okkur frá því. Þú getur líka tilkynnt vefslóðina til StopBadware-samfélagsins.
Jika Anda telah diarahkan ke situs mencurigakan yang menurut Anda menyebarkan perangkat lunak perusak, luangkan waktu untuk memberi tahu kami tentang hal itu. Anda juga dapat melaporkan URL ke komunitas StopBadware.
악성코드를 배포하는 것으로 의심되는 사이트로 리디렉션된 경우, 잠시 시간을 내어 Google에 알려주시기 바랍니다. 또한 StopBadware의 커뮤니티에 해당 URL을 신고할 수도 있습니다.
Jei buvote nukreipti į įtartiną svetainę, kurioje, jūsų manymu, platinamos kenkėjiškos programos, papasakokite mums apie tai. Taip pat galite pranešti apie URL „StopBadware“ bendruomenei.
Hvis du har blitt viderekoblet til et nettsted du tror står bak distribuering av skadelig programvare, ber vi deg fortelle oss om det. Du kan også rapportere nettadressen til StopBadware-fellesskapet.
Jeśli w wyniku przekierowania trafisz na podejrzaną stronę, która Twoim zdaniem rozpowszechnia złośliwe oprogramowanie, poświęć chwilę, by nas o tym powiadomić. Możesz też zgłosić adres URL w społeczności StopBadware.
Dacă ați fost redirecționat(ă) către un site suspect, despre care credeți că distribuie programe malware, vă rugăm să ne acordați puțin timp pentru a ne furniza detalii despre acesta. De asemenea, puteți să raportați adresa URL către comunitatea StopBadware.
Если вы перешли по ссылке на подозрительный сайт, который предположительно используется для распространения вредоносного ПО, свяжитесь с нами. Вы также можете сообщить о таком веб-ресурсе сообществу StopBadware.
Ak došlo k presmerovaniu na podozrivé stránky, ktoré podľa vás šíria škodlivý softvér, nájdite si trocha času a oznámte nám to. Danú adresu URL tiež môžete nahlásiť komunite StopBadware.
Če ste preusmerjeni na sumljivo spletno mesto, za katerega menite, da je razširjalo zlonamerno programsko opremo, si vzemite trenutek in nas obvestite o tem. Lahko tudi prijavite URL skupnosti StopBadware.
Om du har blivit omdirigerad till en misstänkt webbplats som du tror distribuerar skadlig programvara vill vi gärna att du tar dig tid att berätta det för oss. Du kan även rapportera webbadressen till gruppen StopBadware.
หากคุณถูกเปลี่ยนเส้นทางไปยังไซต์ที่คุณสงสัยว่ามีการกระจายมัลแวร์ โปรดใช้เวลาสักครู่หนึ่งบอกเราเกี่ยวกับไซต์ดังกล่าว คุณสามารถรายงาน URL ไปยังชุมชน StopBadware ได้เช่นกัน
Nếu bạn được chuyển hướng tới một trang web đáng ngờ mà bạn cho rằng đang phát tán phần mềm độc hại, vui lòng dành chút thời gian thông báo cho chúng tôi biết về việc này. Bạn cũng có thể báo cáo URL tới cộng đồng của StopBadware.
אם הופנית לאתר חשוד שאתה סבור שהפיץ תוכנה זדונית, הקדש רגע כדי לספר לנו על כך. ניתן גם לדווח על כתובת האתר לקהילת StopBadware.
যদি আপনি কোন একটি সন্দেহজনক পুনঃনির্দেশিত হয়েছেন, যেটি ম্যালওয়ার বিতরণ করছে বলে আপনার মন হয়, তাহলে এটি সম্পর্কে আমাদের বলতে দয়া করে কিছু সময় নিন৷ এছাড়াও আপনি StopBadware এর সম্প্রদায়ে URLটি দিয়ে প্রতিবেদন করতে পারেন৷
Ja esat novirzīts uz aizdomīgu vietni, kurā, jūsuprāt, tiek izplatīta ļaunprātīga programmatūra, lūdzu, paziņojiet mums par to. Varat arī norādīt StopBadware kopienai attiecīgo URL.
தீம்பொருள் விநியோகிக்கும் சந்தேகத்திற்கிடமான தளத்திற்கு நீங்கள் திசைத்திருப்பப்படுவதாக நினைத்தால், இதைப் பற்றி எங்களிடம் தெரிவிக்க சிறிது நேரம் ஒதுக்கவும். மேலும் StopBadware சமுகத்திடம் URL ஐப் பற்றி புகாரளிக்கலாம்.
Якщо ви перейшли на підозрілий сайт, який, на вашу думку, розповсюджує зловмисне програмне забезпечення, розкажіть нам про це. Також можна повідомити URL-адресу спільноті StopBadware.
Ukiwa umeelekezwa upya kwenda kwenye tovuti ya kushukiwa ambayo unadhani ilikuwa ikisambaza programu hasidi, tafadhali tumia muda kidogo kutuambia kuihusu. Unaweza pia kuripoti URL kwenye jumuiya ya StopBadware.
Malwarea banatzen duen gune susmagarri batera birbideratu zaituztela uste baduzu, hartu unetxo bat guri horren berri emateko. URLa StopBadware komunitatean ere sala dezakezu.
Jika anda telah dilencongkan ke tapak mencurigakan yang anda fikir mengedarkan perisian hasad, sila luangkan sedikit masa untuk memaklumkan kami mengenainya. Anda turut boleh melaporkan tentang URL tersebut kepada komuniti StopBadware.
ተንኮል አዘል ዌር ሲያሰራጭ እንደነበር ወደሚያስቡት አጠራጣሪ ጣቢያ እንዲዞሩ ከተደረጉ እባክዎ አንድ አፍታ ወስደው ስለእሱ ይንገሩን። እንዲሁም ዩ አር ኤሉን ለ StopBadware ማህበረሰብ መጠቆም ይችላሉ።
Se fuches redirixido a un sitio sospeitoso que pensas que distribuía malware, adica uns minutos a contárnolo. Tamén podes informar do URL á comunidade de StopBadware.
જો તમને એવી શંકાસ્પદ સાઇટ પર રીડાયરેક્ટ કર્યા છે જે માલવેર વિતરિત કરતી હતી એવું તમે વિચારો છો, તો કૃપા કરીને તેના વિશે અમને જણાવવા માટે થોડો સમય આપો. તમે StopBadware ના સમુદાયના URL ની જાણ પણ કરી શકો છો.
ತೊಂದರೆಯನ್ನುಂಟು ಮಾಡುವ ಮಾಲ್‌ವೇರ್ ಎಂದು ನೀವು ಭಾವಿಸುವ ಸಂಶಯಾತ್ಮಕ ಸೈಟ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮರುನಿರ್ದೇಶಿಸಿದಲ್ಲಿ, ದಯವಿಟ್ಟು ಅದರ ಕುರಿತು ನಮಗೆ ತಿಳಿಸಲು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ. ನೀವು StopBadware ನ ಸಮುದಾಯಕ್ಕೆ URL ಅನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಬಹುದು.
आपल्याला आपण विचार करत होते ते लक्ष्य विचलित करणारे मालवेयर होते असे पुनर्निर्देशित केले गेल्यास, कृपया त्याबद्दल आम्हाला सांगण्यासाठी काही क्षण द्या. आपण StopBadwareच्या समुदायासाठी URL अहवाल देणे देखील करू शकता.
మాల్వేర్‌ను పంపిణీ చేస్తున్నట్లు మీరు భావిస్తున్న అనుమానాస్పద సైట్‌కు మీరు దారి మళ్లించబడితే, దయచేసి దాని గురించి మాకు తెలియజేయడానికి కొంత సమయం కేటాయించండి. మీరు URLను StopBadware సంఘానికి కూడా నివేదించవచ్చు.
اگر آپ کو کسی ایسی مشتبہ سائٹ پر دوبارہ بھیج دیا گیا ہے جس کے بارے میں آپ کا خیال ہے کہ وہ میلویئر تقسیم کر رہی ہے، تو اس کے بارے میں ہمیں بتانے کیلئے براہ کرم تھوڑا وقت نکالیں۔ آپ StopBadware کے کمیونٹی کو URL کی اطلاع بھی دے سکتے ہیں۔
ക്ഷുദ്രവെയർ വിതരണം ചെയ്യുന്നുവെന്ന് കരുതുന്ന സംശയകരമായ ഒരു സൈറ്റിലേക്ക് നിങ്ങളെ റീഡയറക്റ്റ് ചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ, അതിനെക്കുറിച്ച് ഞങ്ങളോട് പറയാൻ അൽപ്പസമയം ചിലവിടുക. നിങ്ങൾക്ക് StopBadware-ന്റെ കമ്മ്യൂണിറ്റിയിലേക്ക് URL റിപ്പോർട്ടുചെയ്യാനും കഴിയും.
  Google Kitap Arama  
Temmuz ayında, telif hakkına tabi olmayan kitapların tümüne "Düz metin görüntüle" bağlantısı ekledik. T.V. Raman, görme engelli kullanıcıların bu kitapları görme yeteneğine sahip kullanıcılar kadar kolay okumasına olanak sağlayan ekran okuyucuları ve Braille ekranı gibi çok yönlü teknolojilerin kitaplarda nasıl kullanıldığını açıkladı.
Im Juli fügen wir allen nicht urheberrechtlich geschützten Büchern den Link "Nur Text-Format anzeigen" hinzu. T.V. Raman erläutert, wie dies zur Öffnung des Buchs gegenüber adaptiven Technologien wie Screenreadern und Braille-Displays beiträgt und so sehbehinderten Nutzern ermöglicht, diese Bücher ebenso lesen zu können wie andere Nutzer.
En julio añadimos un enlace "Ver texto sin formato" a todos los libros que no están protegidos por derechos de autor. T.V. Raman explica cómo esto abre el libro a tecnologías adaptativas como por ejemplo, lectores de pantalla y visualización Braille, permitiendo a los usuarios con problemas de visión leer estos libros con la misma facilidad que los usuarios que no los tienen.
A luglio aggiungiamo il link "Visualizza solo testo" per tutti i libri non protetti da copyright. T.V. Raman spiega come questa soluzione apra le frontiere del libro a tecnologie adattative come gli screen reader e i display Braille, consentendo agli utenti con problemi di vista di leggere questi libri con la stessa facilità degli utenti che non ne hanno.
Τον Ιούλιο, προσθέτουμε έναν σύνδεσμο για την "Προβολή απλού κειμένου" σε όλα τα βιβλία χωρίς πνευματικά δικαιώματα. Ο Τ. Β. Ραμάν (T.V. Raman) εξηγεί πώς αυτή η τεχνολογία ανοίγει το δρόμο για τη χρήση του βιβλίου σε προσαρμοστικές τεχνολογίες, όπως τα προγράμματα ανάγνωσης οθόνης και το σύστημα Μπράιγ. Έτσι, οι χρήστες με προβλήματα όρασης μπορούν να διαβάζουν αυτά τα βιβλία όπως ακριβώς και οι υπόλοιποι χρήστες.
In juli voegen we een link “Bekijk alleen tekst” toe aan alle boeken zonder auteursrecht. T.V. Raman legt uit hoe de boeken hierdoor toegankelijk worden voor adaptieve technologieën, zoals schermlezers en brailleweergave, waardoor slechtzienden deze boeken even makkelijk kunnen lezen als mensen zonder visuele handicap.
През юли добавяме връзка „Изглед с обикновен текст“ за всички книги, които не са защитени с авторски права. Компютърният специалист Т.В. Раман обяснява как това дава възможност книгите да бъдат използвани посредством адаптивни технологии, като инструменти за екранно четене и Брайлово изобразяване, по този начин позволявайки на потребителите с увредено зрение да четат тези книги също толкова лесно, колкото е и за зрящите.
Al juliol, afegim l'enllaç "Visualitza només el text" a tots els llibres de domini públic. T.V. Raman explica com obre això el llibre a tecnologies adaptatives com ara lectors de pantalla i dispositius Braille, la qual cosa permet als usuaris amb deficiències visuals llegir aquests llibres amb la mateixa facilitat que a la resta d'usuaris.
U srpnju dodajemo vezu "Prikaži običan tekst" svim knjigama kojima su istekla autorska prava. T.V. Raman objašnjava kako to otvara knjige adaptivnim tehnologijama poput čitača zaslona i zaslona Braille, omogućujući slijepim i slabovidnim korisnicima da čitaju te knjige poput ostalih korisnika.
V červenci přidáváme možnost „Prohlížet jako prostý text“ u knih, kterým vypršela autorská práva. T.V. Raman vysvětluje, jak tato možnost otevírá knihu adaptivním technologiím, jako jsou čtečka obrazovky a Braillův displej a umožňuje tak uživatelům s vadou zraku číst tyto knihy stejně snadno jako vidoucí uživatelé.
I juli føjede vi et "Vis ren tekst"-link til alle vores ikke-ophavsretsbeskyttede bøger. T.V. Raman forklarer, hvordan det åbner bøger for adaptive teknologier som skærmlæsere og Braille-visning, hvilket giver synshandicappede brugere lige så nem mulighed for at læse disse bøger som brugere med syn.
Heinäkuussa lisäsimme Näytä pelkkä teksti -linkin kaikkiin vapaasti jaeltaviin teoksiin. T.V. Raman kertoo, että tämä avaa teoksen erilaisille teknologioille, kuten näytönlukijoille ja Braille-näytöille, joiden avulla näkövammaiset käyttäjät voivat lukea teoksia yhtä helposti kuin muutkin käyttäjät.
Júliusban hozzáadjuk a "Megtekintés egyszerű szövegként" hivatkozást az összes, szerző jog hatálya alá nem eső könyvhöz. T.V. Raman elmagyarázza, hogyan nyitja meg ez a könyvet az adaptív technológiák, például a képernyőolvasók és Braille-megjelenítők számára, lehetővé téve a látássérült felhasználóknak, hogy éppolyan könnyen olvassák ezeket a könyveket, mint a látó felhasználók.
Bulan Juli, kami menambah tautan "Lihat teks saja" ke semua buku yang tidak memiliki hak cipta. T.V. Raman menjelaskan bagaimana inisiatif ini ini membuka lembarn baru untuk teknologi-teknologi adaptif seperti screen readers (pembaca layar) dan tampilan Braille, memungkinkan pengguna dengan penglihatan tak sempurna dapat membaca buku semudah pengguna dengan penglihatan normal.
Liepos mėnesį prie knygų, kurių nebesaugo autoriaus teisės, pridedame saitą „Rodyti paprastąjį tekstą“. T.V. Raman paaiškina, kaip ši funkcija atveria knygą pritaikomos technologijos forma, pavyzdžiui, ekrano skaitymo priemone ir Brailio pateiktimi, įgalinančia silpnos regos naudotojus skaityti šias knygas taip pat lengvai, kaip jas skaito normalios regos naudotojai.
I juli legger vi til en Vis ren tekst-kobling for alle bøker uten opphavsrett. T.V. Raman forklarer hvordan dette åpner bøker til tilpassede teknologier som skjermlesere og Braille-visningen, som lar synshemmede brukere lese disse bøkene like enkelt som dem med godt syn.
W lipcu dodajemy link „Zobacz pełen tekst” do wszystkich książek niechronionych prawami autorskimi. T.V. Raman wyjaśnia, jak ta funkcja udostępnia książki na potrzeby technologii takich, jak czytniki ekranu i wyświetlacze Braille'a, pozwalając niewidomym użytkownikom na czytanie tych książek równie łatwo, jak użytkownikom widzącym.
În iulie, am adăugat link-ul „Vizualizaţi text simplu” tuturor cărţilor noastre care nu sunt protejate de dreptul de autor. T.V. Raman explică modul în care deschide acest fapt cartea tehnologiilor adaptabile, cum ar fi cititoarele de ecran şi afişarea în Braille, ceea ce permite utilizatorilor cu deficienţe de vedere să citească aceste cărţi tot atât de uşor ca şi cei fără probleme de vedere.
В июле мы добавили ко всем книгам, не защищенным авторскими правами, ссылку "Просто текст". Т.В. Раман рассказал, как книги совмещаются с адаптивными технологиями, например, с программой экранного доступа или монитором Брайля, что позволяет людям с ослабленным зрением читать эти книги так же легко, как остальным пользователям.
У јулу додајемо везу „Прикажи чисти текст“ за све књиге које нису заштићене ауторским правима. Т. В. Раман објашњава како ово прилагођава књиге технологијама као што су читачи екрана и Брајев екран, омогућавајући корисницима са оштећеним видом да читају књиге са истом лакоћом као и корисници са нормалним видом.
V júli pridávame ku všetkým knihám, nepodliehajúcim autorskému právu, odkaz „Zobraziť čistý text“. T.V. Raman vysvetľuje, ako táto funkcia sprístupňuje knihy rôznym technológiám, napríklad čítačkám obrazoviek a displejom Braillovho písma, a ako vďaka nej budú môcť slabozrakí alebo i nevidiaci používatelia tieto knihy čítať tak ľahko ako používatelia so zdravým zrakom.
Julija vsem knjigam, za katere so potekle avtorske pravice, dodamo povezavo »Pokaži golo besedilo«. T. V. Raman razloži, da s tem knjiga postane dostopna prilagoditvenim tehnologijam, kot so bralniki zaslona in Braillov prikazovalnik, ki slepim in slabovidnim omogočajo, da jih berejo tako preprosto kot videči uporabniki.
I juli läggs länken ”Visa oformaterad text” till för alla böcker som inte är upphovsrättsskyddade. T.V. Raman förklarar hur detta gör boken tillgänglig för anpassningstekniker som skärmläsare och Braille-skärmar så att synskadade kan läsa böckerna lika lätt som seende användare.
ในเดือนกรกฎาคม เราเพิ่มลิงก์ "ดูเฉพาะข้อความ" ไปยังหนังสือที่ลิขสิทธิ์สิ้นอายุแล้วทุกเล่ม T.V. Raman อธิบายว่าวิธีนี้นำหนังสือไปสู่เทคโนโลยีที่ปรับได้ เช่น โปรแกรมอ่านหน้าจอและจอแสดงอักษรเบรลล์ โดยให้ผู้ใช้ที่มีความบกพร่องทางสายตาสามารถอ่านหนังสือเหล่านี้ได้ง่ายเช่นเดียวกับผู้ใช้ที่มองเห็นได้
Trong tháng 7, chúng tôi đã thêm liên kết "Xem văn bản thuần tuý" tới các sách không có bản quyền. T.V. Raman giải thích cách áp dụngcác công nghệ thích ứng cho sách như trình đọc màn hình và hiển thị Braille, cho phép người khiếm thị đọc được những cuốn sách này dễ dàng như người bình thường.
Jūlijā mēs pievienojam saiti “skatīt tikai tekstu” visām grāmatām, uz kurām neattiecas autortiesību aizsardzība. T.V. Ramans (T.V. Raman) skaidro, kā tas padara grāmatu pieejamu tādām adaptīvām tehnoloģijām kā ekrāna nolasīšanas programmas un neredzīgo raksta displejs, kas ļauj vājredzīgajiem lietotājiem lasīt šīs grāmatas tikpat vienkārši kā lietotājiem bez redzes traucējumiem.
У липні ми додаємо посилання "Перегляд у текстовому форматі" до всіх книг, на які не розповсюджуються авторські права. Т.В. Раман пояснює, як це посилання відкриває книгу для застосування таких адаптивних технологій, як екранні диктори та шрифт Брайля, що дозволяє користувачам з вадами зору читати ці книги так само просто, як і зрячим.
  Politikalar ve İlkeler ...  
Genel sorular için kısa bir sürenizi ayırıp SSS sayfamızı ziyaret edin.
Please take a few minutes to visit our FAQ for common questions.
Merci de consacrer quelques minutes à la lecture de notre FAQ.
Bitte lesen Sie auch unsere Antworten auf häufig gestellte Fragen.
Dedica unos minutos a consultar la página de preguntas frecuentes.
Dedica qualche minuto a esaminare le nostre Domande frequenti (FAQ) per conoscere le domande più comuni.
الرجاء تخصيص دقائق معدودة للانتقال إلى الأسئلة الشائعة للاطلاع عليها.
Αφιερώστε μερικά λεπτά για να επισκεφτείτε την ενότητα με τις Συνήθεις Ερωτήσεις για να δείτε κοινές απορίες.
Neem enkele minuten de tijd onze Veelgestelde vragen te bezoeken voor veelvoorkomende vragen.
こちらにはよくある質問とそれらの答えが記載されていますので、是非ご覧ください。
Neem asseblief 'n paar minute om ons V&A te besoek vir algemene vrae.
برای دریافت پاسخ سؤالات معمول خود لطفاً چند دقیقه وقت بگذارید و سؤالات متداول ما را ببینید.
Моля, отделете няколко минути, за да посетите раздела ни с често задавани въпроси.
Dediqueu uns quants minuts a consultar les nostres Preguntes més freqüents per conèixer les preguntes més habituals.
Odvojite nekoliko minuta i posjetite naša često postavljana pitanja kako biste pronašli odgovore na uobičajena pitanja.
Odpovědi na časté otázky naleznete na stránce Nejčastější dotazy.
Brug et par minutter på at læse vores ofte stillede spørgsmål, hvis du har generelle spørgsmål.
Leidke mõni minut ja külastage meie KKK-d, et saada vastused levinud küsimustele.
UKK-osiostamme löydät vastauksia yleisiin kysymyksiin.
सामान्य प्रश्नों के लिए कृपया हमारे सामान्य प्रश्न पर जाने के लिए कुछ मिनट दें.
Kérjük, szánjon néhány percet a GYIK megtekintésére, ahol megtalálhatja a legáltalánosabb kérdéseket.
Gefðu þér nokkrar mínútur til að lesa algengar spurningar og svör við þeim.
Luangkan waktu untuk mengunjungi FAQ kami untuk pertanyaan umum.
잠시 시간을 내어 FAQ에서 가장 일반적인 질문을 확인하세요.
Skirkite kelias minutes ir peržiūrėkite dažniausiai užduodamus klausimus, pateiktus skiltyje DUK.
Vi ber deg om å bruke noen minutter på å se gjennom vanlige spørsmål.
Przeczytaj odpowiedzi na najczęstsze pytania. Zajmuje to tylko kilka minut.
Dacă aveți întrebări, vă rugăm să acordați câteva minute pentru a accesa secțiunea de întrebări frecvente.
Изучите ответы на часто задаваемые вопросы.
Издвојите неколико минута да бисте потражили одговоре на уобичајена питања у Честим питањима.
Nájdite si trocha času a prečítajte si časté otázky na stránke Časté otázky.
Vzemite si nekaj trenutkov in preberite pogosta vprašanja.
Ta några minuter och läs våra Vanliga frågor.
โปรดใช้เวลาสักครู่เข้าดูคำถามที่พบบ่อยของเรา
Hãy dành một vài phút truy cập mục Câu hỏi thường gặp của chúng tôi để xem các câu hỏi phổ biến.
הקדש מספר דקות כדי לבקר בשאלות הנפוצות שלנו כדי למצוא תשובות לשאלות נפוצות.
দয়া করে সাধারণ প্রশ্নগুলির জন্য আমাদের FAQ পরিদর্শন করতে কয়েক মিনিট দিন৷
Lūdzu, veltiet dažas minūtes laika, lai izskatītu bieži uzdoto jautājumu sarakstu.
பொதுவான கேள்விகளுக்கு எங்கள் ஐயமும் தீர்வும் என்பதை சில நிமிடங்கள் பார்வையிடவும்.
Приділіть декілька хвилин, щоб переглянути наші Поширені запитання.
Tafadhali chukua dakika chache kutembelea Maswali yetu Yanayoulizwa Sana kwa maswali ya kawaida.
Eskaini minutu batzuk Maiz egiten diren galderak irakurtzeari.
Luangkan sedikit masa untuk melawat Soalan Lazim kami untuk melihat soalan biasa.
ብዙጊዜ የሚጠየቁ ጥያቄዎችን ለማየት የእኛን ተደጋግመው የሚቀርቡ ጥያቄዎች ለመጎብኘት እባክዎ ትንሽ ደቂቃዎች ያጥፉ።
Adica uns minutos a visitar as nosas Preguntas frecuentes.
કૃપા કરીને સામાન્ય પ્રશ્નો માટેના અમારા FAQ માટે થોડો સમય ફાળવો.
ದಯವಿಟ್ಟು ಸಾಮಾನ್ಯ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗಾಗಿ ನಮ್ಮ FAQ ಅನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಕೆಲವು ನಿಮಿಷಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ.
कृपया सामान्‍य प्रश्नांसाठी आमच्‍या FAQ वर भेट देण्‍यासाठी काही मिनिटे द्या.
దయచేసి సాధారణ ప్రశ్నల కోసం మా తరచుగా అడిగే ప్రశ్నలను సందర్శించడానికి కొన్ని నిమిషాల సమయాన్ని కేటాయించండి.
عمومی سوالات کیلئے براہ کرم چند منٹ نکال کر ہمارے FAQ کا جائزہ لیں۔
പൊതു ചോദ്യങ്ങൾക്കായി ഞങ്ങളുടെ പതിവ് ചോദ്യങ്ങൾ സന്ദർശിക്കാൻ കുറച്ച് സമയം ചിലവിടുക.
  Google Kitap Arama  
Aralık ayında, Harvard, Michigan Üniversitesi, New York Halk Kütüphanesi, Oxford ve Stanford işbirliğiyle oluşturulan "Google Print" Kütüphane Projesinin başlatıldığı duyuruldu. Bu sıradışı kütüphanelerden elde edilen koleksiyonların 15 milyon cildi aştığı tahmin edilmektedir.
Im Dezember geben wir den Start des Bibliotheksprogramms "Google Print" bekannt, das wir mithilfe unserer Partner der Harvard University, University of Michigan, New York Public Library, Oxford und Stanford University realisieren konnten. Die Sammlungen dieser einzigartigen Bibliotheken umfassen mehr als 15 Millionen Bände.
En diciembre, anunciamos el inicio del Proyecto para bibliotecas de "Google Print", hecho posible gracias a la asociación con Harvard, la Universidad de Michigan, la Biblioteca Pública de Nueva York, Oxford y Stanford. Se estima que las colecciones combinadas de estas extraordinarias bibliotecas superan en total los 15 millones de volúmenes.
A dicembre annunciamo l'avvio del Progetto Biblioteche di "Google Print", reso possibile da partnership con Harvard, Università del Michigan, New York Public Library, Oxford e Stanford. Una stima del patrimonio librario di queste straordinarie biblioteche supera i 15 milioni di volumi.
Τον Δεκέμβριο, ανακοινώνεται η έναρξη της λειτουργίας της Βιβλιοθήκης του 'Google Print', σε συνεργασία με το Χάρβαρντ, το Πανεπιστήμιο του Μίσιγκαν, τη Βιβλιοθήκη της Νέας Υόρκης, την Οξφόρδη και το Στάνφορντ. Εκτιμάται ότι οι συλλογές αυτών των εκπληκτικών βιβλιοθηκών υπερβαίνουν συνολικά τους 15 εκατομμύρια τόμους.
In december kondigen we het begin aan van het Bibliotheekproject van Google Afdrukken, dat mogelijk is geworden dankzij samenwerkingsverbanden met Harvard University, University of Michigan, de openbare bibliotheek van New York, Oxford University en Stanford University. De gezamenlijke boekcollecties van deze uitzonderlijke bibliotheken worden geraamd op meer dan 15 miljoen boeken.
През декември обявяваме началото на проект „Библиотека“ на Google Печат , който става възможен благодарение на партньорствата ни с Харвардския, Мичиганския, Оксфордския и Станфордския университет, както и с Нюйоркската обществена библиотека. Общо сбирките на тези изключителни библиотеки надминават 15 милиона тома.
Al desembre, anunciem l'inici del Projecte Biblioteca d'"Impressió de Google", que és possible gràcies a les associacions amb Harvard, la Universitat de Michigan, la Biblioteca Pública de Nova York, Oxford i Stanford. S'estima que les col·leccions d'aquestes extraordinàries biblioteques superen els 15 milions de volums.
U prosincu najavljujemo početak "Google Print" Knjižničnog projekta koji je omogućilo partnerstvo s Harvardom, Michiganskim sveučilištem, Javnom knjižnicom New Yorka, Oxfordom i Stanfordom. Procijenjeno je da zbirke svih ovih iznimnih knjižnica zajedno imaju više od 15 milijuna svezaka.
V prosinci ohlašujeme spuštění Projektu knihovna v rámci programu „Google Print“. Bylo to umožněno díky partnerství s Harvardem, Michiganskou univerzitou, Veřejnou knihovnou města New York, Oxfordem a Stanfordem. V součtu sbírky všech těchto pozoruhodných knihoven přesahují 15 milionů svazků.
I december offentliggør vi starten på "Google Print" Biblioteksprojektet, der blev gjort muligt gennem samarbejde med Harvard, University of Michigan, New York Public Library, Oxford og Stanford. Disse enestående bibliotekers samlede samling er skønnet til at være på mere end 15 millioner bøger.
Joulukuussa ilmoitimme Googlen kirjastoyhteistyöohjelmasta, jonka mahdollisti yhteistyö Harvardin, Michiganin yliopiston, New Yorkin yleisen kirjaston, Oxfordin ja Stanfordin kanssa. Yhteensä näiden kirjastojen kokoelmien nidemäärän arvioidaan olevan yli 15 miljoonaa teosta.
Decemberben bejelentjük a "Google Print" könyvtárprojekt indulását. Ezt a Harvarddal, a University of Michigannel, a New York Public Libraryval, Oxforddal és Stanforddal kötött partneri megállapodások teszik lehetővé. Ezeknek az egyedülálló könyvtáraknak az összesített gyűjteménye a becslések szerint meghaladja a 15 millió kötetet.
Pada bulan Desember, kami mengumumkan permulaan Proyek Perpustakaan "Google Print", yang didukung oleh kemitraan dengan Harvard, Universitas Michigan, Perpustakaan Umum New York, Oxford, dan Stanford. Gabungan koleksi perpustakaan-perpustakaan luar biasa ini diperkirakan melampaui 15 juta buku.
Gruodžio mėnesį paskelbiame programos „Google Print“ bibliotekų projekto, kuris tapo įmanomas dėl partnerystės su Harvardo, Mičigano universitetais, Niujorko viešąja biblioteka, Oksfordo ir Stanfordo universitetais, pradžią. Bendrą šių nepaprastų bibliotekų kolekciją sudaro daugiau kaip 15 milijonų knygų.
I desember kunngjør vi begynnelsen av bibliotekprosjektet Google Print, i partnerskap med Harvard, Universitetet i Michigan, New Yorks offentlige bibliotek, Oxford og Stanford. Den totale samlingen i disse fremragende bibliotekene er anslått til over 15 millioner bøker.
W grudniu ogłaszamy rozpoczęcie projektu bibliotecznego „Google Print”, możliwego dzięki współpracy z Harvardem, Uniwersytetem Michigan, Publiczną Biblioteką Nowego Jorku, Oksfordem i Stanford. Połączone zbiory tych znakomitych bibliotek szacowane są na ponad 15 milionów woluminów.
În decembrie, echipa anunţă începerea Proiectului Biblioteca al „Google Print”, care a devenit posibil datorită parteneriatelor încheiate cu Harvard, Universitatea din Michigan, Biblioteca publică din New York, Oxford şi Stanford. Colecţiile unite ale acestor biblioteci extraordinare sunt estimate la o cifră care depăşeşte 15 milioane de volume.
В декабре мы объявили о начале работы библиотечного проекта "Google Print", ставшего возможным благодаря сотрудничеству с Гарвардом, Мичиганским университетом, Нью-Йоркской публичной библиотекой, Оксфордом и Стэнфордом. В общей сложности коллекции этих огромных библиотек составляют более 15 миллионов книг.
У децембру најављујемо почетак пројекта Библиотека у оквиру „Google Print“, који је омогућило партнерство са Харвардом, Универзитетом у Мичигену, Јавном библиотеком града Њујорка, Оксфордом и Стенфордом. Процењује се да колекције ових изузетних библиотека заједно премашују 15 милиона књига.
V decembri ohlasujeme začiatok projektu Knižnica v rámci služby „Tlač Google“, ktorý sa podarilo naštartovať vďaka partnerstvu s inštitúciami ako Harvardova univerzita, Michiganská univerzita, Newyorská verejná knižnica, Oxfordská univerzita a Stanfordova univerzita. Odhadovaný počet kníh v spoločnej zbierke týchto výnimočných knižníc presahuje 15 miliónov zväzkov.
Decembra objavimo začetek knjižničnega projekta »Google Print«, ki ga je omogočilo partnersko sodelovanje med Harvardom, Michigansko univerzo, newyorško javno knjižnico, Oxfordom in Stanfordom. Po ocenah zbirke vseh teh izjemnih knjižnic skupaj obsegajo več kot 15 milijonov knjig.
I december tillkännager vi starten för biblioteksprojektet Google Print, som möjliggjorts av samarbeten med Harvard, University of Michigan, New York Public Library, Oxford och Stanford. Tillsammans beräknas samlingarna på dessa fantastiska bibliotek uppgå till över 15 miljoner volymer.
ในเดือนธันวาคม เราประกาศการเริ่มต้นโครงการห้องสมุด "Google Print" ซึ่งสำเร็จลงได้โดยการร่วมเป็นพันธมิตรกับ Harvard, the University of Michigan, the New York Public Library, Oxford และ Stanford ชุดหนังสือต่างๆ ที่รวบรวมไว้ในห้องสมุดพิเศษเหล่านี้ประมาณไว้ว่าเกินกว่า 15 ล้านเล่ม
Tháng 12, chúng tôithông báo bắt đầu Dự án Thư viện "Google Print", được thực hiện với sự hợp tác của Harvard, Đại học Michigan, Thư viện Công cộng New York, Oxford và Stanford. Theo ước tính thì tổng cộng các bộ sưu tập của các thư viện đặc biệt này có trên 15 triệu cuốn sách.
Decembrī mēs izsludinām "Google Print" Bibliotēku projekta sākumu, kas ir iespējams, pateicoties sadarbībai ar Hārvardu, Mičiganas Universitāti, Ņujorkas publisko bibliotēku, Oksfordu un Stenfordu. Tiek aprēķināts, ka apvienotā kolekcija šajās neparastajās bibliotēkās pārsniedz 15 miljonu sējumu.
У грудні ми оголосили про початок бібліотечного проекту "Google Print", який став можливим завдяки співпраці з Гарвардом, Мічиганським університетом, Нью-Йоркською публічною бібліотекою, Оксфордом і Стенфордом. У сукупності колекції цих видатних бібліотек налічують понад 15 мільйонів томів.
  Google Kitap Arama  
Mayıs ayında, Kanton ve Lozan Üniversitesi Kütüphanesi ve Ghent Üniversitesi Kütüphanesi Fransızca, Almanca, Flamanca, Latince ve diğer dillerde önemli sayıda kitap ekleyerek ve Avrupa kütüphaneleri sayısını altıya çıkararak Kitap Arama programına katıldı.
Im Mai gewinnt die Buchsuche mit der Kantons- und Universitätsbibliothek in Lausanne und der Universitätsbibliothek Gent zwei neue Partner, die das das Suchangebot durch eine beträchtliche Anzahl an Büchern in französischer, deutscher, flämischer, lateinischer sowie anderen Sprachen bereichern und die Anzahl der europäischen Bibliothekspartner auf sechs erhöhen.
En mayo, la biblioteca universitaria y cantonal de Lausanne y la biblioteca de la Universidad de Gante se unen al programa de Búsqueda de libros, añadiendo una cantidad sustancial de libros en alemán, flamenco, francés, latín y otros idiomas, y aumentando el número total de bibliotecas europeas a seis.
A maggio, la Biblioteca Cantonale e Universitaria di Losanna e la Biblioteca dell'Università di Ghent aderiscono al programma Google Ricerca Libri, contribuendo con un notevole numero di titoli in fiammingo, francese, latino, tedesco e altre lingue e portando il totale delle biblioteche europee a sei.
Τον Μάιο, η Βιβλιοθήκη Καντονάλ (Cantonal) και η Βιβλιοθήκη του Πανεπιστημίου της Λωζάνης, καθώς και η Βιβλιοθήκη του Πανεπιστημίου της Γάνδης, εντάσσονται στο πρόγραμμα Αναζήτησης Βιβλίων, προσθέτοντας σημαντικό αριθμό βιβλίων στα Γαλλικά, τα Γερμανικά, τα Φλαμανδικά, τα Λατινικά και άλλες γλώσσες, αυξάνοντας τον συνολικό αριθμό των συνεργαζόμενων ευρωπαϊκών βιβλιοθηκών στις έξι.
In mei worden de kanton- en universiteitsbibliotheek van Lausanne en de bibliotheek van de Universiteit Gent deelnemer van Zoeken naar boeken met Google, waardoor een aanzienlijk aantal boeken in het Frans, Duits, Nederlands, Latijn en andere talen wordt toegevoegd en het aantal Europese bibliotheekpartners op zes komt.
През май Кантонската и Университетска библиотека на Лозана и Библиотеката на Университета в Гент се присъединяват към програмата Google Търсене на книги, прибавяйки значителен брой книги на френски, немски, фламандски, латински и други езици и увеличавайки броя на европейските библиотеки – наши партньори на шест.
Al maig, la Biblioteca Universitària i Cantonal de Lausana i la Biblioteca de la Universitat de Gant s'uneixen al programa de la Cerca de llibres i afegeixen una quantitat considerable de llibres en francès, en alemany, en flamenc, en llatí i en altres llengües. D'aquesta manera augmenta a sis el nombre total de biblioteques europees associades.
U svibnju se Kantonalna i sveučilišna knjižnica Lausanne i Sveučilišna knjižnica Ghenta pridružuju programu Pretraživanja knjiga, dodajući znatnu količinu knjiga na francuskom, njemačkom, flamanskom, latinskom i ostalim jezicima i povećavajući ukupan broj europskih partnera na šest.
V květnu se Kantonální a univerzitní knihovna v Lausanne a Univerzitní knihovna v Gentu přidávají k programu Vyhledávání knih a přinášejí významné množství knih ve francouzštině, němčině, vlámštině, latině a dalších jazycích. Počet partnerů mezi evropskými knihovnami se tak zvyšuje na 6.
*I maj sluttede Lausanne Kanton- og Universitetsbibliotek og Ghent Universitetsbibliotek sig til Bogsøgningsprogrammet og tilføjede en stor mængde bøger på fransk, tysk, flamsk, latin og andre sprog. Dermed kom antallet af europæiske bibliotekssamarbejdspartnere op på seks.
Toukokuussa Lausannen yliopiston kirjasto ja Ghentin yliopiston kirjasto liittyivät teoshakuohjelmaan lisäten suuren määrän ranskan-, saksan-, flaamin- ja latinankielisiä teoksia sekä muunkielisiä teoksia. Eurooppalaisten kirjastojäsenten lukumäärä kasvoi näin kuuteen.
Májusban a Lausanne-i Kantoni és Egyetemi Könyvtár, valamint a Genti Egyetemi Könyvtár csatlakozik a Könyvkereső programhoz, nagy mennyiségű francia, német, flamand, latin és más nyelvű könyvvel szaporítva az állományt. Az európai könyvtárpartnerek száma ezzel hatra nő.
Pada bulan Mei, Perpustakaan Canton dan Universitas Lausanne (canton adalah sejenis wilayah), dan Perpustakaan Universitas Ghent mengikuti program Penelusuran Buku, menambah sejumlah besar buku dalam bahasa Prancis, Jerman, Vlam, Latin, dan bahasa lainnya, serta membawa jumlah total perpustakaan mitra di Eropa menjadi enam.
Gegužės mėnesį Lozanos kantonų ir universiteto biblioteka ir Gento universiteto biblioteka prisijungia prie knygų paieškos programos, pridėdami nemažą kiekį knygų prancūzų, vokiečių, flamandų, lotynų ir kitomis kalbomis, o partnerėmis tampa iš viso šešios Europos bibliotekos.
I mai blir Cantonal- og universitetsbiblioteket i Lausanne og Universitetsbiblioteket i Ghent en del av Boksøk-programmet og legger til en mengde bøker på fransk, tysk, flamsk, latin og andre språk, og blir den sjette europeiske bibliotekspartneren.
W maju Kantonalna i Uniwersytecka Biblioteka w Lozannie oraz Biblioteka Uniwersytetu w Gandawie dołączają do projektu Book Search, dodając znaczącą ilość książek w języku francuskim, niemieckim, flamandzkim, po łacinie i w innych językach, zwiększając do sześciu liczbę partnerskich bibliotek w Europie.
În luna mai, Biblioteca cantonală şi universitară din Lausanne şi Biblioteca Universităţii din Ghent se alătură programului Căutare de cărţi, adăugând un important volum de cărţi în franceză, germană, flamandă, latină şi în alte limbi şi mărind la şase numărul total al bibliotecilor europene partenere.
В мае к программе Поиск книг присоединились библиотека университета Лозанны ибиблиотека Гентского университета. Они добавили в программу большое количество книг на латыни, французском, немецком, фламандском и других языках. Теперь библиотек-партнеров в Европе стало шесть.
У мају се Кантонална и универзитетска библиотека у Лозани и библиотека Универзитета у Генту прикључују програму Претраге књига, додајући велики број књига на француском, немачком, фламанском, латинском и другим језицима и повећавајући укупан број партнерских библиотека у Европи на шест.
V máji sa k programu Vyhľadávanie kníh pridáva aj Kantonálna a univerzitná knižnica mesta Lausanne a Ghentská univerzitná knižnica a do projektu tak vstupuje veľké množstvo kníh vo francúzštine, nemčine, flámčine, latinčine a ďalších jazykoch. Počet knižničných partnerov z Európy sa tak zvyšuje na šesť.
V mesecu maju se programu Iskanje knjig pridružita kantonska in univerzitetna knjižnica v Lozani in knjižnica Univerze v Gentu ter tako dodata veliko število knjig v francoščini, nemščini, flamščini, latinščini in drugih jezikih, skupno število sodelujočih evropskih knjižnic pa se povzpne na šest.
I maj går Lausannes kantonala bibliotek och universitetsbibliotek och Ghents universitetsbibliotek med i boksökningsprogrammet, vilket innebär att en betydande mängd böcker på franska, tyska, flamländska, latin och andra språk tillkommer. Nu finns totalt sex bibliotekspartners i Europa.
ในเดือนพฤษภาคม Cantonal and University Library of Lausanne และ Ghent University Library ได้เข้าร่วมโครงการ Book Search โดยเพิ่มหนังสือเป็นจำนวนมากในภาษาฝรั่งเศส เยอรมัน เฟลมมิช ละติน และภาษาอื่นๆ และทำให้จำนวนพันธมิตรห้องสมุดในยุโรปทั้งหมดเพิ่มเป็น 6 แห่ง
Trong tháng 5, Cantonal và Thư viện Đại học Lausanne và Thư viện Đại học Ghent tham gia chương trình Tìm kiếm Sách, đã bổ sung số lượng lớn các sách bằng tiếng Pháp, Đức, Flemish, La-tinh và các ngôn ngữ khác và tăng tổng số đối tác thư viện tại châu Âu lên sáu đối tác.
Maijā Kantonāla un Lozannas Universitātes bibliotēka, kā arī Gētes Universitātes bibliotēka piebiedrojas grāmatu meklēšanas programmai, pievienojot ievērojamu grāmatu skaitu franču, vācu, flāmu, latīņu un citā valodā, un tādējādi kopējais Eiropas bibliotēku partneru skaits jau ir seši.
У травні Кантональна та університетська бібліотека Лозанни та Гентська університетська бібліотека долучаються до програми Пошуку книг, додавши значну кількість книг французькою, німецькою, фламандською, латинською та іншими мовах, та довівши загальну кількість європейських партнерських бібліотек до шести.
  Google Kitap Arama  
Bu arada, dünyanın en büyük yayıncılarının bazılarıyla yapılan bir dizi görüşme sonuç vermeye başladı. Ekim ayında, Larry ve Sergey Almanya'daki Frankfurt Kitap Fuarında "Google Print"i duyurdu. Programa katılan ilk yayıncılar: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar ve Warner Books.
In der Zwischenzeit tragen auch die Sondierungsgespräche mit einigen der weltweit größten Verleger Früchte. Im Oktober stellen Larry und Sergey "Google Print" auf der Frankfurter Buchmesse vor. Zu den ersten Partnern des Programms gehören: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar und Warner Books.
Mientras tanto, las distintas conversaciones preliminares con algunos de los editores más importantes del mundo comienzan a dar sus frutos. En octubre, Larry y Sergey anuncian "Google Print" en la Feria del Libro de Frankfurt en Alemania. Los primeros editores en unirse al programa son los siguientes: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar y Warner Books.
Nel frattempo, una serie di colloqui esplorativi con alcuni dei maggiori editori al mondo inizia a dare i suoi frutti. A ottobre, Larry e Sergey annunciano la nascita di "Google Print" alla Fiera del libro di Francoforte in Germania. I primi editori ad aderire al programma sono: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar e Warner Books.
Στο μεταξύ, μια σειρά από διερευνητικές επαφές με μερικούς από τους μεγαλύτερους εκδότες του κόσμου αρχίζει να αποδίδει καρπούς. Τον Οκτώβριο, ο Λάρι και ο Σεργκέι ανακοινώνουν το "Google Print" στην Έκθεση βιβλίου της Φρανκφούρτης στη Γερμανία. Οι πρώτοι εκδότες που συμμετείχαν στο πρόγραμμα ήταν οι εξής: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar και Warner Books.
Ondertussen begint een reeks verkennende gesprekken met enkele van de grootste uitgevers ter wereld zijn vruchten af te werpen. In oktober kondigen Larry en Sergey tijdens de Frankfurter Buchmesse in Duitsland de service “Google Afdrukken” aan. De eerste uitgevers die hieraan deelnemen zijn Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar en Warner Books.
Междувременно подготвителните разговори с някои от най-големите световни издатели започват да дават резултат. През октомври Лари и Сергей обявяват началото на „Google Печат“ по време на Панаира на книгата във Франкфурт в Германия. Първите издатели, които се присъединяват към програма са: Блекуел, Кеймбридж Юнивърсити Прес, Юнивърсити ъв Чикаго Прес, Хофтън Мифлин, Хиперион, Макгроу-Хил, Оксфорд Юнивърсити Прес, Пиърсън, Пенгуин, Персеъс, Принстън Юнивърсити Прес, Спрингър, Тейлър и Франсис, Томсън Делмар и Уорнър Букс.
Al mateix temps, una sèrie de converses d'exploració amb alguns dels principals editors del món comença a donar fruit. A l'octubre, Larry i Sergey anuncien la "Impressió de Google" a la Fira del Llibre de Frankfurt a Alemanya. Els primers editors que s'uneixen al programa són Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar i Warner Books.
U međuvremenu, serija istraživačkih razgovora s nekima od najvećih svjetskih izdavača počinje donositi plodove. U listopadu Larry i Sergey najavljuju "Google Print" na Sajmu knjiga u Frankfurtu u Njemačkoj. Izdavači koji su se prvi pridružili programu: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar i Warner Books.
Mezitím série předběžných rozhovorů s některými z největších světových nakladatelů začíná přinášet ovoce. V říjnu Larry a Sergey ohlašují projekt „Google Print“ naFrankfurtském knižním veletrhu v Německu. Mezi první nakladatelství, která se zapojí do programu, patří Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar a Warner Books.
Samtidig ser en række indledende samtaler med nogle af verdens største forlag ud til at bære frugt. I oktober offentliggør Larry og Sergey "Google Print" til Frankfurt Bogmesse i Tyskland. De første forlag, der sluttede sig til programmet: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar og Warner Books.
Samaan aikaan keskustelut maailman johtavien kustantajien kanssa alkoivat kantaa hedelmää. Lokakuussa Larry ja Sergey julkaisivat Google Print -ohjelman Frankfurtin kirjamessuilla Saksassa. Ensimmäisinä ohjelmaan liittyivät seuraavat kustantajat: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar ja Warner Books.
Eközben a világ legnagyobb kiadóival folytatott előzetes megbeszélések sora kezdi meghozni gyümölcsét. Októberben Larry és Sergey bejelenti a "Google Print"-et, a németországi Frankfurti Könyvvásáron. A programhoz elsőként csatlakozó kiadók: Blackwell, Cambridge University Press, a University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar és a Warner Books.
Sementara itu, serangkaian obrolan ngalor-ngidul dengan beberapa penerbit terbesar di dunia mulai membuahkan hasil. Pada bulan Oktober, Larry dan Sergey mengumumkan "Google Print" pada Frankfurt Book Fair di Jerman. Penerbit-penerbit pertama yang mengikuti program itu adalah: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar, dan Warner Books.
Tuo tarpu daug tiriamųjų pokalbių su keliais didžiausiais pasaulio leidėjais duoda rezultatų. Spalio mėnesį Frankfurto knygų mugėje, Vokietijoje, Larry ir Sergey paskelbia programą „Google Print“. Pirmieji prie programos prisijungę leidėjai: Leidykla „Blackwell“, Kembridžo universiteto spauda, Čikagos universiteto spauda, leidyklos Houghton Mifflin, Hyperion, bendrovė McGraw-Hill, Oksfordo universiteto spauda, leidyklos Pearson, Penguin, Perseus, Prinstono universiteto spauda, leidyklos Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar ir Warner Books.
I mellomtiden begynner en rekke undersøkende samtaler med noen av verdens største utgivere å bære frukter. I oktober annonserer Larry og Sergey Google Print ved bokmessen i Frankfurt. De første utgiverne som blir med i programmet, er følgende: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar og Warner Books.
W międzyczasie seria wstępnych rozmów z niektórymi największymi wydawcami zaczyna przynosić owoce. W październiku Larry i Sergey prezentują projekt „Google Print” na Frankfurckich Targach Książki w Niemczech. Do programu dołączają pierwsi wydawcy: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar i Warner Books.
Între timp, au început să dea roade o serie de convorbiri de tatonare purtate cu câţiva dintre cei mai mari editori din lume. În octombrie, Larry şi Sergey au anunţat „Google Print” la Târgul de carte de la Frankfurt, Germania. Primii editori care s-au alăturat programului: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar şi Warner Books.
Тем временем начали приносить плоды предварительные переговоры с некоторыми из крупнейших мировых издательств. В октябре на Франкфуртской книжной ярмарке в Германии Ларри и Сергей объявили о создании программы "Google Print". Первыми к программе присоединились следующие издательства: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar и Warner Books.
У међувремену, низ информативних разговора са неким од највећих светских издавача почиње да доноси плодове. Лари и Сергеј у октобру на Франкфуртском сајму књига у Немачкој најављују „Google Print“. Први издавачи који се придружују програму: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar и Warner Books.
Medzičasom začína prinášať ovocie aj celý rad prieskumných rokovaní, ktoré tím absolvoval s niekoľkými z najväčších svetových vydavateľstiev. V októbri Larry a Sergey na Frankfurtskom knižnom veľtrhu v Nemecku verejne ohlasujú službu „Tlač Google“. Prvými vydavateľstvami, ktoré sa k tomuto programu pripojili, sú: Blackwell, Vydavateľstvo Cambridgskej univerzity, Vydavateľstvo Chicagskej univerzity, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Vydavateľstvo Oxfordskej univerzity, Pearson, Penguin, Perseus, Vydavateľstvo Princetonskej univerzity, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar a Warner Books.
Medtem vrsta začetnih pogovorov z nekaterimi izmed največjih svetovnih založb začne prinašati rezultate. Larry in Sergey na frankfurtskem knjižnem sejmu v Nemčiji predstavita »Google Print«. Prve založbe, ki se pridružijo programu, so: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar in Warner Books.
Under tiden börjar samtalen med några av världens största förlag bära frukt. I oktober tillkännager Larry och Sergey ”Google Print” på Frankfurts bokmässa i Tyskland. De första förlagen som går med i programmet är Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar och Warner Books.
ขณะเดียวกัน การพูดคุยสำรวจข้อมูลเรื่องต่างๆ กับผู้จัดพิมพ์รายใหญ่ที่สุดในโลกบางรายก็เริ่มเห็นผลเกิดขึ้น ในเดือนตุลาคม Larry และ Sergey ประกาศเปิดตัว "Google Print" ในงานหนังสือ Frankfurt Book Fair ที่เยอรมนี ผู้จัดพิมพ์รายแรกๆ ที่เข้าร่วมโครงการมีดังนี้ Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar และ Warner Books
Trong khi đó, một loạt các cuộc nói chuyện thăm dò với một số nhà xuất bản lớn nhất thế giới bắt đầu đem lại kết quả. Vào tháng 10, Larry và Sergey thông báo về "Google Print" tại Hội chợ Sách Frankfurt ở Đức. Các nhà xuất bản đầu tiên tham gia chương trình: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar và Warner Books.
Tikmēr pētnieciskās sarunas ar dažiem pasaules lielākajiem izdevējiem sāk nest augļus. Oktobrī Larijs un Sergejs atklāj "Google Print" Frankfurtes grāmatu tirgū Vācijā. Pirmie izdevēji, kas pievienojas šai programmai: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar un Warner Books.
Тим часом, численні попередні обговорення з найбільшими світовими видавцями почали приносити перші плоди. У жовтні на Франкфуртському книжковому ярмарку, в Німеччині, Ларрі та Сергій оголосили про проект "Google Print". Першими видавцями, які долучилися до програми, були: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar та Warner Books.
  Google Kitap Arama  
Aralık ayından itibaren, Kitap Arama arayüzü Japoncadan Çekçeye ve Finceye kadar 35 dilde kullanıma sunuldu. 100'den fazla ülkeden 10.000'den fazla yayıncı ve yazar Kitap Arama Ortağı Programına katıldı.
Im Dezember ist die Google Buchsuche in über 35 Sprachen verfügbar, von Japanisch über Tschechisch bis hin zu Finnisch. Über 10.000 Verleger und Autoren aus über 100 Ländern nehmen am Buchsuche-Partnerprogramm teil. Das Bibliotheksprojekt wird auf 28 Partner ausgeweitet, einschließlich sieben internationalen Bibliothekspartnern: Oxford University (UK), Universität Complutense Madrid (Spanien), Katalanische Nationalbibliothek (Spanien), Universitätsbibliothek Lausanne (Schweiz), Universität Gent (Belgien) und Keio-Universität (Japan).
En diciembre, la interfaz de la Búsqueda de libros esta disponible en más de 35 idiomas incluidos el checo, el finlandés y el japonés.Más de 10.000 editores y autores de más de 100 países están participando en el Programa de afiliación de la Búsqueda de libros de Google.El Proyecto para bibliotecas se amplía a 28 afiliados, incluidos siete afiliados de bibliotecas internacionales: Universidad de Oxford (RU), Universidad Complutense de Madrid (España), Biblioteca de Cataluña (España), Biblioteca universitaria de Lausanne (Suiza), Universidad de Gante (Bélgica) y Universidad de Keio (Japón).
Entro dicembre, l'interfaccia di Google Ricerca Libri è disponibile in oltre 35 lingue, dal giapponese al ceco, fino al finlandese. Oltre 10.000 editori e autori da più di 100 Paesi partecipano al Programma Partner di Google Libri. Il Progetto Biblioteche si espande passando a 28 partner, incluse sette biblioteche internazionali: Università di Oxford (Regno Unito), Università Complutense di Madrid (Spagna), Biblioteca Nazionale della Catalonia (Spagna), Biblioteca dell'Università di Losanna (Svizzera), Università di Ghent (Belgio) e Università di Keio (Giappone).
Τον Δεκέμβριο, η διασύνδεση της Αναζήτησης Βιβλίων διατίθεται σε 35 γλώσσες, από τα Ιαπωνικά μέχρι τα Τσέχικα και τα Φινλανδικά. Πάνω από 10.000 εκδότες και συγγραφείς από περισσότερες από 100 χώρες συμμετέχουν στο Πρόγραμμα Συνεργατών Αναζήτησης Βιβλίων. Ο αριθμός των συνεργατών της Βιβλιοθήκης ανέρχεται σε 28, συμπεριλαμβανομένων επτά διεθνών συνεργαζόμενων βιβλιοθηκών: Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης (Η.Β.), Πανεπιστήμιο Κομπλουτένσε της Μαδρίτης (Ισπανία), Εθνική Βιβλιοθήκη της Καταλονίας (Ισπανία), Βιβλιοθήκη του Πανεπιστημίου της Λωζάνης (Ελβετία), Πανεπιστήμιο της Γάνδης (Βέλγιο) και Πανεπιστήμιο Κέιο (Ιαπωνία).
Per december is de interface van Zoeken naar boeken met Google beschikbaar in meer dan 35 talen, van Japans tot Tsjechisch en Fins. Meer dan 10.000 uitgevers en auteurs uit meer dan 100 landen nemen deel aan het Partnerprogramma voor Zoeken naar boeken met Google. Het bibliotheekproject wordt uitgebreid tot 28 partners, waaronder zeven internationale partnerbibliotheken: Oxford University (VK), Universidad Complutense de Madrid (Spanje), de Nationale bibliotheek van Catalonië (Spanje), de universiteitsbibliotheek van Lausanne (Zwitserland), Universiteit Gent (België) en de Keio-universiteit (Japan).
До декември, интерфейсът на Google Търсене на книги е преведен на над 35 езика, от японски до чешки и финландски. Над 10 000 издатели и автори от повече от 100 страни участват в Партньорската програма на Google Търсене на книги. Проект „Библиотека“ се разраства и обхваща 28 партньори, включително седем международни партньорски библиотеки, тези на Оксфордския университет (Великобритания), Университета „Комплутенсе“ в Мадрид (Испания), Националната библиотека на Каталония (Испания), Университетската библиотека на Лозана (Швейцария), Университета в Гент (Белгия) и Университета Кейо (Япония).
Al desembre, la interfície de la Cerca de llibres està disponible en més de 35 idiomes, des del japonès fins al txec o el finès. Més de 10.000 editors i autors de més de 100 països participen al Programa de socis de la Cerca de llibres. El Projecte Biblioteca s'amplia a 28 socis, que inclouen set socis de biblioteques internacionals: la Universitat d'Oxford (RU), la Universitat Complutense de Madrid (Espanya), la Biblioteca Nacional de Catalunya (Espanya), la Biblioteca de la Universitat de Lausana (Suïssa), la Universitat de Gant (Bèlgica) i la Universitat de Keio (Japó).
Do prosinca je sučelje Pretraživanja knjiga dostupno na preko 35 jezika od japanskog do češkog i finskog. Preko 10.000 izdavača i autora iz više od 100 zemalja sudjeluje u partnerskom programu Pretraživanja knjiga. Knjižnični projekt proširuje se na 28 partnera, uključujući sedam međunarodnih knjižnica partnera: Oxfordsko sveučilište, Sveučilište Complutense iz Madrida, Katalonska nacionalna knjižnica (Španjolska), Sveučilišna knjižnica Lausanne (Švicarska), Sveučilište Ghent (Belgija) i Sveučilište Keio (Japan).
V prosinci je již uživatelské prostředí Vyhledávání knih Google k dispozici ve více než 35 jazycích včetně japonštiny, češtiny i finštiny. Na Partnerském programu Google pro vyhledávání knih se podílí více než 10 000 nakladatelů a autorů z více než 100 zemí světa. Projekt knihovna se rozšiřuje na 28 partnerů včetně 7 mezinárodních knihoven: Oxfordská universita (UK), universita Complutense v Madridu (Španělsko), Katalánská národní knihovna (Španělsko), univerzitní knihovna v Lausanne (Švýcarsko), Gentská universita (Belgie) a universita Keio (Japonsko).
I december er grænsefladen til Bogsøgning tilgængelig på mere end 35 sprog lige fra japansk over tjekkisk til finsk.Mere end 10.000 forlag og forfattere fra mere end 100 lande deltager i Bogsøgningssamarbejdsprogrammet.Biblioteksprojektet udvides til 28 samarbejdspartnere, herunder syv internationale bibliotekssamarbejdspartnere: Oxford Universitet (UK), Complutense Universitet i Madrid (Spanien), Cataloniens Nationalbibliotek (Spanien), Lausanne Universitetsbibliotek (Schweiz), Ghent Universitet (Belgien) og Keio Universitet (Japan).
Joulukuuhun mennessä teoshaun käyttöliittymä oli julkaistu yli 35 kielellä, kuten japaniksi tšekiksi ja suomeksi. Yli 10 000 kustantajaa ja kirjailijaa yli 100 maasta osallistuu Google-teoshaun yhteistyökumppaniohjelmaan. Kirjastoyhteistyöohjelma laajentui 28 yhteistyökumppaniin, joista seitsemän on kansainvälisiä yhteistyökumppaneita: Oxfordin yliopisto (Yhdistyneet kuningaskunnat), Madridin Complutense-yliopisto (Espanja), Katalonian kansalliskirjasto (Espanja), Lausannen yliopistokirjasto (Sveitsi), Ghentin yliopisto (Belgia) ja Keio-yliopisto (Japani).
Decemberre a Könyvkereső felület több mint 35 nyelven érhető el a japántól a cseh és a finn nyelvekig. Száznál is több országból több, mint 10 000 kiadó és szerző vesz részt a Könyvkereső partnerprogramban. A Könyvtárprojekt 28 partnerre terjed ki, beleértve hét nemzetközi könyvtárpartnert: Oxfordi Egyetem (Egyesült Királyság), a madridi Complutense Egyetem (Spanyolország), a katalán Nemzeti Egyetem (Spanyolország), a Lausanne-i Egyetemi Könyvtár (Svájc), Ghenti Egyetem (Belgium) és a Keio Egyetem (Japán).
Menjelang Desember, antarmuka Penelusuran Buku tersedia dalam lebih dari 35 bahasa, dari bahasa Jepang hingga Cheska sampai Bahasa Finlandia. Lebih dari 10.000 penerbit dan penulis dari lebih dari 100 negara ikut serta dalam Program Mitra Penelusuran Buku. Proyek Perpustakaan meluas hingga 28 mitra, termasuk tujuh mitra perpustakaan internasional: Universitas Oxford (UK), Universitas Complutense Madrid (Spanyol), Perpustakaan Nasional Catalonia (Spanyol), Perpustakaan Universitas Lausanne (Swiss), Universitas Ghent (Belgia) dan Universitas Keio (Jepang).
Iki gruodžio mėnesio knygų paieškos sąsaja jau veikė 35 kalbomis, nuo japonų kalbos iki čekų ir suomių. Per 10 000 leidėjų ir autorių iš daugiau nei šimto valstybių dalyvauja knygų paieškos partnerių programoje. Bibliotekų projektas išsiplečia iki 28 partnerių, įskaitant septynias tarptautinių bibliotekų partneres: Oksfordo universitetas (DB), Madrido Complutense universitetas (Ispanija), Nacionalinė Katalonijos biblioteka (Ispanija), Lozanos universiteto biblioteka (Šveicarija), Gento universitetas (Belgija) ir Keio universitetas (Japonija).
I desember blir Boksøk-grensesnittet tilgjengelig på over 35 språk, fra japansk til tsjekkisk til finsk. Over 10 000 utgivere og forfattere fra over 100 land deltar i partnerprogrammet til Boksøk. Bibliotekprosjektet utvides til 28 partnere, blant annet sju internasjonale bibliotekpartnere: Universitetet i Oxford (Storbritannia), Complutense-universitetet i Madrid (Spania), nasjonalbiblioteket i Catalonia (Spania), Lausannes universitetsbibliotek (Sveits), Universitetet i Ghent (Belgia) og Universitetet i Keio (Japan).
W grudniu interfejs Book Search dostępny jest w ponad 35 językach, od japońskiego przez czeski do fińskiego. Ponad 10 000 wydawców i autorów z więcej niż 100 krajów uczestniczy w programie partnerskim Book Search Partner Program. Program biblioteczny Library Project rozszerza się do 28 partnerów, w tym sześciu partnerów międzynarodowych: Uniwersytet Oksford (Wielka Brytania), Uniwersytet Complutense w Madrycie (Hiszpania), Narodowa Biblioteka Katalonii (Hiszpania), Biblioteka Uniwersytecka w Lozannie (Szwajcaria), Uniwersytet w Gandawie (Belgia) i Uniwersytet Keio (Japonia).
Până în decembrie, interfaţa Căutare de cărţi este disponibilă în peste 35 de limbi, de la japoneză la cehă şi finlandeză. Peste 10.000 de editori şi autori din mai mult de 100 de ţări participă la Programul de parteneriat Căutare de cărţi. Proiectul Biblioteca se extinde la 28 de parteneri, inclusiv şapte biblioteci internaţionale: Universitatea Oxford (Marea Britanie), Universitatea Complutense din Madrid (Spania), Biblioteca Naţională din Catalonia (Spania), Biblioteca Universităţii din Lausanne (Elveţia), Universitatea Ghent (Belgia) şi Universitatea Keio (Japonia).
В декабре интерфейс Поиска книг стал доступен более чем на 35 языках, от японского до чешского и финского. Свыше 10 000 издателей и авторов из более чем 100 стран приняли участие в Партнерской программе Поиска книг. Библиотечный проект вырос до 28 партнеров, в числе которых – семь международных библиотек: Оксфордский университет (Великобритания), Мадридский университет "Комплютенс" (Испания), Национальная библиотека Каталонии (Испания), Библиотека университета Лозанны (Швейцария), Гентский университет (Бельгия) и Университет Кейо (Япония).
До децембра интерфејс Претраге књига постаје доступан на преко 35 језика, од јапанског преко чешког до финског. Преко 10.000 издавача и аутора из преко 100 земаља учествује у Партнерском програму претраге књига. Број партнера у пројекту Библиотека расте на 28, укључујући седам међународних партнерских библиотека: Оксфордски универзитет (Уједињено Краљевство), универзитет Комплутенсе у Мадриду (Шпанија), Национална библиотека Каталоније (Шпанија), Универзитетска библиотека у Лозани (Швајцарска), Универзитет у Генту (Белгија) и универзитет Кејо (Јапан).
V decembri je rozhranie služby Vyhľadávanie kníh dostupné už vo viac ako 35 jazykoch, od japončiny cez češtinu až po fínčinu. Do partnerského programu služby Vyhľadávanie kníh sa zapojilo vyše 10 000 vydavateľstiev a autorov z viac ako 100 krajín. Počet partnerov projektu Knižnica sa rozrástol na 28, patrí k nim aj sedem medzinárodných knižničných partnerov: Oxfordská Univerzita (Veľká Británia), Univerzita Complutense v Madride (Španielsko), Národná knižnica Katalánska (Španielsko), Univerzitná knižnica v Lausanne (Švajčiarsko), Univerzita v Ghente (Belgicko) a Univerzita Keio (Japonsko).
Do decembra je vmesnik za Iskanje knjig na voljo v več kot 35 jezikih, od japonščine in češčine do finščine. V partnerskem programu v okviru storitve Iskanje knjig sodeluje več kot 10.000 založnikov iz več kot 100 držav. Knjižnični projekt se razširi na 28 partnerjev, vključno s sedmimi tujimi knjižnicami: Univerza v Oxfordu (VB), Univerza Complutense v Madridu (Španija), Katalonska nacionalna knjižnica (Španija), Univerzitetna knjižnica v Lozani (Švica), Univerza v Gentu (Belgija) In Univerza v Keiu (Japonska).
I december är boksökningsgränssnittet tillgängligt på fler än 35 språk, från japanska till tjeckiska och finska.Över 10 000 förlag och författare från fler än 100 länder deltar i bokpartnersprogrammet.Biblioteksprojektet utökas till 28 partners, inklusive sju internationella bibliotekspartners: Oxford University (UK), Complutense-universitetet i Madrid (Spanien) nationalbiblioteket i Katalonien (Spanien), Lausannes universitetsbibliotek (Schweiz), Ghents universitetsbibliotek (Belgien) and Keios universitetsbibliotek (Japan).
ภายในเดือนธันวาคม อินเทอร์เฟซ Book Search มีให้บริการกว่า 35 ภาษา ตั้งแต่ภาษาญี่ปุ่น ไปจนถึงภาษาเช็ก และจนถึงภาษาฟินแลนด์ ผู้จัดพิมพ์และผู้เขียนกว่า 10,000 รายจาก 100 กว่าประเทศกำลังเข้าร่วมใน Book Search Partner Program โครงการห้องสมุดขยายเพิ่มพันธมิตรขึ้นเป็น 28 ราย ซึ่งรวมถึงพันธมิตรห้องสมุดนานาชาติ 7 แห่ง ได้แก่ Oxford University (อังกฤษ), University of Complutense of Madrid (สเปน), National Library of Catalonia (สเปน), University Library of Lausanne (สวิตเซอร์แลนด์), Ghent University (เบลเยียม) และ Keio University (ญี่ปุ่น)
Đến tháng 12, giao diện Tìm kiếm Sách hỗ trợ hơn 35 ngôn ngữ, từ tiếng Nhật tới tiếng Séc và tiếng Phần Lan. Hơn 10.000 nhà xuất bản và tác giả từ hơn 100 quốc gia đang tham gia vào Chương trình Đối tác Tìm kiếm Sách. Dự án Thư viện mở rộng lên 28 đối tác, bao gồm cả bảy đối tác thư viện quốc tế: Đại học Oxford (Vương quốc Anh), Đại học Complutense Madrid (Tây Ban Nha), Thư viện Quốc gia Catalonia (Tây Ban Nha), Thư viện Đại học Lausanne (Thuỵ Sĩ), Đại học Ghent (Bỉ) và Đại học Keio (Nhật Bản).
Decembrī grāmatu meklēšanas saskarne ir pieejama vairāk nekā 35 valodās, sākot no japāņu līdz čehu un līdz pat somu valodai. Vairāk nekā 10 000 izdevēju un autoru no 100+ valstīm piedalās grāmatu meklēšanas partneru programmā. Bibliotēkas projekts paplašinās līdz 28 partneriem, to skaitā ir septiņi starptautiskie bibliotēku partneri: Oksfordas Universitāte (Apvienotā Karaliste), Madrides Komplutense Universitāte (Spānija), Katalonijas Nacionālā bibliotēka (Spānija), Lozannas Universitātes bibliotēka (Šveice), Gētes Universitāte (Beļģija) un Keijo Universitāte (Japāna).
До грудня інтерфейс Пошуку книг став доступним на 35 мовах - від японської до чеської та фінської. Понад 10000 видавців й авторів з понад 100 країн беруть участь у партнерській програмі Пошуку книг. Проект "Бібліотека" розширився до 28 партнерів, серед яких міжнародні бібліотеки-партнери: Оксфордський університет (Великобританія), Мадридський університет Комплутенсе (Іспанія), Національна бібліотека Каталонії (Іспанія), університетська бібліотека Лозанни (Швейцарія), Гентський університ (Бельгія) та університет Кейо (Японія).
  Google Kitap Arama  
Kitap Arama'nın daha yararlı olmasını ve daha kolay kullanılmasını sağlamak için bir dizi ürün geliştirme işlemi başlattık. İlk olarak, telif hakkı içermeyen kitapların tümüne PDF indir düğmesi ekleyerek, taradığımız telif hakkına tabi olmayan kitaplara erişimi genişlettik.
Nach der Implementierung einer Reihe von Produktverbesserungen wird die Buchsuche einfacher und effektiver. Zuerst erweitern wir den Zugriff auf öffentlich zugängliche und gescannte Bücher durch Hinzufügen der Schaltfläche Eine PDF-Datei herunterladen für alle nicht urheberrechtlich geschützten Bücher. Einige Monate später stellen wir eine neue Suchoberfläche vor, die das Navigieren und Suchen in Buchsuche einfacher macht. Neben dieser neuen Benutzeroberfläche werden auch neue Seiten Über dieses Buch eingestellt, die den Google-Algorithmus zur Auswahl relevanter Informationen zu einem Buch verwenden. Auf diesen Seiten finden sich zunächst ähnliche Bücher, ausgewählte Seiten sowie Referenzen aus wissenschaftlichen Werken.
Lanzamos una serie de mejoras del producto para que la Búsqueda de libros sea más útil y fácil de utilizar. En primer lugar, añadimos un botón Descargar un archivo pdf a todos los libros que no estén protegidos por derechos de autor para ampliar el acceso a las obras de dominio público que hemos escaneado. Algunos meses después, lanzamos una nueva interfaz de consulta que facilita la búsqueda y la navegación en la Búsqueda de libros. La nueva interfaz incluye también nuevas páginas Acerca de este libro que utilizan los algoritmos de Google para llenar las páginas de contenido estrechamente relacionado con un libro: en principio, libros relacionados, páginas seleccionadas y referencias de libros académicos.
Lanciamo quindi una serie di miglioramenti di prodotto per rendere Google Ricerca Libri più utile e facile da usare. Innanzitutto ampliamo l'accesso alle opere di dominio pubblico che abbiamo digitalizzato aggiungendo il pulsante Scarica PDF per tutti i libri non protetti da copyright. Pochi mesi dopo, lanciamo una nuova interfaccia di navigazione che semplifica la consultazione e l'esplorazione in Google Ricerca Libri. La nuova interfaccia è inoltre accompagnata da una nuova sezione Informazioni su questo libro che sfrutta gli algoritmi di Google per inserire approfondimenti correlati a un libro (inizialmente libri correlati, pagine selezionate e citazioni da articoli accademici).
Ξεκινάμε μια σειρά από βελτιώσεις, για να γίνει πιο χρήσιμη και εύχρηστη η Αναζήτηση Βιβλίων. Πρώτα, επεκτείνουμε την πρόσβαση στα έργα που έχουμε σαρώσει, προσθέτοντας ένα κουμπί γιαλήψη PDF σε όλα τα βιβλία χωρίς πνευματικά δικαιώματα. Λίγους μήνες αργότερα, κυκλοφορούμε μια νέα διασύνδεση περιήγησης, η οποία διευκολύνει την αναζήτηση και την περιήγηση στην Αναζήτηση Βιβλίων. Η νέα διασύνδεση συνοδεύεται από νέες σελίδες Σχετικά με αυτό το βιβλίο, οι οποίες χρησιμοποιούν αλγόριθμους Google για να ενημερώνουν σελίδες με σχετικό περιεχόμενο για κάποιο βιβλίο (στην αρχή, μόνο σχετικά βιβλία, επιλεγμένες σελίδες και παραπομπές από ακαδημαϊκά έργα).
We introduceren een reeks productverbeteringen waarmee Zoeken naar boeken met Google nog praktischer en gebruiksvriendelijker wordt. Eerst vergroten we de toegang tot de door ons gescande werken in het publieke domein, door een knop voor het downloaden van een PDF-bestand toe te voegen voor alle boeken zonder auteursrecht. Enkele maanden later brengen we een nieuwe bladerinterface uit, waarmee gebruikers nog eenvoudiger in Zoeken naar boeken met Google kunnen bladeren en navigeren. De nieuwe interface wordt beschikbaar gesteld in combinatie met de nieuwe pagina Over dit boek, die via Google-zoekalgoritmen wordt gevuld met waardevolle, relevante informatie over een boek (in eerste instantie: verwante boeken, geselecteerde pagina's en verwijzingen uit wetenschappelijke werken).
Въвеждаме редица подобрения, за да направим програмата Google Търсене на книги още по-полезна и лесна за използване. Като начало разширяваме достъпа до сканираните от нас творби, които са обществено достояние, като добавяме бутон изтегляне на PDF за всички книги, които не са обект на авторско право. Няколко месеца по-късно представяме нов потребителски интерфейс, чрез който улесняваме работата и навигирането в Google Търсене на книги. В новия интерфейс добавяме и нови страници Информация за книгата, които използват алгоритмите на Google и показват богата информация за книгата - първоначално тя включва сродни книги, избрани страници и позовавания от научни творби.
Introduïm una sèrie de millores al producte per fer la Cerca de llibres més útil i fàcil d'utilitzar. En primer lloc, ampliem l'accés a les obres de domini públic que hem escanejat afegint el botó descarrega un PDF a tots els llibres de domini públic. Uns quants mesos més tard, traiem una nova interfície de navegació que fa més fàcil la navegació de la Cerca de llibres. La nova interfície va acompanyada també de les noves pàgines Sobre aquest llibre que utilitzen els algoritmes de Google per proporcionar pàgines amb un contingut ric relacionat amb el llibre (inicialment, llibres relacionats, pàgines seleccionades i referències de treballs acadèmics).
Pokrećemo niz poboljšanja kako bi Pretraživanje knjiga učinili korisnijim i jednostavnijim za uporabu. Prvo proširujemo pristup djelima iz javne domene koja smo skenirali dodavanjem gumba preuzmi PDF svim knjigama kojima je istekla zaštita autorskih prava. Nekoliko mjeseci kasnije izdajemo novo sučelje preglednika koje pregledavanje i kretanje kroz Pretraživanje knjiga čini lakšim. Novo je sučelje popraćeno novim stranicama O ovoj knjizi koje koriste Googleove algoritme kako bi napunile stranice bogatim sadržajem povezanim s knjigom - u početku s povezanim knjigama, odabranim stranicama i referencama iz znanstvenih radova.
Spouštíme sérii vylepšení, aby Vyhledávání knih bylo ještě užitečnější a jeho používání snazší. Nejprve rozšiřujeme přístup k volným dílům, která jsme naskenovali, přidáním tlačítka Stáhnout PDF ke všem knihám, jejichž autorská práva již vypršela. O několik měsíců později je na světě nové rozhraní pro prohlížení, které usnadňuje procházení a ovládání služby Vyhledávání knih. Nové rozhraní je také provázeno novými stránkami„O této knize“, které využívají algoritmy společnosti Google a zobrazují informace související s knihou – nejprve související knihy, vybrané stránky a reference z vědeckých prací.
Vi lancerer en række produktforbedringer, der skal gøre Bogsøgning mere brugbar og nemmere at bruge. For det første udvider vi adgangen til værker i det offentlige domæne, som vi har scannet, ved at tilføje en download en PDF-knap ved alle ikke-ophavsretsbeskyttede bøger. Et par måneder senere udgiver vi en ny browsergrænseflade, som gør det nemmere at søge og navigere i Bogsøgningen. Den nye grænseflade ledsages af de nye sider Om denne bog, der bruger Google-algoritmer til at udfylde sider med rigt, relateret indhold i en bog – i første omgang relaterede bøger, udvalgte sider og referencer fra videnskabelige værker.
Kehitimme teoshakua lukuisilla parannuksilla niin, että siitä tuli entistä tehokkaampi ja helppokäyttöisempi. Ensin laajensimme vapaasti jaeltavien teosten käytettävyyttä lisäämällä Lataa PDF -painikkeen kaikkiin kyseisiin teoksiin. Muutamaa kuukautta myöhemmin julkaisimme uuden selainkäyttöliittymän, jonka avulla oli entistä helpompaa selata ja käyttää teoshakua. Uuteen käyttöliittymään lisättiin myös uudet Tietoja tästä teoksesta -sivut, jotka toivat sivuille tietoa teoksista Googlen algoritmien avulla – aluksi aiheeseen liittyvät muut teokset, valitut sivut ja viittaukset tieteellisistä tutkimuksista.
Egy sor termékfejlesztést indítunk útjára, hogy a Könyvkeresőt hasznosabbá és könnyebben kezelhetővé tegyük. Először is kiterjesztjük a hozzáférést a már beolvasott, szellemi köztulajdonban lévő művekre úgy, hogy egy PDF-letöltés gombot adunk hozzá a szerzői jog alá nem eső könyvekhez. Néhány hónappal később kiadjuk az új böngészőfelületet, amellyel könnyebb böngészni és tájékozódni a Könyvkeresőben. Az új felülethez új Infó erről a könyvről oldalak is társulnak, amelyek a Google algoritmusait használják fel, hogy az oldalakat a könyvhöz tartozó gazdag tartalommal lássák el -- kezdetben a kapcsolódó könyvek, kiválasztott oldalak és a tudományos munkákból származó hivatkozások kerülnek ide.
Kami meluncurkan serangkaian peningkatan produk untuk membuat Penelusuran Buku lebih bermanfaat dan mudah digunakan. Pertama, kami memperluas akses ke karya-karya domain publik yang telah kami pindai dengan menambahkan tombol unduh PDF untuk semua buku yang tidak memiliki hak cipta. Beberapa bulan kemudian, kami meluncurkan antarmuka penjelajahan baru yang memudahkan untuk menjelajah dan mengubek-ubek Penelusuran Buku. Antarmuka baru itu juga disertai laman Tentang Buku ini baru yang menggunakan algoritma Google untuk mengisi laman dengan isi yang kaya dengan konten buku tersebut -- awalnya, buku-buku yang berkaitan, halaman pilihan, dan referensi dari karya ilmiah.
Siekiame pagerinti daugelio produktų kokybę, kad naudotis knygų paieška būtų lengviau ir naudingiau. Visų pirma išplečiame prieigą prie viešosios nuosavybės kūrinių, kuriuos nuskaitę pridėjome mygtuką „atsisiųsti PDF formato failą“ prie visų knygų, kurių nebesaugo autoriaus teisės. Po kelių mėnesių išleidžiame naują naršymo sąsają, kuri leidžia paprasčiau naršyti ir orientuotis knygų paieškoje. Naują sąsają lydi nauji „Apie šią knygą“ puslapiai, kurie naudoja „Google“ algoritmus, kad puslapiai būtų gausiai užpildyti su knyga susijusiu turiniu – susijusiomis knygomis, pasirinktais puslapiais ir nuorodomis iš mokslinių kūrinių.
Vi lanserer en rekke produktforbedringer for å gjøre Boksøk mer nyttig og enklere å bruke. Først utvider vi tilgangen til bøker uten opphavsrett ved å legge til en last ned PDF-knapp for slike bøker. Noen måneder senere oppgraderer vi grensesnittet slik at det blir enklere å navigere i Boksøk. Det nye grensesnittet etterfølges av nye Om denne boken-sider som bruker Google-algoritmer til å fylle ut sider med mye relatert innhold om en bok – innledningsvis relaterte bøker, utvalgte sider og referanser fra litterære verker.
Wzbogacamy produkt o szereg funkcji zwiększających użyteczność i łatwość korzystania z programu Book Search. Najpierw rozszerzamy dostęp do zeskanowanych dzieł należących do powszechnego dziedzictwa, dodając przycisk Pobierz PDF do wszystkich książek niechronionych prawami autorskimi. Kilka miesięcy później uruchamiamy nowy interfejs przeglądania, który ułatwia przeglądanie i nawigację w Book Search. Nowemu interfejsowi towarzyszą strony Informacje o tej książce, które używają algorytmów Google do zapełniania stron zawartością związaną z książką ― początkowo są to pokrewne książki, wybrane strony i odnośniki do prac naukowych.
Am lansat o serie de îmbunătăţiri aduse produsului pentru a face din Căutare de cărţi un serviciu mai util şi mai uşor de utilizat. Mai întâi, am extins accesul la lucrările din domeniul public pe care le-am scanat, adăugând un buton descărcaţi un PDF pentru toate cărţile care nu sunt protejate de dreptul de autor. Câteva luni mai târziu, am lansat o interfaţă de răsfoire nouă care uşurează răsfoirea şi navigarea prin Căutare de cărţi. Noua interfaţă este, de asemenea, însoţită de pagini Despre această carte noi, care utilizează algoritmi Google pentru a popula paginile cu un conţinut îmbogăţit referitor la o anumită carte -- iniţial, cărţi legate de subiect, pagini selectate şi referinţe din lucrări academice.
Мы выпустили серию усовершенствований, чтобы сделать Поиск книг более полезным и удобным в использовании. Прежде всего мы расширили возможность доступа к отсканированным книгам, находящимся в свободном доступе, добавив кнопку Загрузить PDF ко всем книгам, не защищенным авторским правом. Несколько месяцев спустя мы создали новый интерфейс, который упростил обзор и навигацию по Поиску книг. Новый интерфейс сопровождался новыми страницами Об этой книге, которые используют алгоритмы Google для получения подробной информации о книге: для начала – похожих книг, избранных страниц и цитат из научных работ.
Покрећемо низ побољшања производа који Претрагу књига чине кориснијом и једноставнијом за употребу. Прво ширимо приступ скенираним делима на јавном домену тако што додајемо дугме преузми PDF на све књиге које нису заштићене ауторским правима. Неколико месеци касније покрећемо нови интерфејс за прегледање који прегледање и кретање кроз Претрагу књига чини једноставнијим. Нови интерфејс је такође пропраћен новим страницама О овој књизи које користе Google алгоритме како би приказале богат садржај у вези са књигом -- првенствено, сродне књиге, изабране странице и референце из научних радова.
Začíname pacovať na celom rade vylepšení produktu, aby bola služba Vyhľadávanie kníh užitočnejšia a jej používanie jednoduchšie. Najprv sme k všetkým knihám, na ktoré sa už nevzťahujú autorské práva ich autorov či ich potomkov, pridali tlačidlo Stiahnuť súbor PDF a rozšírili sme tak prístup k naskenovaným dielam, ktoré už patria verejnosti. O niekoľko mesiacov neskôr sme predstavili nové prehľadávacie rozhranie, ktoré uľahčuje prehľadávanie a navigáciu v službe Vyhľadávanie kníh. Nové rozhranie je rozšírené aj o stránky O tejto knihe, na ktoré sa prostredníctvom algoritmov Google načítava obsahovo bohatý materiál týkajúci sa danej knihy - najskôr súvisiace knihy, vybrané stránky a potom odkazy z vedeckých prác.
Izdamo serijo izboljšav, s katerimi postane Iskanje knjig uporabnejše in preprostejše za uporabo. Najprej razširimo dostop do digitaliziranih knjig v javni rabi tako, da pri vseh knjigah, za katere so avtorske pravice potekle, dodamo gumb prenesi PDF. Nekaj mesecev pozneje izdamo nov brskalni vmesnik, ki olajša brskanje in navigacijo po Iskanju knjig. Novi vmesnik spremljajo tudi nove strani O knjigi, ki z uporabo Googlovih algoritmov strani napolni z bogato vsebino o knjigi – najprej so to sorodne knjige, izbrane strani in navedki v akademskih delih.
Vi lanserar en serie produktförbättringar som gör boksökning bättre och lättare att använda. Först utökar vi åtkomsten till skannade verk som är allmän egendom genom att lägga till knappen ladda ned PDF på alla böcker som inte är skyddade av upphovsrätt. Några månader senare lanserar vi ett nytt webbläsargränssnitt som gör det enklare att söka och navigera i Google boksökning. Det nya gränssnittet åtföljs av nya Om denna bok-sidor där Googles algoritmer används för att fylla i sidor med relevant innehåll om en bok – först relaterade böcker, utvalda sidor och referenser från vetenskapliga arbeten.
เราเริ่มจัดทำโปรแกรมเพิ่มสมรรถนะผลิตภัณฑ์ขึ้นมาหนึ่งชุดเพื่อให้ Book Search ใช้งานได้เกิดประโยชน์และง่ายขึ้น ประการแรก เราขยายการเข้าถึงไปยังผลงานอันเป็นสาธารณสมบัติที่เราได้สแกนไว้โดยเพิ่มปุ่ม ดาวน์โหลด PDF ให้กับหนังสือที่ลิขสิทธิ์หมดอายุแล้ว ไม่กี่เดือนต่อมา เราได้ออกอินเทอร์เฟซการเรียกดูแบบใหม่ ที่ช่วยให้เรียกดูและนำทาง Book Search ได้ง่ายขึ้น อินเทอร์เฟซแบบใหม่นี้ยังมาพร้อมกับหน้า เกี่ยวกับหนังสือเล่มนี้ แบบใหม่ที่ใช้ขั้นตอนวิธีของ Google ในการแสดงหน้าต่างๆ พร้อมกับเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับหนังสืออย่างมาก โดยในเบื้องต้นได้แก่ หนังสือที่เกี่ยวข้อง หน้าและข้อมูลอ้างอิงที่เกี่ยวข้องจากผลงานของผู้เชี่ยวชาญ
Chúng tôi tiến hành một loạt cải tiến sản phẩm để làm cho Tìm kiếm Sách trở nên hữu ích và dễ sử dụng hơn. Trước tiên, chúng tôi mở rộng truy cập tới các tác phẩm trên miền công cộng mà chúng tôi đã quét bằng cách thêm nút tải xuống bản PDF cho tất cả sách không có bản quyền. Vài tháng sau, chúng tôi phát hành giao diện trình duyệt mới nhằm giúp người dùng dễ dàng hơn khi duyệt qua và điều hướng Tìm kiếm Sách. Giao diện mới cũng được kèm theo các trang Giới thiệu về Sách này mới sử dụng thuật toán của Google để phân phối các trang có nội dung phong phú có liên quan trên một cuốn sách - ban đầu, các sách liên quan, các trang và nguồn tham khảo được chọn từ các tác phẩm học thuật.
Mēs laižam klajā produktu uzlabojumu sēriju, lai padarītu grāmatu meklēšanu vēl noderīgāku un vienkāršāk lietojamu. Pirmkārt, mēs paplašinām piekļuvi publiskā īpašuma darbiem, ko esam skenējuši, pievienojot pogu lejupielādēt PDF visām grāmatām, uz kurām neattiecas autortiesību aizsardzība. Pēc dažiem mēnešiem mēs laižam klajā jaunu pārlūkošanas saskarni, kas atvieglo pārlūkošanu un navigāciju grāmatu meklēšanas programmā. Līdz ar jauno saskarni tiek ieviestas arī jaunas lapas par šo grāmatu, kurā izmantoti Google algoritmi, lai aizpildītu lapas ar bagātīgu, atbilstošu saturu par kādu grāmatu — sākotnēji tās ir saistītās grāmatas, atlasītās lappuses un atsauces no citiem zinātniskajiem darbiem.
Ми випустили низку покращень продукту, щоб зробити Пошук книг ще кориснішим та простішим у використанні. Спершу ми розширили доступ до творів, що є суспільним надбанням, додавши кнопку "Завантажити PDF" до всіх книг, на які не розповсюджуються авторські права. Декілька місяців потому, ми випустили новий інтерфейс , який спрощує перегляд та переміщення у Пошуку книг. До нового інтерфейсу додано нові сторінки Про книгу, на яких застосовуються алгоритми Google для наповнення їх різноманітними відомостями, що стосуються книги - насамперед, пов'язаними книгами, окремими сторінками та посиланнями з наукових робіт.
  SSS – Ailenizi çevrimiç...  
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Wenn die SafeSearch-Sperre aktiviert ist, ist dies auf der Suchergebnisseite in zweierlei Hinsicht zu erkennen: Zum einen wird unter dem Suchfeld der Text „SafeSearch ist aktiviert“ angezeigt, zum anderen werden rechts farbige Bälle angezeigt. Anhand des Aussehens der Ergebnisseiten können Sie sogar vom anderen Ende des Zimmers sofort erkennen, ob die Sperre aktiviert ist oder nicht.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Όταν το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης είναι ενεργό, η κορυφή της σελίδας των αποτελεσμάτων αναζήτησης διαφέρει σε δύο σημεία: Εμφανίζεται η ένδειξη «Η Ασφαλής Αναζήτηση είναι κλειδωμένη» κάτω από το πλαίσιο αναζήτησης και οι χρωματιστές μπάλες εμφανίζονται στα δεξιά. Οι σελίδες αποτελεσμάτων έχουν σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να φαίνονται αρκετά διαφορετικές και να μπορεί εύκολα κανείς να διακρίνει αν είναι κλειδωμένες ή όχι, ακόμα και από την άλλη άκρη του δωματίου.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Wanneer die Veiligsoek-slot aangeskakel is, sal die bokant van die soekresultaatbladsy op twee maniere anders lyk: “Veiligsoek is gesluit” word onder die soekkassie vertoon, en die gekleurde balle verskyn aan die regterkant. Die resultaatbladsye is ontwerp om verskillend genoeg te lyk dat jy onmiddellik kan bepaal of die slot aan of af is – selfs van ’n afstand af.
وقتی قفل SafeSearch روشن است، بالای صفحه نتایج جستجو دو تفاوت دارد: «SafeSearch قفل است» در زیر کادر جستجو نمایش داده می‌شود و توپ‌های رنگی در سمت راست ظاهر می‌شوند. صفحات نتایج به گونه‌ای طراحی شده‌اند که به قدر کافی متفاوت به نظر برسند تا شما بتوانید فوراً تشخیص دهید که قفل روشن است یا خاموش – حتی از عرض اتاق.
Когато заключването на Безопасно търсене е включено, горната част на страницата с резултатите от търсенето изглежда различна в две отношения: „Безопасно търсене е заключено“ се показва под полето за търсене и цветните кълба са отдясно. Страниците с резултатите са разработени да изглеждат толкова различно, че да можете веднага да разберете дали заключването е включено или не – дори от другия край на стаята.
Quan el bloqueig de SafeSearch està activat, la part superior de la pàgina de resultats de cerca té un aspecte diferent en dos sentits: es mostra el text «SafeSearch està bloquejat» a sota del quadre de cerca i apareixen pilotes de colors a la dreta. Les pàgines de resultats estan dissenyades de manera diferent perquè distingiu d'immediat si el bloqueig està activat o no, fins i tot des de l’altre extrem de la sala.
Kada je Sigurno pretraživanje zaključano, vrh stranice rezultata pretraživanja izgleda drukčije na dva načina: ispod okvira za pretraživanje piše „Sigurno je pretraživanje zaključano“, a s desne strane nalaze se loptice u boji. Stranice rezultata dovoljno se razlikuju zato da biste mogli odmah prepoznati je li sigurno pretraživanje zaključano – čak i s drugog kraja prostorije.
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky. Stránky s výsledky vyhledávání jsou navrženy tak, aby po aktivaci Bezpečného vyhledávání vypadaly dostatečně odlišně. Můžete hned vidět, zda je zámek aktivní či nikoli, a to i z druhé strany pokoje.
Når låsen til Beskyttet søgning er slået til, ser søgeresultatsiden anderledes ud på to måder: Teksten »Beskyttet søgning er låst« vises under søgefeltet, og de farvede kugler vises til højre. Søgeresultatsiden er designet, så den ser tilpas anderledes ud, til at du med det samme kan se, om låsen er slået til eller fra – selv fra den anden ende af rummet.
Kui SafeSearchi lukk on sisse lülitatud, on otsingutulemuste lehe ülaosas kaks erinevust: otsingukasti all kuvatakse tekst „SafeSearch on lukus” ja paremal kuvatakse värvilised pallid. Otsingutulemuste lehed on tehtud nii erinevaks, et saaksite kohe aru, kas lukk on sees või väljas, isegi teisest toa nurgast.
Kun SafeSearch-lukitus on käytössä, hakutulossivun yläosa näyttää erilaiselta kahdella tavalla: SafeSearch on lukittu näkyy alla olevassa hakukentässä ja värilliset pallot näkyvät oikealla. Hakutulossivut on suunniteltu näyttämään erilaisilta, jotta näet heti, onko lukitus käytössä vai ei – myös kauempaa.
जब सुरक्षित खोज लॉक चालू रहता है, तो खोज परिणाम पृष्ठ का शीर्ष दो तरीकों से भिन्‍न दिखाई देता है: खोज बॉक्‍स के नीचे “सुरक्षित खोज लॉक है” प्रदर्शित होता है, और दाईं ओर रंगीन गेंदें दिखाई देती है. परिणाम पृष्ठ को पर्याप्त रूप से भिन्‍न दिखाई देने के लिए इस प्रकार डिज़ाइन किया गया है कि आप – यहां तक कि कमरे के पार से भी तत्‍काल यह बता सकते हैं कि लॉक चालू है या बंद है.
Amikor a Biztonságos Keresés zárolása aktív, akkor a keresési eredményoldal megváltozik: megjelenik „A Biztonságos Keresés szűrőt zárolták” üzenet a keresőmező alatt, illetve a színes gömbök a jobb oldalon. Az eredményoldalak úgy jelennek meg, hogy azonnal meg tudja állapítani, hogy a zárolás be van-e kapcsolva – akár a szoba másik végéből is.
Tvennt á leitarniðurstöðusíðunni gefur það til kynna að SafeSearch sé læst: Fyrir neðan leitarreitinn stendur „SafeSearch er læst“ og lituðu kúlurnar birtast til hægri. Niðurstöðusíðurnar eru hannaðar þannig að þær séu nógu frábrugðnar hinum í útliti til að þú sjáir auðveldlega hvort lásinn er á eða af – jafnvel úr fjarlægð.
Saat gembok TelusurAman aktif, bagian atas laman hasil penelusuran terlihat berbeda dalam dua cara: “TelusurAman digembok” ditunjukkan di bawah kotak penelusuran, dan bola warna-warni muncul di sebelah kanan. Laman hasil penelusuran didesain untuk terlihat cukup berbeda sehingga Anda dapat langsung mengetahui apakah gembok itu aktif atau tidak – bahkan dari seberang ruangan.
세이프서치 잠금이 설정된 경우 검색결과 페이지 상단이 두 가지 방식으로 다르게 표시됩니다. 즉, 검색창 아래에 ‘세이프서치 잠금 설정됨’이 표시되고 오른쪽에 색상 구슬이 표시됩니다. 검색결과 페이지는 멀리서도 잠금 설정이 되어 있는지 아닌지를 바로 확인할 수 있을 만큼 확연히 다르게 표시되도록 설계했습니다.
Kai Saugios paieškos užraktas įjungtas, paieškos rezultatų puslapio viršus atrodo kitaip dėl dviejų priežasčių: po paieškos laukeliu pateikiama „Saugi paieška užrakinta“, o dešinėje pusėje rodomi spalvoti kamuoliukai. Rezultatų puslapiai sukurti taip, kad atrodytų pakankamai skirtingi, ir jūs galėtumėte iš karto, net ir būdami kitame patalpos gale, nustatyti, ar užraktas įjungtas, ar išjungtas.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Po włączeniu blokady filtru SafeSearch w górnej części strony wyników wyszukiwania widoczne są dwie różnice: poniżej pola wyszukiwania jest widoczny komunikat „Filtr SafeSearch jest zablokowany”, a po prawej stronie jest wyświetlana grafika z kolorowymi kulami. Odmienny wygląd strony wyników umożliwia natychmiastowe sprawdzenie, czy blokada jest włączona – nawet z większej odległości od monitora.
Când este activată Blocarea preferinţelor de Căutare sigură, partea de sus a paginii cu rezultatele căutării arată diferit din două puncte de vedere: mesajul „Preferinţele de Căutare sigură sunt blocate” este afişat sub caseta de căutare, iar în partea dreaptă apar niște mingi colorate. Pagina cu rezultatele căutării este creată pentru a arăta suficient de diferit, încât să vă daţi seama imediat dacă blocarea este sau nu activată, chiar şi din celălalt colţ al camerei.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
Ak je zámka Bezpečného vyhľadávania aktívna, odlišuje sa horná časť stránky s výsledkami vyhľadávania dvoma prvkami: pod vyhľadávacím poľom je zobrazená správa „Bezpečné vyhľadávanie je uzamknuté“ a na pravej strane sa objavia farebné guľôčky. Stránky s výsledkami vyhľadávania sú navrhnuté tak, aby po aktivácii Bezpečného vyhľadávania vyzerali dostatočne odlišne. Vďaka tomu môžete hneď vidieť, či je zámka aktívna alebo nie, a to aj z opačného konca miestnosti.
Ko je zaklepanje Varnega iskanja vklopljeno, se videz zgornjega dela strani z rezultati spremeni na dva načina: pod poljem za iskanje je vedno napis »Varno iskanje je zaklenjeno«, na desni pa so barvne žoge. Strani z rezultati so narejene tako, da so videti toliko drugačne, da lahko tudi z drugega konca sobe takoj vidite, ali je zaklepanje vklopljeno ali ne.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
เมื่อล็อกการค้นหาปลอดภัยเปิดทำงาน ที่ด้านบนของหน้าผลการค้นหาจะมีการเปลี่ยนแปลง 2 อย่างคือ ข้อความ “การค้นหาปลอดภัยถูกล็อก” จะปรากฏที่ด้านล่างช่องค้นหา และมีลูกบอลสีๆ ปรากฏที่ด้านขวา หน้าผลการค้นหาได้รับการออกแบบมาให้ดูแตกต่างจนคุณจะสามารถรู้ได้ทันทีว่ามีการล็อกหรือไม่ แม้ว่าจะมองจากอีกด้านหนึ่งของห้อง
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
כשנעילת 'חיפוש בטוח' מופעלת, החלק העליון של דף תוצאות החיפוש נראה שונה משתי בחינות: הכיתוב "'חיפוש בטוח' נעול" מוצג מתחת לתיבת החיפוש והכדורים הצבעוניים מופיעים מימין. דפי התוצאות מתוכננים להיראות שונים במידה מספקת כדי שניתן יהיה לזהות באופן מיידי אם הנעילה מופעלת או מושבתת – אפילו במבט חטוף.
যখন নিরাপদ অনুসন্ধান লকটি চালু থাকে অনুসন্ধান ফলাফলগুলির পৃষ্ঠার শীর্ষটি দু’টি দিক থেকে পৃথক দেখায়: অনুসন্ধান বাক্সটির নীচে “নিরাপদ অনুসন্ধান লক আছে” প্রদর্শিত হয় এবং ডানদিকে রঙিন বলগুলি উপস্থিত হয়৷ লকটি চালু না বন্ধ আছে তা যাতে আপনি সঙ্গে সঙ্গে বলতে পারেন তাই ফলাফলের পৃষ্ঠাগুলি যথেষ্ট পরিমাণে আলাদা হিসাবে দেখানোর জন্য নকশাকৃত থাকে – এমনকি রুম জুড়েও৷
Ja drošas meklēšanas aizsardzība ir ieslēgta, meklēšanas rezultātu lapas augšdaļā ir divas vizuālas atšķirības: zem meklēšanas lodziņa tiek attēlots teksts “Droša meklēšana ir bloķēta”, kā arī labajā pusē tiek attēlotas krāsainas bumbiņas. Rezultātu lapas ir izstrādātas tā, lai izskatītos pietiekami atšķirīgas un jūs varētu nekavējoties pateikt, vai aizsardzība ir ieslēgta vai izslēgta, pat atrodoties otrā telpas malā.
பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டு இயக்கத்தில் இருக்கும்போது, தேடல் முடிவுகளின் மேல் பக்கம் இரு வழிகளில் காட்சியளிக்கும்: தேடல் பெட்டியின் கீழ் “பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டப்பட்டுள்ளது” என்பது தோன்றும், மேலும் வலது பக்கத்தில் வண்ணப் பந்துகள் தோன்றும். நீங்கள் தொலைவில் இருந்தும் கூட பூட்டு இயக்கத்தில் உள்ளதா அல்லது இல்லையா என்பதை உடனடியாக அறிந்து கொள்ளும் விதத்தில் முடிவுகளின் பக்கங்கள் வித்தியாசமாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன.
Коли ввімкнено блокування налаштувань Безпечного пошуку, у верхній частині сторінки результатів пошуку є дві відмінності: під вікном пошуку відображається напис “Налаштування Безпечного пошуку заблоковано”, а праворуч з’являються кольорові кульки. Сторінки результатів пошуку достатньо відрізняються, щоб ви могли зразу визначити, чи ввімкнено блокування, навіть з іншого кінця кімнати.
Wakati kifungio cha Utafutaji-Salama kimewashwa, sehemu ya juu ya ukurasa wa matokeo ya utafutaji huonekana tofauti kwa njia mbili: Maneno “Utafutaji-Salama umefungwa” huonyeshwa chini ya kisanduku cha utafutaji, na mipira yenye rangi huonekana kwenye upande wa kulia. Kurasa za matokeo zimeundwa kuonekana tofauti vya kutosha hadi unaweza kutambua mara moja kama kifungio kimefunguliwa au kimefungwa – hata kutoka upande mwingine wa chumba.
Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta dagoenean, bilaketa-emaitzen orriaren goialdea desberdin agertuko da bi zentzutan: “Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta” agertuko da bilaketa-koadroaren azpian eta koloretako bolatxoak bistaratuko dira eskuinean. Begi-kolpe hutsean blokeoa aktibatuta dagoen ikusteko diseinatu dira emaitzen orriak, baita gelaren beste aldetik ere.
Apabila kunci SafeSearch dihidupkan, bahagian atas halaman hasil carian kelihatan berbeza dalam dua cara: “SafeSearch dikunci” dipaparkan di bawah kotak carian dan bola berwarna muncul di sebelah kanan. Halaman hasil carian direka untuk kelihatan cukup berbeza supaya anda boleh mengetahui dengan serta-merta sama ada kunci dihidupkan atau dimatikan – walaupun dari sebelah sana bilik.
Se o bloqueo de SafeSearch está activado, a parte superior da páxina de resultados da busca verase diferente: a mensaxe “SafeSearch está bloqueado” aparecerá debaixo da caixa de busca e as bólas de cores aparecerán na parte dereita. As páxinas de resultados están deseñadas de forma diferente para que poidas identificar inmediatamente se o bloqueo está activado ou non, aínda que esteas no outro lado da habitación.
જ્યારે સલામત શોધ લૉક ચાલુ હોય, ત્યારે શોધ પરિણામોના પૃષ્ઠનું શીર્ષ બે રીતે અલગ દેખાય છે: “સલામત શોધ લૉક કરેલું છે” એ શોધ બૉક્સની નીચે પ્રદર્શિત થાય છે, અને જમણી બાજુએ રંગીન દડાઓ દેખાય છે. પરિણામોના પૃષ્ઠની રચના અલગ દેખાય તે રીતે કરી છે, જેથી તમે લૉક ચાલુ છે કે બંધ તે તરત જ કહી શકો છો – દૂરથી પણ.
ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟ ಲಾಕ್ ಆನ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ, ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳ ಪುಟದ ಮೇಲ್ಭಾಗವು ಎರಡು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ತೋರುತ್ತದೆ: ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯ ಕೆಳಗೆ “ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟವು ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ” ಎಂದು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ ಬಣ್ಣದ ಚಂಡುಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ. ಫಲಿತಾಂಶ ಪುಟಗಳನ್ನು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ವಿನ್ಯಾಸ ಮಾಡಲಗಿದ್ದು, ನೀವು ಕೊಠಡಿಯ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ನಿಂತು ನೋಡಿದರೂ ಅದು ಆಫ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಇಲ್ಲವೇ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಮೇಲ್ನೋಟಕ್ಕೆ ನೋಡಿಯೇ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿದೆ.
सुरक्षितशोध लॉक चालू असताना, शोध परिणाम पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी दोन भिन्न गोष्टी दिसतात: शोध बॉक्सच्या खाली “सुरक्षितशोध लॉक आहे” प्रदर्शित होते आणि उजवीकडे रंगीत बॉल दिसून येतो. परिणाम पृष्ठे बर्‍याच वेगळ्या प्रकारे डिझाइन केली आहेत जेणेकरून खोलीत दुरूनही – आपण लॉक चालू किंवा बंद असल्याचे त्वरीत सांगू शकाल.
సురక్షిత శోధన లాక్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, శోధన ఫలితాల పేజీ ఎగువ భాగం రెండు విభిన్న రకాల్లో కనిపిస్తుంది: శోధన పెట్టె దిగువ “సురక్షిత శోధన లాక్ చేయబడింది” అని ప్రదర్శించబడుతుంది మరియు కుడివైపున రంగు బాల్‌లు కనిపిస్తాయి. గదిలోని ఎక్కడి నుండైనా– లాక్‌ ప్రారంభించబడి ఉందా లేదా నిలిపివేయబడి ఉందా అని మీరు వెంటనే చెప్పగలిగే విధంగా చూడటానికి ఫలితాల పేజీలు చాలా విభిన్నంగా రూపొందించబడ్డాయి.
SafeSearch کا قفل آن ہونے پر، تلاش کے نتائج کے صفحہ کا اوپری حصہ دو طریقوں سے مختلف نظر آتا ہے: "SafeSearch مقفل ہے" تلاش کے باکس کے نیچے نمودار ہوتا ہے، اور دائیں سمت رنگین گیندیں نمودار ہوتی ہیں۔ تلاش کے صفحات کافی مختلف نظر آنے کیلئے وضع کیے گئے ہیں تاکہ آپ فوری طور پر – حتی کہ کمرے کے اس پار سے بھی بتا سکیں کہ آیا قفل آن یا آف ہے۔
സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, തിരയല്‍ ഫലങ്ങള്‍ പേജിന്‍റെ മുകളില്‍ രണ്ട് വ്യത്യസ്ത രീതിയില്‍ കാണുന്നു: തിരയല്‍ ബോക്സിന്‍റെ താഴെയായി “സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു” എന്ന് ദൃശ്യമാകും, കൂടാതെ നിറമുള്ള ബോളുകള്‍ വലത് ഭാഗത്ത് പ്രത്യക്ഷപ്പെടും. മുറിയുടെ ഏത് ഭാഗത്ത് നിന്ന് പോലും ലോക്ക് ഓണ്‍ ആണോ ഓഫ് ആണോയെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് പെട്ടെന്ന് കാണുമ്പോള്‍ തന്നെ പറയാന്‍ സാധിക്കുന്ന അത്രയും വ്യത്യാസപ്പെട്ട രീതിയിലാണ് ഫലങ്ങള്‍ പേജുകള്‍ രൂപകല്‍പ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത്.
  Google güvenlik ve gizl...  
Google hesabınız için bir şifre oluşturduktan sonra, 2 adımlı doğrulamayı etkinleştirerek fazladan bir güvenlik katmanı eklemenizi öneririz. 2 adımlı doğrulama, oturum açarken kullanıcı adınız ve şifrenizin yanı sıra telefonunuza erişiminizin olmasını gerektirir.
Une fois que vous avez créé un mot de passe pour votre compte Google, nous vous conseillons de renforcer la sécurité en activant la validation en deux étapes. Dans le cadre de cette validation, vous devez avoir accès à votre téléphone, et disposer de votre nom d'utilisateur et de votre mot de passe lorsque vous vous connectez. En d'autres termes, un pirate informatique aura beau subtiliser ou deviner votre mot de passe, il ne pourra pas se connecter à votre compte sans votre téléphone. Vous pouvez désormais vous protéger à l'aide d'informations que vous seul connaissez (votre mot de passe) et d'un appareil que vous seul possédez (votre téléphone).
Sobald Sie ein Passwort für Ihr Google-Konto erstellt haben, empfehlen wir Ihnen, durch Aktivieren der Bestätigung in zwei Schritten noch eine weitere Sicherheitsstufe hinzuzufügen. Für die Bestätigung in zwei Schritten benötigen Sie bei der Anmeldung Ihr Telefon sowie Ihren Nutzernamen und Ihr Passwort. Sollte also jemand Ihr Passwort stehlen oder erraten, kann dieser Angreifer sich dennoch nicht in Ihrem Konto anmelden, weil er Ihr Telefon nicht zur Hand hat. So können Sie sich mit etwas schützen, das Sie wissen (Ihr Passwort), und es mit etwas kombinieren, das Sie haben (Ihrem Telefon).
Una vez que hayas creado una contraseña para tu cuenta de Google, te recomendamos que añadas un nivel adicional de seguridad habilitando la verificación en dos pasos. Este proceso requiere que tengas acceso a un teléfono, así como tu nombre de usuario y contraseña, al iniciar sesión. Gracias a ello, si alguien roba o averigua tu contraseña, esa persona no podrá acceder a tu cuenta porque no dispondrá de tu teléfono. De este modo, puedes protegerte con algo que has memorizado (tu contraseña) y con algo que te pertenece (tu teléfono).
Una volta che crei una password per il tuo account Google, ti invitiamo ad aggiungere un ulteriore livello di sicurezza attivando la verifica in due passaggi. Per poter utilizzare la verifica in due passaggi devi avere accesso al tuo telefono e ricordare il tuo nome utente e la password per l'accesso. Ciò significa che se qualcuno ruba o indovina la tua password, il potenziale malintenzionato non potrà comunque accedere al tuo account perché non ha il tuo telefono. Ora puoi proteggerti con qualcosa che conosci (la password) e qualcosa che possiedi (il telefono).
بعد إنشاء كلمة مرور لحسابك في Google، فإننا بدورنا نُشجعك على إضافة طبقة أمان إضافية عن طريق تمكين التحقق بخطوتين. وتتطلب عملية التحقق بخطوتين إمكانية الدخول إلى هاتفك، فضلاً عن توفر اسم المستخدم وكلمة المرور عند تسجيل الدخول. وهذا يعني أنه في حالة سرقة كلمة المرور أو تخمينها، فلن يستطيع المخترق المحتمل على الرغم من ذلك تسجيل الدخول إلى حسابك لأنه لا يمتلك هاتفك. الآن يمكنك حماية نفسك باستخدام شيء تعرفه (كلمة المرور) وشيء تمتلكه (الهاتف).
Αφού δημιουργήσετε έναν κωδικό πρόσβασης για το Λογαριασμό σας Google, μπορείτε να προσθέσετε ένα επιπλέον επίπεδο ασφάλειας ενεργοποιώντας την επαλήθευση σε 2 βήματα. H επαλήθευση σε 2 βήματα απαιτεί να έχετε πρόσβαση στο τηλέφωνό σας, καθώς και στο όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασής σας, όταν πραγματοποιήσετε είσοδο. Αυτό σημαίνει ότι αν κάποιος κλέψει ή μαντέψει τον κωδικό πρόσβασής σας, ο ενδεχόμενος εισβολέας δεν θα μπορέσει να συνδεθεί στο λογαριασμό σας επειδή δεν θα γνωρίζει τον αριθμό τηλεφώνου σας. Τώρα, μπορείτε να προστατευτείτε με κάτι που γνωρίζετε (τον κωδικό πρόσβασής σας) και κάτι που έχετε στην κατοχή σας (το τηλέφωνό σας).
Zodra u een wachtwoord voor uw Google-account heeft gemaakt, raden we u aan een extra beveiligingslaag toe te voegen door authenticatie in twee stappen in te schakelen. Voor authenticatie moet u toegang hebben tot zowel uw telefoon als uw gebruikersnaam en wachtwoord wanneer u inlogt. Dit betekent dat als iemand uw wachtwoord steelt of raadt, de potentiële hacker nog steeds niet kan inloggen bij uw account, omdat deze niet over uw telefoon beschikt. U kunt uzelf nu beveiligen met iets wat u weet (uw wachtwoord) en iets wat u heeft (uw telefoon).
Sodra jy 'n wagwoord vir jou Google-rekening geskep het, moedig ons jou aan om 'n ekstra laag sekuriteit by te voeg deur 2-stap-verifikasie te aktiveer. 2-stap-verifikasie vereis dat jy toegang het tot jou selfoon, en dat jy jou gebruikernaam en wagwoord het, wanneer jy aanmeld. Dit beteken dat as iemand jou wagwoord steel of raai, die potensiële aanvaller steeds nie by jou rekening kan aanmeld nie omdat hulle nie jou selfoon het nie. Nou kan jy jou beskerm met iets wat jy ken (jou wagwoord) en iets wat jy het (jou selfoon).
پس از اینکه گذرواژه‌ای را برای حساب Google خود ایجاد کردید، توصیه می‌کنیم که با فعال کردن تأیید صحت ۲ مرحله‌ای یک لایه امنیتی دیگر را به حساب خود اضافه کنید. برای استفاده از تأیید صحت ۲ مرحله‌ای، باید در هنگام ورود به حساب، به تلفن، نام کاربری و گذرواژه خود دسترسی داشته باشید. این یعنی اگر شخصی گذرواژه شما را سرقت کند یا آن را حدس بزند، مهاجم احتمالی نمی‌تواند به حساب شما وارد شود زیرا تلفن شما را در اختیار ندارد. اکنون می‌توانید با چیزی که می‌دانید (گذرواژه خود) و چیزی که در دست دارید (تلفن خود) از خودتان محافظت کنید.
След като създадете парола за профила си в Google, препоръчваме ви да добавите допълнително ниво на сигурност, като активирате потвърждаването в две стъпки. При него трябва да имате достъп не само до потребителското име и паролата си, но и до телефона си, когато влизате. Това означава, че дори някой да открадне или отгатне паролата ви, потенциалният атакуващ пак няма да може да влезе в профила ви, защото не разполага с телефона ви. Сега можете да се защитите с нещо, което знаете (паролата си), и нещо, което имате (телефона си).
Quan hàgiu creat una contrasenya per al vostre compte de Google, us recomanem que afegiu un nivell addicional de seguretat mitjançant l'activació de la verificació en dos passos. Aquest procés requereix que tingueu accés al telèfon, així com el vostre nom d'usuari i la vostra contrasenya, quan inicieu la sessió. Això vol dir que si algú roba o endevina la vostra contrasenya, no podrà iniciar la sessió al vostre compte, perquè no té el vostre telèfon. Així podeu protegir-vos amb una dada que coneixeu (la contrasenya) i amb una cosa que us pertany (un telèfon).
Nakon što postavite zaporku za svoj Google račun, preporučujemo da dodate još jedan sloj zaštite tako što ćete omogućiti potvrdu u 2 koraka. Ta potvrda zahtijeva da prilikom prijave, osim korisničkog imena i zaporke, imate i pristup svojem telefonu. To znači da ako netko ukrade ili pogodi vašu zaporku, potencijalni napadač još se uvijek neće moći prijaviti na vaš račun jer nema vaš telefon. Sada se možete zaštititi pomoću nečega što znate (vaša zaporka) i nečega što imate (vaš telefon).
Jakmile vytvoříte heslo k účtu Google, vyzveme vás, abyste přidali další úroveň zabezpečení pomocí dvoufázového ověření. Dvoufázové ověření vyžaduje, abyste měli při přihlášení přístup nejen k uživatelskému jménu a heslu, ale i k telefonu. To znamená, že se potenciální útočník do účtu nebude moci přihlásit ani v případě, že odcizí nebo uhodne vaše heslo, protože nebude mít přístup k vašemu telefonu. Nyní se můžete chránit pomocí toho, co znáte (heslo), i pomocí toho, co máte (telefon).
Når du har oprettet en adgangskode til din Google-konto, anbefaler vi, at du tilføjer et ekstra sikkerhedsniveau ved at aktivere Totrinsbekræftelse. Totrinsbekræftelse kræver, at du har adgang til din telefon samt dit brugernavn og din adgangskode, når du logger ind. Dette betyder, at hvis nogen stjæler eller gætter din adgangskode, kan den potentielle gerningsmand stadig ikke logge ind på din konto, fordi vedkommende ikke har din telefon. Nu kan du beskytte dig selv med noget, du kender (din adgangskode), og noget, du har (din telefon).
Kui olete oma Google'i konto jaoks loonud parooli, soovitame teil lisada täiendava turvakihi, lubades kaheastmelise kinnitamise. Kaheastmelise kinnitamise puhul peab teil sisselogimisel olema juurdepääs oma telefonile, aga ka teie kasutajanimi ja parool. Kui keegi varastab või arvab ära teie parooli, ei saa potentsiaalne ründaja teie kontole ikkagi sisse logida, kuna tal pole teie telefoni. Nüüd saate end kaitsta sellega, mida teate (teie parool), ja sellega, mis teil on olemas (teie telefon).
Kun olet luonut Google-tilillesi salasanan, suosittelemme lisäämään siihen ylimääräisen suojaustason ottamalla käyttöön kaksivaiheisen vahvistuksen. Kaksivaiheisella vahvistuksella tarvitset kirjautumiseen käyttäjänimen ja salasanan lisäksi myös puhelintasi. Tämä tarkoittaa, että jos joku kaappaa tai arvaa salasanasi, hän ei voi käyttää tiliäsi ilman puhelintasi. Nyt voit käyttää tilisi suojaamiseen jotain, minkä tiedät (salasana), ja jotain, minkä omistat (puhelin).
एक बार अपने Google खाता के लिए पासवर्ड बनाने के बाद, हम आपको 2-चरणीय सत्यापन सक्षम करके सुरक्षा की अतिरिक्त परत जोड़ने हेतु प्रोत्साहित करते हैं. 2-चरणीय सत्यापन के लिए साइन इन करते समय आपके पास अपने फ़ोन के साथ-साथ अपना उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड तक की भी पहुंच होनी चाहिए. इसका अर्थ यह है कि अगर कोई आपका पासवर्ड चोरी कर लेता है या उसका अनुमान लगा लेता है, तो वह संभावित हमला करने वाला तब भी आपके खाते में साइन इन नहीं कर सकता है, क्योंकि उनके पास आपका फोन नहीं है. अब आप स्वयं की आपकी जानकारी वाली किसी चीज़ (आपका पासवर्ड) और आपके पास होने वाली किसी चीज़ (आपका फ़ोन) से सुरक्षा कर सकते हैं.
Ha létrehozott egy jelszót Google Fiókjához, azt tanácsoljuk, hogy adjon hozzá egy extra védelmi vonalat a kétlépcsős azonosítás engedélyezésével. A kétlépcsős azonosításhoz szükséges, hogy a bejelentkezéskor Ön hozzáférjen telefonjához, illetve felhasználónevéhez és jelszavához is. Ez azt jelenti, hogy ha valaki ellopja vagy kitalálja jelszavát, a potenciális támadó továbbra sem tud bejelentkezni az Ön fiókjába, mert nincs nála az Ön telefonja. Így már a tudásával (a jelszava) és egy eszközzel (a telefonja) is védi magát.
Þegar þú hefur búið til aðgangsorð fyrir Google reikninginn þinn hvetjum við þig til að bæta við auknu öryggi með því að kveikja á tvíþættri staðfestingu. Með tvíþættri staðfestingu er þess krafist að þú hafir aðgang að símanum þínum ásamt notandanafni og aðgangsorði við innskráningu. Þetta þýðir að þótt einhver steli eða giski á aðgangsorðið þitt getur sá hinn sami ekki skráð sig inn á reikninginn þinn nema hafa símann þinn. Þannig geturðu varið þig með einhverju sem þú veist (aðgangsorðið) og einhverju sem þú ert með (síminn).
Setelah membuat sandi untuk Akun Google, sebaiknya Anda menambahkan lapisan keamanan ekstra dengan mengaktifkan verifikasi 2 langkah. Verifikasi 2 langkah mewajibkan Anda memiliki akses ke ponsel, serta sandi dan nama pengguna, saat masuk. Artinya, jika seseorang mencuri atau menebak sandi Anda, calon penyerang itu tidak akan bisa masuk ke akun karena mereka tidak memiliki ponsel Anda. Kini Anda dapat melindungi diri Anda dengan sesuatu yang Anda ketahui (sandi) dan sesuatu yang Anda miliki (ponsel).
Kai sukuriate „Google“ paskyros slaptažodį, raginame papildomai apsaugoti paskyrą įgalinant patvirtinimą dviem veiksmais. Norint naudoti patvirtinimą dviem veiksmais, būtina turėti prieigą prie telefono ir prisijungiant naudoti naudotojo vardą ir slaptažodį. Tai reiškia, kad kitam asmeniui pavogus ar atspėjus slaptažodį, potencialus grobikas vis tiek negalės prisijungti prie paskyros, nes neturės jūsų telefono. Dabar galite apsisaugoti taikydami tai, ką žinote (slaptažodį), ir tai, ką turite (telefoną).
Så fort du har opprettet passord for Google-kontoen din, anbefaler vi deg å legge til et ekstra sikkerhetslag ved å aktivere 2-trinns bekreftelse. Med 2-trinns bekreftelse må du ha telefonen din for hende – i tillegg til brukernavnet og passordet ditt – når du logger deg på. Dette innebærer at hvis noen stjeler eller gjetter seg frem til passordet ditt, kan vedkommende fortsatt ikke logge seg på kontoen uten telefonen din. Dermed kan du beskytte deg selv både med noe du vet (passordet ditt), og noe du har (telefonen din).
Po utworzeniu hasła do konta Google możesz włączyć weryfikację dwuetapową jako dodatkowy poziom zabezpieczeń. Podczas logowania z weryfikacją dwuetapową oprócz nazwy użytkownika i hasła używa się również swojego telefonu komórkowego. Oznacza to, że nawet jeśli ktoś wykradnie lub odgadnie hasło, nie będzie mógł zalogować się na konto, ponieważ nie będzie mieć Twojego telefonu. Teraz możesz chronić swoje dane za pomocą znanej sobie informacji (hasła) i posiadanego przedmiotu (telefonu).
După ce creați o parolă pentru Contul Google, vă încurajăm să adăugați un nivel suplimentar de protecție, activând verificarea în doi pași. Pentru activarea verificării în doi pași, aveți nevoie de acces la telefon, precum și de numele de utilizator și de parolă, atunci când vă conectați. Acest lucru înseamnă că, în cazul în care cineva vă fură sau vă ghicește parola, potențialul atacator nu se poate conecta la cont, deoarece nu are telefonul dvs. Acum vă puteți proteja cu ceva ce știți (parola dvs.) și ceva ce aveți (telefonul dvs.).
Когда вы создадите пароль для аккаунта Google, мы предложим добавить дополнительный уровень безопасности: двухэтапную аутентификацию. Чтобы реализовать ее, вам необходим мобильный телефон. Даже если злоумышленник украдет или угадает пароль, он не сможет войти в аккаунт без вашего телефона. То есть безопасность достигается ещё и тем, что у вас физически есть устройство, без которого доступ невозможен.
Keď vytvoríte heslo k účtu Google, ponúkneme vám možnosť pridania ďalšej úrovne zabezpečenia pomocou verifikácie v dvoch krokoch. Verifikácia v dvoch krokoch vyžaduje, aby ste mali pri prihlásení prístup nielen k používateľskému menu a heslu, ale aj k telefónu. To znamená, že potenciálny útočník sa nebude môcť prihlásiť do vášho účtu ani v prípade, že ukradne alebo uhádne vaše heslo, pretože nebude mať váš telefón. Teraz sa môžete chrániť tým, čo viete (heslom) i tým, čo vlastníte (telefón).
Ko ustvarite geslo za Google Račun, lahko varnost še povečate, tako da omogočite preverjanje v dveh korakih. Pri preverjanju v dveh korakih potrebujete pri prijavi poleg uporabniškega imena in gesla še dostop do telefona. Če torej kdo ukrade vaše geslo ali ga ugane, se morebitni napadalec še vedno ne more prijaviti v vaš račun, saj nima vašega telefona. Zdaj se lahko zaščitite z nečim, kar poznate (geslo), in nečim, kar imate (telefon).
När du har skapat ett lösenord för ditt Google-konto rekommenderar vi att du skaffar ett extra skydd genom att aktivera tvåstegsverifiering. Tvåstegsverifiering kräver att du har åtkomst till din mobil samt användarnamn och lösenord när du loggar in. Om någon stjäl eller gissar sig till ditt lösenord kan den potentiella kaparen alltså inte logga in på kontot eftersom denne inte har tillgång till din mobil. Nu kan du skydda dig med något som du har i huvudet (ditt lösenord) och något som du har i handen (din mobil).
เมื่อใดก็ตามที่คุณได้สร้างรหัสผ่านสำหรับบัญชี Google ของคุณ เราขอแนะนำให้คุณเพิ่มชั้นการรักษาความปลอดภัยพิเศษโดยการเปิดใช้งานการยืนยันแบบสองขั้นตอน การยืนยันแบบสองขั้นตอนจะกำหนดให้คุณต้องสามารถเข้าถึงโทรศัพท์ของคุณ รวมทั้งชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณเมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้ ซึ่งหมายความว่าหากมีใครคนหนึ่งขโมยหรือคาดเดารหัสผ่านได้ ผู้ที่อาจทำการโจมตีดังกล่าวจะไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้บัญชีได้เนื่องจากเขาไม่มีโทรศัพท์ของคุณ ขณะนี้คุณก็สามารถปกป้องตัวเองได้โดยอาศัยสิ่งที่คุณรู้ (รหัสผ่านของคุณ) และสิ่งที่คุณมี (โทรศัพท์ของคุณ)
Sau khi tạo mật khẩu cho tài khoản Google, chúng tôi khuyên bạn nên thêm một lớp bảo mật bổ sung bằng cách bật quy trình xác minh 2 bước. Quy trình xác minh 2 bước yêu cầu bạn phải có quyền truy cập vào điện thoại cũng như có tên người dùng và mật khẩu khi đăng nhập. Điều này có nghĩa là nếu có người ăn trộm hoặc đoán được mật khẩu của bạn, người có khả năng tấn công này vẫn không thể đăng nhập vào tài khoản vì họ không có điện thoại của bạn. Giờ đây, bạn có thể tự bảo vệ mình bằng những gì bạn biết (mật khẩu của bạn) và những gì bạn có (điện thoại của bạn).
לאחר יצירת סיסמה עבור חשבון Google שלך, אנחנו ממליצים שתוסיף שכבה נוספת של אבטחה על ידי הפעלת אימות דו-שלבי. אימות דו-שלבי דורש שתהיה לך גישה לטלפון שלך, כמו גם לשם המשתמש והסיסמה, כאשר אתה נכנס לחשבון. פירוש הדבר, שאם מישהו גונב או מנחש את הסיסמה שלך, אותו פורץ פוטנציאלי עדיין לא יוכל להיכנס לחשבון שלך משום שאין לו גישה לטלפון שלך. כעת תוכל להגן על עצמך באמצעות משהו שאתה יודע (הסיסמה שלך) ומשהו שיש ברשותך (מספר הטלפון שלך).
একবার আপনার Google অ্যাকাউন্টের জন্য পাসওয়ার্ড তৈরি করে নিলে, ২-পদক্ষেপ যাচাইকরণের মাধ্যমে একটি অতিরিক্ত স্তর জুড়তে আমরা আপনাকে উৎসাহিত করব৷ ২-পদক্ষেপ যাচাইকরণটির মাধ্যমে যখন আপনি সাইন ইন করেন তখন আপনার ব্যবহারকারী নাম এবং পাসওয়ার্ডের পাশাপাশি আপনার ফোনের অ্যাক্সেসের প্রয়োজন হয়৷ এর মানে হল যে যদি কেউ আপনার পাসওয়ার্ড চুরি বা অনুমান করে নেয়, তাহলে সম্ভাব্য আক্রমণকারী আপনার অ্যাকাউন্টে সাইন ইন করতে পারবে না কারণ তার কাছে আপনার ফোন নেই৷ এখন আপনি কিছু জানেন (আপনার পাসওয়ার্ড) এবং আপনার কাছে কিছু আছে (আপনার ফোন), এর মাধ্যমে নিজেকে রক্ষা করতে পারেন৷
Kad būsiet izveidojis sava Google konta paroli, ieteicams pievienot papildu drošības līmeni, iespējojot divpakāpju verifikāciju. Lai varētu izmantot divpakāpju verifikāciju, pierakstoties jums ir jābūt piekļuvei savam tālrunim, kā arī lietotājvārdam un parolei. Tas nozīmē: ja kāds nozog vai uzmin jūsu paroli, potenciālais uzbrucējs tik un tā nevar pierakstīties jūsu kontā, jo viņam nav jūsu tālruņa. Tagad varat aizsargāt sevi, izmantojot ko tādu, ko zināt (ar savu paroli), un ko tādu, kas jums pieder (ar savu tālruni).
உங்கள் Google கணக்கிற்கான கடவுச்சொல்லை உருவாக்கியவுடன், 2-படி சரிபார்ப்பு என்பதைச் செயல்படுத்தி கூடுதல் பாதுகாப்பு அடுக்கைச் சேர்க்க உங்களைத் தூண்டுவோம். 2-படி சரிபார்ப்புக்கு நீங்கள் உள்நுழையும்போது தொலைபேசி, பயனர்பெயர் மற்றும் கடவுச்சொல் ஆகியவற்றின் அணுகல் அவசியமானதாகும். அதாவது உங்கள் கடவுச்சொல்லை யாரேனும் திருடுதல் அல்லது கணித்தலின்போது, மறைந்திருந்து தாக்குபவரிடம் உங்கள் தொலைபேசி இல்லை என்பதால் அவரால் உங்கள் கணக்கில் உள்நுழைய முடியாது. அதாவது உங்கள் கடவுச்சொல்லை யாரேனும் திருடினால் அல்லது யூகித்தால், உங்கள் தொலைபேசி இல்லை என்பதால் அவரால் உங்கள் கணக்கில் உள்நுழைய முடியாது.
Створивши пароль для облікового запису Google, можна додати ще один рівень захисту, увімкнувши двоетапну перевірку. Якщо двоетапну перевірку ввімкнено, під час входу потрібно вказати ім’я користувача та пароль, а також мати доступ до телефону. Тобто якщо хтось викраде чи вгадає ваш пароль, потенційний зловмисник не зможе ввійти у ваш обліковий запис, оскільки в нього не буде вашого телефону. Тепер ви можете захистити себе чимось, що ви знаєте (ваш пароль) і чимось, що ви маєте (ваш телефон).
Pindi tu unapounda nenosiri la Akaunti yako ya Google, tunakuhimiza uongeze safu ya ziada ya usalama kwa kuwezesha uthibitishaji wa hatua mbili. Uthibitishaji wa hatua mbili unakuhitaji kufikia simu yako, pamoja na jina lako la mtumiaji na nenosiri, unapoingia. Hii inamaanisha kuwa ikiwa mtu fulani ataiba au kudadisi nenosiri lako, mwingiaji kwenye akaunti bila idhini aliyepo bado hawezi kuingia kwenye akaunti yako kwa sababu hana simu yako. Sasa unaweza kujilinda kwa jambo ambalo unajua ( nenosiri lako) na jambo ulilo nalo (simu yako).
Google kontuko pasahitza sortu ondoren, segurtasun-geruza gehigarria ezartzea gomendatzen dizugu, bi urratseko egiaztapena gaituta. Bi urratseko egiaztapena gauzatzeko, erabiltzaile-izenaz eta pasahitzaz gain, telefonoa ere izan behar duzu saioa hasten duzunean. Horrek esan nahi du norbaitek pasahitza lapurtzen edo asmatzen badizu, erasotzailea izan litekeenak ezin izango duela zure kontuan saioa hasi, zure telefonoa izango ez duelako. Orain, ezagutzen duzun zerbaitekin (pasahitza) eta daukazu zerbaitekin (telefonoa) babes dezakezu zeure burua.
Setelah anda telah membuat kata laluan untuk Akaun Google anda, kami menggalakkan anda menambah lapisan keselamatan tambahan dengan mendayakan pengesahan 2 langkah. Pengesahan 2 langkah memerlukan akses kepada telefon anda serta nama pengguna dan kata laluan anda, apabila anda log masuk. Ini bermakna, jika seseorang mencuri atau meneka kata laluan anda, bakal penyerang tersebut masih tidak dapat log masuk ke akaun anda kerana mereka tidak memiliki telefon anda. Kini anda boleh melindungi diri anda dengan sesuatu yang anda tahu (kata laluan anda) dan sesuatu yang anda miliki (telefon anda).
Unha vez que crees un contrasinal para a túa conta de Google, recomendámosche que engadas unha capa de seguridade adicional mediante a habilitación da verificación en dous pasos. A verificación en dous pasos require dispoñer de acceso ao teu teléfono e ao teu nome de usuario e contrasinal para poder acceder á túa conta. Grazas a isto, se alguén rouba ou descubre o teu contrasinal, o potencial pirata informático non poderá acceder á túa conta porque non disporá do teu teléfono. Deste modo, podes protexerte con algo que coñeces (o teu contrasinal) e con algo que che pertence (o teu teléfono).
એકવાર તમે તમારા Google એકાઉન્ટ માટે પાસવર્ડ બનાવી લો, તે પછી અમે 2-પગલાંની ચકાસણી ને સક્ષમ કરીને તમને સુરક્ષાના વધારાના સ્તરને ઉમેરવા માટે પ્રોત્સાહિત કરીએ છીએ. 2-પગલાંની ચકાસણીને જરૂર છે કે તમે તમારા ફોનને તેમજ જ્યારે તમે સાઇન ઇન કરો ત્યારે ત્યારે તમારા વપરાશકર્તાનામ અને પાસવર્ડ ઍક્સેસ કરો. આનો અર્થ એ થાય કે જો કોઈએ તમારા પાસવર્ડને ચોરી લીધો હોય અથવા અનુમાન લગાવી લીધું હોય, તો સંભવિત હુમલાખોર હજી પણ તમારા એકાઉન્ટમાં સાઇન ઇન કરી શકતાં નથી કારણ કે તેમની પાસે તમારો ફોન નથી. હવે તમે સ્વયંને તમે જાણો છો તેવા કંઈક (તમારો પાસવર્ડ) અને તમારી પાસે હોય તેવા કંઈક (તમારા ફોન) સાથે સુરક્ષિત કરી શકો છો.
ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಗಾಗಿ ನೀವು ಒಮ್ಮೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಿದರೆ, 2-ಹಂತದ ಪರಿಶೀಲನೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರ ಮೂಲಕ ಭದ್ರತೆಯ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಲೇಯರ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ನಿಮ್ಮನ್ನು ನಾವು ಪ್ರೋತ್ಸಾಹಿಸುತ್ತೇವೆ. ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, 2-ಹಂತದ ಪರಿಶೀಲನೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ಗೆ ನೀವು ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, ಅಲ್ಲದೆ ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು ಮತ್ತು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿರಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಇದರ ಅರ್ಥವೇನೆಂದರೆ ಒಂದು ವೇಳೆ ಯಾರಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಕಳವು ಮಾಡಿದರೆ ಅಥವಾ ಊಹಿಸಿದರೆ, ಸಂಭಾವ್ಯ ಆಕ್ರಮಣಕಾರರು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಹೊಂದಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಇದೀಗ ನೀವು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿರುವ ಏನಾದರೂ (ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್) ಮತ್ತು ನೀವು ಹೊಂದಿರುವ (ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್) ಯಾವುದಾದರೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮಷ್ಟಕ್ಕೇ ರಕ್ಷಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು.
आपण आपल्‍या Google खात्‍यासाठी संकेतशब्‍द तयार केल्‍यावर आम्‍ही द्वि-चरण सत्‍यापन सक्षम करून आपल्‍याला सुरक्षिततेचा एक अतिरिक्त स्‍तर जोडण्‍यासाठी प्रोत्‍साहित करू. आपल्‍याला आपल्‍या फोनवर तसेच आपण साइन इन करता तेव्‍हा संकेतशब्‍द आणि वापरकर्तानावावर प्रवेश असण्‍याची द्वि-चरण सत्‍यापनास आवश्‍यकता आहे. याचा अर्थ एखाद्याने आपला संकेतशब्द चोरल्‍यास किंवा त्‍याचा अंदाज लावला तरीही, संभाव्य आक्रमणकर्त्‍याकडे आपला फोन नसल्‍याने तो आपल्‍या खात्‍यामध्‍ये साइन इन करू शकत नाही. आपल्‍याला काहीतरी माहित असलेल्‍या (आपला संकेतशब्‍द) आणि आपल्‍याकडे असलेल्‍या काहीतरी (आपला फोन) सह आता आपण आपले स्‍वत:चे संरक्षण करू शकता.
మీరు మీ Google ఖాతాకు పాస్‌వర్డ్‌ను సృష్టించిన తర్వాత, 2-దశల ధృవీకరణను ప్రారంభించడం ద్వారా అదనపు భద్రతను జోడించడానికి మేము మిమ్మల్ని ప్రోత్సహిస్తాము. మీరు సైన్ ఇన్ చేసేటప్పుడు, 2-దశల ధృవీకరణకు మీరు మీ ఫోన్‌కు, అదే విధంగా మీ వినియోగదారు పేరు మరియు పాస్‌వర్డ్‌కు ప్రాప్యతను కలిగి ఉండటం అవసరం. ఎవరైనా మీ పాస్‌వర్డ్‌ను దొంగలించినా లేదా ఊహించినా, దాడి చేయగల సంభావ్యం ఉన్న వారి వద్ద మీ ఫోన్ ఉండదు కనుక వారు మీ ఖాతాకు సైన్ ఇన్ చేయలేరని దీని అర్థం. ఇప్పుడు మిమ్మల్ని మీరు మీకు తెలిసిన దానితో (మీ పాస్‌వర్డ్) మరియు మీ వద్ద ఉన్న దానితో (మీ ఫోన్) రక్షించుకోవచ్చు.
آپ کے ایک بار اپنے Google اکاؤنٹ کیلئے پاس ورڈ بنانے کے بعد، ہم 2-قدمی توثیق کو فعال کرکے سیکیوریٹی کی ایک اضافی سطح شامل کرنے کیلئے آپ کی حوصلہ افزائی کرتے ہیں۔ 2-قدمی توثیق آپ سے تقاضہ کرتی ہے کہ آپ کے سائن ان کرتے وقت، آپ کو اپنے فون، اسی طرح اپنے صارف نام اور پاس ورڈ تک رسائی حاصل ہو۔ اس کا مطلب یہ ہے کہ اگر کوئی آپ کا پاس ورڈ چوری کر لیتا ہے یا اس کا اندازہ کرلیتا ہے تو امکانی حملہ آور اس کے بعد بھی آپ کے اکاؤنٹ میں سائن ان نہیں کرسکتا ہے کیونکہ ان کے پاس آپ کا فون نہیں ہوتا ہے۔ اب آپ خود کو ہی معلوم کسی چیز (پاس ورڈ) اور اپنے پاس موجود کسی چیز (اپنا فون) سے خود کو محفوظ رکھ سکتے ہیں۔
നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ടിനായി പാസ്‌വേഡ് സൃഷ്‌ടിച്ചു കഴിഞ്ഞാൽ 2-ഘട്ട സ്ഥിരീകരണം പ്രാപ്‌തമാക്കുന്നതിലൂടെ ഒരു അധിക സുരക്ഷ തലം ചേർക്കുന്നതിനെ ഞങ്ങൾ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കുന്നു. 2-ഘട്ട സ്ഥിരീകരണത്തിന് നിങ്ങൾ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫോണിലേയ്‌ക്കും ഒപ്പം നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമം, പാസ്‌വേഡ് എന്നിവയിലേക്കും ആക്‌സസ് ഉണ്ടായിരിക്കണം. നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് ആരെങ്കിലും മോഷ്‌ടിക്കുകയോ ഊഹിക്കുകയോ ചെയ്‌താൽ, നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഇല്ലാത്തതിനാൽ സമർത്ഥനായ അക്രമണകാരിക്ക് നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല എന്നാണ് ഇതിനർത്ഥം. നിങ്ങൾക്കറിയാവുന്ന ചിലതും(നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ്‌), നിങ്ങൾക്കുള്ള ചിലതും (നിങ്ങളുടെ ഫോൺ) ഉപയോഗിച്ച് ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് സ്വയം പരിരക്ഷിക്കാൻ കഴിയും.