ayl – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  acrobat.adobe.com
  BT kaynakları | Adobe ...  
(Planlanan güncellemelerin aylık çizelgesini içerir)
(Includes monthly schedule of planned updates)
(mit monatlichem Zeitplan für geplante Updates)
(Incluye la planificación mensual de las actualizaciones previstas)
(inclui um cronograma mensal das atualizações planejadas)
(Inclusief maandelijks schema van geplande updates)
(Sisältää suunniteltujen päivitysten kuukausiaikataulun)
(Tartalmazza a havi frissítések ütemtervét)
(omfatter månedlig oversikt over planlagte oppdateringer)
(w tym miesięczne harmonogramy planowanych aktualizacji)
  Salesforce entegrasyonu...  
Hatta çoğu müşteri sözleşmeleri tamamlama süresini %90 oranında kısaltabildiklerini ya da bu işleri daha kısa sürede yapabildiklerini ve üç aylık bir dönem içinde daha fazla anlaşma sonuçlandırdıklarını bildiriyor.
Deliver best-in-class signing experiences, so customers and partners can sign digital documents anywhere, on any device. The Lightning Ready UX makes it simple to send agreements for signature, and it’s easier than ever to create signing workflows — no coding required.
Dank automatisierter Unterschriftsprozesse schließen Sie mehr Transaktionen in kürzerer Zeit ab. Zahlreiche Kunden gaben an, dass sie Verträge mindestens 90 Prozent schneller abschließen und mehr Geschäftsabschlüsse pro Quartal erzielen konnten.
Puedes cerrar más acuerdos más rápido gracias a los procesos de firma automatizados. De hecho, muchos clientes afirman que pueden reducir el tiempo en el que se cierra un contrato en un 90 % o más, además de conseguir más acuerdos en un trimestre.
Puoi concludere rapidamente un maggior numero di trattative utilizzando processi di firma automatizzati. Molti clienti infatti affermano di riuscire ad abbreviare i tempi di chiusura di un contratto del 90% o più e di concludere più trattative nell’arco di un trimestre.
Você pode fechar mais contratos rapidamente usando os processos de assinatura automatizados. Na verdade, muitos clientes dizem que podem reduzir o tempo para firmar um contrato em 90% ou mais e que podem fechar mais acordos em 25%.
Met geautomatiseerde ondertekeningsprocedures kun je deals sneller sluiten. Veel klanten zeggen zelfs dat ze de afwikkelingstijd voor contracten met zeker 90% kunnen verkorten en dat ze in dezelfde tijd meer deals kunnen sluiten.
Voit saada useampia kauppoja päätökseen nopeasti automaattisten allekirjoitusprosessien avulla. Monet asiakkaat sanovat, että he voivat lyhentää sopimuksen tekoon tarvittavaa aikaa vähintään 90 prosentilla ja saada enemmän kauppoja päätökseen vuosineljänneksen aikana.
Az elektronikus aláírási folyamatokkal több megállapodást köthet, gyorsabban. A tapasztalat szerint sok vásárló legalább 90%-kal képes csökkenteni a szerződéskötési időt, és negyedévi összesítésben több szerződést tud kötni
Du kan raskt inngå flere avtaler ved hjelp av automatiserte signaturprosesser. Mange kunder sier faktisk at de kan redusere tiden for kontraktsfullføring med minst 90 % og dermed øke antallet salg.
Automatyczne procesy przetwarzania podpisów usprawniają realizowanie transakcji. Wielu klientów twierdzi, że czas do podpisania umowy spada o 90% lub więcej, a transakcje przebiegają czterokrotnie szybciej.