ayl – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.pinolini.com
  heyecan  
“Mali yıl” her yıl 31 Aralık biten on iki aylık bu süre anlamına gelir.
“Exercice” désigne la période de douze mois clos le 31 Décembre de chaque année.
“Rechnungsjahr” bedeutet diese Frist von zwölf Monaten zum 31. Dezember eines jeden Jahres.
“Ejercicio” medios tales período de doce meses finalizado el 31 de diciembre de cada año.
“Esercizio” mezzi tale periodo di dodici mesi chiusi al 31 dicembre di ogni anno.
“Exercício” significa tal período de doze meses findo em 31 de dezembro de cada ano.
“السنة المالية” يعني مثل فترة اثني عشر شهرا المنتهية في 31 ديسمبر من كل عام.
“会計年度” 各年の12月31日に終了する12ヶ月のような期間を意味.
“वित्तीय वर्ष” हर साल में 31 दिसंबर को समाप्त बारह महीने की ऐसी अवधि का मतलब है.
“회계 연도” 매년 12월 31일 종료 12 달의 기간이 의미.
“Финансовый год” означает этого периода в двенадцать месяцев, закончившихся 31 декабря каждого года.
  heyecan  
JLAST – Laparoendoskopik Dergisi ve İleri Cerrahi Teknikler IPEG resmi aylık bilimsel bir dergidir, refakatçi videojournal dahil Videoscopy, yayınlanan altı kez, yılda. IPEG çevrimiçi erişim komple arşiv içerir (28 hacimleri; 5,000 makale ve büyüyen).
JLAST – le Journal of Laparoendoscopic et avancées techniques chirurgicales est la revue scientifique mensuelle officielle de IPEG, y compris le compagnon videojournal Vidéoscopie, publié six fois par an. IPEG accès en ligne comprend l'archive complète (28 volumes; 5,000 articles et de plus en plus). Pour en savoir plus sur la visite JLAST: www.liebertpub.com/lap
JLAST – Journal of Laparoendoscopic und Advanced Surgical Techniques ist die offizielle monatliche Fachzeitschrift von IPEG, einschließlich der Begleiter videojournal Videoskopie, erscheint sechsmal pro Jahr. IPEG Online-Zugriff beinhaltet das komplette Archiv (28 Volumen; 5,000 Artikel und wächst). Um mehr zu erfahren über jlast Besuch: www.liebertpub.com/lap
JLAST – Journal of Laparoendoscopic y técnicas quirúrgicas avanzadas es la revista científica mensual oficial de IPEG, incluyendo el compañero videojournal Videoscopy, publica seis veces al año. acceso en línea IPEG incluye el archivo completo (28 volúmenes; 5,000 artículos y crecimiento). Para aprender más sobre la visita JLAST: www.liebertpub.com/lap
JLAST – Journal of Laparoendoscopic e avanzate tecniche chirurgiche è la rivista scientifica mensile ufficiale della IPEG, tra cui il compagno di videojournal Videoscopy, pubblicato sei volte l'anno. IPEG accesso online include l'archivio completo (28 volumi; 5,000 articoli e in crescita). Per ulteriori informazioni sulla visita JLAST: www.liebertpub.com/lap
JLAST – Journal of Laparoendoscopic e avançadas técnicas cirúrgicas é a revista científica mensal oficial do IPEG, incluindo o videojournal companheiro Videoscopia, publicado seis vezes por ano. IPEG acesso on-line inclui o arquivo completo (28 volumes; 5,000 artigos e crescente). Para saber mais sobre JLAST visita: www.liebertpub.com/lap
JLAST – مجلة Laparoendoscopic والتقنيات الجراحية المتقدمة هي مجلة علمية شهرية الرسمية IPEG, بما في ذلك videojournal رفيق Videoscopy, نشرت ست مرات في السنة. ويشمل IPEG الوصول عبر الإنترنت إلى أرشيف كامل (28 أحجام; 5,000 المقالات وتزايد). لمعرفة المزيد حول زيارة JLAST: www.liebertpub.com/lap
JLAST – Laparoendoscopicと高度な外科技術の雑誌 IPEGの公式月刊科学雑誌であります, コンパニオンを含むvideojournal Videoscopy, 年6回を公開し. IPEGオンラインアクセスは、完全なアーカイブを含み (28 ボリューム; 5,000 記事や成長). JLAST訪問の詳細については、: www.liebertpub.com/lap
JLAST – Laparoendoscopic के जर्नल और उन्नत सर्जिकल तकनीक IPEG की आधिकारिक मासिक वैज्ञानिक पत्रिका है, साथी videojournal सहित Videoscopy, छह बार प्रकाशित एक साल. IPEG ऑनलाइन पहुँच पूरा संग्रह शामिल (28 संस्करणों; 5,000 लेख और बढ़ रही है). JLAST यात्रा के बारे में अधिक जानने के लिए: www.liebertpub.com/lap
JLAST – Laparoendoscopic의 저널 및 고급 외과 기술 IPEG의 공식 월 과학 저널이다, 동반자 videojournal 포함 Videoscopy, 출판 연 6 회. IPEG 온라인 액세스는 전체 아카이브를 포함 (28 볼륨; 5,000 기사 및 성장). JLAST 방문에 대한 자세한 내용을 보려면: www.liebertpub.com/lap
JLAST – Журнал Laparoendoscopic и Продвинутые хирургические методы это официальный ежемесячный научный журнал IPEG, включая компаньона видеожурнал Videoscopy, опубликовано шесть раз в году. IPEG онлайн доступ включает в себя полный архив (28 тома; 5,000 статьи и выращивание). Чтобы узнать больше о JLAST визита: www.liebertpub.com/lap
JLAST – 雜誌Laparoendoscopic和先進的外科技術 是IPEG的官方月度科學雜誌, 包括同伴videojournal Videoscopy, 每年出版六次. IPEG在線訪問包括完整的存檔 (28 卷; 5,000 文章和成長). 要了解更多關於JLAST訪問: www.liebertpub.com/lap
  heyecan  
Ameliyat sonrası ilk yıl içinde, haftalık, daha sonra aylık, bariatrician ile daha sonra üç ayda bir ziyaret, cerrah, diyetisyen, psikolog ve egzersiz fizyolog olası komplikasyonları belirlemek gerekir, ve yeni yeme davranışları ile uyumu güçlendirmek, ilaçlar ve besin takviyeleri ve egzersiz rejimleri.
Prudent, surveillance médicale permanente des patients adolescents qui subissent des interventions bariatriques permettra d'optimiser les résultats et prévenir les complications. Au cours de la première année postopératoire, hebdomadaire, puis tous les mois, visites alors trimestrielles avec le bariatrician, chirurgien, diététicien, psychologue et physiologiste de l'exercice doivent identifier les complications potentielles, et de renforcer la conformité aux nouvelles habitudes de consommation, médicaments et des suppléments et des régimes d'exercice. Bien qu'il existe de nombreuses directives diététiques pour les patients bariatriques, surtout, les patients doivent consommer 60-70g de protéines maigres par jour opération suivante. La supplémentation en multivitamines, calcium, vitamine B12, et le fer (chez les femmes en période de menstruation) doit être fourni, après la dérivation gastrique et à un moindre degré, après cerclage gastrique. Ranitidine et l'ursodiol sont également recommandés pour une 6 période de trois mois après l'opération. Une contraception appropriée chez les femmes doit être assurée pour au moins la première année après l'opération.
Vorsichtig, lebenslange medizinische Betreuung der jugendlichen Patienten, die bariatrischen Verfahren unterzogen wird dazu beitragen, die Ergebnisse zu optimieren und Komplikationen zu verhindern. Während der ersten postoperativen Jahr, wöchentlich, dann monatlich, dann vierteljährlich Besuche mit der bariatrician, Chirurg, Ernährungsberater, Psychologen und Sportmediziner sollten mögliche Komplikationen zu identifizieren, und verstärken die Einhaltung neuer Essverhalten, Medikamente und Nahrungsergänzungsmittel und Bewegung Therapien. Obwohl es zahlreiche Ernährungsrichtlinien für die Adipositaspatienten, am wichtigsten ist, Patienten müssen 60-70g von magerem Protein pro Tag zu konsumieren folgende Operation. Die Supplementation von Multivitaminen, Kalzium, Vitamin B12, und Eisen (Frauen in der Menstruation) muß nach Magenbypass und in einem geringeren Ausmaß nach Magenband bereitgestellt werden. Ranitidin und ursodiol sind auch für eine empfohlene 6 Monate postoperativ. Ausreichende Kontrazeption bei weiblichen Patienten sind mindestens im ersten Jahr nach der Operation bereitgestellt werden.
Cuidadoso, supervisión médica durante toda la vida de los pacientes adolescentes que se someten a procedimientos bariátricos ayudará a optimizar los resultados y prevenir complicaciones. Durante el primer año postoperatorio, semanal, luego mensualmente, entonces las visitas trimestrales con el bariatra, cirujano, dietético, psicólogo y fisiólogo del ejercicio debe identificar las posibles complicaciones, y reforzar el cumplimiento de las nuevas conductas alimentarias, medicamentos y suplementos y regímenes de ejercicio. Aunque existen numerosas guías alimentarias para los pacientes bariátricos, lo más importante, los pacientes deben consumir 60-70g de proteína magra al día siguiente operación. El suplemento de multivitaminas, calcio, vitamina B12, y hierro (en mujeres que menstrúan) debe proporcionarse después de un bypass gástrico y en menor medida después de la banda gástrica. También se recomiendan Ranitidina y ursodiol para un 6 período de meses después de la operación. Anticoncepción adecuada en pacientes de sexo femenino se debe proporcionar por lo menos durante el primer año después de la operación.
Attento, supervisione medica per tutta la vita dei pazienti adolescenti che subiscono procedure bariatrica ti aiuterà a ottimizzare i risultati e prevenire le complicanze. Durante il primo anno post-operatorio, settimanale, poi mensile, poi le visite trimestrali con la bariatrician, chirurgo, dietista, psicologo e fisiologo dovrebbe individuare potenziali complicanze, e rafforzare la conformità con i nuovi comportamenti alimentari, farmaci e integratori e regimi di esercizio. Anche se ci sono numerose linee guida dietetiche per i pazienti bariatrici, soprattutto, i pazienti devono consumare 60-70g di proteine ​​magre al giorno seguente operazione. La supplementazione di multivitaminici, calcio, vitamina B12, e ferro da stiro (in mestruazioni femmine) deve essere fornito dopo bypass gastrico e in misura minore dopo bendaggio gastrico. Ranitidina e ursodiol sono consigliati anche per un 6 mesi dopo l'intervento. Adeguata contraccezione nei pazienti di sesso femminile devono essere fornite almeno per il primo anno dopo l'operazione.
Cuidado, supervisão médica ao longo da vida de pacientes adolescentes que se submetem a cirurgia bariátrica vai ajudar a otimizar os resultados e evitar complicações. Durante o primeiro ano pós-operatório, semanal, depois mensalmente, visitas depois trimestrais com o bariatrician, cirurgião, nutricionista, psicólogo e fisiologista do exercício deve identificar potenciais complicações, e reforçar a observância de novos comportamentos alimentares, medicamentos e suplementos e exercícios. Embora existam inúmeras diretrizes dietéticas para pacientes bariátricos, mais importante, os pacientes devem consumir 60-70g de proteína magra por dia seguinte operação. A suplementação de multivitaminas, cálcio, vitamina B12, e ferro (em mulheres menstruadas) deve ser fornecido após o bypass gástrico e, em menor grau, após a banda gástrica. Ranitidina e ursodiol também são recomendados para uma 6 período pós-operatório mês. Contracepção adequada em pacientes do sexo feminino devem ser fornecidas pelo menos durante o primeiro ano após a operação.
دقيق, سوف إشراف طبي مدى الحياة من المرضى المراهقين الذين خضعوا لإجراءات لعلاج البدانة تساعد النتائج الأمثل ومنع حدوث مضاعفات. خلال السنة الأولى بعد العملية الجراحية, الأسبوعية, ثم شهريا, ثم مرة الفصلية مع bariatrician, الجراح, عالم التغذية, يجب أن عالم النفس وممارسة فيزيولوجي تحديد المضاعفات المحتملة, وتعزيز الامتثال لسلوكيات الأكل جديدة, الأدوية والمكملات الغذائية وممارسة التمارين الرياضية حمية. على الرغم من أن هناك العديد من المبادئ التوجيهية الغذائية للمرضى لعلاج البدانة, الأهم من ذلك, المرضى يجب أن تستهلك 60-70G من البروتين الطري يوميا بعد العملية. مكملات من الفيتامينات, الكلسيوم, فيتامين B12, والحديد (في الحيض الإناث) يجب أن يزود بعد تجاوز المعدة وإلى حد أقل بعد ربط المعدة. ينصح زانتاك وursodiol أيضا ل 6 فترة شهر بعد العمل الجراحي. يجب توفير وسائل منع الحمل كافية في المرضى من النساء على الأقل خلال السنة الأولى بعد العملية.
सावधान, बैरिएट्रिक प्रक्रिया से गुजरना जो किशोर रोगियों की आजीवन चिकित्सा पर्यवेक्षण के परिणामों का अनुकूलन में मदद मिलेगी और जटिलताओं को रोकने जाएगा. पहले पश्चात वर्ष के दौरान, साप्ताहिक, तो मासिक, bariatrician साथ फिर तिमाही का दौरा, सर्जन, आहार - विज्ञानी, मनोवैज्ञानिक और व्यायाम संभावित जटिलताओं की पहचान करनी चाहिए, और नए खाने के व्यवहार के अनुपालन को सुदृढ़, दवाओं और पूरक आहार और व्यायाम regimens. बेरिएट्रिक रोगियों के लिए कई आहार दिशा निर्देशों हालांकि वहां, सबसे महत्वपूर्ण बात, रोगियों को आपरेशन के बाद प्रति दिन दुबला प्रोटीन की 60 70g उपभोग करना चाहिए. मल्टीविटामिन की पूरकता, कैल्शियम, विटामिन बी 12, और लोहा (महिलाओं के मासिक धर्म में) गैस्ट्रिक बैंडिंग के बाद गैस्ट्रिक बाईपास के बाद और एक हद तक कम करने के लिए प्रदान किया जाना चाहिए. Ranitidine और ursodiol भी एक के लिए सिफारिश कर रहे हैं 6 postoperatively महीने की अवधि. महिला रोगियों में पर्याप्त गर्भनिरोधक ऑपरेशन के बाद कम से कम पहले साल के लिए प्रदान किया जाना चाहिए.
Осторожный, пожизненное медицинское наблюдение пациентов-подростков, которые подвергаются бариатрической процедуры помогут оптимизировать результаты и предотвратить осложнения. В течение первого года после операции, еженедельно, затем ежемесячно, Затем ежеквартальные визиты с bariatrician, хирург, диетврач, психолог и физиолог должны определить возможные осложнения, и укрепить соответствии с новыми пищевого поведения, лекарства и добавки, и физические упражнения схемы. Хотя существует множество Диетические Руководящие принципы для ожирения пациентов, главное, пациенты должны потреблять 60-70 г постного белка в день после операции. Дополнение поливитаминов, кальций, витамин В12, и железо (в женщин в период менструации) должна быть предоставлена ​​после желудочного шунтирования и в меньшей степени после бандажирование желудка. Ранитидин и урсодиол также рекомендуются для 6 месяцев после операции. Надежной контрацепции у женщин должно быть предусмотрено по крайней мере первый год после операции.
  heyecan  
Ameliyat sonrası ilk yıl içinde, haftalık, daha sonra aylık, bariatrician ile daha sonra üç ayda bir ziyaret, cerrah, diyetisyen, psikolog ve egzersiz fizyolog olası komplikasyonları belirlemek gerekir, ve yeni yeme davranışları ile uyumu güçlendirmek, ilaçlar ve besin takviyeleri ve egzersiz rejimleri.
Prudent, surveillance médicale permanente des patients adolescents qui subissent des interventions bariatriques permettra d'optimiser les résultats et prévenir les complications. Au cours de la première année postopératoire, hebdomadaire, puis tous les mois, visites alors trimestrielles avec le bariatrician, chirurgien, diététicien, psychologue et physiologiste de l'exercice doivent identifier les complications potentielles, et de renforcer la conformité aux nouvelles habitudes de consommation, médicaments et des suppléments et des régimes d'exercice. Bien qu'il existe de nombreuses directives diététiques pour les patients bariatriques, surtout, les patients doivent consommer 60-70g de protéines maigres par jour opération suivante. La supplémentation en multivitamines, calcium, vitamine B12, et le fer (chez les femmes en période de menstruation) doit être fourni, après la dérivation gastrique et à un moindre degré, après cerclage gastrique. Ranitidine et l'ursodiol sont également recommandés pour une 6 période de trois mois après l'opération. Une contraception appropriée chez les femmes doit être assurée pour au moins la première année après l'opération.
Vorsichtig, lebenslange medizinische Betreuung der jugendlichen Patienten, die bariatrischen Verfahren unterzogen wird dazu beitragen, die Ergebnisse zu optimieren und Komplikationen zu verhindern. Während der ersten postoperativen Jahr, wöchentlich, dann monatlich, dann vierteljährlich Besuche mit der bariatrician, Chirurg, Ernährungsberater, Psychologen und Sportmediziner sollten mögliche Komplikationen zu identifizieren, und verstärken die Einhaltung neuer Essverhalten, Medikamente und Nahrungsergänzungsmittel und Bewegung Therapien. Obwohl es zahlreiche Ernährungsrichtlinien für die Adipositaspatienten, am wichtigsten ist, Patienten müssen 60-70g von magerem Protein pro Tag zu konsumieren folgende Operation. Die Supplementation von Multivitaminen, Kalzium, Vitamin B12, und Eisen (Frauen in der Menstruation) muß nach Magenbypass und in einem geringeren Ausmaß nach Magenband bereitgestellt werden. Ranitidin und ursodiol sind auch für eine empfohlene 6 Monate postoperativ. Ausreichende Kontrazeption bei weiblichen Patienten sind mindestens im ersten Jahr nach der Operation bereitgestellt werden.
Cuidadoso, supervisión médica durante toda la vida de los pacientes adolescentes que se someten a procedimientos bariátricos ayudará a optimizar los resultados y prevenir complicaciones. Durante el primer año postoperatorio, semanal, luego mensualmente, entonces las visitas trimestrales con el bariatra, cirujano, dietético, psicólogo y fisiólogo del ejercicio debe identificar las posibles complicaciones, y reforzar el cumplimiento de las nuevas conductas alimentarias, medicamentos y suplementos y regímenes de ejercicio. Aunque existen numerosas guías alimentarias para los pacientes bariátricos, lo más importante, los pacientes deben consumir 60-70g de proteína magra al día siguiente operación. El suplemento de multivitaminas, calcio, vitamina B12, y hierro (en mujeres que menstrúan) debe proporcionarse después de un bypass gástrico y en menor medida después de la banda gástrica. También se recomiendan Ranitidina y ursodiol para un 6 período de meses después de la operación. Anticoncepción adecuada en pacientes de sexo femenino se debe proporcionar por lo menos durante el primer año después de la operación.
Attento, supervisione medica per tutta la vita dei pazienti adolescenti che subiscono procedure bariatrica ti aiuterà a ottimizzare i risultati e prevenire le complicanze. Durante il primo anno post-operatorio, settimanale, poi mensile, poi le visite trimestrali con la bariatrician, chirurgo, dietista, psicologo e fisiologo dovrebbe individuare potenziali complicanze, e rafforzare la conformità con i nuovi comportamenti alimentari, farmaci e integratori e regimi di esercizio. Anche se ci sono numerose linee guida dietetiche per i pazienti bariatrici, soprattutto, i pazienti devono consumare 60-70g di proteine ​​magre al giorno seguente operazione. La supplementazione di multivitaminici, calcio, vitamina B12, e ferro da stiro (in mestruazioni femmine) deve essere fornito dopo bypass gastrico e in misura minore dopo bendaggio gastrico. Ranitidina e ursodiol sono consigliati anche per un 6 mesi dopo l'intervento. Adeguata contraccezione nei pazienti di sesso femminile devono essere fornite almeno per il primo anno dopo l'operazione.
Cuidado, supervisão médica ao longo da vida de pacientes adolescentes que se submetem a cirurgia bariátrica vai ajudar a otimizar os resultados e evitar complicações. Durante o primeiro ano pós-operatório, semanal, depois mensalmente, visitas depois trimestrais com o bariatrician, cirurgião, nutricionista, psicólogo e fisiologista do exercício deve identificar potenciais complicações, e reforçar a observância de novos comportamentos alimentares, medicamentos e suplementos e exercícios. Embora existam inúmeras diretrizes dietéticas para pacientes bariátricos, mais importante, os pacientes devem consumir 60-70g de proteína magra por dia seguinte operação. A suplementação de multivitaminas, cálcio, vitamina B12, e ferro (em mulheres menstruadas) deve ser fornecido após o bypass gástrico e, em menor grau, após a banda gástrica. Ranitidina e ursodiol também são recomendados para uma 6 período pós-operatório mês. Contracepção adequada em pacientes do sexo feminino devem ser fornecidas pelo menos durante o primeiro ano após a operação.
دقيق, سوف إشراف طبي مدى الحياة من المرضى المراهقين الذين خضعوا لإجراءات لعلاج البدانة تساعد النتائج الأمثل ومنع حدوث مضاعفات. خلال السنة الأولى بعد العملية الجراحية, الأسبوعية, ثم شهريا, ثم مرة الفصلية مع bariatrician, الجراح, عالم التغذية, يجب أن عالم النفس وممارسة فيزيولوجي تحديد المضاعفات المحتملة, وتعزيز الامتثال لسلوكيات الأكل جديدة, الأدوية والمكملات الغذائية وممارسة التمارين الرياضية حمية. على الرغم من أن هناك العديد من المبادئ التوجيهية الغذائية للمرضى لعلاج البدانة, الأهم من ذلك, المرضى يجب أن تستهلك 60-70G من البروتين الطري يوميا بعد العملية. مكملات من الفيتامينات, الكلسيوم, فيتامين B12, والحديد (في الحيض الإناث) يجب أن يزود بعد تجاوز المعدة وإلى حد أقل بعد ربط المعدة. ينصح زانتاك وursodiol أيضا ل 6 فترة شهر بعد العمل الجراحي. يجب توفير وسائل منع الحمل كافية في المرضى من النساء على الأقل خلال السنة الأولى بعد العملية.
सावधान, बैरिएट्रिक प्रक्रिया से गुजरना जो किशोर रोगियों की आजीवन चिकित्सा पर्यवेक्षण के परिणामों का अनुकूलन में मदद मिलेगी और जटिलताओं को रोकने जाएगा. पहले पश्चात वर्ष के दौरान, साप्ताहिक, तो मासिक, bariatrician साथ फिर तिमाही का दौरा, सर्जन, आहार - विज्ञानी, मनोवैज्ञानिक और व्यायाम संभावित जटिलताओं की पहचान करनी चाहिए, और नए खाने के व्यवहार के अनुपालन को सुदृढ़, दवाओं और पूरक आहार और व्यायाम regimens. बेरिएट्रिक रोगियों के लिए कई आहार दिशा निर्देशों हालांकि वहां, सबसे महत्वपूर्ण बात, रोगियों को आपरेशन के बाद प्रति दिन दुबला प्रोटीन की 60 70g उपभोग करना चाहिए. मल्टीविटामिन की पूरकता, कैल्शियम, विटामिन बी 12, और लोहा (महिलाओं के मासिक धर्म में) गैस्ट्रिक बैंडिंग के बाद गैस्ट्रिक बाईपास के बाद और एक हद तक कम करने के लिए प्रदान किया जाना चाहिए. Ranitidine और ursodiol भी एक के लिए सिफारिश कर रहे हैं 6 postoperatively महीने की अवधि. महिला रोगियों में पर्याप्त गर्भनिरोधक ऑपरेशन के बाद कम से कम पहले साल के लिए प्रदान किया जाना चाहिए.
Осторожный, пожизненное медицинское наблюдение пациентов-подростков, которые подвергаются бариатрической процедуры помогут оптимизировать результаты и предотвратить осложнения. В течение первого года после операции, еженедельно, затем ежемесячно, Затем ежеквартальные визиты с bariatrician, хирург, диетврач, психолог и физиолог должны определить возможные осложнения, и укрепить соответствии с новыми пищевого поведения, лекарства и добавки, и физические упражнения схемы. Хотя существует множество Диетические Руководящие принципы для ожирения пациентов, главное, пациенты должны потреблять 60-70 г постного белка в день после операции. Дополнение поливитаминов, кальций, витамин В12, и железо (в женщин в период менструации) должна быть предоставлена ​​после желудочного шунтирования и в меньшей степени после бандажирование желудка. Ранитидин и урсодиол также рекомендуются для 6 месяцев после операции. Надежной контрацепции у женщин должно быть предусмотрено по крайней мере первый год после операции.