|
|
Die Aktionen, die weiter gesetzt werden: technische und operative Unterstützung für Lehrveranstaltungen; Seminare und Schulungen Anwälte über die Rechte zu erziehen, Garantien und Verpflichtungen von Touristen; Förderung der Rechte und Garantien für Touristen; Aktivitäten für die Ausübung des verantwortungsvollen Tourismus verknüpft, barrierefreien Tourismus und ökologische Nachhaltigkeit, und die Erzeugung von Netzen der Zusammenarbeit und das Verbindungsbüros zwischen den beiden Organisationen.
|
|
|
Les actions qui seront exposées dans: asistencia técnica y operativa para el dictado de cursos; jornadas y capacitaciones para instruir a los abogados respecto a los derechos, garantías y obligaciones de los turistas; promoción sobre los derechos y garantías de los turistas; actividades vinculadas al ejercicio del Turismo Responsable, le tourisme accessible et la durabilité environnementale, y generación de redes de colaboración y oficinas de enlace entre ambos organismos.
|
|
|
Las acciones que llevarán adelante en conjunto serán: asistencia técnica y operativa para el dictado de cursos; jornadas y capacitaciones para instruir a los abogados respecto a los derechos, garantías y obligaciones de los turistas; promoção dos direitos e garantias dos turistas; actividades vinculadas al ejercicio del Turismo Responsable, turismo accesible y sustentabilidad medioambiental, y generación de redes de colaboración y oficinas de enlace entre ambos organismos.
|