batia – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 3 Résultats  eu.playthisgame.com
  Sutzkever Project - Ins...  
The CD Sutzkever Project was born in 2010 when the composer Olivier Milhaud, grand-nephew of Darius Milhaud, met the Yiddish teacher and translator Batia Baum. During this meeting, Batia Baum speaks of the personality and fascinating work of the poet Avrom Sutzkever.
Le disque Sutzkever Project est né en 2010 de la rencontre du compositeur Olivier Milhaud, le petit-neveu de Darius Milhaud, avec l’enseignante et traductrice de yiddish Batia Baum. Au cours de cette rencontre, Batia Baum évoque la personnalité et l’œuvre fascinante du poète Avrom Sutzkever. Une œuvre hallucinée où le poète voit paraître les étoiles dans les égouts du ghetto de Vilno ou encore hallucine un coucher de soleil dans son propre sang mêlé à la chaux. La poésie yiddish de Sutzkever déjoue ainsi l’atrocité en recréant le monde par une injonction de vie et de beauté…
  Sutzkever Project - Ins...  
The CD Sutzkever Project was born in 2010 when the composer Olivier Milhaud, grand-nephew of Darius Milhaud, met the Yiddish teacher and translator Batia Baum. During this meeting, Batia Baum speaks of the personality and fascinating work of the poet Avrom Sutzkever.
Le disque Sutzkever Project est né en 2010 de la rencontre du compositeur Olivier Milhaud, le petit-neveu de Darius Milhaud, avec l’enseignante et traductrice de yiddish Batia Baum. Au cours de cette rencontre, Batia Baum évoque la personnalité et l’œuvre fascinante du poète Avrom Sutzkever. Une œuvre hallucinée où le poète voit paraître les étoiles dans les égouts du ghetto de Vilno ou encore hallucine un coucher de soleil dans son propre sang mêlé à la chaux. La poésie yiddish de Sutzkever déjoue ainsi l’atrocité en recréant le monde par une injonction de vie et de beauté…
  Hidden sides of Hélène ...  
At the beginning of the 1980’s, she joins a Group of Yiddish Artistic Research created by Jacques and Catherine Grober, Violette Szmajer, Batia Baum, Paul Szpielgman and Yitskhok Niborski, under the impulse of Bernard Vaisbrot.
A la fin des années 1990, la chanteuse entame des études de musicothérapie à l’Université du Québec à Montréal, où elle obtiendra son diplôme en 2000. En 2005, elle crée le trio Hélène Engel dont le répertoire est consacré aux musiques juives du monde entier, répertoire dans lequel elle incorpore ses propres compositions et des œuvres d’artistes contemporains. Enfin, elle anime depuis 2007, une émission hebdomadaire sur Radio-Shalom Montréal, intitulée “Les faces cachées de la musique juive”.