bebidas – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21'432 Results   2'552 Domains
  tyndallcentre.fudan.edu.cn  
Máquina expendedora (bebidas)
Vending machine (drinks)
Distributeur automatique (boissons)
distributore automatico di bevande
  4 Hits www.tiglion.com  
Somos uno de los proveedores líderes de soluciones de alta gama para sectores de producción como: alimentación, bebidas, cuidado personal, salud, automoción y electrónica.
We are a leading provider of high-end solutions to manufacturing industries such as: food, beverages, personal care, healthcare, automotive and electronics.
Nous faisons partie des principaux fournisseurs de solutions haut de gamme destinées aux industries manufacturières telles que l'agroalimentaire, l'hygiène personnelle, la santé, l'automobile et l'électronique.
Wir sind ein führender Anbieter von High-End-Lösungen für die verarbeitende Industrie, u. a. in den Bereichen Nahrungsmittel, Getränke, Körperpflege, Gesundheit, Automobiltechnik und Elektronik.
Siamo leader mondiali nella fornitura di soluzioni di alto livello per le industrie manifatturiere quali: alimentare, bevande, prodotti per la cura del corpo, healthcare, automotive ed elettronica.
Somos uma das principais fornecedoras de soluções de alta qualidade para indústrias de fabricação como: alimentos, bebidas, cuidado pessoal, saúde, automotiva e componentes eletrônicos.
Jesteśmy wiodącym dostawcą wysokiej klasy rozwiązań dedykowanych dla przemysłu wytwórczego, m.in. spożywczego, farmaceutycznego, motoryzacyjnego i elektronicznego.
Мы являемся ведущим поставщиком передовых решений для таких отраслей, как производство продуктов питания и напитков, средств личной гигиены, медицинская промышленность, автомобилестроение и электроника.
Gıda, içecek, kişisel bakım, sağlık, otomotiv ve elektronik gibi üretim sektörlerine yüksek kaliteli çözümler sunan alanında lider bir tedarikçiyiz.
  2 Hits narezcuart.com  
Máquina expendedora (bebidas)
Vending machine (drinks)
Distributeur automatique (boissons)
Frisdrankautomaat
Salgsautomat (drikkevarer)
automat z napojami
Торговый автомат (напитки)
Varuautomat (drycker)
  2 Hits hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Vendemos una amplia gama de bebidas alcohólicas, bebidas sin alcohol, infusiones y café.
Nous vendons une large gamme de boissons alcoolisées, boissons non alcoolisées, tisanes et café.
Wir verkaufen eine große Auswahl an alkoholischen Getränken, alkoholfreie Getränke, Kräutertees und Kaffee.
Vendiamo una vasta gamma di bevande alcoliche, bevande analcoliche, tisane e caffè.
Διαθέτουμε μια μεγάλη ποικιλία οινοπνευματωδών ποτών, αναψυκτικά, αφεψήματα και καφέ.
Wij verkopen een groot assortiment van alcoholische dranken, frisdrank, kruidenthee en koffie.
私たちは、アルコール飲料の広い範囲を販売, ソフトドリンク, ハーブティー、コーヒー.
Nabízíme k prodeji širokou škálu alkoholických nápojů, nealkoholické nápoje, bylinné čaje a kávy.
Vi sælger et stort udvalg af alkoholiske drikke, læskedrikke, urtete og kaffe.
Myymme suuri valikoima alkoholijuomia, virvoitusjuomat, yrttiteet ja kahvi.
Mes parduodame daug įvairių alkoholinių gėrimų, Gaivieji gėrimai, vaistažolių arbatas ir kava.
Vi selger et stort utvalg av alkoholholdige drikkevarer, brus, urtete og kaffe.
Мы продаем широкий спектр алкогольных напитков, безалкогольные напитки, травяные чаи и кофе.
Vi säljer ett stort sortiment av alkoholhaltiga drycker, läsk, örtteer och kaffe.
เราขายช่วงใหญ่ของเครื่องดื่มแอลกอฮอล์, น้ำอัดลม, ชาสมุนไพรและเครื่องชงกาแฟ.
אנחנו מוכרים מגוון רחב של משקאות אלכוהוליים, משקאות קלים, תה צמחים וקפה.
Rydym yn gwerthu ystod eang o ddiodydd alcoholig, diodydd meddal, te a choffi llysieuol.
ہم الکوحل کے مشروبات کی ایک بڑی رینج فروخت, سافٹ ڈرنکس, ہربل چائے اور کافی.
מיר פאַרקויפן אַ גרויס קייט פון אַלקאָהאָליקער בעוורידזשיז, ווייך טרינקען, ערבאַל טיז און קאַווע.
  23 Hits www.if-ic.org  
Bebidas y Cócteles Juego
Drinks & Cocktails Trivia Quiz
Boissons et Cocktails Jeu Quiz
Getränke und Cocktails Quiz
Bibite e Cocktail Gioco a Quiz
المشروبات والكوكتيلات لعبة
ドリンクやカクテルクイズゲーム
Напитки и Коктейли Игра
Nápoje a Koktejly Kvíz
पेय और कॉकटेल प्रश्नोत्तरी खेल
Minuman dan Koktail Kuis
음료와 칵테일 퀴즈 게임
Напитки и Коктейли Викторина
เครื่องดื่มค็อกเทลเกมตอบคำถาม
Içecekler ve Kokteyller Oyunu
Đồ uống và Cocktail Đố vui Trò
  13 Hits bookkaa.satamapaikka.com  
Bebidas
Beverages
Boissons
Getränke
Bevande
Napoje
Напитки
  2 Hits www.tourwix.de  
Máquina expendedora (bebidas)
Vending machine (drinks)
Distributeur automatique (boissons)
distributore automatico di bevande
Máquina de venda automática (bebidas)
Frisdrankautomaat
Myyntiautomaatti (juomia)
Salgsautomat (drikkevarer)
automat z napojami
Торговый автомат (напитки)
Varuautomat (drycker)
ตู้จำหน่ายสินค้าอัตโนมัติ (เครื่องดื่ม)
Mesin layan diri (minuman)
  8 Hits www.unigis.com  
Block Party (Comida & Bebidas) después de nuestro evento en la iglesia.
Block Party (Nourriture & Boissons) après notre événement à l'église.
Block Party (Lebensmittel & Getränke) nach unserer Veranstaltung in der Kirche.
Block Party (Cibo & Bevande) dopo il nostro evento presso la chiesa.
Block Party (Comida & Bebidas) após nosso evento na igreja.
Block Party (غذاء & مشروبات) بعد هذا الحدث في الكنيسة.
Block Party (Τροφή & Αναψυκτικά) μετά την εκδήλωση μας στην εκκλησία.
Block Party (Voedsel & Drankjes) na ons evenement in de kerk.
ブロックパーティー (食べ物 & 飲料) 教会で私たちのイベントの後.
Blok Party (Food & Drankies) nadat ons geleentheid by die kerk.
ब्लॉक पार्टी (खन्ना & पेय) चर्च में हमारे घटना के बाद.
Block Party (Food & Drinks) after our event at the church.
Block Party (Еда & Напитки) после нашего мероприятия в церкви.
Block Party (Food & Drinks) after our event at the church.
บล็อกปาร์ตี้ (อาหาร & เครื่องดื่ม) หลังจากเหตุการณ์ของเราที่คริสตจักร.
Blok Partisi (Gıda & Içecekler) Kilisede bizim olaydan sonra.
בלוק מפלגה (מזון & משקאות) אחרי האירוע שלנו בכנסייה.
Bloc Páirtí (Bia & Deochanna) tar éis ár n-imeacht ar an séipéal.
  2 Hits nubilescam.com  
Máquina expendedora (bebidas)
Menus pour régimes spéciaux (sur demande)
distributore automatico di bevande
Speciale dieetmenu's (op aanvraag)
Вендинг машина (напитки)
Menús dietètics especials (a petició)
Særlige diæter (efter forespørgsel)
specjalne potrawy dietetyczne (na życzenie)
Özel diyet menüleri (isteğe tabi)
Mesin layan diri (minuman)
  1734 Hits www.hotel-santalucia.it  
Comida & bebidaBar, Máquina expendedora (bebidas)
Speisen & GetränkeBar, Getränkeautomat
Pastibar, distributore automatico di bevande
Eten & DrinkenBar, Frisdrankautomaat
  107 Hits www.snelwebshop.nl  
Comida & Bebidas
Food & Drinks
Nourriture et boissons
Speisen und Getränke
Cibo & Bevande
Comidas & Bebidas
الطعام و المشروبات
Φαγητό & Ποτά
Eten & Drinken
飲食物
Jídlo a nápoje
Mad & Drikkevarer
Étel és ital szolgáltatások
음식 및 음료
Opcje wyżywienia
Еда и напитки
Äta och Dricka
Yiyecek ve İçecekler
אוכל ושתייה
Їжа та напої
  www.csvintagehouse.com  
El entorno perfecto para relajarse y disfrutar de una cata de vinos o elegir entre una gran variedad de diferentes bebidas y cócteles.
Le parfait endroit pour se détendre et profiter d’une dégustation de vin ou pour choisir parmi un large panel de boissons et cocktails.
Der perfekte Rahmen, um sich zu entspannen und eine Weinprobe zu genießen oder aus einer großen Vielfalt von verschiedenen Getränken und Cocktails zu wählen.
Il posto perfetto per rilassarsi e godersi una sessione di degustazione di vini, o per scegliere fra un'ampia varietà di drink e cocktail diversi
O local perfeito para relaxar e apreciar uma secção de prova de vinho ou seleccionar entre uma grande variedade de diferentes bebidas e cocktails.
Dit is de perfecte plaats om u te ontspannen en deel te nemen aan een sessie wijnproeven, of om uit een ruim aanbod aan drankjes en cocktails te kiezen.
Täydelliset puitteet rentoutumiseen ja viininmaistiais- istuntojen tai suuren drinkki- ja coctail juomavalikoimasta nauttimiseen
Det perfekte stedet for avslapping mens du nyter vinsmaking eller velger fra det store utvalget av forskjellige drinker og cocktailer.
Идеальная атмосфера для того, чтобы отдохнуть и насладиться сессией пробования вин или же выбрать несколько из большого многообразия напитков или коктейлей
  8 Hits www.sitesakamoto.com  
Bebidas alcohólicas
 Les boissons alcoolisées
 Bevande alcoliche
 Alcoholhoudende dranken
 Begudes alcohòliques
 Alkoholna pića
  5 Hits www.madeira-portugal.com  
Bebidas y aperitivos de 10:00 a 19:00 (20:00 en verano
Boissons et en-cas de 10 h à 19 h (20 h en été)
Getränke und Snacks von 10.00 bis 19.00 Uhr (20.00 Uhr im Sommer)
Snack e bevande dalle10:00 alle 19:00 (20:00 stagione estiva)
Bebidas e snacks das 10h às 19h (20h durante o Verão)
Hapjes en drankjes van 10.00 tot 19.00 uur (tot 20.00 uur in de zomer)
Drinks og snacks fra 10.00 til 19.00 (20.00 om sommeren)
Drinkit ja välipalat klo: 10.00 – 19.00 (klo: 20.00 kesällä)
Drikke og snacks fra 10.00 til 19.00 (20.00 om sommeren)
Напитки и закуски с 10:00 до 19:00 (летом с 20:00)
Dryck och lättare rätter från 10:00 till 19:00 (20:00 på sommaren)
  56 Hits www.gerardodinola.it  
Alimentos, Bebidas y Nutrición
Food, Beverage & Nutrition
Alimentation, boissons et nutrition
Lebensmittel, Getränke und Ernährung
Alimentos, Bebidas e Nutrição
  424 Hits febetra.be  
Bebidas
Drinks
Boissons
Getränke
Bevande
Napoje
Напитки
饮料
  15 Hits www.wix.com  
Alimentos y Bebidas
Alimentation & Boisson
Bar e Clube
カフェ&レストラン
Бары и Клубы
  www.aea.lu  
Máquina expendedora (bebidas)
Vending machine (drinks)
Distributeur automatique (boissons)
distributore automatico di bevande
Máquina de venda automática (bebidas)
Торговый автомат (напитки)
  8 Hits lt-gf.com  
Bebidas calientes
Aufbewahrung
储藏
  2 Hits www.savoycalhetabeach.com  
Este bar, que dispone de acceso directo al paseo marítimo, sirve bebidas y aperitivos ligeros durante todo el día.
Ce bar dispose d’un accès direct à la promenade et il sert également boissons et encas durant toute la journée.
Diese Bar ist direkt von der Promenade her zugänglich. Hier erhalten Sie den ganzen lang Getränke und leichte Snacks.
Questo bar vanta un accesso diretto alla promenade e offre per l’intera giornata drink e snack leggeri.
Este bar tem acesso directo à promenade e serve bebidas e petiscos durante todo o dia.
Deze bar biedt directe toegang tot de boulevard, hier worden ook de hele dag door drankjes en lichte snacks geserveerd.
Tällä baarilla on suora pääsy kävelykadulle, se tarjoilee myös drinkkejä ja kevyitä välipaloja koko päivän.
Denne baren har direkte tilgang til promenaden. Det serveres drikke og lett snacks hele dagen.
Из этого бара имеется прямой выход на прогулочную набережную, здесь также подаются напитки и легкие закуски в течение всего дня.
  www.cssaorafaelatlanticalgarve.com  
Al finalizar el juego, podrá pasar al Club House, donde le servirán bebidas y comidas. Con estas increíbles vistas y este entorno único merece la pena pasar un tiempo llenándose de vida.
A la fin de la partie, passez un moment au Clubhouse, où des boissons et des repas sont servis. Les incroyables vues et le cadre unique méritent d’y passer un peu de temps pour s’en imprégner.
Nach der Partie können Sie Zeit im Clubhaus verbringen, wo Getränke und Speisen serviert werden. Die herrliche Aussicht und die einzigartige Umgebung sind es wert, hier einige Zeit zu verbringen.
Alla fine della partita, si può trascorrere del tempo alla Club House, per sorseggiare un drink o gustare uno spuntino; vale infatti la pena di trascorrere un po’ di tempo a godersi i panorami meravigliosi e i dintorni unici.
No final da partida, passe algum tempo no Club House, onde lhe serão servidas bebidas e refeições. As vistas maravilhosas e o ambiente singular merecem a sua visita.
Kom aan het einde van de wedstrijd eens binnenwandelen in het clubhuis, waar eten en drankjes worden geserveerd. Het schitterende uitzicht en de unieke omgeving is zeker de moeite van het aanschouwen waard.
Pelin lopuksi, viettäkää aikaa klubitalolla, jossa tarjoillaan drinkkejä ja ruokaa. Hämmästyttävät näköalat ja ainutlaatuinen ympäristö ovat siellä vietetyn ajan arvoiset.
Etter spillet kan man tilbringe litt tid i klubbhuset, der det serveres mat og drikke. Den vakre utsikten og de unike omgivelsene er verdt å bruke tid på å absorbere.
Закончив игру, вы сможете провести время в помещении клуба, где подаются напитки и еда. Здесь стоит провести некоторое время, любуясь изумительными видами и уникальной окружающей природой.
  2 Hits xxxtart.com  
Máquina expendedora (bebidas)
Vending machine (drinks)
Distributeur automatique (boissons)
distributore automatico di bevande
Máquina de venda automática (bebidas)
Μηχάνημα αυτόματης πώλησης (για ποτά)
Frisdrankautomaat
Вендинг машина (напитки)
Distribuïdor automàtic de begudes
automat za prodaju pića
Automat (drikkevarer)
Myyntiautomaatti (juomia)
Sjálfsali (drykkir)
Mesin Penjual (minuman)
Salgsautomat (drikkevarer)
automat z napojami
automat (băuturi)
Торговый автомат (напитки)
Avtomat za prodajo pijač
Varuautomat (drycker)
ตู้จำหน่ายสินค้าอัตโนมัติ (เครื่องดื่ม)
Mesin layan diri (minuman)
  www.de-klipper.be  
A medida que la madre titular en Hiratsuka, Prefectura de Kanagawa、Tuve que correr un pub Transexuales "laberinto"。 Antes de unirse a la、SE de la fabricante de computadoras。 Altura: 172cm。 Mis aficiones son、Platos, bebidas, películas, joyas recogieron-Go (cinco etapas) es tal como se。
As the owner mom in Hiratsuka, Kanagawa Prefecture、I was administering a Transsexual pub "labyrinth"。Previous job、SE of the computer maker。Height: 172cm。Hobby、Dishes, drinks, movies, jewelry collected-Go (five stages) is such as。
En tant que propriétaire maman à Hiratsuka, Kanagawa Prefecture、Je devais courir un pub Transsexuel "labyrinthe"。Avant de se joindre à la、SE du fabricant d'ordinateurs。Hauteur: 172cm。Mes hobbies sont、Vaisselle, boissons, des films, des bijoux collectés-Go (cinq étapes) est telle que。
Als Besitzer Mutter in Hiratsuka, Kanagawa Prefecture、Ich hatte eine Transsexuelle Pub "Labyrinth" zu laufen。Vor seinem Eintritt bei der、SE des Computerhersteller。Höhe: 172cm。Meine Hobbys sind、Geschirr, Getränke, Filme, Schmuck gesammelt-Go (fünf Stufen) ist wie。
Come la mamma proprietario nel Hiratsuka, Prefettura di Kanagawa、Ho dovuto correre un pub transessuale "labirinto"。Prima di entrare nel、SE del produttore di computer。Altezza: 172 centimetri。I miei hobby sono、Piatti, bevande, film, gioielli raccolti-Go (cinque fasi) è tale da。
Como a mãe proprietário em Hiratsuka, Kanagawa Prefecture、Eu tive que correr um pub Transsexual "labirinto"。Antes de ingressar na、SE da fabricante de computadores。Altura: 172 centímetros。Meus hobbies são、Pratos, bebidas, filmes, jóias recolhidos-Go (cinco etapas) é tal como。
Sebagai ibu pemilik di Hiratsuka, Prefektur Kanagawa、Aku harus menjalankan pub Transeksual "labirin"。Sebelum bergabung dengan、SE dari pembuat komputer。Tinggi: 172cm。Hobi saya adalah、Piring, minuman, film, perhiasan dikumpulkan-Go (lima tahap) adalah seperti。
Как владелец мамы в Hiratsuka, префектура Канагава、Я должен был запустить транссексуал паб "Лабиринт"。До прихода в、SE от производителя компьютеров。Рост: 172см。Мои увлечения、Блюда, напитки, кино, ювелирные изделия собирают-Go (пять этапов) такова,。
ในฐานะที่เป็นแม่ของเจ้าของใน Hiratsuka จังหวัดคานากา、ผมต้องวิ่งผับประ "เขาวงกต"。ก่อนที่จะร่วม、SE ของผู้ผลิตคอมพิวเตอร์。ความสูง: 172cm。งานอดิเรกของฉัน、อาหาร, เครื่องดื่ม, หนัง, เครื่องประดับรวบรวม-Go (ห้าขั้นตอน) เป็นเช่น。
  11 Hits www.portugal-live.net  
VIP Lounge – En la planta 19ª del hotel, destaca este VIP Lounge por sus vistas panorámicas sin parangón, que llegan hasta el mar. Al estar abierto todo el día, podrán sentirse como verdaderos VIPs en este bar, que sirve café por la mañana, té por la tarde y bebidas con y sin alcohol durante todo el día.
VIP Lounge (salon VIP) – Au 19e étage de l’hôtel, le Salon VIP propose une vue panoramique imbattable sur la ville et sur la mer. Les hôtes peuvent véritablement se sentir des VIP dans ce bar ouvert toute la journée, qui sert des cafés le matin, des thés l'après-midi et des boissons avec ou sans alcool toute la journée.
VIP Lounge - In der 19. Etage des Hotels zeichnet sich die VIP Lounge durch ihre unschlagbaren Panoramablicke auf die Stadt aus, die bis zum Meer reichen. In dieser Bar, die tagsüber geöffnet ist und in der am Morgen Kaffee, am Nachmittag Tee sowie alkoholische und alkoholfreie Getränke serviert werden, können sich Gäste wie VIPs fühlen.
VIP Lounge - Situata al 19° piano dell’hotel, la VIP lounge è davvero una punta di diamante dell’hotel per le imbattibili viste panoramiche sulla città che si estendono fino al mare. Aperto tutto il giorno, gli ospiti si sentiranno davvero dei VIP presso questo bar che offre caffè al mattino, tè nel pomeriggio e bevande alcoliche e analcoliche durante tutta la giornata.
VIP Lounge – Situado no 19.º piso do hotel, o VIP Lounge destaca-se pelas magníficas vistas panorâmicas da cidade – a foz do Douro e o Atlântico. Está aberto todo o dia e oferece um atendimento de excelência ao pequeno-almoço, para o chá ou café da tarde ou para uma bebida ou um refresco a qualquer momento da sua estadia.
VIP Lounge – Op de 19e verdieping van het hotel staat de viplounge voor een uniek panoramisch uitzicht over de stad, het reikt zelfs tot de zee. Deze bar is de hele dag open en gasten voelen zich hier als vip’s. Er wordt koffie in de morgen, thee in de namiddag en de hele dag door alcoholische en niet-alcoholische drank geschonken.
VIP Lounge – På 19. etage på hotellet ligger VIP Lounge der udmærker sig med uovertruffen panoramaudsigt over byen og helt ud til havet. Åben hele dagen og gæsterne kan føle sig som VIPs i denne bar der serverer kaffe om morgenen, te/kaffe om eftermiddagen og alkoholiske og alkoholfri drinks hele dagen.
VIP aula – Hotellin 19 kerroksessa, VIP aula erottuu voittamattomilla panoraama näköaloilla yli kaupungin, ylettyen merelle asti. Avoinna koko päivän, vieraat voivat todella tuntea VIP vieraiksi tässä baarissa, joka tarjoilee kahvia aamulla, teetä iltapäivällä ja alkoholipitoisia ja alkoholittomia drinkkejä koko päivän.
VIP-Lounge – I hotellets 19. etasje ligger VIP-Lounge ut med en uslåelig panoramautsikt over byen, som når helt til havet. Den holder åpent hele dagen og gjestene vil virkelig få føle som VIP-er i denne baren. Her serveres det kaffe om morgenen, te på ettermiddagen og alkoholholdige og alkoholfrie drikker hele dagen.
VIP Lounge – Расположенный на 19-м этаже отеля салон VIP Lounge выделяется своими прекрасными панорамными видами на город и на бескрайние морские просторы. В этом баре, открытом в течение всего дня, гости могут действительно чувствовать себя очень важными персонами. По утрам здесь подается кофе, после полудня чай, а в течение всего дня — различные алкогольные и безалкогольные напитки.
VIP Lounge – På hotellets 19:e våning ligger VIP-loungen med sin oslagbara panoramautsikt över staden, där man kan se ända till havet. Baren är öppen under hela dagen och här får alla gäster VIP-service och det serveras kaffe på morgonen, te på eftermiddagen och drycker både med och utan alkohol under hela dagen.
  www.zesthotel.com  
Bombas de aguas residuales | Bombas químicas | Bombas de depósito | Bombas de acero inoxidable | Bombas de vaciado | Bombas a prueba de explosión | Bombas de bidones | Bombas de filtración | Bombas de zumo de frutas | Bombas de bebidas | Bombas de agua caliente | Surtidores de combustible | Bombas de lejía | Bombas para alimentos | Bombas de suero | Bombas farmacéuticas | Surtidores | Bombas de aspiración | Bombas con cuerpo de voluta | Bombas de ácido | Bombas de transferencia de calor | Bombas de aceite térmico | Bombas de zumo de azúcar
Pompes pour eaux usées | Pompes chimiques | Pompes à conteneurs | Pompes en acier inoxydable | Pompes pour le vidange de récipients | Pompes antidéflagrantes | Pompes pour tonneaux | Pompes de filtration | Pompes pour jus de fruit | Pompes à boissons | Pompes à eau chaude | Pompes à essence | Pompes pour bases | Pompes alimentaires | Pompes à petit-lait | Pompes pour l'industrie pharmaceutique | Pompes | Pompes d'aspiration | Pompes à boîtier en spirale | Pompes pour acides | Pompes à fluide caloporteur | Pompes à huiles thermiques | Pompes pour jus sucré
Abwasserpumpen | Chemiepumpen | Containerpumpen | Edelstahlpumpe | Entleerungspumpen | Explosionsgeschützte Pumpen | Fasspumpen | Filtrationspumpen | Fruchtsaftpumpen | Getränkepumpe | Heisswasserpumpe | Kraftstoffpumpen | Laugenpumpe | Lebensmittelpumpen | Molkepumpe | Pharmapumpen | Pumpen | Saugpumpen | Spiralgehäusepumpen | Säurepumpen | Wärmeträgerpumpe | Wärmeträgerölpumpe | Zuckersaftpumpe
Pompe per acque reflue | Pompe chimiche | Pompe container | Pompe in acciaio inossidabile | Pompe svuotamento contenitori | Pompe protette dalle esplosioni | Pompe per fusti | Pompe di filtraggio | Pompaggio succo di frutta | Pompe per bevande | Pompe per acqua di riscaldamento | Pompe per carburanti | Pompe per soluzioni alcaline | Pompe alimentari | Pompe siero latte | Pompe farmaceutiche | Pompe | Pompe aspiratrici | Pompe a spirale | Pompe per acidi | Pompe termovettori | Pompe olio trasportatore calore | Pompaggio zucchero
Bombas de esgoto | Bombas químicas | Bombas para contentores | Bombas em aço inoxidável | Esvaziamento de bombas | Bombas à prova de explosão | Bombas de tambor | Bombas de filtração | Bombas de sumo de fruta | Bombas para bebidas | Bombas de água quente | Bombas de combustível | Bombas de lixívia | Bombas de alimentos | Bombas de soro de leite | Bombas farmacêuticas | Bombas | Bombas de sucção | Bombas de corpo helicoidal Volute | Bombas ácidas | Bombas de transferência de calor | Bombas de óleo de transferência de calor | Bombas de suco de açúcar
مضخات الصرف الصحي | مضخات كيميائية | حاوية المضخات | مضخات فولاذية مقاومة للصدأ | مضخات تفريغ أوعية | مضخات ضد الانفجار | مضخات برميل | مضخات الترشيح | مضخات عصير الفاكهة | المشروبات مضخات | مضخات الماء الساخن | مضخات الوقود | مضخات القلويات | مضخات الغذاء | ضخ مصل اللبن | مضخات الصيدلانية | مضخات | مضخات الشفط | مضخات صناديق علي شكل حلزوني | مضخات حمضية | مضخات نقل الحرارة | مضخات النفط الحراري | مضخات الشراب
Távozóvíz szivattyúk | Vegyipari szivattyúk | Konténer szivattyúk | Nemesacél-szivattyúk | Tartály-leürítő szivattyúk | Robbanásvédett szivattyúk | Hordó szivattyúk | Szűrő-szivattyúk | Gyümölcslészivattyú | Italszivattyúk | Forró vizes szivattyúk | Hajtóanyag szivattyúk | Lúgszivattyúk | Élelmiszer-szivattyúk | Savószivattyú | Farma-szivattyúk | Szivattyúk | Szívószivattyúk | Csigaház szivattyúk | Sav-szivattyúk | Hőhordozó szivattyúk | Hőhordozó olaj-szivattyúk | Cukorlé szivattyú
Pompy ściekowe | Pompy chemiczne | Pompy kontenerowe | Pompy ze stali szlachetnej | Pompy opróżniające pojemniki | Pompy zabezpieczone przed wybuchem | Pompy beczkowe | Pompy filtracyjne | Pompy do soku owocowego | Pompy do napojów | Pompy do wody gorącej | Pompy paliwowe | Pompy do ługów | Pompy spożywcze | Pompy do serwatki | Pompy farmaceutyczne | Pompy | Pompy ssące | Pompy o korpusie spiralnym | Pompy kwasowe | Pompy do nośników ciepła | Pompy olejowe nośnik ciepła | Pompy do syropu
канализационные насосы | химические насосы | контейнерные насосы | насосы из нержавеющей стали | опорожняющие насосы | Взрывозащищенные насосы | бочковые насосы | фильтрующие насосы | Насосы для фруктовых соков | насосы для напитков | Горячие водяные насосы | топливные насосы | щелочные насосы | пищевые насосы | сывороточные насосы | фармацевтические насосы | Насосы | всасывающие насосы | Насосы с абсолютным корпусом | кислотные насосы | тепловые насосы | Масляные насосы для перекачки тепла | насосы для сока сахара
Atık su pompaları | Kimyasal pompalar | Konteyner pompaları | Paslanmaz çelik pompalar | Hazne boşaltma pompaları | Patlamaya karşı korumalı pompalar | Fıçı pompaları | Filtreleme pompaları | Meyve suyu pompaları | İçecek pompaları | Sıcak su pompaları | Yakıt pompaları | Çözelti pompaları | Gıda maddesi pompaları | Sağma pompaları | İlaç Pompaları | Pompalar | Spiral gövdeli pompalar | Asit pompaları | Isı taşıyıcı pompalar | Isı iletici yağ pompaları | Şeker suyu pompaları
  5 Hits www.spain-tenerife.com  
La primera incluye dos comidas al día en el Restaurante Buffet La Cueva de Atxoña. El todo incluido se compone de tres comidas al día, aperitivos, helados, refrescos y bebidas alcohólicas locales, así como acceso a instalaciones deportivas y de ocio cortesía del hotel.
Tous les hôtes sont hébergés en demi-pension ou en formule tout compris. L'hébergement en demi-pension inclut deux repas par jour au La Cueva de Atxoña Buffet Restaurant. La formule tout compris inclut trois repas par jour, les en-cas, les glaces, les boissons non alcoolisées et les alcools locaux, ainsi que l'accès gratuit aux installations sportives et d'animation.
Alle Gäste können zwischen einer Unterkunft mit Halbpension oder All Inclusive wählen. Zu der Unterkunft mit Halbpension gehören pro Tag zwei Mahlzeiten im Buffet-Restaurant La Cueva de Atxoña. Zu einer Unterkunft mit All Inclusive gehören drei Mahlzeiten pro Tag, Snacks, Eis, Erfrischungsgetränke und lokale alkoholische Getränke sowie kostenloser Zugang zu den Sport- und Freizeiteinrichtungen.
Tutti gli ospiti potranno scegliere tra trattamento di mezza pensione o all-inclusive. La sistemazione in mezza pensione include due pasti al giorno presso il Ristorante La Cueva de Atxoña Buffet. Il trattamento all-inclusive include tre pasti al giorno, snack, gelati, bevande analcoliche, drink alcolici locali nonché accesso gratuito alle strutture sportive e ricreative.
Todos os hóspedes são acomodados em regime de meia-pensão ou regime de tudo incluído. A acomodação em regime de meia-pensão inclui duas refeições por dia, snacks, gelados, bebidas sem álcool e bebidas alcoólicas locais, bem como acesso gratuito às instalações desportivas e de lazer.
Alle gasten verblijven op basis van halfpension of all inclusive. De halfpension accommodatie bevat twee maaltijden per dag in het La Cueva de Atxoña Buffet Restaurant. All inclusive bevat drie maaltijden per dag, snacks, ijsjes, frisdrank en plaatselijke, alcoholische drankjes en gratis toegang tot sport- en vrijetijdsfaciliteiten.
Alle gæster er indkvarteret på havlpension eller alt inklusive basis. Halvpension indkvartering inkluderer to måltider dagligt i La Cueva Atxoña Buffer restaurant. Alt inklusive planen inkluderer tre måltider pr. dag, snacks, is, sodavand og lokale alkoholiske drinks, samt gratis adgang til sports- og fritidsfaciliteter.
Kaikki vieraat majoitetaan puolihoidolla tai all inclusive pohjalla. Majoitus puolihoidolla sisältää kaksi ateriaa päivässä La Cueva de Atxoña bufettiravintolassa. All inclusive majoitus sisältää kolme ateriaa päivässä, välipalat, jäätelön, virkistysjuomat ja paikalliset alkoholijuomat, kuten lisäksi myös pääsyn urheilu- ja vapaa-ajan tiloihin.
Alle gjestene er innkvartert på enten halvpensjon eller all-inclusive. Halvpensjon inkluderer to måltider per dag på La Cueva de Atxoña Buffet Restaurant. All-inclusive inkluderer tre måltider per dag, snacks, is, brus og lokale alkoholholdige drikker, samt kostnadsfri tilgang til sports-og fritidstilbud.
Все гости проживают в отеле на условиях полупансиона или «все включено». Проживание с полупансионом включает двухразовое питание в ресторане со шведским столом La Cueva de Atxoña. План «все включено» предполагает трехразовое питание, закуски, мороженое, безалкогольные и местные алкогольные напитки, бесплатное пользование спортивными сооружениями, а также целый ряд возможностей для отдыха и развлечений.
Alla gäster har antingen halvpension eller boende med all-inclusive. I halvpensionen ingår två rätter per dag på bufférestaurangen La Cueva de Atxoña. För de gäster som har all-inclusive ingår tre rätter per dag, snacks, glass, läsk, lokala alkoholdrycker och fri tillgång till sport och nöjesanläggningarna.
  www.hoteldomvasco.sw-hotelguide.com  
Durante el día, el bar São Rafael sirve bebidas y aperitivos. La terraza al aire libre del bar es uno de los espacios destacados de este hotel, donde a cualquier hora del día podrá disfrutar de la pura naturaleza de los alrededores.
Pendant la journée, le bar du São Gabriel sert des boissons et des en-cas. La terrasse extérieure est un plus de cet hôtel, où vous pouvez vous divertir à la fraîcheur de l'environnement naturel toute la journée. Profitez d’un environnement informel en vous asseyant sur les hauts tabourets alignés devant le long bar en bois. Vous trouverez aussi plusieurs canapés pour aborder l’après-midi de manière plus détendue. La cheminée située sous les murs blanchis à la chaux permet de se sentir chez soi, loin de la maison.
Tagsüber erhalten Sie an der São Rafael Bar Getränke und Snacks. Sie werden die Außenterrasse des Hotels schätzen, von der aus Sie die natürliche Umgebung genießen können. Genießen Sie die ungezwungene Umgebung und setzen Sie sich auf die hohen Barstühle entlang der Holz-Bar. Es gibt auch verschiedene Sofas, wenn Sie den Nachmittag in lockerer Atmosphäre verbringen möchten. Der Kamin unterhalb den weißgewaschenen Wände sorgt für ein heimeliges Gefühl.
Durante il giorno il bar São Rafael serve anche snack e drink. La terrazza esterna è un fiore all’occhiello dell’hotel e qui gli ospiti durante il giorno potranno godere di piacevole momenti al fresco grazie all’incantevole scenario naturale. Godetevi un’atmosfera informale comodamente seduti sugli alti sgabelli posizionati lungo l’ampio banco bar in legno. Disponibli anche numerosi divani per momenti di puro relax nelle ore pomeridiane. Il camino addossato alle pareti intonacate di bianco vi farà sentire a casa lontano da casa.
Durante o dia o Bar São Gabriel serve bebidas e petiscos. O terraço no exterior é uma vantagem do hotel onde poderá desfrutar da frescura do ambiente natural ao longo do dia. Goze de um ambiente informal sentando-se nos bancos altos ao longo do balcão de madeira. Há também uma quantidade de sofás para uma tarde mais descontraída. A lareira debaixo das paredes caiadas de branco cria um ambiente de casa fora de casa.
Overdag serveert de São Rafael bar drankjes en snacks. Het buitenterras is een pluspunt van dit hotel, waar u de hele dag door van de natuurlijke frisheid van de omgeving kunt genieten. Geniet van de informele sfeer op de hoge krukken langs de lange houten bar. Er zijn ook een aantal zitbanken voor een meer relaxte middag. De open haard aan de voet van de witgekalkte muren creëert een gevoel thuis en weg van huis te zijn.
Päiväsaikaan, São Rafael baari tarjoilee drinkkejä ja välipaloja. Ulkona oleva terassi on yksi lisä tässä hotellissa, jossa voitte juhlia luonnollisen ympäristön raikkaudessa päiväsaikaan. Nauttikaa rennosta ympäristöstä istumalla pitkän puisen baarin äärelle asetetuilla korkeilla tuolilla. On myös joukko sohvia rennompaa iltapäivän lähestymistä varten. Valkoisten seinien alla oleva takka luo koti-kodin-ulkopuolella tunteen.
I løpet av dagen serverer São Rafael baren drinker og snacks. Terrassen utenfor er et pluss på dette hotellet. Her kan du velte deg i de friske naturlige omgivelsene hele dagen. Nyt et uformelt miljø, mens du sitter på de høye taburettene som er satt opp langs denne tre-baren. Det er også en del sofaer for en mer avslappende stilling om ettermiddagen. Peisen under de hvitvaskede veggene skaper en sensasjon av hjemme-borte-fra-hjemmet.
В баре São Rafael в течение дня подаются напитки и закуски. Открытая терраса – несомненный плюс этого отеля, здесь вы можете целый день наслаждаться свежим воздухом и окружающей природой. Получите удовольствие от непринужденной обстановки, присев на один из высоких табуретов, расположенных вокруг длинной деревянной стойки. Здесь также есть целый ряд диванов, на которых можно устроиться поудобнее, например, в послеполуденные часы. Камин и беленые стены создают ощущение домашней обстановки.
  7 Hits www.sw-hotelguide.com  
Cuando se pone el sol, la estancia queda iluminada por las velas, dando una sensación de aún mayor calidez. El personal le atenderá y le servirá unas bebidas exquisitamente preparadas. Este acogedor rincón del hotel es el lugar perfecto para disfrutar de su copa favorita, desde champán a whiskey y vino.
L’organisation des tables vous invite à vous assoir et à profiter du superbe son du piano, dans un cadre baigné de la lumière naturelle pénétrant par de grandes baies vitrées. Choisissez l’un des canapés autour des tables basses pour un environnement plus intime. Au coucher du soleil, la salle est éclairée à la bougie, donnant à ce bar un sentiment de chaleur encore plus grand. Le personnel s’occupe de vous, vous servant des boissons merveilleusement préparées. Du champagne au whisky et au vin, vous pourrez profiter de votre boisson préférée dans un coin chaleureux de l’Hôtel.
Die Anordnung der Tische lädt Sie ein, sich zu setzen und die herrliche Pianomusik zu genießen, während das Tageslicht durch die großen Fenster strömt. Wählen Sie eines der weichen Sofas um die tiefen Tische herum, wenn Sie eine etwas intimere Umgebung suchen. Wenn die Sonne untergeht, wird der Raum durch Kerzen erhellt, was der Bar ein warmes Ambiente gibt. Die Angestellten sorgen sich um Sie und servieren herrlich zubereitete Getränke. Von Champagner bis zu Whiskey und Wein können Sie hier Ihren Lieblingsdrink in einer gemütlichen Ecke im Hotel genießen.
La disposizione dei tavoli invita a sedere e godere della meravigliosa musica del pianoforte mentre la luce naturale invade l’ambiente dalle grandi finestre, mentre scegliendo uno dei comodi divani intorno ai tavolini bassi, ci si ricava un ambiente più intimo. Al tramonto la stanza è illuminata dalle candele che conferiscono al bar un tocco di maggiore calore. Il personale si prende cura degli ospiti servendo drink preparati con grande cura, dallo champagne al whisky o vino: luogo ideale dunque per gustare un bicchierino in un angolo accogliente dell’albergo.
A disposição das mesas convida-o a sentar-se e desfrutar o maravilhoso som da música do piano, enquanto a luz natural inunda, entrando pelas janelas. Escolha um dos sofás macios próximos das mesas baixas para um ambiente mais íntimo. Ao pôr-do-sol são acesas velas nesta sala, tornando o bar ainda mais quente e acolhedor. O pessoal tratará de si, servindo-lhe bebidas espantosamente preparadas. De champanhe a uísque, passando pelo vinho, aqui poderá saborear a sua bebida num recanto acolhedor do hotel.
De opstelling van de tafels nodigt u uit te gaan zitten en te genieten van de heerlijke klanken van pianomuziek terwijl het natuurlijke licht door de grote ramen binnenvalt. Kies voor een intiemere setting voor een van de zachte banken rond de lage tafels. Zodra de zon ondergaat wordt de ruimte verlicht met kaarsen, waardoor deze bar een nog warmer gevoel geeft. Het personeel zal goed voor u zorgen, en serveert heerlijk geprepareerde drankjes. Van champagne tot whisky en wijn, hier kunt u genieten van uw favoriete drankje in een gezellige hoek van het hotel.
Pöytien järjestys kutsuu teidät istumaan ja nauttimaan pianon kauniista soinnuista samalla kun luonnonvalo tulvii sisään suurista ikkunoista. Valitkaa yksi matalien pöytien ympärillä olevista pehmeistä sohvista läheisempää ympäristöä varten. Auringon laskiessa, huone valaistaan kynttilöillä, antaen tälle baarille jopa upeamman lämmön tunteen. Henkilökunta tulee huolehtimaan teistä täällä, tarjoillen ihanasti valmistettuja drinkkejä. Shampanjasta whiskyyn ja viiniin, täällä voitte nauttia mielijuomastanne hotellin kodikkaassa nurkassa.
Bordarrangementet inviterer deg til å sitte ned og nyte den vakre lyden av pianomusikk, mens naturlig lys flommer inn fra de store vinduene. Velg en av de myke sofaene rundt et lite bord for et mer intimt miljø. Når solen går ned, blir rommet opplyst av stearinlys, og gir denne baren en enda større følelse av varme. De ansatte vil se etter at du har det komfortabelt og serverer fantastiske tilberedte drinker. I dette kosilige hjørnet på hotellet kan du nyte alt fra champagne til whisky og vin.
Расставленные особым образом столики зовут вас присесть и насладиться прекрасными звуками фортепианной музыки. Помещение бара залито дневным светом, проникающим сюда через большие окна. Чтобы посидеть в более уединенной обстановке, вы можете выбрать один из мягких диванов, стоящих вокруг низких столиков. После захода солнца зал освещается свечами, благодаря чему в баре создается ощущение еще большей теплоты. Обслуживающий персонал подаст вам замечательно приготовленные напитки. В этом уютном уголке отеля вы сможете насладиться своим любимым напитком, будь то шампанское, виски или вино.
  2 Hits ec.europa.eu  
Ello se complica cuando la demanda de productos ecológicos en la UE supera a la oferta existente, con lo que, si los ciudadanos de la UE quieren acceder a alimentos y bebidas ecológicos, a menudo éstos tienen que ser importados.
Complicating the matter further is the fact that demand for organic products in the EU is currently higher than supply, which means EU citizens often also need to have the opportunity to buy imported food and beverage if they want to buy organic.
De plus, la demande de produits bio en Europe dépasse l’offre. Les Européens doivent donc parfois acheter des aliments et des boissons importés.
Die Tatsache, dass die Nachfrage nach Bioerzeugnissen gegenwärtig größer ist als ihr Angebot, macht die Sache zusätzlich kompliziert. Dies bedeutet, dass die EU Bürger die Möglichkeit haben müssen, importierte ökologische/biologische Lebensmittel und Getränke kaufen zu können.
A complicare la questione c’è il fatto che la domanda di prodotti biologici in Europa è attualmente maggiore dell'offerta. Ciò significa che i cittadini europei spesso hanno bisogno di avere la possibilità di comprare cibi e bevande importate se vogliono comprare biologico.
Para complicar ainda mais a situação, a procura de produtos de agricultura biológica na UE é actualmente superior à oferta, o que significa que os cidadãos da UE também necessitam de ter oportunidade de comprar alimentos e bebidas importados quando desejam comprar biológico.
Το γεγονός ότι επικρατεί μεγαλύτερη ζήτηση από ότι προσφορά για τα βιολογικά προϊόντα στην ΕΕ, κάνει το θέμα πιο πολύπλοκο. Έτσι, λοιπόν, οι πολίτες της ΕΕ συχνά πρέπει να καταφύγουν στην αγορά εισαγομένων προϊόντων αν θέλουν να αγοράσουν βιολογικά.
Situace je o to složitější, že poptávka po ekologických výrobcích v EU je v současné době vyšší než nabídka a občané EU tak musí často nakupovat dovážené potraviny a nápoje, pokud je chtějí v biokvalitě.
For øjeblikket er efterspørgslen efter økologiske produkter i EU desuden højere end udbuddet. Det betyder, at det er nødvendigt at importere visse økologiske produkter, for at kunne tilbyde forbrugerne adgang til økologiske mad- og drikkevarer.
Asja muudab veel keerulisemaks see, et ELis ületab mahetoodete nõudlus praegu pakkumist, mis tähendab, et ELi kodanikel, kes eelistavad mahetooteid, ei jää sageli muud üle kui osta imporditud toitu ja jooke.
Asian tekee vielä monimutkaisemmaksi se, että luomutuotteiden kysyntä EU:ssa on tällä hetkellä suurempaa kuin tarjonta. Tämän vuoksi EU-kansalaiset joutuvat ostamaan myös tuontielintarvikkeita, jos he haluavat ostaa luomua.
A helyzetet tovább bonyolítja az a tény, hogy a biotermékek iránti kereslet az EU-ban jelenleg nagyobb, mint a kínálat, ami azt jelenti, hogy az EU állampolgárainak gyakran szükségük van arra a lehetőségre, hogy importált élelmiszert és italt vásárolhassanak, ha biotermékekhez szeretnének jutni.
Sprawę komplikuje fakt, że popyt na produkty ekologiczne w UE jest obecnie wyższy niż podaż. Oznacza to, że obywatele UE muszą mieć możliwość zakupu żywności i napojów z importu, skoro chcą nabywać produkty ekologiczne.
În prezent, cererea de produse ecologice în UE este mai mare decât oferta, ceea ce complică şi mai mult situaţia, aceasta însemnând că cetăţenii UE trebuie sa aibă şi posibilitatea de a cumpăra alimente şi băuturi importate, dacă vor să cumpere produse ecologice.
Záležitosť komplikuje ďalej fakt, že dopyt po ekologických produktoch v EÚ je momentálne vyšší ako ponuka. To znamená, že občania EÚ musia často nakupovať dovážané potraviny a nápoje, ak chcú nakupovať ekologické produkty.
To vprašanje še bolj zaplete dejstvo, da je povpraševanje po ekoloških živilih v EU trenutno večje od ponudbe, kar pomeni, da morajo prebivalci EU, ki želijo kupovati ekološko, pogosto imeti na voljo tudi možnost, da kupijo uvoženo hrano in pijačo.
Något som komplicerar frågan ytterligare är att för närvarande är efterfrågan på ekologiska produkter inom EU större än utbudet. Det innebär ofta att konsumenterna måste ha möjlighet att köpa importerade livsmedel om de ska kunna köpa ekologiskt.
Vēl vairāk šo jautājumu sarežģī tas, ka pieprasījums pēc bioloģiskajiem produktiem ES pašlaik ir lielāks nekā piedāvājums. Tas nozīmē to, ka ES iedzīvotājiem, ja tie vēlas nopirkt kaut ko bioloģiski ražotu, jābūt iespējai iegādāties importētu bioloģisko pārtiku un dzērienus.
Il-fatt li d-domanda għall-prodotti organiċi fl-UE bħalissa hi ogħla mill-provvista, dan jikkomplika l-problema, li jfisser li ċ-ċittadini ta' l-UE spiss jeħtieġu wkoll li jkollhom l-opportunità li jixtru ikel u xorb importati jekk iridu jixtru xi ħaġa organika.
  eventee.co  
Asegúrate de que tu desempeño no se vea afectado por el uso de alcohol o drogas, (incluidos medicamentos recetados y medicamentos de venta libre), mientras realices actividades comerciales con Danaher. Solo se permite el consumo moderado de bebidas alcohólicas durante los eventos patrocinados por la compañía.
Ensure that your performance is not impaired by alcohol or any drugs, including prescriptions and over-the-counter medications, while conducting Danaher business. Alcoholic beverages are only allowed for moderate consumption at company-sponsored events.
Stellen Sie sicher, dass Ihre Leistung bei Ihrer Tätigkeit für Danaher nicht durch Alkohol oder Drogen, einschließlich von verschreibungspflichtigen oder verschreibungsfreien Medikamenten, beeinträchtigt wird. Alkoholische Getränke dürfen bei vom Unternehmen ausgerichteten Veranstaltungen nur in Maßen konsumiert werden.
Mentre conducete affari per conto di Danaher, assicuratevi che le vostre prestazioni non siano compromesse da alcol o droghe, compresi farmaci con obbligo di prescrizione e da banco. Le bevande alcoliche sono consentite solo per un consumo moderato negli eventi sponsorizzati dall'azienda.
Certifique-se de que seu desempenho não seja prejudicado por álcool ou drogas, incluindo medicamentos prescritos e de venda livre, enquanto conduzir negócios na Danaher. Bebidas alcoólicas são permitidas apenas para consumo moderado em eventos patrocinados pela empresa.
تأكد من عدم تعطّل أدائك بسبب الكحول أو العقاقير، بما في ذلك الأدوية التي تُصرف بوصفة طبية أو بدون وصفة طبية، أثناء إجراء أعمال Danaher. فالمشروبات الكحولية مسموح بتناولها بكميات معتدلة فقط في المناسبات التي ترعاها الشركة.
Zorg ervoor dat uw functioneren in werktijd voor Danaher niet wordt beïnvloed door alcohol, drugs of medicatie, al dan niet op recept. Matige consumptie van alcoholische dranken is alleen toegestaan tijdens een door het bedrijf gesponsord evenement.
Zajistěte, aby během vaší práce pro Danaher nebyla vaše výkonnost narušena alkoholem nebo jakýmikoliv léky, včetně těch na lékařský předpis i bez lékařského předpisu. Alkoholické nápoje jsou povoleny pouze pro mírnou spotřebu v rámci firmou sponzorovaných akcí.
Sikr dig at dit arbejde ikke svækkes af alkohol eller medicin, når du udfører arbejde for Danaher. Dette omfatter også receptpligtig og håndkøbsmedicin. Alkoholindtag tillades kun i begrænset omfang ved firmaarrangementer.
Varmista, että alkoholi tai lääkkeet (resepti- tai käsikauppalääkkeet) eivät heikennä suoritustasi Danaherin liiketoiminnassa toimiessasi. Alkoholijuomien nauttiminen yrityksen sponsoroimissa tapahtumissa on sallittua vain kohtuullisen kulutuksen rajoissa.
Pastikan jika kinerja Anda tidak terganggu oleh alkohol atau obat-obatan apa pun, termasuk obat resep dokter maupun yang dijual bebas, selagi melakukan bisnis Danaher. Minuman beralkohol diizinkan dengan konsumsi yang sewajarnya pada acara yang disponsori oleh perusahaan.
Pamiętaj, aby nigdy nie pracować pod wpływem alkoholu ani środków odurzających, w tym także leków na receptę i sprzedawanych bez recepty. Spożywanie napojów alkoholowych jest dopuszczalne jedynie w niewielkich ilościach, podczas imprez organizowanych przez firmę.
Находясь на рабочем месте и выполняя поручения Danaher, не принимайте алкоголь, наркотические вещества и сильнодействующие лекарственные средства (даже если эти лекарства прописаны врачом). Алкогольные напитки разрешается употреблять в умеренных количествах и только на корпоративных мероприятиях.
Säkerställ att dina prestationer inte påverkas av alkohol eller några andra droger, inklusive receptbelagda eller ej receptbelagda läkemedel, när du utför arbetsuppgifter för Danaher. Konsumtion av alkoholhaltiga drycker är endast tillåten i måttliga mängder vid företagsevenemang.
Danaher işlerini yaparken, performansınızın alkol ve reçeteli veya reçetesiz ilaçlar dahil olmak üzere herhangi bir ilaçtan etkilenmediğinden emin olun. Alkollü içeceklerin yalnızca şirket sponsorluğundaki etkinliklerde makul düzeyde tüketilmesine izin verilir.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow