bii – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 3 Ergebnisse  www.social-one.org
  25-ci Yubiley Beynəlxal...  
Ətrin qablaşdırılmasının dizayner həlli da maraqlıdır. Damcını xatırladan orijinal flakon təbii ağacdan hazırlanmış qutuya yerləşdirilib. İstehsalçılar həmin qutuya içərisində bir neçə damcı Xəzər nefti olan başqa bir flakon da qoyublar.
Еще одним сувениром от организаторов станет специально созданные к юбилею духи «Caspian Gold». Парфюмерная вода для мужчин и женщин «Caspian Gold» разработана азербайджанскими парфюмерами и относится к группе восточно-пряных ароматов. В описании духов говорится, что «Caspian Gold» дарит удивительно красивый аромат, настоянный на глубоком и гармоничном древесно-кожаном запахе уда, в сочетании с нотами тмина, шафрана, граната, корицы. Интересно и дизайнерское решение упаковки для духов. Оригинальный флакон, напоминающий каплю, заключён в кейс из натурального дерева. В этот же кейс создатели аромата вложили еще один флакон, содержащий несколько капель Каспийской нефти. Коллекция Парфюмерной воды «Caspian Gold» является подарочной и выпущена лимитированным тиражом. Презентация «Caspian Gold» приурочена ко дню открытия 25-й выставки и конференции Caspian Oil and Gas.
  16-18 may ayının tarixl...  
Bütün bu məhsullar arasında zərgərlik məmulatları və aksessuarları, təbii sabun və üzvi kosmetika, çantalar, aksessuar və interyer kompozisiyaları, zehni inkişaf etdirən kitablar, planşetlər və bir sıra digər məhsullar yer alır.
Organisers have a plan to continue with their conventional project “Because We Care” that is introduced as part of the exhibitions. This time the craftsmen have prepared hand-made products reflecting the themes of the exhibitions. These hand-made products include jewellery and accessories, natural soap and organic make-up, bags, accessories and interior decorations, developing books, tablets and many other things. They will be exhibited in the foyer of the Baku Expo Centre. Also in the foyer you will see unique handmade products by the Sandiqcha brand. Each brand product (accessories, scarves, baskets and many other things) reflects the cultural heritage of Azerbaijan.
Организаторы продолжают проект «Потому что мы заботимся» в рамках выставок. В этот раз мастера подготовили ручной изделия, отражающие тематику выставок. Все эти изделия украшения и аксессуары, натуральное мыло и органическую косметику, сумки, аксессуары и интерьерные композиции, развивающие книжки, планшеты и многое другое, расположатся в фойе Баку Экспо Центра. Также в фойе можно будет увидеть уникальные изделия ручной работы бренда Sandiqca. Каждое изделие этого бренда (аксессуары, платки, корзины и многое другое) отражает культурное наследие Азербайджана.
  Bu il Azərbaycan Beynəl...  
Bakı Ekspo Mərkəzinin foyesində simvolik bar gətirən ağacın ətrafında 8 tikməçi qadın öz unikal bəzək məmulatları və aksessuarlarını, eləcə də təbii sabun və üzvi kosmetik vasitələri, uşaqlar üçün toxuculuq məmulatları və yataq dəstlərini, toxuma əl çantaları və qəhvə topiarilərini, polimer materialdan əl ilə hazırlanan fiqurları, o cümlədən müxtəlif aksessuar və interyer kompozisiyalarını, habelə müəllif tekstil kukla və poniləri, kuklalar üçün taxta mebel, maarifləndirici yumşaq kitabçalar, planşetlər və digər məhsulları təqdim edəcək.
The organisers have been providing strong support to the additional business events within the framework of the exhibition. Thus, for the third year in a row, B2B meetings between foreign exhibitors and local travel companies are held as part of AITF. These B2B meetings allow participants to meet not only at the stand, but also to talk with their fellow tour operators face to face and to exchange experiences in specially dedicated areas. This year’s B2B meetings will be held on the 6th of April at Baku Expo Center and will create conditions to establish business contacts with representatives of leading local travel companies, while conducting direct negotiations and expanding the partner base. The exhibition participants also do not miss the opportunity to talk about new destinations and their promotion in the market; the National Tourism Agency of Italy has organised an interesting presentation for representatives of the tourism industry under the name “Italian Kaleidoscope”, while the Czech company “In Travel” will conduct presentation on the resorts of the Czech Republic.