bist – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  celsius.utadeo.edu.co
  Verhaltensregeln bei Cy...  
Ruhe bewahren: Lass dich nicht von Selbstzweifeln beherrschen! Du bist okay so wie du bist.
Keep calm: don't allow yourself to be seized by self-doubt! You are okay as you are.
Conservar la calma: ¡No dejes las dudas sobre ti mismo te dominen! Eres estupendo tal cual eres.
Διατήρησε την ψυχραιμία σου: Να μη σε καταλάβει αυτοαμφισβήτηση! Να παραμείνεις ψύχραιμος/η και να αποδεχθείς τον εαυτό σου. Είσαι εντάξει όπως είσαι.
Запазване на спокойствие:Не позволявай да те обземе отчаяние! Ти си о.к. така както си.
Išlik ramus: neleisk sau abejoti! Tu esi geras toks, koks esi.
Păstrează-ţi calmul: Nu te lăsa cuprins de îndoieli în privinţa propriei persoane! Eşti okay aşa cum eşti.
Zachovaj pokoj: nenechaj sa zneistiť pochybnosťami! Si skvelý taký, aký si.
Ohranitev miru: Ne dvomi vase! Takšen kot si, si v redu.
  3 / Gesprächsleitfaden ...  
„Ich verstehe, du schämst dich, weil deine Bilder nun auch andere SchülerInnen sehen. Du bist sauer auf deinen Ex, dass er so etwas Gemeines tut. Und, du fühlst dich ausgegrenzt. Ist dem so?“
"I understand, you are ashamed, because your pictures now see also other students. You're angry with your ex that he's doing something so mean. And, you feel marginalized. Is that true?"
"Yo entiendo, que estás avergonzada, porque ahora otras alumnas verán tus fotos. Estás enojada con tu ex, porque está haciendo esta canallada. Y tú te sientes excluida. ¿Es así? "
«Καταλαβαίνω, ντρέπεσαι επειδή τώρα άλλες συμμαθήτριες σου βλέπουν τις φωτογραφίες σου. Έχεις θυμώσει με τον πρώην σου, που έκανε κάτι τόσο κακό. Νιώθεις απομονωμένη. Έτσι δεν είναι;»
„Разбирам, срамуваш се, защото сега и други ученици виждат снимките ти. Бясна си на твоя бивш, че е направил нещо толкова подло. И ти се чувстваш изолирана. Така ли е?“
"Am înțeles, iti este rușine pentru că imaginile le vor vedea acum si alți elevi. Ești supărata pe fostul tău că face asa ceva urât. Și te simți ostracizat. Așa este? "
"Rozumiem, hanbíš sa, pretože tvoje fotografie videli aj spolužiačky. Hneváš sa na svojho expriateľa, že sa tak podlo zachoval. A cítiš sa vylúčená. Je tak?"
"Verjamem, da ti je nerodno, ker lahko tvoje fotografije sedaj vidijo tudi drugi sošolci in sošolke. Jezna si na bivšega fanta, ker je naredil nekaj tako nesramnega. Najbrž se sedaj počutiš osamljeno?"
  3 / Gesprächsleitfaden ...  
„Ja, aber deshalb bist du nicht blöd. Was war denn so toll an den Gesprächen mit ihm?“
"Yes, but you're not stupid. What was so great about talking to him? "
"Sí, pero por este motivo no eres tonta. ¿Qué fue bueno en esta conversación con él?
«Ναι, αλλά δεν είσαι γι’αυτό χαζή. Τι ήταν τόσο τέλειο στη συζήτηση μαζί του;»
„Да, но това не значи че си тъпа. Какво бе толкова хубаво в разговорите с него?“
,,Da, dar asta nu inseamna ca esti proasta. Ce a fost atât de grozav la convorbirile cu el? "
"Zato predsa nie si hlúpa. Čo bolo na rozprávaní sa s ním také skvelé?"
"Zaradi tega pač nisi neumna. Kaj pa ti je bilo na pogovorih z njim tako všeč?"
  1 / Ideenpool / Im All...  
Das hätte Lisa (14) nicht gedacht: Phillip (15 – und echt süß) hat ganz nett gefragt: „Hey, du bist sehr hübsch! Ich hätte wirklich gerne ein Foto von dir – in Unterwäsche? Ohne?“
Lisa (14) would not have thought: Phillip (15 - and really sweet) has asked quite nicely: "Hey, you are very pretty! I really would like a photo of you - in underwear? Without?"
Esto Lisa (14) no se hubiera imaginado: Phillip (15 - y muy lindo) le preguntó muy amable: "¡Oye, eres muy bonita! Realmente me gustaría una foto tuya - ¿en ropa interior? ¿Sin? "
Αυτό δεν θα το φανταζόταν ποτέ η 14χρονη Λίζα: ο Φίλιππος, 15 χρονών και πολύ γλυκός, ρώτησε με ευγενικό τρόπο: «Γεια σου! Είσαι πολύ όμορφη! Θα ήθελα πραγματικά πολύ να είχα μια φωτογραφία σου- με εσώρουχα; χωρίς;»
Лиза (14) не би си и помислила: Филип (15 – и наистина сладък) попита съвсем мило: „Хей, много си красива! Наистина много бих искал твоя снимка – по бельо? Без?“
Lisa (14) nu ar fi gandit acest lucru: Filip (15 - și foarte drăguț) a întrebat destul de frumos: "Hei, tu ești foarte drăguță! Aș dori cu adevărat o fotografie cu tine - în lenjerie intimă? Fără a? "
To by si Lisa (14) nebola pomyslela: Phillip (15 – a ozaj zlatý) sa jej milo opýtal: "Hej, si veľmi pekná! Chcel by som nejakú tvoju fotku – v spodnej bielizni? Bez nej?"
Kaj takega Liza (14) ni pričakovala: Filip (15 - in res čeden) jo je prijazno ogovoril: "Hej! Res si luštna! Bi mi poslala svojo fotografijo - v spodnjem perilu? Ali brez?"
  3 / Gesprächsleitfaden ...  
„Du bist sehr enttäuscht und sehr verletzt. Du hast deinem Freund sehr vertraut. Und du verstehst nicht, warum, er das getan hat?”
"You are very disappointed and very hurt. You trusted your friend very much. And you do not understand why he did that? "
"Estás muy decepcionado y, muy lastimado. Confiaste mucho en tu amigo. Y no entiendes, por qué hizo eso? "
«Είσαι πολύ απογοητευμένος και πολύ πληγωμένος. Εμπιστεύτηκες πολύ τον φίλο σου. Και δεν καταλαβαίνεις γιατί το έκανε, έτσι;»
"Ти си много отчаян и много наранен. Ти си се доверявал много на приятеля си. И не разбираш защо той е направил това?"
"Esti foarte dezamăgit și foarte rănit. Ai prietenul avut incredere foarte mare in prietenul tău. Și tu nu înțelegi de ce a făcut asta? "
"Si veľmi sklamaný a veľmi zranený. Svojmu kamarátovi si dôveroval. A nechápeš, prečo to urobil, však?"
"Zdi se, da si zelo razočaran in prizadet. In ne razumeš, zakaj je tako ravnal?"
  Verhaltensregeln bei Cy...  
Ruhe bewahren: Lass dich nicht von Selbstzweifeln beherrschen! Du bist okay so wie du bist.
Keep calm: don't allow yourself to be seized by self-doubt! You are okay as you are.
Conservar la calma: ¡No dejes las dudas sobre ti mismo te dominen! Eres estupendo tal cual eres.
Διατήρησε την ψυχραιμία σου: Να μη σε καταλάβει αυτοαμφισβήτηση! Να παραμείνεις ψύχραιμος/η και να αποδεχθείς τον εαυτό σου. Είσαι εντάξει όπως είσαι.
Запазване на спокойствие:Не позволявай да те обземе отчаяние! Ти си о.к. така както си.
Išlik ramus: neleisk sau abejoti! Tu esi geras toks, koks esi.
Păstrează-ţi calmul: Nu te lăsa cuprins de îndoieli în privinţa propriei persoane! Eşti okay aşa cum eşti.
Zachovaj pokoj: nenechaj sa zneistiť pochybnosťami! Si skvelý taký, aký si.
Ohranitev miru: Ne dvomi vase! Takšen kot si, si v redu.