bitte um – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'469 Results   709 Domains
  2 Hits pussypicxxx.com  
"Bitte um Unterstützung: um Truppen zu bringen Dörfer, die zur Unterstützung wählen zu verteidigen.
"Demander de l'aide: d'apporter des troupes pour défendre les villages qui choisissent de soutenir.
"Richiesta di assistenza: per portare le truppe per difendere villaggi che scelgono di sostenere.
  www.molnar-banyai.hu  
Zuerst werden die Werte auf Plausibilität geprüft, z.B. kann bei Eingabe der beiden (optionalen) Möglichkeiten der Karbonathärte ein Fehler unterlaufen sein, dieser wird geprüft und gibt dann eine Fehlermeldung mit Bitte um Korrektur aus.
Tout d'abord, le système contrôle la plausibilité des chiffres, p. ex. il peut y avoir eu une erreur lors de la saisie des deux possibilités (optionnelles) de la dureté carbonatée. Cette erreur est vérifiée et un message d’erreur s’affiche, avec demande de correction.
  www.google.com.co  
Zu dieser Kategorie gehören Einladungen zum Testen neuer Funktionen und E-Mails mit der Bitte um Feedback zu Ihren Erfahrungen mit uns. Mitunter erhalten Sie auch Umfragen zu Google AdSense wie beispielsweise unsere Umfrage zur Publisher-Zufriedenheit.
Les e-mails de cette catégorie vous invitent à tester de nouvelles fonctionnalités ou à nous faire part de vos commentaires sur nos produits et services. Vous pourrez également recevoir des enquêtes sur Google AdSense, telles que notre enquête de satisfaction destinée aux éditeurs.
  www.unigis.com  
Equal Opportunity Employer / Program zur Verfügung gestellt werden, wenn der Bitte um zusätzliche Hilfe und Hilfsdienstleistungen persones mit Behinderungen.
L'égalité des chances Employeur / Programme sera mis à disposition lors de la demande d'aide supplémentaire et services auxiliaires de persones handicapées.
Igualdad de Oportunidades Empleador/Programas se le hará disponible cuando solicite ayude auxiliar y servicios adicionales para persones con incapacitados.
Igualdad de Oportunidades Empleador / Programas se le Hara disponible cuando Solicite ayude auxiliar y servicios para adicionales persones con incapacitados.
Equal Opportunity Employer / Programa será disponibilizado quando solicitado ajuda assistente persones com serviços adicionais para pessoas com deficiência.
وسوف تتاح الفرص المتساوية العمل / برنامج متوفرة عند طلب المساعدة مساعد persones مع خدمات إضافية لذوي الاحتياجات الخاصة.
Igualdad de Oportunidades Empleador / Programas se le Χαρά disponible Cuando solicite ayude auxiliar y Servicios adicionales para persones con incapacitados.
Gelijke Kansen Werkgever / Programma zal beschikbaar worden gesteld bij het aanvragen van hulp ondersteunende en aanvullende diensten voor personnen met een handicap.
IgualdadデOportunidades Empleador / PROGRAMAS SEル原disponibleクアンド川solicite ayude auxiliar Y servicios adicionalesパラ更生詐欺incapacitados.
Igualdad de Oportunidades Empleador/Programas se le hará disponible cuando solicite ayude auxiliar y servicios adicionales para persones con incapacitados.
Igualdad डे Oportunidades Empleador / programas से ले हारा disponible cuando solicite ayude auxiliar वाई SERVICIOS adicionales पैरा persones चोर incapacitados.
Равные возможности работодателя / Программы будут доступны при запросе дополнительной помощи и услуг, вспомогательные по отношению к персон с ограниченными возможностями.
Igualdad de Oportunidades Empleador / Programas se le Hara disponible Cuando solicite ayude auxiliar y servicios adicionales para persones con incapacitados.
นายจ้างที่ให้โอกาสที่เท่าเทียมกัน / โปรแกรมจะมีการร้องขอความช่วยเหลือเมื่อผู้ช่วย persones กับบริการเพิ่มเติมสำหรับผู้พิการ.
Igualdad de Oportunidades Empleador / Programas se le Hara disponible cuando ısrarla ayude auxiliar y servicios adicionales para persones con incapacitados.
מעסיק של הזדמנות שווה / תכנית יהיה זמין כאשר אתה מבקש עזרה עזר ושירותים נוספים לpersones עם מוגבלויות.
平等的机会方案Empleador / PROGRAMAS本身LE原disponible宽多solicite ayude AUXILIARÿSERVICIOS adicionales第persones段昆仑incapacitados的.
Igualdad de Oportunidades Empleador / Programas se gcuntas Hara disponible cuando solicite ayude auxiliar y SERVICIOS adicionales para persones con incapacitados.
  www.ytmp3.net  
Sollte deine Anfrage bestätigt werden, benötigen wir deine Lieferadresse um Dir ein mögliches Austauschgerät zuschicken zu können. Um den Prozess zu beschleunigen, registriere Dich bitte um deine Adresse in unserem System zu speichern.
Should your request be approved we will need a shipping address to send your replacement. In order to speed this process, please register below to save your address into our system.
Une fois votre demande approuvée, nous aurons besoin d'une adresse d'expédition pour le remplacement de votre produit. Afin d'accélérer cette procédure, veuillez vous enregistrer et indiquer votre adresse dans notre système.
Para que su requerimiento sea aprobado necesitamos una dirección de envío. Para acelerar el proceso, por favor registrar su dirección en nuestro sistema presionando el siguiente botón.
Se la tua richiesta dovesse essere approvata avremo bisogno di un indirizzo di spedizione per inviare la tua sostituzione. Per velocizzare questo processo, registrati di seguito per salvare il tuo indirizzo nel nostro sistema.
  2 Hits www.if-ic.org  
46- Die Bitte um Klarstellung
46- Asking for clarification
46- demandé des éclaircissements
46- Pedir aclaraciones
46- chiedere chiarimenti
46- المطلوب للتوضيح
46- с искане за становище
46- žádost o vysvětlení
46 स्पष्टीकरण के लिए पूछना
46- Meminta klarifikasi
46- Запрашиваемая разъяснений
46- açıklama sorma
46- Yêu cầu làm rõ
  5 Hits www.sitesakamoto.com  
BITTE, um sich von uns beraten zu info@grupo2013.com~~V und sind sicher, helfen !!!
Please, info@grupo2013.com notify us and sure to help them !!!
S'il vous plaît, info@grupo2013.com nous informer et vous aider à !!!
Per favore, di consigliare noi info@grupo2013.com~~V e siamo sicuri di aiutare !!!
Por favor, info@grupo2013.com alerta-nos a ajudá-los a salvo !!!
Alstublieft, info@grupo2013.com ons waarschuwen om hen te helpen een veilige !!!
てください。, info@grupo2013.com~~Vと助けて確実であるために私達に助言する !!!
Si us plau, que ens avisin info@grupo2013.com i segur que els ajudem !!!
Molim, info@grupo2013.com nas obavijestiti i sigurni da im pomogne !!!
Пожалуйста, info@grupo2013.com, сообщите нам и убедитесь, что помочь им !!!
Mesedez,, info@grupo2013.com jakinaraziko digu, eta ziur laguntzeko !!!
Por favor, para aconsellar-nos a info@grupo2013.com ~ ~ V e ten por seguro de axudar !!!
  3 Hits www.hotelkranebitt.com  
Bitte um Rückruf
Demande de contact
  www.tecwill.com  
Bitte um Infos über:
Please send infos about:
  3 Hits www.estrent.ee  
<BITTE UM HILFE FÜR P.A.D IN EINER KRISE
<
  5 Hits bellido.eu  
Bitte um Ersatzgerät
Request for replacement
  www.farsens.com  
Ich bitte um ein freibleibendes Angebot über den USB 2.0 Hi-Speed Isolator
Please send me a free quotation for the USB 2.0 Hi-Speed Isolator
  2012.twitter.com  
Eine Bitte um Krankenversicherung
A plea for medical insurance
Un plaidoyer en faveur de l'assurance maladie.
A petición de un seguro médico
Un appello per l'assicurazione sanitaria
Pyyntö sairausvakuutuksesta
En påstand for medisinsk forsikring
En bön om försäkringsskydd
Rayuan untuk insurans perubatan
  12 Hits abildkro.dk  
Malerin, Keramikerin, Textilkünstlerin. Bitte um vorherige Anmeldung!
Painter, potter, textile artist. Prior booking required.
  www.melasoft.com  
Bitte um Angebot
Request for quotation
  3 Hits brtimmermans.be  
Bitte um Information
Request for information
Demande d’informations
  www.david-garrett.com  
Wir bitte um Verständnis und Geduld
Thank you for your understanding and your patience.
  6 Hits www.hotel-rodia.gr  
Bitte um Rückruf
Callback request
Demande de rappel
Deseo recibir una llamada
Por favor retornar a chamada
  2 Hits www.wakefieldbiochar.com  
Bitte um Hilfe:
Chiedi aiuto:
طلب المساعدة:
Proś o pomoc:
Проси о помощи:
Yardım isteyin:
  www.gerardmer.net  
Ihr Komplettangebot: Bitte um Programm und Kostenvoranschlag
Your package : request the programme and estimate
Votre séjour clés en main : demande de programme et devis
  www.axa.lu  
Bitte um Kontaktaufnahme
Contact request
Demande de contact
  momsonporn.net  
Wenn Sie Interesse für eine Zusammenarbeit mit uns haben, kontaktieren Sie uns bitte, um nach Empfehlungen von unseren Partnern zu fragen.
Si vous êtes intéressé à la coopération, n'hésitez pas de nous contacter et recevoir les réfèrences des companies suivantes.
Если вы заинтересованы в сотрудничестве, то свяжитесь с нами. Вы можете обратиться за рекомендацией к нашим партнерам.
  6 Hits r-d.com.ua  
Wenn dieses Tutorial ist nicht genau was Sie suchen und Sie noch Fragen oder Vorschläge haben – lassen Sie uns wissen. Helfen Sie uns bitte um besser zu dienen!
If this tutorial is not what you were looking for, you still have any questions, suggestions or concerns - feel free to let us know. Please help us to serve you better!
Si este tutorial no es lo que necesita y Usted todavía tiene preguntas o sugerencias – póngase en contacto con nosotros. ¡Por favor, ayúdenos a servirle!
Если данный туториал не то, что Вы искали, у Вас все еще остались вопросы или предложения - дайте нам знать. Пожалуйста, помогите нам обслуживать Вас лучше!
  3 Hits www.vatican.va  
Ich bitte um Akkreditierung beim Presseamt des Heiligen Stuhls
I apply for accreditation to the Holy See Press Office
Je demande à être accrédité au Bureau de Presse du Saint-Siège
Chiedo di essere accreditato presso la Sala Stampa della Santa Sede
  8 Hits www.cvlab.cs.tsukuba.ac.jp  
Neuer Benutzer? Bitte um Registrierung
Nouvel utilisateur? Inscrivez-vous!
¿Nuevo usuario? Regístrese!
Nuovo utente? Registrati!
  www.ahlamshibli.com  
Registrieren Sie sich bitte, um die Berichte und Newsletter herunterzuladen.
You have to register to download project reports and newsletters.
Previamente, se deberá registrar para poder acceder a los mismos.
  3 Hits www.culinarytribune.com  
Bitte um Mithilfe
Appel à contribution
Ricercate con noi
  2 Hits greven.beratertool.de  
Bitte um Mithilfe
Asking for Support
Appel à contribution
Ricercate con noi
  vaico.de  
Frau Tanja Wäfler kann Ihren Anruf direkt an das Mobiltelefon des entsprechenden Mitarbeiters weiterverbinden. Bei nicht- erreichen wird sie eine schriftliche Information mit der Bitte um Rückruf an die gewünschte Person weiterleiten.
Mrs. Tanja Wäfler can transfer your call directly to the mobile phone of the required person. In case she would not reach the person she will send a note with the inquiry to call you back as soon as possible.
Madame Tanja Wäfler peut basculer votre appel directement sur le téléphone portable de la personne demandée. Dans le cas où votre interlocuteur ne serait pas joignable elle lui adresse une note avec les raisons de votre appel afin que vous soyez rappelé dès que possible
  status.eso-database.com  
Das Vorhandensein dieser Plugins erfordert die Übertragung von Cookies zu und von allen Seiten, die von Dritten betrieben. Das Management von Informationen, die von Drittanbietern gesammelte richtet sich nach ihrer Politik also entnehmen Sie bitte. Um mehr Transparenz und Bequemlichkeit zu gewährleisten, Wir berichten unter Web-Adressen mehrerer informativ und Verfahren zur Verwaltung von cookies.
The presence of these plugins entails the transmission of cookies to and from all sites managed by third parties. The management of information collected by third parties is governed by their policies so please refer. To ensure greater transparency and convenience, We report below web addresses of several informative and procedures for managing cookies.
La présence de ces plugins implique la transmission de cookies d’et vers tous les sites gérés par des tiers. La gestion des renseignements recueillis par des tiers est régie par leurs politiques, alors s’il vous plaît se référer. Afin d’assurer une transparence et une facilité, Nous rapportons ci-dessous les adresses web de plusieurs informative et procédures pour gérer les cookies.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow