shere – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 6 Résultats  swift-cut.com
  Dutch Trilogy - kwabc.o...  
BoC-Project
BoC-Projekt
  Dutch Trilogy - kwabc.o...  
BoC Login
BoC Anmeldung
  Expedition through Lond...  
... moreover Andreas Saremba told about the planned new start of our BoC online database ...
... aber auch Andreas Saremba berichtete über den geplanten Neustart unser BoC-online-Datenbank ...
  Brunswick was again wor...  
Discussion about the database-(BoC-)project - left: Jurgen Stigter, Per Skjoldager and Hanspeter Suwe, right: Michael Utt, Andreas Saremba and Godehard Murkisch.
Diskussion zum Datenbank-(BoC-)Projekt - links: Jurgen Stigter, Per Skjoldager und Hanspeter Suwe, rechts: Michael Utt, Andreas Saremba und Godehard Murkisch.
  Nordic Meeting in Copen...  
The subject "Brettgeflüster" ("waffle at the board") refers to the strange chattering chess players come out with particularly during free games [an example by Karl Kraus, 1921Karl Kraus, 1921 #2 (in German)]. Afterwards I presented the KWA and the Lasker book project, unfortunately a demonstration of the BoC fell victim to the technical possibilities and to lack of time.
Am Sonntagmorgen (ab 10:30 Uhr) gab es einen schönen Vortrag von Per Friedrichsen (in Deutsch) - als Deutschlehrer fällt ihm unsere Sprache leichter als Englisch. Das Thema "Brettgeflüster" bezieht sich auf das merkwürdige Geschwätz, das Schachspieler vor allem in freien Partien absondern (ein Beispiel von Karl Kraus, 1921Karl Kraus, 1921 #2. Danach stellte ich die KWA und das Lasker-Buchprojekt vor, leider fiel eine BoC-Demonstration den technischen Möglichkeiten und dem Zeitmangel zum Opfer.
  In glorious, sunny weat...  
Bibliography of Chess (BoC): The current (unchanged) state was again reported by Andreas Saremba. The tasks for the front-end = user interface (Per Skjoldager) and back-end = database on the server (Andreas Saremba and others) are clearly assigned.
Bibliography of Chess (BoC): Hier wurde von Andreas Saremba nochmals der aktuelle (unveränderte) Status berichtet. Die Aufgaben für Front-End = Benutzeroberfläche (Per Skjoldager) und Back-End = Datenbank auf dem Server (Andreas Saremba u.a.) sind klar verteilt. Signifikante Fortschritte in diesem Projekt sollen in diesem Jahr erzielt werden.