|
|
1. La resolución de la anulación, a instancia de parte, corresponde a la dirección del Centro y, contra la correspondiente resolución que no agota la vía administrativa, y de acuerdo con lo establecido en los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común, modificada por Ley 4/1999 (BOE de 14 de enero de 1999), se podrá interponer recurso de alzada ante el Rector, de acuerdo con lo previsto en el artículo 100 del Estatuto de la Universidad de Alicante, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a aquél en que tenga lugar la notificación.
|
|
|
1. The resolution of the cancellation, ex parte, corresponds to the direction of the Centre, against the corresponding resolution that no further administrative, and in accordance with the provisions of Articles 114 and 115 of Law 30/1992 of 26 November Legal Regime of Public Administrations and Common Administrative Procedure, as amended by Law 4/1999 (BOE of 14 January 1999), an appeal can be made before the Rector, in accordance with the provisions of Article 100 of Statute of the University of Alicante, within one month, beginning on the day following that on which the notification occurs.
|
|
|
1. La resolució de l'anul•lació, a instàncies de part, correspon a l'adreça del Centre i, contra la corresponent resolució que no esgota la via administrativa, i d'acord amb l'establit en els articles 114 i 115 de la Llei 30/1992 de 26 de novembre de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i Procediment Administratiu Comú, modificada per Llei 4/1999 (BOE de 14 de gener de 1999), es podrà interposar recurs d'alçada davant el Rector, d'acord amb el previst en l'article 100 de l'Estatut de la Universitat d'Alacant, en el termini d'un mes, explicat a partir del díasiguiente a aquell que tinga lloc la notificació.
|