|
|
The bond futures can be settled by delivery of the Government of Canada bonds, which meet the delivery standards, according to a predetermined process as specified by MX. Delivery of the CGF, CGB and LGB is a process allowing three days for settlement, which provides time for parties to futures contracts – the buyer, the seller and CDCC (the clearing corporation) – to make necessary arrangements for delivery.
|
|
|
Le contrats à terme sur obligations se règlent par la livraison d'obligations du gouvernement du Canada rencontrant les normes de livraison, selon une procédure bien définie telle que déterminée par la Bourse. Le processus de livraison des CGF, CGB et LGB prévoit trois jours à des fins de règlement, permettant ainsi aux parties liées par le contrat – l'acheteur, le vendeur et la CDCC (la chambre de compensation) – de faire les arrangements nécessaires à la livraison. Pour le CGZ, le processus de livraison prévoit deux jours.
|