bond – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 17 Results  www.poplidays.com
  Smartbond  
excellent bond strengths achieved by hot air bonding
Spulen für Energiesende- und Empfangssysteme in mobilen Geräten
Bobinas para transmisores y sistemas receptores en equipos móviles
  Smartbond  
Bond strength (helical coil):
1,700 cN nach 180°C Heißluftverbackung
1,700 cN despues 180°C unión con aire calier
  Smartbond  
Bond coat on litz wire:
Termoplástico modificado
0.50 mm - 3.50 mm
0.50 mm 至 3.50 mm
  NEMA  
Bond coat
Polyamide
Polyamid
Poliamide
Полиамид
  Details on Self Bonding...  
The different bond coats available with selfbonding wire are described in the following pages with their specific characteristics.
Les différentes couches de thermo-adhérent disponibles avec les fils thermo-adhérent [fils polymérisables] sont décrites dans les pages suivantes avec leurs caractéristiques spécifiques.
Die unterschiedlichen Backlacke, die zur Herstellung von Backlackdrähten verwendet werden, werden auf den nachfolgenden Seiten hinsichtlich ihrer charakteristischen Eigenschaften beschrieben.
Las diferentes capas de adhesión disponibles con alambres autosoldables [alambre autosoldable] se describen en las siguientes páginas con sus características específicas.
Le diverse tipologie di rivestimenti autocementanti, disponibili nei fili autocementanti, sono descritte nelle pagine seguenti con le loro caratteristiche specifiche:
Rożne typy emalii termoskiekalnej, wykorzystywanej do rodukcji drutów termospiekalnych, zostały opisane poniżej z podziałem na ich cechy charakterystyczne.
Различные самоспекаемые лаки применяемые для изготовления самоспекающихся проводов с их характеристиками, описаны в ниже перечисленных страницах:
  Gold  
Bond wire
Câblage par fil
ボンドワイヤー
jako lut
晶片封装焊线
  Self Bonding Wire  
bond coats (see: Details on Selfbonding Enamels).
des couches d'émaux thermo-adhérents (voir: Détails sur les Emaux Thermo-adhérents).
Backlacke (siehe: Häufig genutzte Produkte).
ricopertura cementante (vedi Smalti autocementanti).
Cамоспекаемые эмалированные провода
  Smartbond  
Products for multimedia applications are increasingly equipped with wireless charging devices. ELEKTRISOLA's Smartbond OSP18 has been developed to meet the needs of these specific charging systems. This self-bonding litz wire combines excellent bond strength with good windability, fast soldering and very good hot air bonding characteristics.
Produkte für Multimedia-Anwendungen werden zunehmend mit drahtlosen Ladegeräten ausgestattet. Speziell für diese Ladesysteme hat Elektrisola aus der Produktgruppe der Backlacke heraus den Smartbond OSP18 entwickelt. Litzen hierfür verbinden eine hervorragende Verbackung mit guter Wickeleigenschaft, Lötbarkeit und sind sehr geeignet für Heissluftverbackung.
Los productos para aplicaciones multimedia están siendo equipados con cargadores inalámbricos. El alambre Smartbond OSP18 de Elektrisola ha sido desarrollado para satisfacer las necesidades específicas de estos sistemas de carga. Este tipo de alambre litz auto soldable combina una excelente fuerza de unión con una buena facilidad de embobinado, rápida soldadura y una característica muy buena de unión con aire caliente.
  Smartbond  
The hot air bonding process is environmentally preferred over solvent activation with the added benefits of faster coil production speed and potential for process automation. Smartbond's very high bond strength guarantees consistent coil dimensions and performance attributes.
Diese umweltfreundliche Prozessautomation ist für hohe Geschwindigkeiten vorgesehen und kommt ohne Lösungsmittel aus. Die hohe Verbackungskraft garantiert dadurch stabile Spulen. Kundenspezifische Auslegungen erlauben sehr dünne Spulen und bieten dem Entwickler breite Anwendungsmöglichkeiten.
El proceso de unión con aire caliente es ambientalmente preferido sobre los de activación con solventes con el beneficio adicional de una producción más rápida de bobinas y con un potencial para procesos automáticos. La muy alta fuerza de unión del Smartbond garantiza dimensiones consistentes de las bobinas y buenos atributos de rendimiento. Bobinas muy delgadas pueden ser producidas con la construcción única del Smartbond, dando espacio adicional a los diseñadores o para ayudar a alcanzar logros de miniaturización.
  Polyvinylbutyral  
Self bonding wire with a polyvinylbutyral bond coat is easy to process and is used in a wide range of applications. The two major advantages of this adhesive type are its low bonding temperature which is required to bond the coils, and it's wide processing window.
Le fil thermo-adhérent avec la couche adhésive de polyvinylbutyral est facile à traiter et s'utilise dans une grande gamme d'application. Les deux avantages principaux de ce type d'émail adhésif sont la basse température de polymérisation nécessaire pour polymériser les bobinages, et sa large gamme de traitement.
Backlackdrähte auf Polyvinylbutyralbasis sind sehr leicht zu verarbeiten und werden daher für eine Vielzahl von Anwendungen eingesetzt. Zwei große Vorteile dieser Lacke sind die niedrige Verbackungstemperatur, welche zum Verkleben des Coils benötigt wird und der sehr breite Verarbeitungsbereich.
El Alambre autosoldable con capa de polivinylbutyral es fácil de procesar y es utilizado en un amplio rango de aplicaciones. Dos ventajas mayores de este esmalte es la baja temperatura de soldado la cual es usada para soldar las bobinas y el amplio márgen de procesamiento.
Il filo autocementante con strato di polivinylbutyral è semplice da processare ed è usato in una vasta gamma di applicazioni. I due maggiori vantaggi di questo smalto adesivo sono la bassa temperatura di cementificazione e l'ampio margine di lavorabilità.
Termospieki na bazie poliwinylobutyralu są bardzo łatwe w obróbce, dlatego znajdują szerokie spektrum zastosowania. Dwie największe zalety tego lakieru to: niska temperatura spieku, która jest pożądana do spieku cewki, oraz bardzo szeroki zakres możliwych procesów przetworzenia.
  Common Self Bonding Wir...  
Under the respective standard the typical technical values are given for the different base coats such as Polyurethane, Polyester, Polyesterimide etc. and for different bond coats such as Polyvinylbutyral, Polyamide etc.
Sous la norme correspondante, les typiques valeurs techniques sont indiquées pour les différents types d'émaux de base, comme Polyurethane, Polyester, Polyesterimide, etc., et pour les différents types d'émaux thermo-adhérents, comme Polyvinylbutyral, Polyamide, etc.
Die Normen zeigen typische technische Werte für die verschiedenen Grundlacke wie z.B. Polyurethan, Polyester, Polyesterimid usw. und für die verschiedenen Backlacke wie Polyvinylbutyral, Polyamid usw.
Bajo los estándares los valores técnicos respectivos estan dados para las diferentes capas base tales como el Poliuretano, Poliester, Poliesterimide, etc. y para diferentes capas adhesivas tales como Polivinylbutyral, Poliamide, etc.
In accordo ai diversi standard sono forniti i valori tecnici tipici per i diversi strati base come Poliurethane, Poliester, Poliesterimide etc. e per i diversi strati cementanti come Polivinylbutyral, Poliamide etc.
Normy ukazują typowe parametry techniczne dla różnych typów lakierów podstawowych jak np. poliuretan, poliester, poliesterimid itd. oraz dla różnych typów drutów termospiekalnych jak poliwinylobutyral, poliamid itd.
Нормы показывают стандартные технические значения для различных изоляционных лаков, таких как: полиуретан, полиэфир, полиэфиримид и различные спекаемые лаки, такие как полиамид, поливинилбутирал и т.д.
  Polyvinylbutyral  
Self bonding wire with a polyvinylbutyral bond coat is easy to process and is used in a wide range of applications. The two major advantages of this adhesive type are its low bonding temperature which is required to bond the coils, and it's wide processing window.
Le fil thermo-adhérent avec la couche adhésive de polyvinylbutyral est facile à traiter et s'utilise dans une grande gamme d'application. Les deux avantages principaux de ce type d'émail adhésif sont la basse température de polymérisation nécessaire pour polymériser les bobinages, et sa large gamme de traitement.
Backlackdrähte auf Polyvinylbutyralbasis sind sehr leicht zu verarbeiten und werden daher für eine Vielzahl von Anwendungen eingesetzt. Zwei große Vorteile dieser Lacke sind die niedrige Verbackungstemperatur, welche zum Verkleben des Coils benötigt wird und der sehr breite Verarbeitungsbereich.
El Alambre autosoldable con capa de polivinylbutyral es fácil de procesar y es utilizado en un amplio rango de aplicaciones. Dos ventajas mayores de este esmalte es la baja temperatura de soldado la cual es usada para soldar las bobinas y el amplio márgen de procesamiento.
Il filo autocementante con strato di polivinylbutyral è semplice da processare ed è usato in una vasta gamma di applicazioni. I due maggiori vantaggi di questo smalto adesivo sono la bassa temperatura di cementificazione e l'ampio margine di lavorabilità.
Termospieki na bazie poliwinylobutyralu są bardzo łatwe w obróbce, dlatego znajdują szerokie spektrum zastosowania. Dwie największe zalety tego lakieru to: niska temperatura spieku, która jest pożądana do spieku cewki, oraz bardzo szeroki zakres możliwych procesów przetworzenia.
  Polyamide  
Elektrisola offers a wide range of polyamide self bonding wire adhesive types with different properties. In comparison to other types of bond coats, polyamide types show a high bonding strength. Furthermore, some of them also have high resoftening temperatures.
Elektrisola propose une large gamme de fils thermo-adhérent adhésif polyamide avec différentes propriétés. En comparaison avec d'autres types d'émail thermo-adhérent, les types polyamides possèdent une grande force de polymérisation. En outre, certains d'entre eux possèdent aussi des hautes températures de ramollissement. Cependant, certains sont hygroscopiques et donc difficiles à utiliser dans un climat chaud et humide.
Elektrisola bietet eine breite Palette von Polyamidlacken mit unterschiedlichen Eigenschaften an. Im Vergleich zu anderen Backlacktypen zeichnen sich Polyamide durch ihre hohe Verbackungskraft aus. Sie zeigen außerdem zum Teil hohe Wiedererweichungseigenschaften. Einige Typen sind hygroskopisch und in heißem/feuchtem Klima nur eingeschränkt nutzbar.
ELEKTRISOLA ofrece un amplio rango de esmaltes de poliamide con diferentes propiedades. En comparación con otros tipos de esmaltes, el poliamide tiene una alta fuerza de soldad. Adicionalmente, algunos de ellos tienen una alta temperatura de reblandecido.
Elektrisola offre una vasta gamma di smalti adesivi poliamide con differenti proprietà. Rispetto ad altri tipi di smalto, il poliamide fornisce un'elevata forza di cementazione e, in taluni casi, un'elevata temperatura di rammollimento. Inoltre si caratterizza talvolta per essere igroscopico, pertanto difficile da impiegare in climi caldi e umidi.
Elektrisola oferuje szeroką paletę lakierów z różną charakterystyką na bazie poliamidu. W odróżnieniu od innych lakierów termospiekalnych, lakiery polimaidowe charakteryzują się dużą siłą termospieku. Po częsci posiadają także duże własciwości termoplastyczne. Niktóre typy są higroskopijne i mają ograniczone zastosowanie w gorącym i wilgotnym klimacie.
  Others  
In addition to the polyvinylbutyral and polyamide self bonding adhesive types, Elektrisola offers a variety of other bond coats. Most of the bond coats described below are modified polyamides that meet very high thermal requirements.
En plus des types d'émaux thermo-adhérents adhésifs polyvinylbutyral et polyamide, Elektrisola propose une diversité d'autres couches thermo-adhérents. La plupart des couches thermo-adhérentes décrites ci-dessous sont des polyamides modifiés et ceux-ci remplissent de très hautes exigences thermiques. La haute stabilité de température qui distingue ces couches de types d'émaux thermo-adhérents les rendent plus difficiles à traiter. D'autre part, leurs propriétés thermiques améliorées et les hautes températures de ramollissement peuvent constituer un facteur important pour certaines applications de bobinages.
Neben den Polyvinylbutyral- und Polyamidlacken, bietet Elektrisola diverse andere Lacktypen. Die meisten der hier beschriebenen Lacktypen sind modifizierte Polyamide die sehr hohen Ansprüchen genügen. Die hohe Temperaturbeständigkeit die diese Lacke auszeichnet, macht sie meist etwas anspruchsvoller in der Verarbeitung. Im Gegenzug halten sie sehr hohen Belastungen stand, die in der späteren Anwendung von grosser Bedeutung sind.
Adicional a los esmaltes de polivinylbutyral y poliamide de tipo autoadherible, ELEKTRISOLA ofrece una variedad de otros tipos de esmalte autosoldables. La mayoría de los tipos descritos abajo son poliamides modificados que cumplen con requerimientos de muy altas temperaturas. La estabilidad en altas temperaturas que distingue a estos esmaltes, los vuelve mas difíciles de procesar. Por otro lado, sus propiedades térmicas mejoradas y sus temperaturas de reblandecimiento mas altas pueden ser consideraciones importantes para las aplicaciones de ciertas bobinas.
Oltre agli smalti polivinylbutyral e poliamide, Elektrisola offre una serie di altri smalti che soddisfano elevati requisiti come i poliamides modificati riportati di seguito. L'elevata stabilità termica che distingue questi smalti rende la loro lavorazione più particolareggiata, ma le loro migliori proprietà termiche e l'elevata temperatura di rammollimento sono considerazioni importanti per determinate applicazioni.
Obok poliwinybotyralu i lakierów opartych na poliamidzie, Elekrtisola oferuje różnorodność innych typów. Większość opisanych typów lakierów to zmodyfikowane lakiery polimidylowe, które spełaniają stawiane im wysokie wymagania. Wyróżnia je wysoka wytrzymałość termiczna, która zarazem sprawia, że są one bardziej wymagające w procesie obróbki. Rekompensuje to natomiast ich wytrzymałość na duże obciążenia, co jest doceniane w pożniejszym zastosowaniu.
  Others  
In addition to the polyvinylbutyral and polyamide self bonding adhesive types, Elektrisola offers a variety of other bond coats. Most of the bond coats described below are modified polyamides that meet very high thermal requirements.
En plus des types d'émaux thermo-adhérents adhésifs polyvinylbutyral et polyamide, Elektrisola propose une diversité d'autres couches thermo-adhérents. La plupart des couches thermo-adhérentes décrites ci-dessous sont des polyamides modifiés et ceux-ci remplissent de très hautes exigences thermiques. La haute stabilité de température qui distingue ces couches de types d'émaux thermo-adhérents les rendent plus difficiles à traiter. D'autre part, leurs propriétés thermiques améliorées et les hautes températures de ramollissement peuvent constituer un facteur important pour certaines applications de bobinages.
Neben den Polyvinylbutyral- und Polyamidlacken, bietet Elektrisola diverse andere Lacktypen. Die meisten der hier beschriebenen Lacktypen sind modifizierte Polyamide die sehr hohen Ansprüchen genügen. Die hohe Temperaturbeständigkeit die diese Lacke auszeichnet, macht sie meist etwas anspruchsvoller in der Verarbeitung. Im Gegenzug halten sie sehr hohen Belastungen stand, die in der späteren Anwendung von grosser Bedeutung sind.
Adicional a los esmaltes de polivinylbutyral y poliamide de tipo autoadherible, ELEKTRISOLA ofrece una variedad de otros tipos de esmalte autosoldables. La mayoría de los tipos descritos abajo son poliamides modificados que cumplen con requerimientos de muy altas temperaturas. La estabilidad en altas temperaturas que distingue a estos esmaltes, los vuelve mas difíciles de procesar. Por otro lado, sus propiedades térmicas mejoradas y sus temperaturas de reblandecimiento mas altas pueden ser consideraciones importantes para las aplicaciones de ciertas bobinas.
Oltre agli smalti polivinylbutyral e poliamide, Elektrisola offre una serie di altri smalti che soddisfano elevati requisiti come i poliamides modificati riportati di seguito. L'elevata stabilità termica che distingue questi smalti rende la loro lavorazione più particolareggiata, ma le loro migliori proprietà termiche e l'elevata temperatura di rammollimento sono considerazioni importanti per determinate applicazioni.
Obok poliwinybotyralu i lakierów opartych na poliamidzie, Elekrtisola oferuje różnorodność innych typów. Większość opisanych typów lakierów to zmodyfikowane lakiery polimidylowe, które spełaniają stawiane im wysokie wymagania. Wyróżnia je wysoka wytrzymałość termiczna, która zarazem sprawia, że są one bardziej wymagające w procesie obróbki. Rekompensuje to natomiast ich wytrzymałość na duże obciążenia, co jest doceniane w pożniejszym zastosowaniu.
  Others  
In addition to the polyvinylbutyral and polyamide self bonding adhesive types, Elektrisola offers a variety of other bond coats. Most of the bond coats described below are modified polyamides that meet very high thermal requirements.
En plus des types d'émaux thermo-adhérents adhésifs polyvinylbutyral et polyamide, Elektrisola propose une diversité d'autres couches thermo-adhérents. La plupart des couches thermo-adhérentes décrites ci-dessous sont des polyamides modifiés et ceux-ci remplissent de très hautes exigences thermiques. La haute stabilité de température qui distingue ces couches de types d'émaux thermo-adhérents les rendent plus difficiles à traiter. D'autre part, leurs propriétés thermiques améliorées et les hautes températures de ramollissement peuvent constituer un facteur important pour certaines applications de bobinages.
Neben den Polyvinylbutyral- und Polyamidlacken, bietet Elektrisola diverse andere Lacktypen. Die meisten der hier beschriebenen Lacktypen sind modifizierte Polyamide die sehr hohen Ansprüchen genügen. Die hohe Temperaturbeständigkeit die diese Lacke auszeichnet, macht sie meist etwas anspruchsvoller in der Verarbeitung. Im Gegenzug halten sie sehr hohen Belastungen stand, die in der späteren Anwendung von grosser Bedeutung sind.
Adicional a los esmaltes de polivinylbutyral y poliamide de tipo autoadherible, ELEKTRISOLA ofrece una variedad de otros tipos de esmalte autosoldables. La mayoría de los tipos descritos abajo son poliamides modificados que cumplen con requerimientos de muy altas temperaturas. La estabilidad en altas temperaturas que distingue a estos esmaltes, los vuelve mas difíciles de procesar. Por otro lado, sus propiedades térmicas mejoradas y sus temperaturas de reblandecimiento mas altas pueden ser consideraciones importantes para las aplicaciones de ciertas bobinas.
Oltre agli smalti polivinylbutyral e poliamide, Elektrisola offre una serie di altri smalti che soddisfano elevati requisiti come i poliamides modificati riportati di seguito. L'elevata stabilità termica che distingue questi smalti rende la loro lavorazione più particolareggiata, ma le loro migliori proprietà termiche e l'elevata temperatura di rammollimento sono considerazioni importanti per determinate applicazioni.
Obok poliwinybotyralu i lakierów opartych na poliamidzie, Elekrtisola oferuje różnorodność innych typów. Większość opisanych typów lakierów to zmodyfikowane lakiery polimidylowe, które spełaniają stawiane im wysokie wymagania. Wyróżnia je wysoka wytrzymałość termiczna, która zarazem sprawia, że są one bardziej wymagające w procesie obróbki. Rekompensuje to natomiast ich wytrzymałość na duże obciążenia, co jest doceniane w pożniejszym zastosowaniu.