bsa – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 33 Results  www.quark.com
  Quark - Software Piracy  
15. What is the Business Software Alliance (BSA)?
15. Qu’est-ce exactement que la Business Software Alliance (BSA) ?
15. Was genau ist die Business Software Alliance (BSA)?
15. Business Software Alliance(BSA)とは何ですか?
  Quark - Software Piracy  
Freelancers and companies should have the same competitive conditions regarding software purchase. In order to support the fight against software piracy Quark is an EMEA Anti-Piracy member of the Business Software Alliance (BSA).
Tout le monde profite de la loi sur le copyright. Parce qu’elle protège les investissements en recherche et développement des éditeurs de logiciels, la loi sur le copyright les encourage à investir dans le développement de nouveaux produits créatifs et innovants. Ces sociétés consacrent une grande part de leurs profits au développement de nouveaux produits. Le retour sur investissement doit être équitable pour qu’elles puissent continuer ce cycle. Sans la protection que leur apporte la loi sur le copyright, les éditeurs de logiciels seraient dans l’incapacité de produire ces précieux programmes qui ont pris une telle importance dans notre vie de tous les jours. La lutte contre le piratage de logiciels favorise aussi une concurrence plus juste. Les indépendants et les entreprises doivent pouvoir acheter leurs logiciels aux mêmes conditions que leurs concurrents. Afin de soutenir la lutte contre le piratage de logiciels, Quark est membre du Groupe anti-piratage Europe, Moyen-Orient, Afrique de la Business Software Alliance (BSA).
  Quark - Software Piracy  
You can call the BSA Hotline at 0870 3500 272 during office hours or supply the relevant information on the BSA Web site, http://www.bsa.org/uk/report/. BSA never divulges the identity of anyone that contacts BSA about any third parties (including BSA members) when using the information supplied to BSA; see http://www.bsa.org/usa/popup/Privacy-Policy.cfm.
Vous pouvez appeler le service d’assistance téléphonique de la BSA au 0870 3500 272 pendant les heures de bureau, ou donner les informations utiles sur le site : http://www.bsa.org/france/report/. L’identité des personnes qui contactent la BSA n’est jamais divulguée à des tiers (pas même aux membres). Voir http://www.bsa.org/france.
Sie können der BSA über die Webseite http://www.bsa.org/germany/melden/ relevante Informationen zukommen lassen. Die BSA legt bei der Verwendung von erhaltenen Informationen niemals die Identität von Personen, die mit der BSA in Kontakt treten, gegenüber Dritten offen (auch nicht gegenüber BSA-Mitgliedern). Siehe auch http://w3.bsa.org/germany/datenschutz/index.cfm.
営業時間内であれば、BSAのホットライン0120-145982に連絡できます。または、BSAのウェブサイトhttp://www.bsa.or.jp/index.htmlで関連情報を提供できます。BSAに提供された情報を使用する際、(BSAのメンバーも含んだ)第三者についてBSAに連絡した個人を特定できる情報がBSAによって公表されることはありません。詳細は、http://www.bsa.or.jp/privacy.htmlをご覧ください。
  Quark - Software Piracy  
You can call the BSA Hotline at 0870 3500 272 during office hours or supply the relevant information on the BSA Web site, http://www.bsa.org/uk/report/. BSA never divulges the identity of anyone that contacts BSA about any third parties (including BSA members) when using the information supplied to BSA; see http://www.bsa.org/usa/popup/Privacy-Policy.cfm.
Vous pouvez appeler le service d’assistance téléphonique de la BSA au 0870 3500 272 pendant les heures de bureau, ou donner les informations utiles sur le site : http://www.bsa.org/france/report/. L’identité des personnes qui contactent la BSA n’est jamais divulguée à des tiers (pas même aux membres). Voir http://www.bsa.org/france.
Sie können der BSA über die Webseite http://www.bsa.org/germany/melden/ relevante Informationen zukommen lassen. Die BSA legt bei der Verwendung von erhaltenen Informationen niemals die Identität von Personen, die mit der BSA in Kontakt treten, gegenüber Dritten offen (auch nicht gegenüber BSA-Mitgliedern). Siehe auch http://w3.bsa.org/germany/datenschutz/index.cfm.
営業時間内であれば、BSAのホットライン0120-145982に連絡できます。または、BSAのウェブサイトhttp://www.bsa.or.jp/index.htmlで関連情報を提供できます。BSAに提供された情報を使用する際、(BSAのメンバーも含んだ)第三者についてBSAに連絡した個人を特定できる情報がBSAによって公表されることはありません。詳細は、http://www.bsa.or.jp/privacy.htmlをご覧ください。
  Quark - Software Piracy  
You can call the BSA Hotline at 0870 3500 272 during office hours or supply the relevant information on the BSA Web site, http://www.bsa.org/uk/report/. BSA never divulges the identity of anyone that contacts BSA about any third parties (including BSA members) when using the information supplied to BSA; see http://www.bsa.org/usa/popup/Privacy-Policy.cfm.
Vous pouvez appeler le service d’assistance téléphonique de la BSA au 0870 3500 272 pendant les heures de bureau, ou donner les informations utiles sur le site : http://www.bsa.org/france/report/. L’identité des personnes qui contactent la BSA n’est jamais divulguée à des tiers (pas même aux membres). Voir http://www.bsa.org/france.
Sie können der BSA über die Webseite http://www.bsa.org/germany/melden/ relevante Informationen zukommen lassen. Die BSA legt bei der Verwendung von erhaltenen Informationen niemals die Identität von Personen, die mit der BSA in Kontakt treten, gegenüber Dritten offen (auch nicht gegenüber BSA-Mitgliedern). Siehe auch http://w3.bsa.org/germany/datenschutz/index.cfm.
営業時間内であれば、BSAのホットライン0120-145982に連絡できます。または、BSAのウェブサイトhttp://www.bsa.or.jp/index.htmlで関連情報を提供できます。BSAに提供された情報を使用する際、(BSAのメンバーも含んだ)第三者についてBSAに連絡した個人を特定できる情報がBSAによって公表されることはありません。詳細は、http://www.bsa.or.jp/privacy.htmlをご覧ください。
  Quark - Software Piracy  
You can call the BSA Hotline at 0870 3500 272 during office hours or supply the relevant information on the BSA Web site, http://www.bsa.org/uk/report/. BSA never divulges the identity of anyone that contacts BSA about any third parties (including BSA members) when using the information supplied to BSA; see http://www.bsa.org/usa/popup/Privacy-Policy.cfm.
Vous pouvez appeler le service d’assistance téléphonique de la BSA au 0870 3500 272 pendant les heures de bureau, ou donner les informations utiles sur le site : http://www.bsa.org/france/report/. L’identité des personnes qui contactent la BSA n’est jamais divulguée à des tiers (pas même aux membres). Voir http://www.bsa.org/france.
Sie können der BSA über die Webseite http://www.bsa.org/germany/melden/ relevante Informationen zukommen lassen. Die BSA legt bei der Verwendung von erhaltenen Informationen niemals die Identität von Personen, die mit der BSA in Kontakt treten, gegenüber Dritten offen (auch nicht gegenüber BSA-Mitgliedern). Siehe auch http://w3.bsa.org/germany/datenschutz/index.cfm.
営業時間内であれば、BSAのホットライン0120-145982に連絡できます。または、BSAのウェブサイトhttp://www.bsa.or.jp/index.htmlで関連情報を提供できます。BSAに提供された情報を使用する際、(BSAのメンバーも含んだ)第三者についてBSAに連絡した個人を特定できる情報がBSAによって公表されることはありません。詳細は、http://www.bsa.or.jp/privacy.htmlをご覧ください。
  Quark - Software Piracy  
You can call the BSA Hotline at 0870 3500 272 during office hours or supply the relevant information on the BSA Web site, http://www.bsa.org/uk/report/. BSA never divulges the identity of anyone that contacts BSA about any third parties (including BSA members) when using the information supplied to BSA; see http://www.bsa.org/usa/popup/Privacy-Policy.cfm.
Vous pouvez appeler le service d’assistance téléphonique de la BSA au 0870 3500 272 pendant les heures de bureau, ou donner les informations utiles sur le site : http://www.bsa.org/france/report/. L’identité des personnes qui contactent la BSA n’est jamais divulguée à des tiers (pas même aux membres). Voir http://www.bsa.org/france.
Sie können der BSA über die Webseite http://www.bsa.org/germany/melden/ relevante Informationen zukommen lassen. Die BSA legt bei der Verwendung von erhaltenen Informationen niemals die Identität von Personen, die mit der BSA in Kontakt treten, gegenüber Dritten offen (auch nicht gegenüber BSA-Mitgliedern). Siehe auch http://w3.bsa.org/germany/datenschutz/index.cfm.
営業時間内であれば、BSAのホットライン0120-145982に連絡できます。または、BSAのウェブサイトhttp://www.bsa.or.jp/index.htmlで関連情報を提供できます。BSAに提供された情報を使用する際、(BSAのメンバーも含んだ)第三者についてBSAに連絡した個人を特定できる情報がBSAによって公表されることはありません。詳細は、http://www.bsa.or.jp/privacy.htmlをご覧ください。
  Quark - Software Piracy  
Authorised law firms act in the name of BSA and its member companies to investigate reports of suspected unlicensed use of BSA-member software. If BSA receives information from individuals reporting a company for using software illegally, BSA lawyers have complete discretion and control over whether to investigate or take action on information provided.
Des cabinets d’avocats agréés agissent au nom de l’alliance et de ses membres en cas de soupçon d’utilisation non autorisée des logiciels de ses membres. Si quelqu’un signale à l’organisation une utilisation illégale de logiciel par une entreprise, les avocats de la BSA ont les pleins pouvoirs pour décider s’il convient d’enquêter ou de tenir compte des informations fournies.
Von der BSA und deren Mitgliedsunternehmen ermächtigte Rechtsanwälte führen bei vermuteten Fällen von unlizenziertem Gebrauch von Software von BSA-Mitgliedern Nachforschungen durch. Wenn die BSA von Einzelpersonen Informationen über die illegale Nutzung von Software in Unternehmen erhält, liegt es ganz im Ermessen der BSA-Rechtsanwälte, ob sie aufgrund der erhaltenen Informationen Nachforschungen anstellen oder sonstige Maßnahmen einleiten.
認定された法律事務所が、BSAおよびメンバー企業に代わって、BSAのメンバーのソフトウェアをライセンスなしで使用している疑いがあるという報告について調査を行います。ソフトウェアを不正に使用しているという報告情報をBSAが個人から提供された場合、提供された情報に対して調査や対応策を取るかどうかは、BSAの弁護士がすべて判断および管理します。
  Quark - Software Piracy  
You can call the BSA Hotline at 0870 3500 272 during office hours or supply the relevant information on the BSA Web site, http://www.bsa.org/uk/report/. BSA never divulges the identity of anyone that contacts BSA about any third parties (including BSA members) when using the information supplied to BSA; see http://www.bsa.org/usa/popup/Privacy-Policy.cfm.
Vous pouvez appeler le service d’assistance téléphonique de la BSA au 0870 3500 272 pendant les heures de bureau, ou donner les informations utiles sur le site : http://www.bsa.org/france/report/. L’identité des personnes qui contactent la BSA n’est jamais divulguée à des tiers (pas même aux membres). Voir http://www.bsa.org/france.
Sie können der BSA über die Webseite http://www.bsa.org/germany/melden/ relevante Informationen zukommen lassen. Die BSA legt bei der Verwendung von erhaltenen Informationen niemals die Identität von Personen, die mit der BSA in Kontakt treten, gegenüber Dritten offen (auch nicht gegenüber BSA-Mitgliedern). Siehe auch http://w3.bsa.org/germany/datenschutz/index.cfm.
営業時間内であれば、BSAのホットライン0120-145982に連絡できます。または、BSAのウェブサイトhttp://www.bsa.or.jp/index.htmlで関連情報を提供できます。BSAに提供された情報を使用する際、(BSAのメンバーも含んだ)第三者についてBSAに連絡した個人を特定できる情報がBSAによって公表されることはありません。詳細は、http://www.bsa.or.jp/privacy.htmlをご覧ください。
  Quark - Software Piracy  
You can call the BSA Hotline at 0870 3500 272 during office hours or supply the relevant information on the BSA Web site, http://www.bsa.org/uk/report/. BSA never divulges the identity of anyone that contacts BSA about any third parties (including BSA members) when using the information supplied to BSA; see http://www.bsa.org/usa/popup/Privacy-Policy.cfm.
Vous pouvez appeler le service d’assistance téléphonique de la BSA au 0870 3500 272 pendant les heures de bureau, ou donner les informations utiles sur le site : http://www.bsa.org/france/report/. L’identité des personnes qui contactent la BSA n’est jamais divulguée à des tiers (pas même aux membres). Voir http://www.bsa.org/france.
Sie können der BSA über die Webseite http://www.bsa.org/germany/melden/ relevante Informationen zukommen lassen. Die BSA legt bei der Verwendung von erhaltenen Informationen niemals die Identität von Personen, die mit der BSA in Kontakt treten, gegenüber Dritten offen (auch nicht gegenüber BSA-Mitgliedern). Siehe auch http://w3.bsa.org/germany/datenschutz/index.cfm.
営業時間内であれば、BSAのホットライン0120-145982に連絡できます。または、BSAのウェブサイトhttp://www.bsa.or.jp/index.htmlで関連情報を提供できます。BSAに提供された情報を使用する際、(BSAのメンバーも含んだ)第三者についてBSAに連絡した個人を特定できる情報がBSAによって公表されることはありません。詳細は、http://www.bsa.or.jp/privacy.htmlをご覧ください。
  Quark - Software Piracy  
Authorised law firms act in the name of BSA and its member companies to investigate reports of suspected unlicensed use of BSA-member software. If BSA receives information from individuals reporting a company for using software illegally, BSA lawyers have complete discretion and control over whether to investigate or take action on information provided.
Des cabinets d’avocats agréés agissent au nom de l’alliance et de ses membres en cas de soupçon d’utilisation non autorisée des logiciels de ses membres. Si quelqu’un signale à l’organisation une utilisation illégale de logiciel par une entreprise, les avocats de la BSA ont les pleins pouvoirs pour décider s’il convient d’enquêter ou de tenir compte des informations fournies.
Von der BSA und deren Mitgliedsunternehmen ermächtigte Rechtsanwälte führen bei vermuteten Fällen von unlizenziertem Gebrauch von Software von BSA-Mitgliedern Nachforschungen durch. Wenn die BSA von Einzelpersonen Informationen über die illegale Nutzung von Software in Unternehmen erhält, liegt es ganz im Ermessen der BSA-Rechtsanwälte, ob sie aufgrund der erhaltenen Informationen Nachforschungen anstellen oder sonstige Maßnahmen einleiten.
認定された法律事務所が、BSAおよびメンバー企業に代わって、BSAのメンバーのソフトウェアをライセンスなしで使用している疑いがあるという報告について調査を行います。ソフトウェアを不正に使用しているという報告情報をBSAが個人から提供された場合、提供された情報に対して調査や対応策を取るかどうかは、BSAの弁護士がすべて判断および管理します。
  Quark - Software Piracy  
You can call the BSA Hotline at 0870 3500 272 during office hours or supply the relevant information on the BSA Web site, http://www.bsa.org/uk/report/. BSA never divulges the identity of anyone that contacts BSA about any third parties (including BSA members) when using the information supplied to BSA; see http://www.bsa.org/usa/popup/Privacy-Policy.cfm.
Vous pouvez appeler le service d’assistance téléphonique de la BSA au 0870 3500 272 pendant les heures de bureau, ou donner les informations utiles sur le site : http://www.bsa.org/france/report/. L’identité des personnes qui contactent la BSA n’est jamais divulguée à des tiers (pas même aux membres). Voir http://www.bsa.org/france.
Sie können der BSA über die Webseite http://www.bsa.org/germany/melden/ relevante Informationen zukommen lassen. Die BSA legt bei der Verwendung von erhaltenen Informationen niemals die Identität von Personen, die mit der BSA in Kontakt treten, gegenüber Dritten offen (auch nicht gegenüber BSA-Mitgliedern). Siehe auch http://w3.bsa.org/germany/datenschutz/index.cfm.
営業時間内であれば、BSAのホットライン0120-145982に連絡できます。または、BSAのウェブサイトhttp://www.bsa.or.jp/index.htmlで関連情報を提供できます。BSAに提供された情報を使用する際、(BSAのメンバーも含んだ)第三者についてBSAに連絡した個人を特定できる情報がBSAによって公表されることはありません。詳細は、http://www.bsa.or.jp/privacy.htmlをご覧ください。
  Quark - Software Piracy  
Authorised law firms act in the name of BSA and its member companies to investigate reports of suspected unlicensed use of BSA-member software. If BSA receives information from individuals reporting a company for using software illegally, BSA lawyers have complete discretion and control over whether to investigate or take action on information provided.
Des cabinets d’avocats agréés agissent au nom de l’alliance et de ses membres en cas de soupçon d’utilisation non autorisée des logiciels de ses membres. Si quelqu’un signale à l’organisation une utilisation illégale de logiciel par une entreprise, les avocats de la BSA ont les pleins pouvoirs pour décider s’il convient d’enquêter ou de tenir compte des informations fournies.
Von der BSA und deren Mitgliedsunternehmen ermächtigte Rechtsanwälte führen bei vermuteten Fällen von unlizenziertem Gebrauch von Software von BSA-Mitgliedern Nachforschungen durch. Wenn die BSA von Einzelpersonen Informationen über die illegale Nutzung von Software in Unternehmen erhält, liegt es ganz im Ermessen der BSA-Rechtsanwälte, ob sie aufgrund der erhaltenen Informationen Nachforschungen anstellen oder sonstige Maßnahmen einleiten.
認定された法律事務所が、BSAおよびメンバー企業に代わって、BSAのメンバーのソフトウェアをライセンスなしで使用している疑いがあるという報告について調査を行います。ソフトウェアを不正に使用しているという報告情報をBSAが個人から提供された場合、提供された情報に対して調査や対応策を取るかどうかは、BSAの弁護士がすべて判断および管理します。
  Quark - Software Piracy  
Authorised law firms act in the name of BSA and its member companies to investigate reports of suspected unlicensed use of BSA-member software. If BSA receives information from individuals reporting a company for using software illegally, BSA lawyers have complete discretion and control over whether to investigate or take action on information provided.
Des cabinets d’avocats agréés agissent au nom de l’alliance et de ses membres en cas de soupçon d’utilisation non autorisée des logiciels de ses membres. Si quelqu’un signale à l’organisation une utilisation illégale de logiciel par une entreprise, les avocats de la BSA ont les pleins pouvoirs pour décider s’il convient d’enquêter ou de tenir compte des informations fournies.
Von der BSA und deren Mitgliedsunternehmen ermächtigte Rechtsanwälte führen bei vermuteten Fällen von unlizenziertem Gebrauch von Software von BSA-Mitgliedern Nachforschungen durch. Wenn die BSA von Einzelpersonen Informationen über die illegale Nutzung von Software in Unternehmen erhält, liegt es ganz im Ermessen der BSA-Rechtsanwälte, ob sie aufgrund der erhaltenen Informationen Nachforschungen anstellen oder sonstige Maßnahmen einleiten.
認定された法律事務所が、BSAおよびメンバー企業に代わって、BSAのメンバーのソフトウェアをライセンスなしで使用している疑いがあるという報告について調査を行います。ソフトウェアを不正に使用しているという報告情報をBSAが個人から提供された場合、提供された情報に対して調査や対応策を取るかどうかは、BSAの弁護士がすべて判断および管理します。
  Quark - Software Piracy  
What is the Business Software Alliance (BSA)?
Qu’est-ce exactement que l’organisation Business Software Alliance (BSA) ?
Wie kann die BSA helfen, Softwarepiraterie zu verhindern?
著作権侵害の法律効果はどのようなものですか?
  Quark - Software Piracy  
18. How can I report piracy to the BSA?
18. Comment puis-je signaler un piratage à la BSA ?
18. Wie kann ich der BSA Fälle von Softwarepiraterie melden?
18. 不正使用について、どのようにしてBSAに報告できますか?
  Quark - Software Piracy  
How can I report piracy to the BSA?
Comment puis-je signaler un piratage à la BSA ?
1. Was ist Softwarepiraterie?
どのようにしてソフトウェアの状況を確認したり支援を求めたりできますか?
  Quark - Software Piracy  
16. How does BSA help prevent software piracy?
16. En quoi BSA contribue-t-il à prévenir le piratage de logiciels ?
16. Wie kann die BSA helfen, Softwarepiraterie zu verhindern?
16. BSAはどのようにソフトウェアの不正コピーを防止していますか?
  Quark - Software Piracy  
www.bsa.org The Business Software Alliance
www.siia.net Software & Information Industry Association
ソフトウェアの不正コピーの詳細は、以下の団体で確認できます。
  Quark - Software Piracy  
How does BSA help prevent software piracy?
En quoi la BSA contribue-t-elle à prévenir le piratage de logiciels ?
Business Software Alliance(BSA)とは何ですか?
  Quark - Software Piracy  
The seriousness with which the law treats such actions is emphasised by the fact that, in certain cases, using computer software without a license is punishable in the criminal courts by a large fine or even imprisonment. For further information, refer to the "Piracy and the Law" page on http://www.bsa.org/uk/antipiracy/Piracy-and-the-Law.cfm
Utiliser un logiciel sans licence est contraire à la loi. L’entreprise contrevenante peut se voir infliger une amende importante pour compenser les coûts et frais de licence. Dans certains cas, utiliser un logiciel sans licence est du ressort des cours pénales. L’amende peut alors être plus importante et assortie d’une peine de prison. Pour plus d’informations à ce sujet, référez-vous à la « Loi sur le piratage » disponible sur http://www.bsa.org/france/antipiracy/Piracy-and-the-Law.cfm
Die Nutzung von Software ohne Lizenz ist illegal und kann dazu führen, dass ein Unternehmen erhebliche Summen für Schadenersatz, Kostenersatz und Nachlizenzierung zahlen muss. Wie ernst der Gesetzgeber diesen Tatbestand nimmt, wird auch daran deutlich, dass in bestimmten Fällen die Nutzung von Software ohne Lizenz strafrechtlich verfolgt und mit hohen Geldbußen oder sogar Gefängnisstrafen geahndet werden kann. Nähere Informationen hierzu finden Sie unter http://www.bsa.org/uk/antipiracy/Piracy-and-the-Law.cfm (englisch).
ライセンスのない状態でコンピュータソフトウェアを使用することは著作権法に抵触します。その結果、企業は多額の補償金、コスト、ライセンス料を支払わなければならない可能性があります。特定の事例として、ライセンスがない状態でコンピュータソフトウェアを使用することが刑事裁判で処罰の対象となり、多額の罰金または拘置を伴うという事実によって、そのような行動が著作権法で深刻な問題とみなされていることが強調されています。詳細は、http://www.bsa.or.jp/education/protect.htmlの「著作権と法的保護」のページをご覧ください。
  Quark - Software Piracy  
Organisations that voluntarily come to the BSA for guidance on software compliance can take advantage of support to help them to carry out effective software management. If you are not confident that you have a license for each piece of software used within your organisation, we recommend that you perform a software audit to assess current software usage.
Les entreprises qui s’adressent de leur plein gré à la BSA pour s’assurer de la conformité de leurs logiciels bénéficieront de toute l’assistance nécessaire pour gérer de façon efficace de leur capital logiciel. Si vous n’êtes pas sûr de posséder une licence pour chaque logiciel utilisé dans votre entreprise, nous vous recommandons de faire effectuer un audit. Vous devrez ensuite vous assurer que vous possédez une licence pour chaque copie de logiciel utilisée. Si vous avez des doutes sur ce que couvre un plan de licence annuelle ou de licence globale, contactez le(les) développeur(s) du(des) logiciels en question.
Unternehmen oder Organisationen, die von sich aus mit der BSA Kontakt aufnehmen und um Hilfestellung beim Thema Einhaltung von Software-Lizenzbedingungen bitten, erhalten von der BSA Unterstützung für ein effektives Softwaremanagement. Wenn Sie nicht sicher sind, dass für jede Software in Ihrem Unternehmen oder Ihrer Organisation eine Lizenz vorliegt, empfehlen wir die Durchführung einer so genannten Software-Inventur. Anschließend wird dann überprüft, ob für jedes Exemplar der Software, das genutzt wird, die entsprechende Lizenz vorhanden ist. Wenn Sie sich nicht sicher sind, was genau Volumen- oder Jahreslizenzvereinbarungen abdecken, sollten Sie sich an den oder die entsprechenden Softwarehersteller wenden.
  Quark - Software Piracy  
The Business Software Alliance (BSA) is the foremost organisation dedicated to promoting a safe and legal digital world. The BSA is the voice of the world's commercial software industry with governments and in the international marketplace.
La BSA est la principale organisation dédiée à la promotion d’un monde numérique plus sûr et légal. Elle est le porte-parole de l’industrie mondiale du logiciel auprès des gouvernements et sur le marché international. Ses membres représentent un des secteurs qui connaît la plus forte croissance au monde. La BSA a pour mission d’éduquer les consommateurs sur l’utilisation des logiciels, la protection du copyright, la cyber sécurité, le commerce, l’e-commerce et toutes les autres questions ayant trait à Internet. Créée en 1988, la BSA compte des programmes dans plus de 80 pays du monde entier. Les plus importantes sociétés de logiciels tels que Quark en font partie. Pour en connaître la liste exacte, rendez-vous sur le site http://www.bsa.org/france/about/BSA-Members.cfm. La BSA n’est pas un organisme de réglementation ; elle est cependant autorisée par ses membres à intervenir en leurs noms en cas de soupçon de fraude vis-à-vis d’une entreprise. Sa mission première reste néanmoins la promotion du respect des normes d’utilisation des logiciels auprès des entreprises, afin de prévenir de telles interventions.
Die Business Software Alliance (BSA) ist die führende Organisation im Bereich der Förderung einer sicheren und gesetzesmäßigen digitalen Welt. Sie ist die Stimme der Softwarebranche und ihrer Hardwarepartner gegenüber Regierungen und Kunden auf dem globalen Markt. Ihre Mitglieder stehen für eine der am schnellsten wachsenden Industriezweige der Welt. Die BSA informiert Verbraucher über Themen in den Bereichen Softwaremanagement und Urheberrecht, Internet-Sicherheit, Handel und E-Commerce und andere mit dem Internet zusammenhängenden Themen. Die BSA wurde 1988 gegründet und verfügt über Einrichtungen in über 80 Ländern in aller Welt. Führende Unternehmen der IT-Branche und wichtige Softwareanbieter wie Quark sind Mitglieder der BSA. Eine Liste von BSA-Mitgliedern finden Sie unter http://www.bsa.org/germany/uber/mitglieder.cfm. Die BSA ist keine Aufsichtsbehörde; allerdings ist die BSA von ihren Mitgliedern ermächtigt, in ihrem Namen zu handeln, wenn sie Grund zur Annahme hat, dass in einem Unternehmen oder einer Organisation Software illegal eingesetzt wird. Das vorrangige Ziel der BSA ist, bei Unternehmen und Organisationen das Bewusstsein für die Einhaltung geltenden Rechts zu schärfen, damit entsprechende Nachforschungen erst gar nicht notwendig werden.
Business Software Alliance(BSA)は、安全で法に則したデジタル社会の推進に貢献している最大の団体です。BSAは、政府とともに国際的な市場において世界中の商用ソフトウェア業界の声を代表しています。BSAのメンバーは、世界で最も急速に成長している業界の代表です。BSAではソフトウェアの管理と著作権保護、サイバーセキュリティ、取引、電子商取引、その他のインターネットに関連する問題についてユーザーの啓発を行っています。BSAは1988に設立され、世界の80を超える国や地域にプログラムがあります。Quarkなどの代表的なIT企業や大手ソフトウェア企業がBSAのメンバーです。BSAのメンバーについては、http://www.bsa.or.jp/about/bsa_member.htmlをご覧ください。BSAは規制機関ではありませんが、ある組織がソフトウェアを誤用していると考えられる場合は、メンバーを代表して対処することがメンバーによって認められています。BSAの主な目的は、このような調査が不要になるように、該当する企業でのソフトウェアにおけるコンプライアンスの価値を高めることです。
  Quark - Software Piracy  
The Business Software Alliance (BSA) is the foremost organisation dedicated to promoting a safe and legal digital world. The BSA is the voice of the world's commercial software industry with governments and in the international marketplace.
La BSA est la principale organisation dédiée à la promotion d’un monde numérique plus sûr et légal. Elle est le porte-parole de l’industrie mondiale du logiciel auprès des gouvernements et sur le marché international. Ses membres représentent un des secteurs qui connaît la plus forte croissance au monde. La BSA a pour mission d’éduquer les consommateurs sur l’utilisation des logiciels, la protection du copyright, la cyber sécurité, le commerce, l’e-commerce et toutes les autres questions ayant trait à Internet. Créée en 1988, la BSA compte des programmes dans plus de 80 pays du monde entier. Les plus importantes sociétés de logiciels tels que Quark en font partie. Pour en connaître la liste exacte, rendez-vous sur le site http://www.bsa.org/france/about/BSA-Members.cfm. La BSA n’est pas un organisme de réglementation ; elle est cependant autorisée par ses membres à intervenir en leurs noms en cas de soupçon de fraude vis-à-vis d’une entreprise. Sa mission première reste néanmoins la promotion du respect des normes d’utilisation des logiciels auprès des entreprises, afin de prévenir de telles interventions.
Die Business Software Alliance (BSA) ist die führende Organisation im Bereich der Förderung einer sicheren und gesetzesmäßigen digitalen Welt. Sie ist die Stimme der Softwarebranche und ihrer Hardwarepartner gegenüber Regierungen und Kunden auf dem globalen Markt. Ihre Mitglieder stehen für eine der am schnellsten wachsenden Industriezweige der Welt. Die BSA informiert Verbraucher über Themen in den Bereichen Softwaremanagement und Urheberrecht, Internet-Sicherheit, Handel und E-Commerce und andere mit dem Internet zusammenhängenden Themen. Die BSA wurde 1988 gegründet und verfügt über Einrichtungen in über 80 Ländern in aller Welt. Führende Unternehmen der IT-Branche und wichtige Softwareanbieter wie Quark sind Mitglieder der BSA. Eine Liste von BSA-Mitgliedern finden Sie unter http://www.bsa.org/germany/uber/mitglieder.cfm. Die BSA ist keine Aufsichtsbehörde; allerdings ist die BSA von ihren Mitgliedern ermächtigt, in ihrem Namen zu handeln, wenn sie Grund zur Annahme hat, dass in einem Unternehmen oder einer Organisation Software illegal eingesetzt wird. Das vorrangige Ziel der BSA ist, bei Unternehmen und Organisationen das Bewusstsein für die Einhaltung geltenden Rechts zu schärfen, damit entsprechende Nachforschungen erst gar nicht notwendig werden.
Business Software Alliance(BSA)は、安全で法に則したデジタル社会の推進に貢献している最大の団体です。BSAは、政府とともに国際的な市場において世界中の商用ソフトウェア業界の声を代表しています。BSAのメンバーは、世界で最も急速に成長している業界の代表です。BSAではソフトウェアの管理と著作権保護、サイバーセキュリティ、取引、電子商取引、その他のインターネットに関連する問題についてユーザーの啓発を行っています。BSAは1988に設立され、世界の80を超える国や地域にプログラムがあります。Quarkなどの代表的なIT企業や大手ソフトウェア企業がBSAのメンバーです。BSAのメンバーについては、http://www.bsa.or.jp/about/bsa_member.htmlをご覧ください。BSAは規制機関ではありませんが、ある組織がソフトウェアを誤用していると考えられる場合は、メンバーを代表して対処することがメンバーによって認められています。BSAの主な目的は、このような調査が不要になるように、該当する企業でのソフトウェアにおけるコンプライアンスの価値を高めることです。
  Quark - Software Piracy  
The Business Software Alliance (BSA) is the foremost organisation dedicated to promoting a safe and legal digital world. The BSA is the voice of the world's commercial software industry with governments and in the international marketplace.
La BSA est la principale organisation dédiée à la promotion d’un monde numérique plus sûr et légal. Elle est le porte-parole de l’industrie mondiale du logiciel auprès des gouvernements et sur le marché international. Ses membres représentent un des secteurs qui connaît la plus forte croissance au monde. La BSA a pour mission d’éduquer les consommateurs sur l’utilisation des logiciels, la protection du copyright, la cyber sécurité, le commerce, l’e-commerce et toutes les autres questions ayant trait à Internet. Créée en 1988, la BSA compte des programmes dans plus de 80 pays du monde entier. Les plus importantes sociétés de logiciels tels que Quark en font partie. Pour en connaître la liste exacte, rendez-vous sur le site http://www.bsa.org/france/about/BSA-Members.cfm. La BSA n’est pas un organisme de réglementation ; elle est cependant autorisée par ses membres à intervenir en leurs noms en cas de soupçon de fraude vis-à-vis d’une entreprise. Sa mission première reste néanmoins la promotion du respect des normes d’utilisation des logiciels auprès des entreprises, afin de prévenir de telles interventions.
Die Business Software Alliance (BSA) ist die führende Organisation im Bereich der Förderung einer sicheren und gesetzesmäßigen digitalen Welt. Sie ist die Stimme der Softwarebranche und ihrer Hardwarepartner gegenüber Regierungen und Kunden auf dem globalen Markt. Ihre Mitglieder stehen für eine der am schnellsten wachsenden Industriezweige der Welt. Die BSA informiert Verbraucher über Themen in den Bereichen Softwaremanagement und Urheberrecht, Internet-Sicherheit, Handel und E-Commerce und andere mit dem Internet zusammenhängenden Themen. Die BSA wurde 1988 gegründet und verfügt über Einrichtungen in über 80 Ländern in aller Welt. Führende Unternehmen der IT-Branche und wichtige Softwareanbieter wie Quark sind Mitglieder der BSA. Eine Liste von BSA-Mitgliedern finden Sie unter http://www.bsa.org/germany/uber/mitglieder.cfm. Die BSA ist keine Aufsichtsbehörde; allerdings ist die BSA von ihren Mitgliedern ermächtigt, in ihrem Namen zu handeln, wenn sie Grund zur Annahme hat, dass in einem Unternehmen oder einer Organisation Software illegal eingesetzt wird. Das vorrangige Ziel der BSA ist, bei Unternehmen und Organisationen das Bewusstsein für die Einhaltung geltenden Rechts zu schärfen, damit entsprechende Nachforschungen erst gar nicht notwendig werden.
Business Software Alliance(BSA)は、安全で法に則したデジタル社会の推進に貢献している最大の団体です。BSAは、政府とともに国際的な市場において世界中の商用ソフトウェア業界の声を代表しています。BSAのメンバーは、世界で最も急速に成長している業界の代表です。BSAではソフトウェアの管理と著作権保護、サイバーセキュリティ、取引、電子商取引、その他のインターネットに関連する問題についてユーザーの啓発を行っています。BSAは1988に設立され、世界の80を超える国や地域にプログラムがあります。Quarkなどの代表的なIT企業や大手ソフトウェア企業がBSAのメンバーです。BSAのメンバーについては、http://www.bsa.or.jp/about/bsa_member.htmlをご覧ください。BSAは規制機関ではありませんが、ある組織がソフトウェアを誤用していると考えられる場合は、メンバーを代表して対処することがメンバーによって認められています。BSAの主な目的は、このような調査が不要になるように、該当する企業でのソフトウェアにおけるコンプライアンスの価値を高めることです。
  Quark - Software Piracy  
The Business Software Alliance (BSA) is the foremost organisation dedicated to promoting a safe and legal digital world. The BSA is the voice of the world's commercial software industry with governments and in the international marketplace.
La BSA est la principale organisation dédiée à la promotion d’un monde numérique plus sûr et légal. Elle est le porte-parole de l’industrie mondiale du logiciel auprès des gouvernements et sur le marché international. Ses membres représentent un des secteurs qui connaît la plus forte croissance au monde. La BSA a pour mission d’éduquer les consommateurs sur l’utilisation des logiciels, la protection du copyright, la cyber sécurité, le commerce, l’e-commerce et toutes les autres questions ayant trait à Internet. Créée en 1988, la BSA compte des programmes dans plus de 80 pays du monde entier. Les plus importantes sociétés de logiciels tels que Quark en font partie. Pour en connaître la liste exacte, rendez-vous sur le site http://www.bsa.org/france/about/BSA-Members.cfm. La BSA n’est pas un organisme de réglementation ; elle est cependant autorisée par ses membres à intervenir en leurs noms en cas de soupçon de fraude vis-à-vis d’une entreprise. Sa mission première reste néanmoins la promotion du respect des normes d’utilisation des logiciels auprès des entreprises, afin de prévenir de telles interventions.
Die Business Software Alliance (BSA) ist die führende Organisation im Bereich der Förderung einer sicheren und gesetzesmäßigen digitalen Welt. Sie ist die Stimme der Softwarebranche und ihrer Hardwarepartner gegenüber Regierungen und Kunden auf dem globalen Markt. Ihre Mitglieder stehen für eine der am schnellsten wachsenden Industriezweige der Welt. Die BSA informiert Verbraucher über Themen in den Bereichen Softwaremanagement und Urheberrecht, Internet-Sicherheit, Handel und E-Commerce und andere mit dem Internet zusammenhängenden Themen. Die BSA wurde 1988 gegründet und verfügt über Einrichtungen in über 80 Ländern in aller Welt. Führende Unternehmen der IT-Branche und wichtige Softwareanbieter wie Quark sind Mitglieder der BSA. Eine Liste von BSA-Mitgliedern finden Sie unter http://www.bsa.org/germany/uber/mitglieder.cfm. Die BSA ist keine Aufsichtsbehörde; allerdings ist die BSA von ihren Mitgliedern ermächtigt, in ihrem Namen zu handeln, wenn sie Grund zur Annahme hat, dass in einem Unternehmen oder einer Organisation Software illegal eingesetzt wird. Das vorrangige Ziel der BSA ist, bei Unternehmen und Organisationen das Bewusstsein für die Einhaltung geltenden Rechts zu schärfen, damit entsprechende Nachforschungen erst gar nicht notwendig werden.
Business Software Alliance(BSA)は、安全で法に則したデジタル社会の推進に貢献している最大の団体です。BSAは、政府とともに国際的な市場において世界中の商用ソフトウェア業界の声を代表しています。BSAのメンバーは、世界で最も急速に成長している業界の代表です。BSAではソフトウェアの管理と著作権保護、サイバーセキュリティ、取引、電子商取引、その他のインターネットに関連する問題についてユーザーの啓発を行っています。BSAは1988に設立され、世界の80を超える国や地域にプログラムがあります。Quarkなどの代表的なIT企業や大手ソフトウェア企業がBSAのメンバーです。BSAのメンバーについては、http://www.bsa.or.jp/about/bsa_member.htmlをご覧ください。BSAは規制機関ではありませんが、ある組織がソフトウェアを誤用していると考えられる場合は、メンバーを代表して対処することがメンバーによって認められています。BSAの主な目的は、このような調査が不要になるように、該当する企業でのソフトウェアにおけるコンプライアンスの価値を高めることです。
  Quark - Software Piracy  
The Business Software Alliance (BSA) is the foremost organisation dedicated to promoting a safe and legal digital world. The BSA is the voice of the world's commercial software industry with governments and in the international marketplace.
La BSA est la principale organisation dédiée à la promotion d’un monde numérique plus sûr et légal. Elle est le porte-parole de l’industrie mondiale du logiciel auprès des gouvernements et sur le marché international. Ses membres représentent un des secteurs qui connaît la plus forte croissance au monde. La BSA a pour mission d’éduquer les consommateurs sur l’utilisation des logiciels, la protection du copyright, la cyber sécurité, le commerce, l’e-commerce et toutes les autres questions ayant trait à Internet. Créée en 1988, la BSA compte des programmes dans plus de 80 pays du monde entier. Les plus importantes sociétés de logiciels tels que Quark en font partie. Pour en connaître la liste exacte, rendez-vous sur le site http://www.bsa.org/france/about/BSA-Members.cfm. La BSA n’est pas un organisme de réglementation ; elle est cependant autorisée par ses membres à intervenir en leurs noms en cas de soupçon de fraude vis-à-vis d’une entreprise. Sa mission première reste néanmoins la promotion du respect des normes d’utilisation des logiciels auprès des entreprises, afin de prévenir de telles interventions.
Die Business Software Alliance (BSA) ist die führende Organisation im Bereich der Förderung einer sicheren und gesetzesmäßigen digitalen Welt. Sie ist die Stimme der Softwarebranche und ihrer Hardwarepartner gegenüber Regierungen und Kunden auf dem globalen Markt. Ihre Mitglieder stehen für eine der am schnellsten wachsenden Industriezweige der Welt. Die BSA informiert Verbraucher über Themen in den Bereichen Softwaremanagement und Urheberrecht, Internet-Sicherheit, Handel und E-Commerce und andere mit dem Internet zusammenhängenden Themen. Die BSA wurde 1988 gegründet und verfügt über Einrichtungen in über 80 Ländern in aller Welt. Führende Unternehmen der IT-Branche und wichtige Softwareanbieter wie Quark sind Mitglieder der BSA. Eine Liste von BSA-Mitgliedern finden Sie unter http://www.bsa.org/germany/uber/mitglieder.cfm. Die BSA ist keine Aufsichtsbehörde; allerdings ist die BSA von ihren Mitgliedern ermächtigt, in ihrem Namen zu handeln, wenn sie Grund zur Annahme hat, dass in einem Unternehmen oder einer Organisation Software illegal eingesetzt wird. Das vorrangige Ziel der BSA ist, bei Unternehmen und Organisationen das Bewusstsein für die Einhaltung geltenden Rechts zu schärfen, damit entsprechende Nachforschungen erst gar nicht notwendig werden.
Business Software Alliance(BSA)は、安全で法に則したデジタル社会の推進に貢献している最大の団体です。BSAは、政府とともに国際的な市場において世界中の商用ソフトウェア業界の声を代表しています。BSAのメンバーは、世界で最も急速に成長している業界の代表です。BSAではソフトウェアの管理と著作権保護、サイバーセキュリティ、取引、電子商取引、その他のインターネットに関連する問題についてユーザーの啓発を行っています。BSAは1988に設立され、世界の80を超える国や地域にプログラムがあります。Quarkなどの代表的なIT企業や大手ソフトウェア企業がBSAのメンバーです。BSAのメンバーについては、http://www.bsa.or.jp/about/bsa_member.htmlをご覧ください。BSAは規制機関ではありませんが、ある組織がソフトウェアを誤用していると考えられる場合は、メンバーを代表して対処することがメンバーによって認められています。BSAの主な目的は、このような調査が不要になるように、該当する企業でのソフトウェアにおけるコンプライアンスの価値を高めることです。
  Quark - Software Piracy  
The Business Software Alliance (BSA) is the foremost organisation dedicated to promoting a safe and legal digital world. The BSA is the voice of the world's commercial software industry with governments and in the international marketplace.
La BSA est la principale organisation dédiée à la promotion d’un monde numérique plus sûr et légal. Elle est le porte-parole de l’industrie mondiale du logiciel auprès des gouvernements et sur le marché international. Ses membres représentent un des secteurs qui connaît la plus forte croissance au monde. La BSA a pour mission d’éduquer les consommateurs sur l’utilisation des logiciels, la protection du copyright, la cyber sécurité, le commerce, l’e-commerce et toutes les autres questions ayant trait à Internet. Créée en 1988, la BSA compte des programmes dans plus de 80 pays du monde entier. Les plus importantes sociétés de logiciels tels que Quark en font partie. Pour en connaître la liste exacte, rendez-vous sur le site http://www.bsa.org/france/about/BSA-Members.cfm. La BSA n’est pas un organisme de réglementation ; elle est cependant autorisée par ses membres à intervenir en leurs noms en cas de soupçon de fraude vis-à-vis d’une entreprise. Sa mission première reste néanmoins la promotion du respect des normes d’utilisation des logiciels auprès des entreprises, afin de prévenir de telles interventions.
Die Business Software Alliance (BSA) ist die führende Organisation im Bereich der Förderung einer sicheren und gesetzesmäßigen digitalen Welt. Sie ist die Stimme der Softwarebranche und ihrer Hardwarepartner gegenüber Regierungen und Kunden auf dem globalen Markt. Ihre Mitglieder stehen für eine der am schnellsten wachsenden Industriezweige der Welt. Die BSA informiert Verbraucher über Themen in den Bereichen Softwaremanagement und Urheberrecht, Internet-Sicherheit, Handel und E-Commerce und andere mit dem Internet zusammenhängenden Themen. Die BSA wurde 1988 gegründet und verfügt über Einrichtungen in über 80 Ländern in aller Welt. Führende Unternehmen der IT-Branche und wichtige Softwareanbieter wie Quark sind Mitglieder der BSA. Eine Liste von BSA-Mitgliedern finden Sie unter http://www.bsa.org/germany/uber/mitglieder.cfm. Die BSA ist keine Aufsichtsbehörde; allerdings ist die BSA von ihren Mitgliedern ermächtigt, in ihrem Namen zu handeln, wenn sie Grund zur Annahme hat, dass in einem Unternehmen oder einer Organisation Software illegal eingesetzt wird. Das vorrangige Ziel der BSA ist, bei Unternehmen und Organisationen das Bewusstsein für die Einhaltung geltenden Rechts zu schärfen, damit entsprechende Nachforschungen erst gar nicht notwendig werden.
Business Software Alliance(BSA)は、安全で法に則したデジタル社会の推進に貢献している最大の団体です。BSAは、政府とともに国際的な市場において世界中の商用ソフトウェア業界の声を代表しています。BSAのメンバーは、世界で最も急速に成長している業界の代表です。BSAではソフトウェアの管理と著作権保護、サイバーセキュリティ、取引、電子商取引、その他のインターネットに関連する問題についてユーザーの啓発を行っています。BSAは1988に設立され、世界の80を超える国や地域にプログラムがあります。Quarkなどの代表的なIT企業や大手ソフトウェア企業がBSAのメンバーです。BSAのメンバーについては、http://www.bsa.or.jp/about/bsa_member.htmlをご覧ください。BSAは規制機関ではありませんが、ある組織がソフトウェアを誤用していると考えられる場合は、メンバーを代表して対処することがメンバーによって認められています。BSAの主な目的は、このような調査が不要になるように、該当する企業でのソフトウェアにおけるコンプライアンスの価値を高めることです。
  Quark - Software Piracy  
The Business Software Alliance (BSA) is the foremost organisation dedicated to promoting a safe and legal digital world. The BSA is the voice of the world's commercial software industry with governments and in the international marketplace.
La BSA est la principale organisation dédiée à la promotion d’un monde numérique plus sûr et légal. Elle est le porte-parole de l’industrie mondiale du logiciel auprès des gouvernements et sur le marché international. Ses membres représentent un des secteurs qui connaît la plus forte croissance au monde. La BSA a pour mission d’éduquer les consommateurs sur l’utilisation des logiciels, la protection du copyright, la cyber sécurité, le commerce, l’e-commerce et toutes les autres questions ayant trait à Internet. Créée en 1988, la BSA compte des programmes dans plus de 80 pays du monde entier. Les plus importantes sociétés de logiciels tels que Quark en font partie. Pour en connaître la liste exacte, rendez-vous sur le site http://www.bsa.org/france/about/BSA-Members.cfm. La BSA n’est pas un organisme de réglementation ; elle est cependant autorisée par ses membres à intervenir en leurs noms en cas de soupçon de fraude vis-à-vis d’une entreprise. Sa mission première reste néanmoins la promotion du respect des normes d’utilisation des logiciels auprès des entreprises, afin de prévenir de telles interventions.
Die Business Software Alliance (BSA) ist die führende Organisation im Bereich der Förderung einer sicheren und gesetzesmäßigen digitalen Welt. Sie ist die Stimme der Softwarebranche und ihrer Hardwarepartner gegenüber Regierungen und Kunden auf dem globalen Markt. Ihre Mitglieder stehen für eine der am schnellsten wachsenden Industriezweige der Welt. Die BSA informiert Verbraucher über Themen in den Bereichen Softwaremanagement und Urheberrecht, Internet-Sicherheit, Handel und E-Commerce und andere mit dem Internet zusammenhängenden Themen. Die BSA wurde 1988 gegründet und verfügt über Einrichtungen in über 80 Ländern in aller Welt. Führende Unternehmen der IT-Branche und wichtige Softwareanbieter wie Quark sind Mitglieder der BSA. Eine Liste von BSA-Mitgliedern finden Sie unter http://www.bsa.org/germany/uber/mitglieder.cfm. Die BSA ist keine Aufsichtsbehörde; allerdings ist die BSA von ihren Mitgliedern ermächtigt, in ihrem Namen zu handeln, wenn sie Grund zur Annahme hat, dass in einem Unternehmen oder einer Organisation Software illegal eingesetzt wird. Das vorrangige Ziel der BSA ist, bei Unternehmen und Organisationen das Bewusstsein für die Einhaltung geltenden Rechts zu schärfen, damit entsprechende Nachforschungen erst gar nicht notwendig werden.
Business Software Alliance(BSA)は、安全で法に則したデジタル社会の推進に貢献している最大の団体です。BSAは、政府とともに国際的な市場において世界中の商用ソフトウェア業界の声を代表しています。BSAのメンバーは、世界で最も急速に成長している業界の代表です。BSAではソフトウェアの管理と著作権保護、サイバーセキュリティ、取引、電子商取引、その他のインターネットに関連する問題についてユーザーの啓発を行っています。BSAは1988に設立され、世界の80を超える国や地域にプログラムがあります。Quarkなどの代表的なIT企業や大手ソフトウェア企業がBSAのメンバーです。BSAのメンバーについては、http://www.bsa.or.jp/about/bsa_member.htmlをご覧ください。BSAは規制機関ではありませんが、ある組織がソフトウェアを誤用していると考えられる場合は、メンバーを代表して対処することがメンバーによって認められています。BSAの主な目的は、このような調査が不要になるように、該当する企業でのソフトウェアにおけるコンプライアンスの価値を高めることです。
  Quark - Software Piracy  
The Business Software Alliance (BSA) is the foremost organisation dedicated to promoting a safe and legal digital world. The BSA is the voice of the world's commercial software industry with governments and in the international marketplace.
La BSA est la principale organisation dédiée à la promotion d’un monde numérique plus sûr et légal. Elle est le porte-parole de l’industrie mondiale du logiciel auprès des gouvernements et sur le marché international. Ses membres représentent un des secteurs qui connaît la plus forte croissance au monde. La BSA a pour mission d’éduquer les consommateurs sur l’utilisation des logiciels, la protection du copyright, la cyber sécurité, le commerce, l’e-commerce et toutes les autres questions ayant trait à Internet. Créée en 1988, la BSA compte des programmes dans plus de 80 pays du monde entier. Les plus importantes sociétés de logiciels tels que Quark en font partie. Pour en connaître la liste exacte, rendez-vous sur le site http://www.bsa.org/france/about/BSA-Members.cfm. La BSA n’est pas un organisme de réglementation ; elle est cependant autorisée par ses membres à intervenir en leurs noms en cas de soupçon de fraude vis-à-vis d’une entreprise. Sa mission première reste néanmoins la promotion du respect des normes d’utilisation des logiciels auprès des entreprises, afin de prévenir de telles interventions.
Die Business Software Alliance (BSA) ist die führende Organisation im Bereich der Förderung einer sicheren und gesetzesmäßigen digitalen Welt. Sie ist die Stimme der Softwarebranche und ihrer Hardwarepartner gegenüber Regierungen und Kunden auf dem globalen Markt. Ihre Mitglieder stehen für eine der am schnellsten wachsenden Industriezweige der Welt. Die BSA informiert Verbraucher über Themen in den Bereichen Softwaremanagement und Urheberrecht, Internet-Sicherheit, Handel und E-Commerce und andere mit dem Internet zusammenhängenden Themen. Die BSA wurde 1988 gegründet und verfügt über Einrichtungen in über 80 Ländern in aller Welt. Führende Unternehmen der IT-Branche und wichtige Softwareanbieter wie Quark sind Mitglieder der BSA. Eine Liste von BSA-Mitgliedern finden Sie unter http://www.bsa.org/germany/uber/mitglieder.cfm. Die BSA ist keine Aufsichtsbehörde; allerdings ist die BSA von ihren Mitgliedern ermächtigt, in ihrem Namen zu handeln, wenn sie Grund zur Annahme hat, dass in einem Unternehmen oder einer Organisation Software illegal eingesetzt wird. Das vorrangige Ziel der BSA ist, bei Unternehmen und Organisationen das Bewusstsein für die Einhaltung geltenden Rechts zu schärfen, damit entsprechende Nachforschungen erst gar nicht notwendig werden.
Business Software Alliance(BSA)は、安全で法に則したデジタル社会の推進に貢献している最大の団体です。BSAは、政府とともに国際的な市場において世界中の商用ソフトウェア業界の声を代表しています。BSAのメンバーは、世界で最も急速に成長している業界の代表です。BSAではソフトウェアの管理と著作権保護、サイバーセキュリティ、取引、電子商取引、その他のインターネットに関連する問題についてユーザーの啓発を行っています。BSAは1988に設立され、世界の80を超える国や地域にプログラムがあります。Quarkなどの代表的なIT企業や大手ソフトウェア企業がBSAのメンバーです。BSAのメンバーについては、http://www.bsa.or.jp/about/bsa_member.htmlをご覧ください。BSAは規制機関ではありませんが、ある組織がソフトウェアを誤用していると考えられる場合は、メンバーを代表して対処することがメンバーによって認められています。BSAの主な目的は、このような調査が不要になるように、該当する企業でのソフトウェアにおけるコンプライアンスの価値を高めることです。
1 2 Arrow