|
The SPA, which actually stands for Software Publishers Association, has been replaced in its police-like role by the Business Software Alliance. The BSA is not, today, an official police force; unofficially, it acts like one.
|
|
The مؤسسة البرمجيات الحرة FSF هي الراعي الرئيسيلنطام تشغيل جنو GNU. مهمتنا هي حفظ وحماية والمناداة بالحرية لاستخدام ودراسة ونسخ وتعديل وإعادة توزيع البرمجيات وحماية حقوق مستخدمي البرمجيات الحرة. ساهم في دعم جنو GNU ومؤسسة البرمجيات الحرة FSF عن طريق شرائك للكتيبات والعتداد, إنضمامك لمؤسسة FSF كعضو شريك أو تقديمك لتبرع، إما عن طريق FSF مباشرة أو من خلال Flattr.
|
|
SPAは、本当は「ソフトウェア出版業協会(Software Publisher'sAssociation)」の略ですが、BSA(ビジネスソフトウェア同盟)に、その警察のような役割を置き換わられてしまいました。今日、BSAは公式の警察権力とではありませんが、非公式には警察のようにふるまっています。かつてのソビエト連邦を思い起こさせるような手法を用い、人々がその同僚や友人を密告するよう奨励しているのです。2001年アルゼンチンにおいて展開されたBSAの恐るべきキャンペーンは、ソフトウェアを共有する人々はレイプされるだろうというようなことを遠回しに述べて脅すような内容でした。
|
|
비스타는 마이크로소프트에게 추가적인 권한을 부여합니다. 예를 들면, 마이크로소프트는 강제적으로 업그레이드를 설치할 수 있고 비스타가 실행되는 모든 기계에 대해 특정한 장치 드라이버가 구동되지 못하도록 할 수 있습니다. 비스타가 가진 많은 제한 기능의 주된 목적은 사용자들이 벗어날 수 없도록 DRM을 강제하는데 있습니다. DRM의 위협 때문에 우리는 Defective by Design 캠페인을 시작했습니다.
|
|
Under 2001 började USA att försöka använda amerikas frihandelsavtal för påtvinga samma regler för hela västvärlden. FTAA är ett sådant frihandelsavtal, med syfte att ge affärsvärlden ett ökat inflytande över demokratiska regeringar; att tvinga fram lagar som DMCA ligger i dess anda. Electronic Frontier Foundation ber folk att förklara för sina regeringar varför de skall motsätta sig detta.
|
|
The Free Software Foundation is the principal organizational sponsor of the GNU Operating System. Our mission is to preserve, protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and to defend the rights of Free Software users. Support GNU and the FSF by buying manuals and gear, joining the FSF as an associate member or by making a donation, either directly to the FSF or via Flattr.
|