budapest – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 11 Résultats  www.masterandmargarita.eu
  The Master and Margarit...  
Nemzeti színház - Budapest
Nemzeti színház - Boedapest
Nemzeti színház - Будапешт
  The Master and Margarit...  
in Budapest. After graduation, she has been working for a few years in theatre. Now she is a stage designer for the national television in Hungary.
de Budapest. Après ses études, elle a travaillé pendant quelques années dans le théâtre. Actuellement, elle crée des décors pour la télévision nationale hongroise.
in Boedapest. Na haar opleiding werkte zij een tijdje in de theaterwereld. Nu is zij decorontwerpster voor de nationale Hongaarse televisie.
  The Master and Margarit...  
of Budapest, which in 2002 was moved to a brandnew building near the river Pest. Together with the Művészetek Palotája or
van Boedapest, dat in 2002 zijn onderkomen vond in een gloednieuwe gebouw bij de Pest. Samen met het Művészetek Palotája of
  The Master and Margarit...  
Nemzeti színház - Budapest
Nemzeti színház - Boedapest
  The Master and Margarit...  
of Budapest, which in 2002 found its shelter in a brandnew building near the Pest. Together with the Művészetek Palotája or
van Boedapest, dat in 2002 zijn onderkomen vond in een gloednieuw gebouw bij de Pest. Samen met het Művészetek Palotája of
  The Master and Margarit...  
Erika Pal is born in Budapest. She started drawing at a very young age and her dream was to become an illustrator. So in 2007 she got a bachelor's degree in
Erika Pal est née à Budapest. Elle a commencé à dessiner à un âge très jeune. Son rêve était de devenir illustratrice. En 2007 elle a obtenu un baccalauréat en
Erika Pal is geboren in Boedapest. Zij begon al op jonge leeftijd te tekenen. Haar grote droom was om illustrator te worden. In 2007 behaalde ze een bachelor in
  The Master and Margarit...  
in Budapest.
de Budapest.
in Boedapest.
  The Master and Margarit...  
, about three Russians who are enjoying their newly acquired freedom during the summer in Budapest. In 2001 she made
, sur trois Russes qui veulent profiter de leur liberté nouvellement acquise en plein été à Budapest. En 2001, elle a fait
over drie Russen die van hun pas verworven vrijheid genieten in het zomerse Boedapest. In 2001 maakte zij
, about three Russians who enjoyed their newly acquired freedom during the summer in Budapest. In 2001 she made
  The Master and Margarit...  
it's a part of the new Millennium City which was built on the last free piece of the river bank in Budapest. Originally on this spot should have held the World Exhibition in 1996 but that project was not realised.
qui a été construite sur le dernier terrain en jachère sur la rive de rivière la à Budapest. À l'origine l'Exposition Mondiale de 1996 devrait avoir lieu ici, mais ce projet n'a jamais été réalisé.
maakt het deel uit van de nieuwe Millenniumstad die werd ingeplant op het laatste stukje vrije oever van de rivier in Boedapest. Oorspronkelijk had op die plaats in 1996 de Wereld-tentoonstelling moeten doorgaan, maar dat project ging nooit door.
  The Master and Margarit...  
it is part of the Millennium City which was built on the last vacant piece of land on the river bank in Budapest. Originally the World Exhibition of 1996 should have had place here, but that project never was realised.
qui a été construite sur le dernier terrain en jachère sur la rive de rivière la à Budapest. À l'origine l'Exposition Mondiale de 1996 devrait avoir lieu ici, mais ce projet n'a jamais été réalisé.
maakt het deel uit van de nieuwe Millenniumstad die werd ingeplant op het laatste stukje vrije oever van de rivier in Boedapest. Oorspronkelijk had op die plaats in 1996 de Wereld-tentoonstelling moeten doorgaan, maar dat project ging nooit door.
  The Master and Margarit...  
Because even in her other fims, fiction and documentary run together, and the main characters are not actors: Yury Fomitschow was really a visitor of the Bolshe Vita bar in Budapest, and Eduardo Rózsa Flores in Chico was really a professional revolutionary.
, een ideologische avonturenfilm over de hoge kostprijs van oorlogen en de relevantie van idealisme. Documentaires zouden steeds haar kenmerk zijn. Want zelfs in haar speelfilms lopen fictie en documentaire door elkaar, en de hoofdrolspelers zijn geen acteurs: Joeri Fomitschow was echt een bezoeker van de Bolsje Vita bar in Boedapest, en Eduardo Rózsa Flores uit Chico was echt een beroepsrevolutionair.