bumi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.google.be
  Lebih jauh tentang seja...  
Citra panorama 360 derajat dari wilayah di Jepang yang terkena dampak gempa bumi pada bulan Maret 2011 sekarang tersedia melalui fitur Street View di Google Maps.
360-Grad-Panoramen der vom Erdbeben im März 2011 betroffenen japanischen Gebiete sind jetzt über die Street View-Funktion von Google Maps verfügbar.
Las imágenes panorámicas de 360 grados de las zonas de Japón afectadas por el terremoto de mazo de 2011 están disponibles a través de la función Street View de Google Maps.
Le immagini panoramiche a 360° delle zone del Giappone colpite dal terremoto del mese di marzo del 2011 sono ora disponibili tramite la funzione Street View in Google Maps.
الصور البانورامية بزاوية 360 درجة لمناطق اليابان التي تأثرت بزلزال آذار (مارس) 2011 متاحة الآن عبر ميزة التجول الافتراضي في خرائط Google.
V zobrazení Street View, což je funkce Map Google, jsou nyní k dispozici panoramatické snímky japonských oblastí, které byly v březnu 2011 zasaženy zemětřesením.
360-graders panoramabilleder af de områder i Japan, der blev påvirket af jordskælvet i marts 2011, kan nu ses via funktionen Street View i Google Maps.
Vuoden 2011 Japanin maanjäristyksessä vaurioituneilta alueilta näytetään 360 asteen panoraamakuvia Google Mapsin Street View -näkymässä.
A Japánban a 2011. márciusi földrengés által sújtott területek panorámaképei elérhetővé válnak az Utcakép funkció keretein belül a Google Térképen.
360-graders panoramabilder av de områdene i Japan som ble påvirket av jordskjelvet ved Tōhoku 2011, er nå tilgjengelige via Street View-funksjonen på Google Maps.
W funkcji Street View w Mapach Google są dostępne zdjęcia panoramiczne (360-stopniowe) obszarów w Japonii dotkniętych trzęsieniem ziemi z marca 2011 roku.
Представлены панорамные снимки районов Японии, пострадавших от землетрясения в марте 2011 году. Эти фотографии теперь доступны в режиме просмотра улиц на Картах Google.
Panoramabilder i 360 grader av de områden i Japan som drabbades av jordbävningen i mars 2011 finns nu tillgängliga via funktionen Street View i Google Maps.
ภาพพาโนรามาแบบ 360 องศาของพื้นที่ต่างๆ ในญี่ปุ่นที่ได้รับผลกระทบจากแผ่นดินไหวเมื่อเดือนมีนาคม 2011 ขณะนี้สามารถดูได้โดยใช้คุณลักษณะ Street View ใน Google แผนที่
Mart 2011 depreminden etkilenen Japonya’daki alanların 360 derecelik panoramik görüntüleri şu anda Google Haritalar’daki Sokak Görünümü özelliğiyle sunulmaktadır.
Hình ảnh toàn cảnh 360 độ của những khu vực ở Nhật Bản bị ảnh hưởng bởi trận động đất tháng 3 năm 2011 hiện có thông qua tính năng Chế độ xem phố trong Google Maps.
תמונות פנורמיות של 360 מעלות של האיזורים ביפן שנפגעו על ידי רעידת האדמה ב-2011 זמינות לציבור באמצעות תכונת Street View‏ במפות Google‏.
Кругові панорамні зображення районів Японії, які постраждали від землетрусу в березні 2011 року, тепер доступні за допомогою функції перегляд вулиць у Картах Google.
  Lebih jauh tentang seja...  
Menanggapi gempa bumi yang menyedihkan di Jepang, tim tanggap bencana dan kantor Tokyo kami bekerja lembur untuk menghimpun sumber daya untuk membantu, termasuk Person Finder dan laman informasi dengan tautan ke laman tempat Anda dapat menyumbang.
Nach dem verheerenden Erdbeben in Japan machen unser Krisenstab und unser Büro in Tokio Überstunden, um Hilfsquellen zusammenzustellen, darunter einen Personenfinder und eine Informationsseite mit Links zu Spendenseiten.
Tras el devastador terremoto de Japón, nuestro equipo de respuesta ante las crisis de Google y nuestra oficina de Tokio trabajan a destajo para conseguir ayuda a través de varios recursos, entre los que se incluye el Buscador de personas y una página de información que contiene enlaces a páginas a través de las que se pueden realizar donaciones.
In seguito al devastante terremoto in Giappone, il nostro team di Crisis Response e la nostra sede di Tokyo fanno gli straordinari per assemblare delle risorse di assistenza, inclusi Person Finder e una pagina informativa che rimanda a pagine dove effettuare donazioni.
بعد الزلزال المدمر الذي هز اليابان، بدأ فريق مواجهة الأزمات ومكتبنا في طوكيو العمل لساعات إضافية لحشد الموارد وتقديم المساعدة، وقد شمل ذلك الباحث عن الأشخاص وصفحة المعلومات وروابط إلى صفحات يمكنك التبرع من خلالها.
Po zničujícím zemětřesení v Japonsku náš tým pro krizové situace a tokijská pobočka usilovně pracují na shromažďování prostředků pro pomoc. Vytvořili jsme také aplikaci pro hledání osob Person Finder a informační stránku s odkazy na stránky, kde můžete přispět.
Efter det altødelæggende jordskælv i Japan arbejder vores Crisis Response Team på overtid for at samle ressourcer for at hjælpe, herunder Person Finder og en informationsside med links til sider, hvor du kan bidrage.
Japanin tuhoisan maanjäristyksen jälkeen kriisivasteryhmämme ja Tokion-toimistomme tekevät pitkää päivää kootakseen auttavia resursseja, kuten Person Finder -työkalun sekä tietosivun, jolla on linkkejä lahjoitussivuille.
A Japánra lesújtó földrengést követően válságelhárító csapatunk és tokiói irodánk túlórában dolgozik az olyan segítő eszközök létrehozásáért, mint a Személykereső, illetve egy információs oldal az adományoldalakra vezető linkekkel.
Etter det forferdelige jordskjelvet i Japan jobbet vårt krisehåndteringsteam og staben på Tokyo-kontoret overtid for å samle sammen hjelperessurser, blant annet Person Finder og en informasjonsside med koblinger til doneringssider.
W związku z tragicznym trzęsieniem ziemi w Japonii nasz zespół reagowania kryzysowego i biuro w Tokio pracują po godzinach w celu przygotowania pomocnych zasobów, w tym wyszukiwarki osób oraz strony informacyjnej z linkami do stron, na których można przekazywać darowizny.
После разрушительного землетрясения в Японии наш токийский офис и команда службы Crisis Response работают, не покладая рук, чтобы помочь пострадавшим. Мы запускаем поиск пропавших без вести и информационную страницу со ссылками на сайты для пожертвований.
Efter den förödande jordbävningen i Japan arbetar vårt kristeam och kontor i Tokyo övertid för att samla ihop resurser som kan vara till hjälp, bland annat Personsökare och en informationssida med länkar till sidor där du kan skänka pengar.
ภายหลังภัยพิบัติแผ่นดินไหวครั้งรุนแรงในญี่ปุ่น ทีมกู้ภัยของเราและสำนักงานในโตเกียวได้ทำงานล่วงเวลาเพื่อรวบรวมทรัพยากรให้ความช่วยเหลือ ซึ่งได้แก่ Person Finder และหน้าเว็บข้อมูลพร้อมด้วยลิงก์ไปยังหน้าเว็บต่างๆ ที่คุณสามารถร่วมบริจาค
Japonya’daki yıkıcı depremden sonra kriz yardım ekibimiz ve Tokyo bürosu, yardım kaynaklarını bir araya getirmek için yoğun çalışmalar yürüttü. Bu çalışmalar arasında Kişi Bulucu hizmeti ve bağış yapabileceğiniz sayfaların bağlantılarını içeren bir bilgi sayfası da bulunuyor.
Theo dõi trận động đất kinh hoàng tại Nhật Bản, nhóm ứng phó khủng hoảng và văn phòng tại Tokyo của chúng tôi làm thêm giờ để tập hợp các tài nguyên nhằm trợ giúp, bao gồm Công cụ tìm kiếm người thân và trang thông tin với các liên kết đến các trang nơi bạn có thể quyên góp.
לאחר רעידת האדמה ההרסנית ביפן, צוות התגובה למשברים שלנו והמשרדים שלנו בטוקיו עבדו שעות נוספות כדי ליצור משאבים לעזרה, כולל מאתר אנשים ודף מידע עם קישורים לדפים שבהם ניתן לתרום.
Слідкуючи за руйнівним землетрусом у Японії, команда служби Crisis Response і офіс у Токіо працюють понаднормово, щоб зібрати ресурси для допомоги, зокрема Службу пошуку людей і сторінку інформації з посиланнями на сторінки, на яких можна робити пожертви.
  Sepuluh hal yang kami k...  
Kami menawarkan antarmuka penelusuran Google dalam lebih dari 130 bahasa, menawarkan kemampuan untuk membatasi hasil penelusuran sesuai konten yang ditulis dalam bahasa mereka, dan bertujuan menyediakan aplikasi dan produk kami lainnya dalam sebanyak mungkin bahasa dan format yang dapat diakses. Dengan alat penerjemah kami, orang dapat menemukan konten yang ditulis di belahan bumi lain yang berbahasa asing.
Auch wenn der Hauptsitz von Google in Kalifornien liegt, besteht unser Ziel darin, den Zugang zu Informationen weltweit und in jeder Sprache zu ermöglichen. Um dieses Ziel zu verwirklichen, haben wir Standorte in mehr als 60 Ländern aufgebaut und unterhalten mehr als 180 Internetdomains. Mehr als die Hälfte unserer Suchergebnisse liefern wir an Nutzer außerhalb der USA. Die Benutzeroberfläche der Google-Suche ist in über 130 Sprachen verfügbar und Nutzer können die Suchergebnisse auf ihre Sprache eingrenzen. Unser Ziel ist es, auch unsere übrigen Produkte und Apps in so vielen Sprachen und so barrierefrei wie möglich anzubieten. Mithilfe unserer Übersetzungstools können Nutzer außerdem Inhalte entdecken, die nicht in ihrer Sprache verfügbar sind. Dank dieser Tools und der Mitarbeit von ehrenamtlichen Übersetzern wurde sowohl die Vielfalt als auch die Qualität unserer Dienste stark verbessert, sodass wir sie sogar Nutzern in den abgelegensten Ecken der Welt zur Verfügung stellen können.
Google se fundó en California, pero nuestra misión es facilitar el acceso a la información a todo el mundo y en todos los idiomas. Con ese fin, contamos con oficinas en más de 60 países, mantenemos más de 180 dominios de Internet y mostramos más de la mitad de nuestros resultados a usuarios de fuera de EE.UU. La interfaz de búsqueda de Google está disponible en más de 130 idiomas y ofrece la posibilidad de restringir los resultados a contenido escrito en un idioma específico. Esperamos poder proporcionar nuestros otros productos y aplicaciones en tantos idiomas y en tantos formatos accesibles como sea posible. Mediante nuestras herramientas de traducción, los usuarios pueden descubrir contenido que se haya escrito en el otro extremo del mundo en un idioma que desconocen. Gracias a estas herramientas y a lingüistas profesionales y voluntarios, hemos podido aumentar considerablemente la variedad y la calidad de los servicios que ofrecemos, incluso en los lugares más remotos del mundo.
La nostra società è stata fondata in California, ma la nostra mission è facilitare l’accesso alle informazioni per le persone di tutto il mondo e di tutte le lingue. Per raggiungere tale obiettivo, Google ha sedi in oltre 60 Paesi, gestisce più di 180 domini Internet e più della metà dei risultati è offerta a utenti residenti al di fuori degli Stati Uniti. L’interfaccia di ricerca di Google è disponibile in oltre 130 lingue e offriamo agli utenti la possibilità di limitare i risultati a contenuti scritti nella loro lingua madre, pur mantenendo l’obiettivo di fornire il resto delle nostre applicazioni e dei nostri prodotti in tutte le lingue e in tutti i formati accessibili possibili. Grazie ai nostri strumenti di traduzione, gli utenti possono scoprire contenuti scritti dall’altro capo del mondo in lingue che non conoscono. Con questi strumenti e l’aiuto di traduttori volontari, siamo riusciti a migliorare enormemente sia la varietà sia la qualità dei servizi offerti anche negli angoli più remoti del globo.
تم تأسيس شركتنا في كاليفورنيا، ولكن تتمثل مهمتنا في تسهيل وصول العالم كله إلى المعلومات، وبجميع اللغات. ولتحقيق هذه الغاية، لدينا مكاتب في أكثر من 60 بلدًا، ونحتفظ بأكثر من 180 نطاقًا للإنترنت ونقدم أكثر من نصف النتائج التي نوفرها لأشخاص يعيشون خارج الولايات المتحدة. ونقدم واجهة بحث Google بأكثر من 130 لغة كما نتيح للأشخاص إمكانية تقييد النتائج بالمحتوى المكتوب بلغتهم، ونهدف إلى توفير بقية المنتجات والتطبيقات بأكبر عدد ممكن من اللغات والتنسيقات المتوفرة. وباستخدام أدوات الترجمة التي نقدمها، يستطيع الأشخاص اكتشاف محتوى مكتوب بلغات لا يتحدثونها على الجانب الآخر من العالم. وباستخدام هذه الأدوات وبمساعدة من المترجمين المتطوعين، تمكنا بدرجة كبيرة من تحسين تنوع وجودة الخدمات التي يمكننا تقديمها حتى لأبعد المناطق في العالم.
Společnost vznikla v Kalifornii, ale naším posláním je zprostředkovat přístup k informacím celému světu a ve všech jazycích. Za tímto účelem jsme zřídili pobočky ve více než 60 zemích, provozujeme přes 180 internetových domén a více než polovinu výsledků vyhledávání poskytujeme lidem žijícím mimo Spojené státy. Vyhledávací rozhraní Google je k dispozici ve více než 130 jazycích a uživatelům nabízíme možnost omezit výsledky na obsah v jejich rodném jazyce. Snažíme se, aby i naše ostatní aplikace a služby byly dostupné v co nejvyšším počtu jazyků a přístupných formátů. Pomocí našich překladatelských nástrojů mohou uživatelé porozumět i obsahu z opačné strany Země, který je psán v jazycích jim neznámých. Díky těmto nástrojům a přispění dobrovolných překladatelů jsme dokázali vynikajícím způsobem zdokonalit nabídku a kvalitu služeb, které poskytujeme i v těch nejvzdálenějších koutech naší planety.
Vores virksomhed blev grundlagt i Californien, men vores mission er at gøre det nemt at få adgang til oplysninger for hele verden og på alle sprog. Vi har kontorer i mere end 60 lande, styrer mere end 180 internetdomæner og betjener mere end halvdelen af vores resultater til personer, der bor uden for USA.Vi tilbyder Googles søgegrænseflade på mere end 130 sprog, tilbyder muligheden for at begrænse resultater til indhold, der er skrevet på deres eget sprog, og forsøger at levere resten af vores programmer og produkter på så mange sprog og tilgængelige formater som muligt. Ved hjælp af vores oversættelsesværktøjer kan personer opdage indhold, der er skrevet i den anden ende af verden og på sprog, de ikke engang taler. Med disse værktøjer og hjælp fra frivillige oversættere har vi været i stand til i høj grad at forbedre både forskelligheden og kvaliteten af de tjenester, vi tilbyder, i selv de mest fjerne afkroge af verden.
Yrityksemme perustettiin Kaliforniassa, mutta tehtävämme on helpottaa tiedonsaantia kaikkialla maailmassa ja jokaisella kielellä. Tätä tavoitetta varten olemme perustaneet toimipaikkoja yli 60 maahan ja ylläpidämme yli 180 verkkotunnusta. Yli puolet hakutuloksistamme näytetään Yhdysvaltojen ulkopuolella. Googlen hakukäyttöliittymä on saatavilla yli 130 kielellä. Lisäksi käyttäjät voivat rajata hakutulokset vain omalla kielellään kirjoitettuun sisältöön. Pyrimme myös tarjoamaan muutkin tuotteemme ja sovelluksemme mahdollisimman monella kielellä sekä helpottamaan käyttöä kaikille. Käännöstyökalujemme avulla käyttäjät voivat lukea vieraalla kielellä kirjoitettua sisältöä maailman toiselta laidalta. Näiden työkalujen ja vapaaehtoisten kääntäjien avulla voimme tarjota monipuolisempia ja laadukkaampia palveluita aina maailman kaukaisimpiin kolkkiin saakka.
Cégünket Kaliforniában alapítottuk, de a célunk az, hogy az egész világon, minden nyelven könnyen elérhetővé tegyük az információkat. E célból több mint hatvan országban rendelkezünk irodákkal, 180-nál is több domainnevet jegyeztünk be, és a találataink több mint felét az Egyesült Államokon kívüli felhasználóknak jelenítjük meg. A Google keresési kezelőfelülete több mint 130 nyelven érhető el, lehetőséget biztosítva a felhasználóknak arra, hogy a találatokat a saját nyelvükön írt tartalmakra szűkítsék le, de ezenfelül a többi alkalmazásunkat és termékünket is szeretnénk a lehető legtöbb nyelven és elérhető formátumokban hozzáférhetővé tenni. Fordítói eszközeink segítségével a felhasználók a világ más részein, általuk nem beszélt nyelveken írt tartalmakba is bepillantást nyerhetnek. Ezen eszközök és az önkéntes fordítók segítségével nagymértékben javítottunk az elérhető szolgáltatásaink minőségén és változatosságán, még a Föld legtávolabbi pontjain is.
Selskapet vårt ble grunnlagt i California, men målet vårt er å forenkle tilgang til informasjon for hele verden og til alle morsmål. Derfor har vi kontorer i over 60 land og bruker over 180 Internett-domener, og vi formidler mer enn halvparten av alle søkeresultatene våre til folk utenfor USA. Vi tilbyr Googles søkefunksjon på over 130 språk, gir brukere muligheten til å begrense resultatene til innhold på eget språk, og har som mål å formidle resten av programmene og produktene våre på så mange språk og i så mange tilgjengelige formater som mulig. Ved hjelp av oversettingsverktøyene våre kan brukere finne innhold som er skrevet på den andre siden av jordkloden – på et språk de ikke forstår. Ved hjelp av disse verktøyene samt innsatsen til frivillige oversettere, har vi kunnet forbedre både variasjonen og kvaliteten på tjenestene vi tilbyr, selv i de mest avsidesliggende delene av verden.
Firma Google powstała w Kalifornii, jednak naszą misją jest ułatwianie dostępu do informacji na całym świecie i w każdym języku. Dlatego mamy biura w ponad 60 krajach, utrzymujemy ponad 180 domen internetowych, a ponad połowę naszych wyników wyszukiwania udostępniamy użytkownikom spoza Stanów Zjednoczonych. Oferujemy interfejs wyszukiwarki Google przetłumaczony na ponad 130 języków oraz możliwość ograniczenia wyników do treści w danym języku. Pracujemy nad udostępnieniem naszych pozostałych aplikacji oraz usług w jak największej liczbie języków i dostępnych formatów. Za pomocą naszych narzędzi do tłumaczenia użytkownicy mogą czytać treści napisane po drugiej stronie globu w nieznanym sobie języku. Dzięki tym narzędziom oraz pomocy tłumaczy ochotników znacznie zwiększyliśmy zakres i jakość usług oferowanych przez nas nawet w najdalszych zakątkach świata.
Googles huvudkontor ligger visserligen i Kalifornien, men vårt mål är att förenkla tillgången till information över hela världen, på alla språk. Därför har vi kontor i mer än 60 länder. Vi driver mer än 180 Internetdomäner och mer än hälften av våra resultat visas för användare utanför USA. Googles sökgränssnitt finns på över 130 språk, vilket ger användarna möjlighet att begränsa sökresultaten till information på sitt eget språk. Målet är att även våra andra appar och produkter ska finnas på så många språk som möjligt och vara tillgängliga för alla. Vi erbjuder även översättningsverktyg som ger användarna tillgång till innehåll från andra sidan jordklotet, oavsett vilket språk de talar. Med dessa verktyg och med hjälp av våra frivilliga översättare har vi lyckats förbättra både utbudet och kvaliteten på våra tjänster, även i de mest avlägsna delarna av världen.
บริษัทของเราได้รับการก่อตั้งขึ้นในแคลิฟอร์เนีย แต่พันธกิจของเราคือการอำนวยความสะดวกในการเข้าถึงข้อมูลทั่วโลกและในทุกภาษา เพื่อให้บรรลุเป้าหมายนี้ เราจึงมีสำนักงานในกว่า 60 ประเทศที่คอยดูแลรักษาโดเมนอินเทอร์เน็ตกว่า 180 โดเมนและให้บริการการค้นหาสำหรับผู้คนที่อยู่นอกสหรัฐอเมริกาเป็นจำนวนมากกว่าครึ่งหนึ่งของผู้ใช้บริการทั้งหมดของเรา เรานำเสนออินเทอร์เฟซการค้นหาของ Google ในภาษาต่างๆ มากกว่า 130 ภาษา มอบความสามารถในการจำกัดผลลัพธ์ของเนื้อหาที่เขียนในภาษานั้นๆ และมุ่งให้บริการแอปพลิเคชันและผลิตภัณฑ์ต่างๆ ของเราในภาษาอื่นๆ และในรูปแบบที่สามารถเข้าถึงได้ให้ได้มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ การใช้เครื่องมือการแปลของเราจะทำให้สามารถค้นหาเนื้อหาที่เขียนในอีกซีกโลกหนึ่งด้วยภาษาที่พวกเขาไม่ได้ใช้กัน ด้วยเครื่องมือต่างๆ เหล่านี้และความช่วยเหลือของอาสาสมัครนักแปล เราจึงสามารถปรับปรุงทั้งความหลากหลายและคุณภาพของบริการได้เป็นอย่างมาก และเราสามารถให้บริการต่างๆ แก่ผู้ที่แม้จะอยู่ในอีกมุมโลกที่ไกลโพ้นก็ตาม
Şirketimiz Kaliforniya’da kuruldu, ancak misyonumuz tüm dünyada her dil için bilgiye erişimi kolaylaştırmaktır. Bu amaç doğrultusunda, 60’tan fazla ülkede 180’den fazla İnternet alanı adı sunuyoruz. Sonuçlarımızın yarısından fazlası ABD dışında yaşayan kullanıcılara aittir. Google’ın arama arayüzünü 130’dan fazla dilde sunuyor, kullanıcılara, arama sonuçlarını yalnızca kendi dillerinde yazılan içeriklerle sınırlama imkanı tanıyor ve geri kalan tüm uygulamalarımızı da olabildiğince çok dilde ve erişilebilir biçimlerde sağlamayı amaçlıyoruz. Kullanıcılar, çeviri araçlarımızdan yararlanarak dünyanın başka taraflarında bilmedikleri bir dilde yazılan içerikleri keşfedebilirler. Bu araçlar ve gönüllü çevirmenler sayesinde dünyanın en uzak köşelerinde bile sunabildiğimiz hizmetlerin çeşitliliğini ve kalitesini çok daha iyi hale getirmeyi başardık.
Công ty của chúng tôi được thành lập tại California nhưng sứ mệnh của chúng tôi lại chính là làm cho việc tiếp cận thông tin trở nên dễ dàng hơn đối với toàn bộ thế giới và bằng mọi ngôn ngữ. Để đạt được điều này, chúng tôi có các văn phòng ở 60 quốc gia, duy trì trên 180 tên miền Internet và phân phối hơn một nửa kết quả của chúng tôi cho những người sống bên ngoài Hoa Kỳ. Chúng tôi cung cấp giao diện tìm kiếm của Google bằng hơn 130 ngôn ngữ, cung cấp cho mọi người khả năng giới hạn kết quả ở nội dung được viết bằng ngôn ngữ của họ và cố gắng cung cấp các ứng dụng và sản phẩm còn lại của chúng tôi bằng nhiều ngôn ngữ và định dạng truy cập nhất có thể. Sử dụng công cụ dịch của chúng tôi, mọi người có thể khám phá nội dung được viết bởi phần còn lại của thế giới bằng các ngôn ngữ mà họ không nói được. Với các công cụ này và sự trợ giúp của những người dịch tình nguyện, chúng tôi có thể cải thiện đáng kể cả sự đa dạng và chất lượng của các dịch vụ mà chúng tôi cung cấp thậm chí ở những nơi xa xôi nhất của thế giới.
החברה שלנו נוסדה בקליפורניה, אך החזון שלנו הוא לאפשר גישה קלה למידע בעולם כולו, ובכל שפה. לשם כך הקמנו משרדים בלמעלה מ-60 ארצות, אנו מתחזקים למעלה מ-180 דומיינים באינטרנט, ואנו שולחים למעלה ממחצית מהתוצאות שלנו לאנשים שחיים מחוץ לארה"ב. אנו מציעים את ממשק החיפוש של Googleבלמעלה מ-130 שפות, מציעים לאנשים את היכולת להגביל את התוצאות לתוכן שנכתב בשפה שלהם, ושואפים לספק יישומים ומוצרים נוספים בשפות רבות ופורמטים זמינים ככל האפשר. בעזרת כלי התרגום שלנו יכולים אנשים למצוא תוכן שנכתב בצד השני של העולם בשפות שהם אינם יודעים. באמצעות כלים אלו ובעזרת מתרגמים מתנדבים, הצלחנו לשפר באופן ניכר הם את המגוון והן את האיכות של השירותים שאנו מציעים, אפילו בפינות הנידחות ביותר של העולם.
Наша компанія заснована в Каліфорнії, але наше завдання – надати доступ до інформації користувачам в усьому світі, кожною мовою. Ми маємо офіси в більш ніж 60-ти країнах, обслуговуємо більше 180-ти доменів і показуємо більше половини всіх результатів пошуку людям, які проживають за межами США. Ми пропонуємо інтерфейс Пошуку Google більш ніж 130-ма мовами, надаємо людям можливість обмежувати результати, щоб переглянути вміст, написаний їхньою мовою, а також маємо за мету зробити всі інші наші програми й продукти доступними якнайбільшою кількістю мов і форматів доступу. Використовуючи наші інструменти перекладу, люди можуть працювати із вмістом, написаним в іншій частині світу мовою, яку вони не розуміють. Завдяки цим інструментам, а також із допомогою перекладачів-волонтерів, ми маємо можливість значно покращити різноманітність і якість наших продуктів та запропонувати їх у найвіддаленіших куточках земної кулі.