cage – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  pinchukartcentre.org
  Preview days and first ...  
Anna Zvyagintseva. The Cage, 2010, textile, metal
Анна Звягинцева. «Клетка», 2010, текстиль, металл
Анна Звягінцева. «Клітка», 2010, текстиль, метал
  “Hope!”, Pavilion of Uk...  
The Cage
«Клетка»
«Клітка»
  “Hope!”, Pavilion of Uk...  
Cage (2010) by Anna Zvyagintseva embodies the contradictions between freedom and imprisonment, rule of law and lawlessness and strength and fragility. Blind Spot by Ridnyi and Zhadan focusses on the price of violence but resists the narrow narratives that provoke radicalisation of thought.
«Клетка» (2010) Анны Звягинцевой олицетворяет противоречия между свободой и тюремным заключением, верховенством закона и беззаконием, силой и хрупкостью. «Слепое пятно» Николая Ридного и Сергея Жадана демонстрирует последствия насильственных действий, но противодействует появлению ограниченного виденья, побуждающего к радикализации мысли. Артем Волокитин в своем полотне сужает реальность жизни до акта насилия, который переходит от надежды к страху, от смерти к величию. В свою очередь Жанна Кадырова, заглядывая в будущее через призму недавнего прошлого, представляет Украину неотъемлемой частью мира.
«Клітка» (2010) Анни Звягінцевої уособлює протиріччя між свободою та ув'язненням, верховенством закону і беззаконням, силою і тендітністю. «Сліпа пляма» Миколи Рідного та Сергія Жадана демонструє наслідки насильницьких дій, але протидіє появі обмеженого бачення, яке спонукає до радикалізації думки. Артем Волокітін у своєму полотні звужує реальність життя до акту насильства, який переходить від надії до страху, від смерті до величі. У свою чергу Жанна Кадирова, зазираючи в майбутнє через призму недавнього минулого, представляє Україну невід’ємною частиною світу.