cal – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 892 Results  www.sitesakamoto.com
  La revista de viatges a...  
Dues setmanes en aquesta illa, inclòs l'avió, es poden passar per l'entorn dels 1.200 EUR. Només cal evitar els hotels de luxe
Deux semaines sur cette île, y compris les aéronefs, peut être introduit dans l'environnement de l' 1.200 euros. Il suffit d'éviter les hôtels de luxe
Zwei Wochen auf dieser Insel, einschließenden Ebene, Sie können durch die Umwelt gehen 1.200 EUR. Nur vermeiden, die Luxushotels
Due settimane in questa isola, aeromobile e, Si può passare attraverso l'ambiente 1.200 EUR. Basta evitare gli alberghi di lusso
Duas semanas nesta ilha, incluindo aeronaves, pode ser introduzido no meio ambiente do 1.200 EUR. Basta evitar os hotéis de luxo
Twee weken op dit eiland, met inbegrip van vliegtuigen, worden in het milieu van de 1.200 EUR. Net voorkomen dat de luxe hotels
Dva tjedna na ovom otoku, uključujući i zrakoplove, može biti uvedena u okoliš 1.200 EUR. Samo izbjegli luksuznih hotela
Две недели на этом острове, плоскости в том числе, Вы можете пройти через окружающую среду 1.200 евро. Просто избегать роскошных отелей
Bi asteetan irla honetan, barne plano, Ingurumena bidez joan ahal izango duzu 1.200 euro. Just saihesteko luxuzko hotelak
  La revista de viajes co...  
"Aquest lloc és un enclavament únic en què no cal ser un explorador per arribar-hi. Es viu en perfecta comunió amb la natura: el mar caribeny en estat pur."
"Dieser Ort ist ein einzigartiges Ambiente, in dem es nicht in Anspruch nimmt, um einen Browser, um es zu bekommen. Wir leben in vollkommener Gemeinschaft mit der Natur: das Karibische Meer von seiner besten Seite."
"Este lugar es un enclave único en el que no hace falta ser un explorador para llegar hasta él. Se vive en perfecta comunión con la naturaleza: el mar caribeño en estado puro."
"Questo è un luogo unico dove non c'è bisogno di essere un esploratore di raggiungerla. Viviamo in perfetta comunione con la natura: Mare dei Caraibi nella sua forma più pura."
"Este é um lugar único, onde você não tem que ser um explorador para alcançá-lo. Vivemos em perfeita comunhão com a natureza: Mar do Caribe, em sua forma mais pura."
"Dit is een unieke plek waar je niet hoeft te een verkenner om het te bereiken. Ze leven in perfecte gemeenschap met de natuur: Caribische zee in zijn zuiverste vorm."
"これは、あなたがそれに到達するための探検家である必要はありませんユニークな場所です. 私たちは自然と完璧な交わりに生きる: その純粋な形でカリブ海。"
"To je jedinstveno mjesto gdje se ne morate biti istraživač doći do njega. Oni žive u savršenom zajedništvu s prirodom: Karipsko more u svom najčišćem obliku."
"Это уникальное место, где вы не должны быть исследователем, чтобы добраться до него. Они живут душа в общении с природой: Карибское море в чистом виде."
"Hau leku berezia da, non ez duzu esploratzaile iritsi ahal izango da. Komunio ezin hobea bizi gara, naturarekin: Karibeko bere forma puruan itsasoa."
  La revista de viatges a...  
Una d'aquestes coses que cal contemplar abans de morir
Une de ces choses que vous devez voir avant de mourir
Eines dieser Dinge, die Sie haben, um zu sehen, bevor Sie sterben
Una de esas cosas que hay que contemplar antes de morir
Una di quelle cose che devi vedere prima di morire
Uma daquelas coisas que você tem que ver antes de morrer
Een van die dingen die je moet zien voordat je sterft
Jedna od onih stvari koje morate vidjeti prije nego umrete
Одна из тех вещей, которые вы должны увидеть, прежде чем умереть
Gauza horiek duzu bat hiltzen aurretik ikusteko
Unha desas cousas que hai que ver antes de morrer
  La revista de viatges a...  
"Aquest lloc és un enclavament únic en què no cal ser un explorador per arribar-hi. Es viu en perfecta comunió amb la natura: el mar caribeny en estat pur."
"C'est un endroit unique où vous n'avez pas à être un explorateur à atteindre. Nous vivons en parfaite communion avec la nature: Mer des Caraïbes dans sa forme la plus pure."
"Dieser Ort ist ein einzigartiges Ambiente, in dem es nicht in Anspruch nimmt, um einen Browser, um es zu bekommen. Wir leben in vollkommener Gemeinschaft mit der Natur: das Karibische Meer von seiner besten Seite."
"Questo è un luogo unico dove non c'è bisogno di essere un esploratore di raggiungerla. Viviamo in perfetta comunione con la natura: Mare dei Caraibi nella sua forma più pura."
"Este é um lugar único, onde você não tem que ser um explorador para alcançá-lo. Vivemos em perfeita comunhão com a natureza: Mar do Caribe, em sua forma mais pura."
"Dit is een unieke plek waar je niet hoeft te een verkenner om het te bereiken. Ze leven in perfecte gemeenschap met de natuur: Caribische zee in zijn zuiverste vorm."
"これは、あなたがそれに到達するための探検家である必要はありませんユニークな場所です. 私たちは自然と完璧な交わりに生きる: その純粋な形でカリブ海。"
"To je jedinstveno mjesto gdje se ne morate biti istraživač doći do njega. Oni žive u savršenom zajedništvu s prirodom: Karipsko more u svom najčišćem obliku."
"Это уникальное место, где вы не должны быть исследователем, чтобы добраться до него. Они живут душа в общении с природой: Карибское море в чистом виде."
"Hau leku berezia da, non ez duzu esploratzaile iritsi ahal izango da. Komunio ezin hobea bizi gara, naturarekin: Karibeko bere forma puruan itsasoa."
"Este é un lugar único, onde non ten que ser un explorador para logralo. Viven en perfecta comuñón coa natureza: Mar Caribe, na súa forma máis pura."
  La revista de viatges a...  
Els pobles tenen formes de viure i, també, de morir. Només cal fer un tomb pels seus cementiris. El d'Arlington és molt revelador de l'ànima americana.
Les gens ont des modes de vie et, aussi, de mourir. Juste faire le tour de leurs cimetières. Le Arlington est très révélateur de l'âme américaine.
Die Menschen haben Lebensweisen und, auch, sterbend. Gleich um ihre Friedhöfe Shop. Das Arlington ist sehr aufschlussreich der amerikanischen Seele.
Los pueblos tienen formas de vivir y, también, de morir. Basta con darse una vuelta por sus cementerios. El de Arlington es muy revelador del alma americana.
Le persone hanno modi di vivere e di, anche, morente. Basta guardarsi intorno i loro cimiteri. L'Arlington è molto rivelatrice dell'anima americana.
As pessoas têm modos de vida e, também, de morrer. Basta fazer compras em torno de seus cemitérios. O Arlington é muito revelador da alma americana.
Mensen hebben manieren van leven en, Ook, om te sterven. Gewoon op zoek gaan naar hun begraafplaatsen. Het Arlington is zeer onthullend van de Amerikaanse ziel.
Ljudi imaju načina življenja i, također, umiranja. Samo dućan okolo svojim grobljima. Arlington je vrlo otkrivajući američke duše.
Люди имеют образ жизни и, также, умереть. Просто ходить по магазинам вокруг для их кладбищ. Арлингтон очень показательно американской души.
Jendeak bizimodu eta, ere, hiltzen. Just erosketaren inguruan bere hilerri for. Arlington da oso American arima agerian.
  La revista de viatges a...  
Entre lianes, branques que cal sortejar per sota, troncs caiguts i seguint la marxa d'un noi que ens condueix per un sender que sembla etern
Parmi les lianes, branches qui doivent être surmontés en vertu de, troncs d'arbres abattus et la suite de la progression d'un jeune garçon qui mène une voie qui semble éternelle
Unter Lianen, Zweige, die unter die überwunden werden müssen, umgestürzte Baumstämme und im Anschluss an den Fortschritt eines Jungen, der einen Weg, der ewig scheint führt
Entre lianas, ramas que hay que sortear por debajo, troncos caídos y siguiendo la marcha de un chico que nos conduce por un sendero que parece eterno
Tra liane, rami che devono essere superate al di sotto, tronchi caduti e in seguito lo stato di avanzamento di un ragazzo che conduce un percorso che sembra eterna
Entre lianas, ramos que devem ser superados em, troncos caídos e seguindo o progresso de um garoto que leva um caminho que parece eterna
Onder de lianen, takken die moeten worden overwonnen onder, gevallen logs en het verloop van een jongen die leidt een pad dat lijkt eeuwig
Među lianas, grane koje se moraju prevladati u, pali logove i nakon napretka dječaku koji vodi put koji izgleda kao vječni
Среди лиан, отраслей, которые должны быть преодолены при, упал журналы и следит за ходом мальчик, который ведет путь, который кажется вечным
Lianas artean, gainditu duten adarrak behar, erregistroak erori eta mutil bat progresioa jarraituz, badirudi betiereko bidea zuzentzen duten
  La revista de viatges a...  
Per arribar al mirador de l'església de Sant Antolín cal pujar els 57 graons de la torrassa on, suposadament, Juana la Boja es deixava veure per recordar al poble que seguia captiva.
Pour atteindre le point de vue de l'église de San Antolin doit monter le 57 étapes de la tour où, prétendument, Juana la Loca s'est montré à rappeler aux personnes qui captive encore.
Um die Sicht der Kirche von San Antolin erreichen müssen klettern die 57 Stufen des Turms, wo, angeblich, Juana la Loca zeigte sich die Leute, die immer noch daran erinnern, besticht.
Per raggiungere il punto di vista della chiesa di San Antolin deve scalare la 57 gradini della torre dove, asseritamente, Stesso Juana la Loca ha mostrato per ricordare al popolo che affascina ancora.
Para alcançar o ponto de vista da igreja de San Antolin tem que subir a 57 degraus da torre onde, alegadamente, Juana la Loca mostrou-se para lembrar as pessoas que ainda cativa.
Naar het standpunt van de kerk van San Antolin bereiken moet beklimmen de 57 stappen van de toren waar, naar verluidt, Juana la Loca toonde zich aan de mensen die nog steeds boeit herinneren.
サンAntolinの教会の視点に到達するには登るしなければならない 57 塔の手順ここで, たぶん, フアナ·ラ·ロカは、まだ魅了する人々に思い出させるために彼自身を示した.
Kako doći do stajališta crkve San Antolin mora podići 57 koraci tornja gdje, navodno, Juana la Loca sam pokazao da podsjeti ljude da je u zatočeništvu.
Для достижения точки зрения церкви Сан Antolin должны подняться 57 шагов башни, где, предположительно, Хуана ла Лока показал себя, чтобы напомнить людям, что до сих пор пленяет.
San Antolin eliza ikuspegitik iristeko igo behar 57 dorrea non urrats, ustez, Juana la Loca erakutsi du bere burua jendeak, oraindik ere, liluratu gogorarazteko.
  La revista de viatges a...  
"No tinguin por de sortir, un caminar, això sí, amb el mateix ull i precaucions que cal tenir quan un és turista i està envoltat, de vegades, de fam."
"Ne pas avoir peur de laisser, un andar, oui, avec le même œil et les précautions à prendre lorsque vous êtes un touriste et est entouré, parfois, la faim."
"Haben Sie keine Angst zu verlassen, a andar, ja, mit dem gleichen Auge und die zu ergreifenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie ein Tourist sind und umgeben, manchmal, Hunger."
"Non abbiate paura di lasciare, a piedi, sì, con lo stesso occhio e le precauzioni da prendere quando si è un turista ed è circondato, a volte, fame."
"Não tenha medo de sair, um andar, sim, com os mesmos olhos e as precauções a serem tomadas quando você é um turista e está rodeado, às vezes, de hambre."
"Wees niet bang om te vertrekken, een andar, ja, met hetzelfde oog en voorzorgsmaatregelen te nemen wanneer u een toeristische en is omgeven, soms, van de honger."
"Nemojte se bojati da ostavite, andar, Da, s iste oči i mjere koje treba poduzeti kada ste turist i okružen, ponekad, glad."
"Не бойтесь оставить, Андар, да, с теми же глазами и меры предосторожности должны быть приняты, когда вы турист и окружен, иногда, de hambre."
"Ez izan beldurrik utzi, andar baten, bai, bera begi eta neurriak hartu behar denean, turismo bat zara, eta inguratzen, batzuetan, gosea."
"Non teña medo de deixar, un piso, si, cos mesmos ollos e as precaucións a tomar cando é un turista e está rodeada, ás veces, fame."
  La revista de viatges a...  
A Nob Hill cal pujar caminant per suar les costes que hem vist mil vegades en la pel · lícules de les atabalades persecucions policials
A Nob Hill have to walk up to sweat the slopes we have seen a thousand times in films of the reckless police pursuit
Un Nob Hill à marcher jusqu'à suer les pentes que nous avons vus mille fois dans les films de la poursuite de la police imprudente
Ein Nob Hill noch zu Fuß bis zu den Hängen wir schon tausendmal gesehen haben, in Filmen der rücksichtslosen Verfolgung der Polizei ins Schwitzen
Un Nob Hill deve percorrere fino a sudare le piste che abbiamo visto mille volte nei film di inseguimenti della polizia sconsiderate
A Nob Hill andar até a suar as pistas que temos visto milhares de vezes nos filmes de perseguições policiais imprudentes
Een Nob Hill moet lopen naar de piste hebben we al duizend keer gezien in films van roekeloze politie achtervolgingen zweten
Nob Hill mora prošetati do znoje padinama smo vidjeli tisuću puta u filmovima o nepromišljenom policijske potrage
Nob Hill должны идти до пота склонах мы видели тысячу раз в кино безрассудной занятиям полиции
NOB Hill bat sortu behar oinez maldetan ikusi dugu mila aldiz polizia jokatuz zerbaitetan filmak izerditan hasi behar
A Nob Hill ten que camiñar ata suar as pistas que vimos mil veces no cine da persecución policial imprudente
  La revista de viatges a...  
Per arribar-hi cal prendre la sortida 269 de l'Autovia A8 Santander-Oviedo, Els Tánago-Pesués-Puentenansa. Depassant Pont del Arrudo desviació a Rábago i complex turístic del Soplao.
prendre sortir 269 de l'autoroute A8 Santander-Oviedo, Le Tánagos-Pesues-Puentenansa. En passant le pont écart Arrudo Rabago et la station La Soplao.
Um dorthin zu gelangen Sie Ausfahrt 269 der A8 Santander-Oviedo, Die Tánagos-Pesués-Puentenansa. Abweichung von mehr als Arrudo Brücke Resort Rabago und Soplao.
Per arrivarci si uscita 269 di autostrada A8 Santander-Oviedo, Il Pesués Tánagos-Puentenansa. Passando Ponte Arrudo deviazione Rabago e resort The Soplao.
Para chegar lá saída 269 da A8 Santander-Oviedo, O Tánagos-Pesues-Puentenansa. Desvio superior a Arrudo Ponte resort Rabago e Soplao.
Om er te komen afslag 269 van de autosnelweg A8 Santander-Oviedo, De Tánagos-Pesués-Puentenansa. Passing Bridge Arrudo afwijking Rabago en resort The Soplao.
そこに取得するには、する必要があります 終了する 269 A8サンタンデール - オビエド, Tánagos-Pesués-Puentenansa. ArrudoブリッジリゾートRabagoとSoplaoを超える偏差.
Kako doći ćete izlaz 269 od autoceste A8 Santander-Oviedo, Tánagos-Pesués-Puentenansa. Prolazeći Bridge Arrudo odstupanje Rabago i skijališta The Soplao.
Чтобы попасть туда вы должны выход 269 из Сантандера A8-Овьедо, Tánagos-Pesués-Puentenansa. Отклонения, превышающего Arrudo Bridge Resort Rabago и Soplao.
Iritsi behar duzu irteteko 269 A8 autobidea Santander-Oviedo, Tánagos-Pesués-Puentenansa. Zubia Arrudo desbiderapen Rabago eta resort Soplao pasatuz.
Para chegar alí saída 269 da A8 Santander-Oviedo, O Tánagos-Pesues-Puentenansa. Desviación superior a Arrudo Ponte Resort Rabago e Soplao.
  La revista de viatges a...  
Dues setmanes en aquesta illa, inclòs l'avió, es poden passar per l'entorn dels 1.200 EUR. Només cal evitar els hotels de luxe
Deux semaines sur cette île, y compris les aéronefs, peut être introduit dans l'environnement de l' 1.200 euros. Il suffit d'éviter les hôtels de luxe
Zwei Wochen auf dieser Insel, einschließenden Ebene, Sie können durch die Umwelt gehen 1.200 EUR. Nur vermeiden, die Luxushotels
Dos semanas en esta isla, incluido el avión, se pueden pasar por el entorno de los 1.200 euros. Sólo hay que evitar los hoteles de lujo
Due settimane in questa isola, aeromobile e, Si può passare attraverso l'ambiente 1.200 EUR. Basta evitare gli alberghi di lusso
Duas semanas nesta ilha, incluindo aeronaves, pode ser introduzido no meio ambiente do 1.200 EUR. Basta evitar os hotéis de luxo
Twee weken op dit eiland, met inbegrip van vliegtuigen, worden in het milieu van de 1.200 EUR. Net voorkomen dat de luxe hotels
Dva tjedna na ovom otoku, uključujući i zrakoplove, može biti uvedena u okoliš 1.200 EUR. Samo izbjegli luksuznih hotela
Две недели на этом острове, плоскости в том числе, Вы можете пройти через окружающую среду 1.200 евро. Просто избегать роскошных отелей
Bi asteetan irla honetan, barne plano, Ingurumena bidez joan ahal izango duzu 1.200 euro. Just saihesteko luxuzko hotelak
Dúas semanas nesta illa, plan incluíndo, Pode ir a través do ambiente 1.200 EUR. Basta evitar os hoteis de luxo
  La revista de viajes co...  
Els pobles tenen formes de viure i, també, de morir. Només cal fer un tomb pels seus cementiris. El d'Arlington és molt revelador de l'ànima americana.
Les gens ont des modes de vie et, aussi, de mourir. Juste faire le tour de leurs cimetières. Le Arlington est très révélateur de l'âme américaine.
Die Menschen haben Lebensweisen und, auch, sterbend. Gleich um ihre Friedhöfe Shop. Das Arlington ist sehr aufschlussreich der amerikanischen Seele.
Los pueblos tienen formas de vivir y, también, de morir. Basta con darse una vuelta por sus cementerios. El de Arlington es muy revelador del alma americana.
Le persone hanno modi di vivere e di, anche, morente. Basta guardarsi intorno i loro cimiteri. L'Arlington è molto rivelatrice dell'anima americana.
As pessoas têm modos de vida e, também, de morrer. Basta fazer compras em torno de seus cemitérios. O Arlington é muito revelador da alma americana.
Mensen hebben manieren van leven en, Ook, om te sterven. Gewoon op zoek gaan naar hun begraafplaatsen. Het Arlington is zeer onthullend van de Amerikaanse ziel.
Ljudi imaju načina življenja i, također, umiranja. Samo dućan okolo svojim grobljima. Arlington je vrlo otkrivajući američke duše.
Люди имеют образ жизни и, также, умереть. Просто ходить по магазинам вокруг для их кладбищ. Арлингтон очень показательно американской души.
Jendeak bizimodu eta, ere, hiltzen. Just erosketaren inguruan bere hilerri for. Arlington da oso American arima agerian.
As persoas teñen formas de vida e, tamén, de morrer. Só ten que facer a compra en torno dos seus cemiterios. O Arlington é moi revelador da alma americana.
  La revista de viatges a...  
Entre lianes, branques que cal sortejar per sota, troncs caiguts i seguint la marxa d'un noi que ens condueix per un sender que sembla etern
Parmi les lianes, branches qui doivent être surmontés en vertu de, troncs d'arbres abattus et la suite de la progression d'un jeune garçon qui mène une voie qui semble éternelle
Unter Lianen, Zweige, die unter die überwunden werden müssen, umgestürzte Baumstämme und im Anschluss an den Fortschritt eines Jungen, der einen Weg, der ewig scheint führt
Entre lianas, ramas que hay que sortear por debajo, troncos caídos y siguiendo la marcha de un chico que nos conduce por un sendero que parece eterno
Tra liane, rami che devono essere superate al di sotto, tronchi caduti e in seguito lo stato di avanzamento di un ragazzo che conduce un percorso che sembra eterna
Entre lianas, ramos que devem ser superados em, troncos caídos e seguindo o progresso de um garoto que leva um caminho que parece eterna
Onder de lianen, takken die moeten worden overwonnen onder, gevallen logs en het verloop van een jongen die leidt een pad dat lijkt eeuwig
Među lianas, grane koje se moraju prevladati u, pali logove i nakon napretka dječaku koji vodi put koji izgleda kao vječni
Среди лиан, отраслей, которые должны быть преодолены при, упал журналы и следит за ходом мальчик, который ведет путь, который кажется вечным
Lianas artean, gainditu duten adarrak behar, erregistroak erori eta mutil bat progresioa jarraituz, badirudi betiereko bidea zuzentzen duten
Entre lianas, ramas que deben ser superados en, troncos caídos e seguindo o progreso dun neno que leva un camiño que parece eterna
  La revista de viatges a...  
Per arribar-hi cal prendre la sortida 269 de l'Autovia A8 Santander-Oviedo, Els Tánago-Pesués-Puentenansa. Depassant Pont del Arrudo desviació a Rábago i complex turístic del Soplao.
Um dorthin zu gelangen Sie Ausfahrt 269 der A8 Santander-Oviedo, Die Tánagos-Pesués-Puentenansa. Abweichung von mehr als Arrudo Brücke Resort Rabago und Soplao.
Per arrivarci si uscita 269 di autostrada A8 Santander-Oviedo, Il Pesués Tánagos-Puentenansa. Passando Ponte Arrudo deviazione Rabago e resort The Soplao.
Para chegar lá saída 269 da A8 Santander-Oviedo, O Tánagos-Pesues-Puentenansa. Desvio superior a Arrudo Ponte resort Rabago e Soplao.
Om er te komen afslag 269 van de autosnelweg A8 Santander-Oviedo, De Tánagos-Pesués-Puentenansa. Passing Bridge Arrudo afwijking Rabago en resort The Soplao.
そこに取得するには、する必要があります 終了する 269 A8サンタンデール - オビエド, Tánagos-Pesués-Puentenansa. ArrudoブリッジリゾートRabagoとSoplaoを超える偏差.
Kako doći ćete izlaz 269 od autoceste A8 Santander-Oviedo, Tánagos-Pesués-Puentenansa. Prolazeći Bridge Arrudo odstupanje Rabago i skijališta The Soplao.
Чтобы попасть туда вы должны выход 269 из Сантандера A8-Овьедо, Tánagos-Pesués-Puentenansa. Отклонения, превышающего Arrudo Bridge Resort Rabago и Soplao.
Iritsi behar duzu irteteko 269 A8 autobidea Santander-Oviedo, Tánagos-Pesués-Puentenansa. Zubia Arrudo desbiderapen Rabago eta resort Soplao pasatuz.
Para chegar alí saída 269 da A8 Santander-Oviedo, O Tánagos-Pesues-Puentenansa. Desviación superior a Arrudo Ponte Resort Rabago e Soplao.
  La revista de viatges a...  
"No tinguin por de sortir, un caminar, això sí, amb el mateix ull i precaucions que cal tenir quan un és turista i està envoltat, de vegades, de fam."
"Ne pas avoir peur de laisser, un andar, oui, avec le même œil et les précautions à prendre lorsque vous êtes un touriste et est entouré, parfois, la faim."
"Haben Sie keine Angst zu verlassen, a andar, ja, mit dem gleichen Auge und die zu ergreifenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie ein Tourist sind und umgeben, manchmal, Hunger."
"No tengan miedo a salir, a andar, eso sí, con el mismo ojo y precauciones que hay que tener cuando uno es turista y está rodeado, en ocasiones, de hambre."
"Non abbiate paura di lasciare, a piedi, sì, con lo stesso occhio e le precauzioni da prendere quando si è un turista ed è circondato, a volte, fame."
"Não tenha medo de sair, um andar, sim, com os mesmos olhos e as precauções a serem tomadas quando você é um turista e está rodeado, às vezes, de hambre."
"Wees niet bang om te vertrekken, een andar, ja, met hetzelfde oog en voorzorgsmaatregelen te nemen wanneer u een toeristische en is omgeven, soms, van de honger."
"Nemojte se bojati da ostavite, andar, Da, s iste oči i mjere koje treba poduzeti kada ste turist i okružen, ponekad, glad."
"Не бойтесь оставить, Андар, да, с теми же глазами и меры предосторожности должны быть приняты, когда вы турист и окружен, иногда, de hambre."
"Ez izan beldurrik utzi, andar baten, bai, bera begi eta neurriak hartu behar denean, turismo bat zara, eta inguratzen, batzuetan, gosea."
"Non teña medo de deixar, un piso, si, cos mesmos ollos e as precaucións a tomar cando é un turista e está rodeada, ás veces, fame."
  La revista de viatges a...  
Dues setmanes en aquesta illa, inclòs l'avió, es poden passar per l'entorn dels 1.200 EUR. Només cal evitar els hotels de luxe
Deux semaines sur cette île, y compris les aéronefs, peut être introduit dans l'environnement de l' 1.200 euros. Il suffit d'éviter les hôtels de luxe
Zwei Wochen auf dieser Insel, einschließenden Ebene, Sie können durch die Umwelt gehen 1.200 EUR. Nur vermeiden, die Luxushotels
Dos semanas en esta isla, incluido el avión, se pueden pasar por el entorno de los 1.200 euros. Sólo hay que evitar los hoteles de lujo
Due settimane in questa isola, aeromobile e, Si può passare attraverso l'ambiente 1.200 EUR. Basta evitare gli alberghi di lusso
Duas semanas nesta ilha, incluindo aeronaves, pode ser introduzido no meio ambiente do 1.200 EUR. Basta evitar os hotéis de luxo
Twee weken op dit eiland, met inbegrip van vliegtuigen, worden in het milieu van de 1.200 EUR. Net voorkomen dat de luxe hotels
Dva tjedna na ovom otoku, uključujući i zrakoplove, može biti uvedena u okoliš 1.200 EUR. Samo izbjegli luksuznih hotela
Две недели на этом острове, плоскости в том числе, Вы можете пройти через окружающую среду 1.200 евро. Просто избегать роскошных отелей
Bi asteetan irla honetan, barne plano, Ingurumena bidez joan ahal izango duzu 1.200 euro. Just saihesteko luxuzko hotelak
  La revista de viajes co...  
Entre lianes, branques que cal sortejar per sota, troncs caiguts i seguint la marxa d'un noi que ens condueix per un sender que sembla etern
Parmi les lianes, branches qui doivent être surmontés en vertu de, troncs d'arbres abattus et la suite de la progression d'un jeune garçon qui mène une voie qui semble éternelle
Unter Lianen, Zweige, die unter die überwunden werden müssen, umgestürzte Baumstämme und im Anschluss an den Fortschritt eines Jungen, der einen Weg, der ewig scheint führt
Tra liane, rami che devono essere superate al di sotto, tronchi caduti e in seguito lo stato di avanzamento di un ragazzo che conduce un percorso che sembra eterna
Entre lianas, ramos que devem ser superados em, troncos caídos e seguindo o progresso de um garoto que leva um caminho que parece eterna
Onder de lianen, takken die moeten worden overwonnen onder, gevallen logs en het verloop van een jongen die leidt een pad dat lijkt eeuwig
Među lianas, grane koje se moraju prevladati u, pali logove i nakon napretka dječaku koji vodi put koji izgleda kao vječni
Среди лиан, отраслей, которые должны быть преодолены при, упал журналы и следит за ходом мальчик, который ведет путь, который кажется вечным
Lianas artean, gainditu duten adarrak behar, erregistroak erori eta mutil bat progresioa jarraituz, badirudi betiereko bidea zuzentzen duten
Entre lianas, ramas que deben ser superados en, troncos caídos e seguindo o progreso dun neno que leva un camiño que parece eterna
  La revista de viajes co...  
Una d'aquestes coses que cal contemplar abans de morir
Une de ces choses que vous devez voir avant de mourir
Eines dieser Dinge, die Sie haben, um zu sehen, bevor Sie sterben
Una de esas cosas que hay que contemplar antes de morir
Una di quelle cose che devi vedere prima di morire
Uma daquelas coisas que você tem que ver antes de morrer
Een van die dingen die je moet zien voordat je sterft
Jedna od onih stvari koje morate vidjeti prije nego umrete
Одна из тех вещей, которые вы должны увидеть, прежде чем умереть
Gauza horiek duzu bat hiltzen aurretik ikusteko
  La revista de viatges a...  
Jajajajajaj, Carola al Rock Dominicà cal actualitzar gairebé cada mes. Com que hi ha pocs suports,els grups apareixen i desapareixen a tota velocitat.
Jajajajajaj, Carola in the Rock Dominican doit être mis à jour presque tous les mois. Comme il ya peu de soutien,groupes vont et viennent à toute vitesse.
Jajajajajaj, Carola bei Rock Dominicano müssen ein Upgrade fast jeden Monat. Da wenig Unterstützung,Gruppen kommen und gehen mit voller Geschwindigkeit.
Jajajajajaj, Carola en el Rock Dominicano hay que actualizarse casi cada mes. Como hay pocos apoyos,los grupos aparecen y desaparecen a toda velocidad.
Jajajajajaj, Carola in Rock domenicano deve essere aggiornato quasi ogni mese. Come vi è ben poco sostegno,gruppi vanno e vengono a piena velocità.
Jajajajajaj, Carola no Rock Dominicana deve ser atualizado quase todos os meses. Como há pouco apoio,grupos vêm e vão a toda velocidade.
Jajajajajaj, Carola op Rock Dominicano moeten upgraden bijna elke maand. Aangezien er weinig steun,groepen komen en gaan op volle snelheid.
Jajajajajaj, Carola en el Rock Dominicano hay que actualizarse casi cada mes. Como hay pocos apoyos,los grupos aparecen y desaparecen a toda velocidad.
Jajajajajaj, Carola u Dominikanskoj Rock je da se ažuriraju gotovo svaki mjesec. Kao što postoji malo podrške,skupine dolaze i odlaze u punoj brzini.
Jajajajajaj, Карола в Рок-Dominicano придется обновить почти каждый месяц. Как мало поддержки,группы приходят и уходят на полной скорости.
Jajajajajaj, , Dominikar Rock Carola da ia hilero eguneratu egin behar da. Laguntza txikia denez,talde abiadura bizian etorri eta joan.
Jajajajajaj, Carola no Rock Dominicano hai que actualizar case todos os meses. Como hai pouco apoio,grupos veñen e van a toda velocidade.
  La revista de viatges a...  
Jajajajajaj, Carola al Rock Dominicà cal actualitzar gairebé cada mes. Com que hi ha pocs suports,els grups apareixen i desapareixen a tota velocitat.
Jajajajajaj, Carola en el Rock Dominicano hay que actualizarse casi cada mes. Como hay pocos apoyos,los grupos aparecen y desaparecen a toda velocidad.
Jajajajajaj, Carola in Rock domenicano deve essere aggiornato quasi ogni mese. Come vi è ben poco sostegno,gruppi vanno e vengono a piena velocità.
Jajajajajaj, Carola no Rock Dominicana deve ser atualizado quase todos os meses. Como há pouco apoio,grupos vêm e vão a toda velocidade.
Jajajajajaj, Carola op Rock Dominicano moeten upgraden bijna elke maand. Aangezien er weinig steun,groepen komen en gaan op volle snelheid.
Jajajajajaj, Carola en el Rock Dominicano hay que actualizarse casi cada mes. Como hay pocos apoyos,los grupos aparecen y desaparecen a toda velocidad.
Jajajajajaj, Carola u Dominikanskoj Rock je da se ažuriraju gotovo svaki mjesec. Kao što postoji malo podrške,skupine dolaze i odlaze u punoj brzini.
Jajajajajaj, Карола в Рок-Dominicano придется обновить почти каждый месяц. Как мало поддержки,группы приходят и уходят на полной скорости.
Jajajajajaj, , Dominikar Rock Carola da ia hilero eguneratu egin behar da. Laguntza txikia denez,talde abiadura bizian etorri eta joan.
Jajajajajaj, Carola no Rock Dominicano hai que actualizar case todos os meses. Como hai pouco apoio,grupos veñen e van a toda velocidade.
  La revista de viatges a...  
Arizona, a més d'albergar el Gran Canó (cal desviar de la ruta per visitar-), un immens cràter d'un meteorit que es va estampar allà fa milers d'anys o un bosc petrificat, és un estat d'extrems.
Arizona, also houses the Grand Canyon (have to deviate from the route to visit), a huge crater of a meteorite that slammed there for thousands of years or a petrified forest, is a state of extreme.
Arizona, abrite également le Grand Canyon (doivent s'écarter de la route pour visiter), un énorme cratère d'une météorite qui a frappé il ya des milliers d'années ou d'une forêt pétrifiée, est un état d'extrême.
Arizona, beherbergt auch die Grand Canyon (müssen von der Route abweichen zu besuchen), eine immense Krater eines Meteoriten, es knallte Tausenden von Jahren oder einen versteinerten Wald, ist ein Zustand extremer.
Arizona, ospita anche il Grand Canyon (devono deviare dal percorso per visitare), un enorme cratere di un meteorite che sbattuto lì da migliaia di anni o una foresta pietrificata, è uno stato di estrema.
Arizona, também abriga o Grand Canyon (tem que se desviar da rota para visitar), uma enorme cratera de um meteorito que caiu há milhares de anos ou uma floresta petrificada, é um estado de extrema.
Arizona, huisvest ook de Grand Canyon (moeten afwijken van de route te bezoeken), een immense krater van een meteoriet die daar sloeg duizenden jaren of een versteend bos, is een toestand van extreme.
アリゾナ州, また、収容 グランドキャニオン (訪問するルートから逸脱しなければならない), 何千年もの間、または化石の森のためにそこに放った隕石の巨大なクレーター, 極端な状態です。.
Arizona, Također kuća Grand Canyon (moraju odstupiti od trase posjetiti), golem krater meteora koji zalupio postoje tisuće godina ili okamenjenih šuma, je stanje ekstremno.
Аризона, также находится Гранд-Каньон (должны отклоняться от маршрута, чтобы посетить), огромный кратер метеорита, который ударил там в течение тысяч лет или окаменелый лес, это состояние крайнего.
Arizona, Era berean daude, Grand Canyon (behar ibilbidea desbideratzeko bisitatu), meteorito baten kraterra izugarria danbateko dago milaka urte edo harri bihurtutako baso bat, muturreko egoera bat da.
Arizona, Tamén alberga o Grand Canyon (ten que desviarse da ruta para visitar), unha inmensa cráter dun meteorito que caeu hai miles de anos ou un bosque petrificado, é un estado de extrema.
  La revista de viatges a...  
Només arribar a l'estació de tren de Hèlsinki, el primer que veig és un cartell en un bar anunciant la setmana gastronòmica d'Aragó. Qualsevol viatge, per llunyà que sigui, t'acaba donant de cara amb el teu propi barri, Però cal que sigui tan aviat?
À l'arrivée à la gare d'Helsinki, la première chose que vous voyez est un signe dans un bar annonçant Aragon semaine gastronomique. Tout voyage, qui est, de loin,, vous donnant juste tombé sur votre propre quartier, Mais il doit être aussitôt?
Nach der Ankunft am Bahnhof von Helsinki, das erste, was Sie sehen, ist ein Zeichen in einer Bar Ankündigung Aragon gastronomische Woche. Jede Reise, das ist bei weitem, geben Sie nur gestolpert eigenen Nachbarschaft, Aber es muss so bald?
Nada más llegar a la estación de tren de Helsinki, lo primero que veo es un cartel en un bar anunciando la semana gastronómica de Aragón. Cualquier viaje, por lejano que sea, te acaba dando de bruces con tu propio barrio, ¿pero es necesario que sea tan pronto?
All'arrivo alla stazione ferroviaria di Helsinki, la prima cosa che si vede è un segno in un bar annunciando Aragon settimana gastronomica. Qualsiasi viaggio, che è di gran lunga, dando appena imbattuto tuo quartiere, Ma deve essere il più breve?
Após a chegada na estação ferroviária de Helsínquia, a primeira coisa que você vê é um sinal em um bar anunciando Aragão semana gastronómico. Qualquer viagem, que é de longe, se acaba dando de Bruce com tu próprio bairro, Mas ele precisa ser o mais rápido?
Bij aankomst op het station van Helsinki, het eerste wat je ziet is een teken in een bar de aankondiging van Aragon gastronomische week. Elke reis, dat verreweg, waardoor u gewoon struikelde over je eigen buurt, Maar het moet zo snel?
Po dolasku na željezničku stanicu u Helsinkiju, Prva stvar koju vidite je znak u baru najavljuje Aragon gastro tjedan. Svaki izlet, koji je daleko, vam daje samo poticaj na svoj četvrti, Ali, to treba biti što prije?
По прибытии на железнодорожный вокзал Хельсинки, Первое, что вы видите знак в баре, объявив Арагон гастрономической неделе. Любая поездка, , что на сегодняшний день, давая вам просто наткнулся на собственный окрестности, Но она должна быть, как только?
Tren geltokira iristen Helsinkin gainean, lehenengo gauza ikusten duzun Aragoi iragartzen gastronomiko aste taberna batean seinale bat da. Edozein bidaia, urrun arabera, izan, Bruce ematea besterik ez duzu zure auzoko egin, Baina ez behar bezain laster izango da?
  La revista de viajes co...  
Abans d'entrar a la mítica Costa d'Esquelets, al litoral de Namíbia, cal aturar-se a veure l'espectacle de la platja de Cape Cross. Milers de lleons marins que criden, es barallen entre ells i amb les ones i desprenen un fortíssim olor.
Avant d'entrer dans la Skeleton Coast légendaire, sur la côte de la Namibie, d'arrêter et de regarder le spectacle de la plage de Cape Cross. Des milliers de cris lions de mer, se battent entre eux et avec les vagues et dégagent une odeur très forte.
Vor seinem Wechsel zu den legendären Skelettküste, an der Küste von Namibia, müssen aufhören, die Show vom Strand von Cape Cross zu sehen. Tausende von Seelöwen weinen, Kämpfe untereinander und mit den Wellen und strahlen einen sehr starken Geruch.
Antes de entrar a la mítica Costa de Esqueletos, en el litoral de Namibia, hay que detenerse a ver el espectáculo de la playa de Cape Cross. Miles de leones marinos que gritan, se pelean entre ellos y con las olas y desprenden un fortísimo olor.
Prima di entrare alla mitica Skeleton Coast, sulla costa della Namibia, deve smettere di vedere lo spettacolo dalla spiaggia di Cape Cross. Migliaia di leoni marini grido, lotta tra loro e con le onde ed emettono un odore molto forte.
Antes de entrar para a mítica Costa de Esqueletos, na costa da Namíbia, deve parar para ver o show da praia de Cape Cross. Milhares de leões-marinhos chorar, brigando entre si e com as ondas e emitir um cheiro muito forte.
Voordat hij bij de legendarische Skeleton Coast, aan de kust van Namibië, moet stoppen om de show te zien van het strand van Cape Cross. Duizenden zeeleeuwen huilen, vechten onderling en met de golven en stralen een zeer sterke geur.
Prije dolaska legendarni Obala kostura, na obali Namibije, da se zaustavi da vidi show od plaže Cape križa. Tisuće morskih lavova vikati, oni se bore među sobom i sa valova i odaju vrlo jak miris.
Перед входом в легендарном побережье Скелет, на побережье Намибии, должны остановиться и смотреть шоу от пляжа на мысе Креста. Тысячи кричащих морских львов, бороться между собой и с волнами и выделяют очень сильный запах.
, Mitikoaren Skeleton Kosta sartu aurretik, Namibiako kostaldean, ikuskizuna ikusteko Cabo Gurutze hondartzan gelditzeko. Itsas lehoi Milaka oihu, borrokatzeko bere burua artean, eta olatuak dira eta usain oso gogorra ematen.
  La revista de viatges a...  
La gent és encantadora i en les converses amb ells s'acumulen les anècdotes. Dues setmanes en aquesta illa, inclòs l'avió, es poden passar per l'entorn dels 1.200 EUR. Només cal evitar els hotels de luxe.
Alles in Zanzibar ist den Sinnen erfreulich. Nette Leute und Gespräche mit ihnen Anekdoten sammeln. Zwei Wochen auf dieser Insel, einschließenden Ebene, Sie können durch die Umwelt gehen 1.200 EUR. Nur vermeiden, die Luxushotels.
Todo en Zanzíbar es agradable a los sentidos. La gente es encantadora y en las conversaciones con ellos se acumulan las anécdotas. Dos semanas en esta isla, incluido el avión, se pueden pasar por el entorno de los 1.200 euros. Sólo hay que evitar los hoteles de lujo.
Tutto a Zanzibar è piacevole per i sensi. Persone simpatiche e conversazioni con loro aneddoti si accumulano. Due settimane in questa isola, aeromobile e, Si può passare attraverso l'ambiente 1.200 EUR. Basta evitare gli alberghi di lusso.
Tudo em Zanzibar é agradável aos sentidos. Adorável pessoas e conversas com eles histórias se acumulam. Duas semanas nesta ilha, incluindo aeronaves, pode ser introduzido no meio ambiente do 1.200 EUR. Basta evitar os hotéis de luxo.
Alles in Zanzibar is een lust voor de zintuigen. Lieve mensen en gesprekken met hen anekdotes ophopen. Twee weken op dit eiland, met inbegrip van vliegtuigen, worden in het milieu van de 1.200 EUR. Net voorkomen dat de luxe hotels.
Sve u Zanzibar je ugodan za osjetila. Lijep ljudi i razgovori s njima anegdota akumuliraju. Dva tjedna na ovom otoku, uključujući i zrakoplove, može biti uvedena u okoliš 1.200 EUR. Samo izbjegli luksuznih hotela.
Все в Занзибаре приятно для чувств. Прекрасные люди и беседы с ними, анекдоты накапливают. Две недели на этом острове, плоскости в том числе, Вы можете пройти через окружающую среду 1.200 евро. Просто избегать роскошных отелей.
Zanzibar Guztiak zentzumenen atsegina. Lovely pertsona eta elkarrizketak horiek pasadizo pilatzen. Bi asteetan irla honetan, barne plano, Ingurumena bidez joan ahal izango duzu 1.200 euro. Just saihesteko luxuzko hotelak.
Todo en Zanzibar é agradable aos sentidos. Encantador persoas e conversacións con eles anécdotas acumular. Dúas semanas nesta illa, plan incluíndo, Pode ir a través do ambiente 1.200 EUR. Basta evitar os hoteis de luxo.
  La revista de viatges a...  
Abans d'entrar a la mítica Costa d'Esquelets, al litoral de Namíbia, cal aturar-se a veure l'espectacle de la platja de Cape Cross. Milers de lleons marins que criden, es barallen entre ells i amb les ones i desprenen un fortíssim olor.
Avant d'entrer dans la Skeleton Coast légendaire, sur la côte de la Namibie, d'arrêter et de regarder le spectacle de la plage de Cape Cross. Des milliers de cris lions de mer, se battent entre eux et avec les vagues et dégagent une odeur très forte.
Vor seinem Wechsel zu den legendären Skelettküste, an der Küste von Namibia, müssen aufhören, die Show vom Strand von Cape Cross zu sehen. Tausende von Seelöwen weinen, Kämpfe untereinander und mit den Wellen und strahlen einen sehr starken Geruch.
Prima di entrare alla mitica Skeleton Coast, sulla costa della Namibia, deve smettere di vedere lo spettacolo dalla spiaggia di Cape Cross. Migliaia di leoni marini grido, lotta tra loro e con le onde ed emettono un odore molto forte.
Antes de entrar para a mítica Costa de Esqueletos, na costa da Namíbia, deve parar para ver o show da praia de Cape Cross. Milhares de leões-marinhos chorar, brigando entre si e com as ondas e emitir um cheiro muito forte.
Voordat hij bij de legendarische Skeleton Coast, aan de kust van Namibië, moet stoppen om de show te zien van het strand van Cape Cross. Duizenden zeeleeuwen huilen, vechten onderling en met de golven en stralen een zeer sterke geur.
Prije dolaska legendarni Obala kostura, na obali Namibije, da se zaustavi da vidi show od plaže Cape križa. Tisuće morskih lavova vikati, oni se bore među sobom i sa valova i odaju vrlo jak miris.
Перед входом в легендарном побережье Скелет, на побережье Намибии, должны остановиться и смотреть шоу от пляжа на мысе Креста. Тысячи кричащих морских львов, бороться между собой и с волнами и выделяют очень сильный запах.
, Mitikoaren Skeleton Kosta sartu aurretik, Namibiako kostaldean, ikuskizuna ikusteko Cabo Gurutze hondartzan gelditzeko. Itsas lehoi Milaka oihu, borrokatzeko bere burua artean, eta olatuak dira eta usain oso gogorra ematen.
Antes de entrar a la mítica Costa de Esqueletos, na costa de Namibia, debe deixar para ver o concerto da praia de Cape Cross. Miles de leóns-mariños chorar, pelexando entre si e coas ondas e emitir un cheiro moi forte.
  La revista de viatges a...  
Sobre un turó als afores de Kathmandú s'aixeca el temple de Swayambhunath, conegut com el Monkey Temple per la gran quantitat de micos que campen al seu aire pels voltants. Per arribar fins l'estupa cal pujar 365 graons de pedra, a quin més vertical, aguaitat de prop per una legió de macacos.
Auf einem Hügel am Stadtrand von Kathmandu steht der Tempel von Swayambhunath, bekannt als der Monkey Temple durch die große Anzahl von Affen, die die Nachbarschaft streifen. Um den Stupa erreichen müssen klettern 365 Steinstufen, jede weitere vertikale, dicht gefolgt von einer Legion von Makaken pirschte. OBEN, Sie sehen die riesigen Augen Buddhas. Von Ricardo COARASA.
Sobre una colina a las afueras de Kathmandú se levanta el templo de Swayambhunath, conocido como el Monkey Temple por la gran cantidad de monos que campan a sus anchas por los alrededores. Para llegar hasta la estupa hay que subir 365 escalones de piedra, a cuál más vertical, acechado de cerca por una legión de macacos. Arriba, te observan los gigantescos ojos de Buda. Por Ricardo COARASA.
Su una collina alla periferia di Kathmandu si trova il tempio di Swayambhunath, noto come il Tempio delle Scimmie dal gran numero di scimmie che vagano per il quartiere. Per raggiungere la stupa deve salire 365 gradini in pietra, ogni più verticale, inseguito da vicino da una legione di macachi. Raggiunge, Hai visto gli occhi giganti di Buddha. Con Ricardo COARASA.
Em uma colina nos arredores de Kathmandu está o templo de Swayambhunath, conhecido como o Templo macaco pelo grande número de macacos que circulam na vizinhança. Para alcançar o stupa tem que subir 365 degraus de pedra, cada um mais verticalmente, intimamente perseguido por uma legião de macacos. Para cima, Você viu os olhos gigantes de Buda. Por Ricardo COARASA.
Op een heuvel aan de rand van Kathmandu staat de tempel van Swayambhunath, bekend als de Monkey Temple door het grote aantal apen dat de buurt zwerven. Om de stupa te bereiken moeten klimmen 365 stenen trap, elk meer verticaal, nauw gestalkt door een legioen van makaken. Omhoog, je gezien de reusachtige ogen van Boeddha. Door Ricardo COARASA.
Na brežuljku na kraju Kathmandu stoji hram Swayambhunath, poznat kao majmun hram za velik broj majmuna koji lutaju okolicu. Da bi došli do Stupa mora popeti 365 kamene stepenice, na koje više vertikalnih, vrebao blisko strane legije macaque. Gore, se poštuju Giant Buddha oči. By Ricardo COARASA.
На холме на окраине Катманду стоит храм Сваямбунатх, известный как храм обезьян большим количеством обезьян, которые бродят по окрестности. Чтобы добраться до ступа должны подняться 365 каменные ступени, каждый более вертикальной, тесно преследуют легион макак. Вверх, Вы видели гигантских глаза Будды. По Рикардо Coarasa.
Swayambhunath tenpluan Katmandu kanpoaldeko muino baten gainean dago, Monkey Tenplua bezala ezagutzen da, noraezean ibiliko dira auzoan duten tximinoak ugari. Stupa iristea izan behar igoko 365 harrizko urrats, bakoitzaren bertikala, dagozkio macaques Legion of by stalked. Igo, Budaren begiak erraldoiak ikusi duzu. Ricardo Coarasa By.
Nun outeiro nas aforas de Kathmandu está o templo de Swayambhunath, coñecido como o Templo mono polo gran número de monos que circulan na veciñanza. Para alcanzar o stupa ten que subir 365 chanzos de pedra, cada máis vertical, moi perseguido por unha lexión de monos. Arriba, Vostede viu os ollos xigantes de Buda. Por Ricardo COARASA.
  La revista de viatges a...  
Abans d'entrar a la mítica Costa d'Esquelets, al litoral de Namíbia, cal aturar-se a veure l'espectacle de la platja de Cape Cross. Milers de lleons marins que criden, es barallen entre ells i amb les ones i desprenen un fortíssim olor.
Avant d'entrer dans la Skeleton Coast légendaire, sur la côte de la Namibie, d'arrêter et de regarder le spectacle de la plage de Cape Cross. Des milliers de cris lions de mer, se battent entre eux et avec les vagues et dégagent une odeur très forte.
Vor seinem Wechsel zu den legendären Skelettküste, an der Küste von Namibia, müssen aufhören, die Show vom Strand von Cape Cross zu sehen. Tausende von Seelöwen weinen, Kämpfe untereinander und mit den Wellen und strahlen einen sehr starken Geruch.
Antes de entrar a la mítica Costa de Esqueletos, en el litoral de Namibia, hay que detenerse a ver el espectáculo de la playa de Cape Cross. Miles de leones marinos que gritan, se pelean entre ellos y con las olas y desprenden un fortísimo olor.
Prima di entrare alla mitica Skeleton Coast, sulla costa della Namibia, deve smettere di vedere lo spettacolo dalla spiaggia di Cape Cross. Migliaia di leoni marini grido, lotta tra loro e con le onde ed emettono un odore molto forte.
Antes de entrar para a mítica Costa de Esqueletos, na costa da Namíbia, deve parar para ver o show da praia de Cape Cross. Milhares de leões-marinhos chorar, brigando entre si e com as ondas e emitir um cheiro muito forte.
Voordat hij bij de legendarische Skeleton Coast, aan de kust van Namibië, moet stoppen om de show te zien van het strand van Cape Cross. Duizenden zeeleeuwen huilen, vechten onderling en met de golven en stralen een zeer sterke geur.
Prije dolaska legendarni Obala kostura, na obali Namibije, da se zaustavi da vidi show od plaže Cape križa. Tisuće morskih lavova vikati, oni se bore među sobom i sa valova i odaju vrlo jak miris.
Перед входом в легендарном побережье Скелет, на побережье Намибии, должны остановиться и смотреть шоу от пляжа на мысе Креста. Тысячи кричащих морских львов, бороться между собой и с волнами и выделяют очень сильный запах.
, Mitikoaren Skeleton Kosta sartu aurretik, Namibiako kostaldean, ikuskizuna ikusteko Cabo Gurutze hondartzan gelditzeko. Itsas lehoi Milaka oihu, borrokatzeko bere burua artean, eta olatuak dira eta usain oso gogorra ematen.
Antes de entrar a la mítica Costa de Esqueletos, na costa de Namibia, debe deixar para ver o concerto da praia de Cape Cross. Miles de leóns-mariños chorar, pelexando entre si e coas ondas e emitir un cheiro moi forte.
  La revista de viatges a...  
No hi ha un llac o gran riu africà com cal on no navegui una barcassa batejada com “La reina d'Àfrica”. La pelicula de Huston segueix sent, més de mig segle després, una de les millors ambaixadores del continent.
Il ya un lac ou une rivière qui se vante grande Afrique, où ils naviguent d'une péniche baptisée “The African Queen”. Du film de Huston reste, plus d'un demi siècle plus tard, l'un des meilleurs ambassadeurs du continent. Félicitations pour l'article
Es gibt einen See oder Fluss, der große Afrika rühmt sich, wo sie ein Schiff getauft navigieren “The African Queen”. Huston Film bleibt, mehr als ein halbes Jahrhundert später, einer der besten Botschafter des Kontinents. Herzlichen Glückwunsch zum Artikel
C'è un lago o un fiume di grandi dimensioni, che vanta Africa, dove una chiatta che naviga battezzato “La regina d'Africa”. Film di Huston rimane, più di mezzo secolo dopo, uno dei migliori ambasciatori del continente. Complimenti per l'articolo
Há um lago ou rio grande que se orgulha de África, onde eles navegam uma barcaça batizado “A Rainha Africano”. Filme de Huston permanece, mais de meio século depois, um dos melhores embaixadores do continente. Parabéns pelo artigo
Geen African meer of de grote rivier waar geen enkele zichzelf respecterende navigeren een aak gedoopt “The African Queen”. De film blijft Huston, meer dan een halve eeuw later, een van de beste ambassadeurs van het continent. Gefeliciteerd met het artikel
Tu je jezero ili velika rijeka koja se može pohvaliti Afriku gdje su navigaciju barka kršten “African Queen”. Huston film ostaje, više od pola stoljeća kasnije, jedan od najboljih ambasadora kontinenta. Čestitamo Vam na članak
Существует большое озеро или река, которая может похвастаться Африке, где они проводят баржа окрестил “Африканская королева”. Фильм Хьюстон по-прежнему, более чем полвека спустя, один из лучших послов континента. Поздравляем статьи
Aintzira edo ibai handi bat dauka Afrika non barge bataiatu nabigatzen dute “African Queen”. Huston-en film hondarrak, erdia baino gehiago, mende bat geroago, kontinenteko enbaxadore onenetako bat. Zorionak artikulua
No lago africano ou gran río, onde non se preza navegar un barco bautizado “A Raíña africano”. A película segue Huston, máis de medio século despois, un dos mellores embaixadores do continente. Parabéns polo artigo
  La revista de viatges a...  
La gent és encantadora i en les converses amb ells s'acumulen les anècdotes. Dues setmanes en aquesta illa, inclòs l'avió, es poden passar per l'entorn dels 1.200 EUR. Només cal evitar els hotels de luxe.
Tout à Zanzibar est agréable pour les sens. Des gens adorables et des conversations avec eux des anecdotes s'accumulent. Deux semaines sur cette île, y compris les aéronefs, peut être introduit dans l'environnement de l' 1.200 euros. Il suffit d'éviter les hôtels de luxe.
Alles in Zanzibar ist den Sinnen erfreulich. Nette Leute und Gespräche mit ihnen Anekdoten sammeln. Zwei Wochen auf dieser Insel, einschließenden Ebene, Sie können durch die Umwelt gehen 1.200 EUR. Nur vermeiden, die Luxushotels.
Todo en Zanzíbar es agradable a los sentidos. La gente es encantadora y en las conversaciones con ellos se acumulan las anécdotas. Dos semanas en esta isla, incluido el avión, se pueden pasar por el entorno de los 1.200 euros. Sólo hay que evitar los hoteles de lujo.
Tutto a Zanzibar è piacevole per i sensi. Persone simpatiche e conversazioni con loro aneddoti si accumulano. Due settimane in questa isola, aeromobile e, Si può passare attraverso l'ambiente 1.200 EUR. Basta evitare gli alberghi di lusso.
Tudo em Zanzibar é agradável aos sentidos. Adorável pessoas e conversas com eles histórias se acumulam. Duas semanas nesta ilha, incluindo aeronaves, pode ser introduzido no meio ambiente do 1.200 EUR. Basta evitar os hotéis de luxo.
Alles in Zanzibar is een lust voor de zintuigen. Lieve mensen en gesprekken met hen anekdotes ophopen. Twee weken op dit eiland, met inbegrip van vliegtuigen, worden in het milieu van de 1.200 EUR. Net voorkomen dat de luxe hotels.
Sve u Zanzibar je ugodan za osjetila. Lijep ljudi i razgovori s njima anegdota akumuliraju. Dva tjedna na ovom otoku, uključujući i zrakoplove, može biti uvedena u okoliš 1.200 EUR. Samo izbjegli luksuznih hotela.
Все в Занзибаре приятно для чувств. Прекрасные люди и беседы с ними, анекдоты накапливают. Две недели на этом острове, плоскости в том числе, Вы можете пройти через окружающую среду 1.200 евро. Просто избегать роскошных отелей.
Zanzibar Guztiak zentzumenen atsegina. Lovely pertsona eta elkarrizketak horiek pasadizo pilatzen. Bi asteetan irla honetan, barne plano, Ingurumena bidez joan ahal izango duzu 1.200 euro. Just saihesteko luxuzko hotelak.
  La revista de viatges a...  
Els sanglots estan en el seu bassa, a la nit, i de sobte comencen a cridar amb la seva ampla gola. Gravi aquest vídeo al Parc Kruger, però el seu so em va perseguir per cada país que creui a l'Àfrica. Cal [...]
Javier Brandoli (Südafrika) Es ist eines der stärksten und einprägsamsten Geräusche des Dschungels. Schluckauf sind in Ihrem Teich, Abend, und plötzlich fing an, mit ihrem breiten Hals schreien. Speichern Sie dieses Video in den Krüger Park, aber der Sound war gejagt von jedem Land in Afrika zu überqueren. Muss [...]
Javier Brandoli (Sudáfrica) Es uno de los sonidos más fuerte e inolvidable de la selva. Los hipos están en su charca, por la noche, y de repente comienzan a gritar con su ancha garganta. Grabe este video en el Parque Kruger, pero su sonido me persiguió por cada país que cruce en África. Hay que [...]
Javier Brandoli (Sudafrica) E 'uno dei suoni più forti e memorabili della giungla. Singhiozzo sono nel vostro stagno, sera, e improvvisamente cominciò a piangere con la sua gola larga. Salva questo video nel Parco Kruger, ma il suono era inseguito da tutti i paesi in Africa per attraversare. Mosto [...]
Javier Brandoli (África do Sul) É um dos sons mais fortes e mais memoráveis ​​da selva. Soluços são em sua lagoa, à noite, e de repente começou a chorar com sua garganta larga. Salve este vídeo no Kruger Park, mas o som foi perseguido por todos os países da África a atravessar. Obrigação [...]
Javier Brandoli (Zuid-Afrika) Het is een van de sterkste en meest gedenkwaardige geluiden van de jungle. Hik zijn in uw vijver, 's avonds, en opeens begon te huilen met haar brede keel. Bewaar deze video in het Kruger Park, maar het geluid werd achtervolgd door elk land in Afrika over te steken. Moet [...]
ハビエルBrandoliの (南アフリカ) それはジャングルの最強と忘れられない音の一つである. しゃっ​​くりはあなたの池にいる, 夜に, と、突然彼の広い喉で叫んで開始. クルーガー公園のGrabeこのビデオ, しかし、彼らのサウンドは、アフリカで国を横断するために私を追いかけて. しなければならない [...]
Javier Brandoli (Južna Afrika) To je jedan od najjačih i nezaboravne zvukove iz džungle. Štucanje u svoj ribnjak, večer, i odjednom počela plakati s njom širokog grla. Spremi ovaj video u Krüger Park, ali zvuk je bio bijeg od svake zemlje u Africi prijeći. Morati [...]
Хавьер Brandoli (ЮАР) Это один из самых сильных и незабываемых звуки джунглей. Икота в вашем пруду, ночью, и вдруг начала кричать с широким горлом. Сохранить это видео в Крюгер Парк, но их звук был изгнан, чтобы пересечь страну в Африке. Должен [...]
Javier Brandoli (South Africa) Oihaneko soinuak indartsuena eta gogoangarri bat da. Hiccups zure urmael daude, gauez, eta bat-batean horko eztarria zabalak yelling. Bideo honetan Kruger parkean, baina beren soinu chased zen herrialde zeharkatu Afrikan. Must [...]
Javier Brandoli (África do Sur) É un dos sons máis fortes e máis memorábeis da selva. Saloucos son na súa lagoa, á noite, e de súpeto comezou a chorar coa súa gorxa larga. Salve este vídeo no Kruger Park, pero o son foi perseguido por todos os países de África a atravesar. Obriga [...]
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow