|
|
Wapno zdobywali także niedaleko, a dla umocnienia wapiennego roztworu za pomocą którego powstawała świątynia były wykorzystywane kurze jajka, które tysiącami codziennie mieli zamiar i dostarczali się na budowę z całej okolicy.
|
|
|
A bit of history. Modern stone church in the village Gervyaty was built in 1899-1903 years on the site of the old wooden church built in 1536, which by this time finally came in complete disrepair. For the construction of Trinity church in Gervyaty near the village it was built a temporary brick factory, which produced a very high quality bricks. Lime is also mined nearby, and to strengthen the mortar with which to build a temple used eggs that thousands gathered daily and delivered to the construction site from all around. Many building materials, including roofing tiles, brought from Germany.
|
|
|
Немного истории. Современный каменный костел в деревне Гервяты возводился в 1899-1903 годах на месте старого деревянного костела 1536 года постройки, который к этому времени окончательно пришел в полную негодность. Для строительства Троицкого костела в Гервятах недалеко от деревни был построен временный кирпичный завод, который производил кирпич очень высокого качества. Известь добывали также неподалеку, а для укрепления известкового раствора с помощью которого строился храм использовались куриные яйца, которые тысячами ежедневно собирались и доставлялись на стройку со всей округи. Многие стройматериалы, в том числе черепица для крыши, доставлялись из Германии.
|