cannello – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      111 Results   32 Domains
  8 Hits www.thehighlanderhotel.com  
cannello saldatrice GNA
Chalumeau d'automate GNA
  2 Hits www.catovica-mlini.com  
Spolverate uniformemente, poco prima di servire, la superficie della crema con lo zucchero di canna. Poi, con l'apposito cannello, caramellate lo zucchero ottenendo una crostina croccante (ma se non avete il cannello potete saltare del tutto questo passaggio).
Sprinkle the surface of the cream evenly, just before serving, with brown sugar. Then, with a special tool caramelize the sugar getting a crispy crust (but if you do not have this tool you can skip this step entirely). Lift the cake from the mold and then decorate it with red currants, the strips of lemon peel, candied ginger, chopped coarsely and a few leaves of herb.
  estacion.euskoos.eus  
: è la tecnica meno recente tra le tre. La lamiera viene sagomata tramite un gas che fuoriesce da un cannello simile a quello usato nelle saldature. La reazione tra acetilene e ossigeno puro, a contatto con la superficie della lamiera, raggiunge i 980°C e taglia il materiale.
metal sheet is shaped by gases through a torch (similar to a welding torch). The reaction between oxygen and acetylene heats the material (reaching  980°C/1796°F) so that it melts instantly. The oxy-fuel cutting is ideal for sheet  up to 5,9in (15cm) thick.
  www.incoga.com  
La qualità del taglio meccanico a nastro, in sostituzione al taglio a cannello, elimina l'inquinamento da gas di combustione e preserva da rigature i fori della piastra tubiera durante la successiva estrazione di tronchetti.
The quality of the band saw in relation with the normal torch cut avoid completely the gas pollution and the possibility of fire, also preserving the tube sheet holes making the stub extraction very easy and fast.
  14 Hits www.pangas.ch  
Brasatura al cannello (PDF 353 KB)
Brasage à la flamme acétylénique (PDF 179 KB)
Arbeitsschutz beim Schutzgasschweissen (PDF 314 KB)
  2 Hits jintokyo.com  
In quanto azienda che fornisce prodotti finiti, per Richter significa eseguire tagli al cannello comandato da CNC (con uno spessore della lamiera di max 300mm), saldature, trattamento termico, sabbiatura, verniciatura, lavorazione meccanica, truciolatura, rotazione della giostra, montaggio, imballaggio e trasporto (accesso alla rotta navale interna).
En tant que fournisseur de systèmes polyvalent, tout est produit en un seul endroit : découpe au chalumeau (jusqu’à 300 mm d’épaisseur de tôle) commandé par CNC, soudage, traitement thermique, sablage, peinture, traitement mécanique, enlèvement de copeaux, rotation en carrousel ainsi qu’emballage et transport (accès au transport fluvial). La fabrique de machines Richter propose tous ces processus et prestations, ce qui est rare dans des dimensions si grandes.
Als Allround-Systemlieferant alles unter einem Dach zu produzieren, bedeutet CNC-gesteuertes Brennschneiden (bis 300mm Blechstärke), Schweissen, Wärmebehandlung, Sandstrahlen, Lackieren, mech. Bearbeitung, Zerspanung, Karusselldrehen, Montage, Verpackung und Transport (Zugang zur Binnen-Schifffahrtsstrasse). Alle diese Arbeitsprozesse und Dienstleistungen, welche in diesen Dimensionen nicht ganz alltäglich sind, bietet die Richter Maschinenfabrik dem Kunden an.
  5 Hits www.sincoherenaesthetics.com  
Il suo nome deriva dal greco "skolec" che significa, verme, larva, il che riflette il comportamento di un cristallo aciculare alla fiamma del cannello ...
Its name comes from the Greek "skolec" meaning worm, maggot, which would refer to the behavior of a needle crystal on a torch flame...
Sein Name stammt aus dem Griechischen "skolec", Wurm, das das Verhalten eines azikularischen Kristallen bei einem Schweißbrenner nachmacht.
Su nombre vendría del griego "skolec" que significa gusano, larva que traduciría el comportamiento de un cristal acicular con la llama del soplete.
Seu nome viria do grego "skolec" que significa ver, asticot que traduziria o comportamento de um cristal acicular na chama do maçarico…
  4 Hits reprap.org  
Inserire due dadi M4 nelle loro sedi. Per fare questo, Delicatamente riscaldate i dadi usando un accendino o un cannello quindi spingeli nella loro sede. Fate attenzione con questa operazione.
Insert two M4 nuts in their marks. To do that, slightly heat the nut using a lighter or a blowtorch then push it in its mark. Be careful with this operation.
Coloque as duas porcas M4 nas suas marcas. Para o fazer, use um ferro de soldar para aquecer a porca e empurrar ligeiramente para o seu interior. Tenha cuidado com esta operação.
  2 Hits sicilia.indettaglio.it  
Stendete sul tavolo infarinato la parte rimanente della pasta e ricavate da essa delle fettucce larghe un dito ed un grosso cannello. Con esse formate un reticolato sulla marmellata e col cannello farete il bordo che chiuderà tutto intorno la crostata.
Roll out on a floured table the remaining part of the dough and derived from it the slivers wide a finger and a big torch. With them formed a grid on the jam with the torch and you will ending all the way around the edge of the tart.
  www.eso.org  
Il cannello della Nebulosa Pipa
De bolvormige sterrenhoop 47 Tucanae
Kynäsumu, valtavan räjähdyksen oudonmuotoinen jäänne
APEX встает на вахту на Чахнанторе
Soğuk Evren’in Gizemlerinin Çözülebileceği Bir Yer
  www.artstudio-margarito.it  
QBE – Quebracho bianco QA – Quebracho colorato CE – Cannello BTL – Quebracho (bricchette) COCO – Cocco (bricchette) ENCINA – Quercia
QBE – Quebracho blanc QA – Quebracho rouge CE – Branche BTL – Briquette Quebracho COCO – Briquette de coco CHÊNE VERT
QBE – Quebracho blanco QA – Quebracho colorado CE – Canutillo BTL – Briqueta Quebracho COCO – Briqueta de coco ENCINA
QBE – Quebracho branco QA – Quebracho colorido CE – Canotilho BTL – Briquete Quebracho COCO – Briquete de coco ENCINA
QBE – Quebratxo blanc QA – Quebratxo vermell CE – Canutillo BTL – Briqueta Quebratxo COCO – Briqueta de coco ALZINA
  2 Hits www.gustidicorsica.com  
Artigianato in vetro a cannello (arte decorativa, gioielli, oggetti da tavola...)
Handmade glassware made using a blowtorch (decorative objects, jewellery, table art)
Artisan verrier au chalumeau (objets déco, bijoux, art de la table...)
  3 Hits rosemont.vn  
CONTATTO PER TROMBA AUTO CON CANNELLO
CONTACT FOR CAR HORN WITH TORCH
KONTAKT FÜR AUTOHUPE MIT ROHRSTÜCK
  13 Hits www.tecsols.com  
Produzione olandese - cannello in metallo
Made in Holland - metal shank
  2 Hits www.aminatalot.com  
Cannello professionale
Bunzenbrenner
  18 Hits jobs.bsh-group.de  
La sicurezza del kit di saldatura autogena Turbo Set 90 è garantita da 4 valvole antiritorno di fiamma a doppia protezione posizionate internamente al cannello, sul riduttore e sul rubinetto. Ricca la dotazione di accessori di serie.
Compact, powerful, high performing and provides hobbyists with professional welding, particularly suitable for hydraulic, air conditioning, and refrigeration work
  4 Hits mesa-international.de  
Cannello a S per il basso rinascimentale in do
Bocal for Renaissance great bass in c
Bocal pour contrebasse en ut Renaissance
Anblasrohr für Renaissance Bass in c
  www.tmkd.umk.pl  
Per la rimozione delle scorie, la sbavatura e l'arrotondamento dei bordi di parti tagliate al plasma o al cannello, con la serie SBM LISSMAC offre prodotti potenti, robusti e affidabili. Nelle dure condizioni ambientali di un centro servizi per l'acciaio, sono aspetti fondamentali.
LISSMAC offers with its SBM series high performance, durable and reliable products for slag removal, deburring and edge rounding. In the harsh environment of a steel service centre, these are critical aspects. With the SBM, which machines on both sides, parts are machined in one pass from above and below. Turning the parts, which is especially a challenge with large and heavy workpieces, is omitted. The machines are thus also in the position to even out warpage or thickness tolerances. Depending on application, the SBM can be used as single machines or as machining lines.
Pour éliminer les scories, l'ébavurage et l'arrondissement des arêtes des pièces découpées au plasma ou à la flamme, LISSMAC propose sa série SBM composée de produits performants, robustes et fiables. Dans l'environnement difficile d'un centre de maintenance d'acier, ce sont des aspects décisifs. Grâce aux machines SMB à usinage sur les deux faces, les pièces sont usinées par le haut et le bas en une seule passe. Le retournement des pièces n'est plus nécessaire, ce qui est particulièrement appréciable pour les pièces lourdes et de grandes dimensions. Les machines sont également en mesure de compenser des déformations ou des tolérances d'épaisseur. En fonction de l'application, les SBM sont utilisées comme machine individuelles ou dans le cadre de lignes d'usinage.
Für die Schlackeentfernung, Entgratung und Kantenverrundung von Plasma- und Brennteilen bietet LISSMAC mit seiner SBM-Baureihe leistunsstarke, robuste und zuverlässige Produkte. Im Rauhen Umfeld eines Stahl-Service-Centers sind dies entscheidende Aspekte. Mit den beidseitig bearbeitenden SBM werden die Teile in einem Durchlauf von oben und unten bearbeitet. Das Wenden der Teile, was gerade bei großen und schweren Werkstücken eine besondere Herausforderung darstellt, entfällt. Die Maschinen sind dabei auch in der Lage auch Verzug oder Dickentoleranzen auszugleichen. Je nach Anwendung kommen die SBM als Einzelmaschinen oder als Bearbeitungsstraßen zum Einsatz.
  www.artmuseum.ro  
Appena questo piccolo dettaglio per la messa in bocca : una bella mattina, il mio fabbricante di carta consegnò per errore due tonnellate di carta presso il mia maquettiste e gli sfondò la finestra con quest'elefante. Non dirò di più. Con i e-books, almeno, non si subisce l'inerzia della materia. Ed il web, quello porta più lontano di quanto il cannello ossidrico di Telecons.
Just this small detail for the setting in mouth : a beautiful morning, my paper maker delivered by error two tons of paper in my model maker and the window with this elephant smashed to him. I will not say any more. With thee-books, at least, one does not undergo the inertia of the matter. And the Web, that further carries than the blowpipe from Télécons.
Exactamente este pequeño detalle para la puesta en boca : una bonita mañana, mi papelero suministró por error dos toneladas de papel en mi maquetista y le destrozó el escaparate con este elefante. No diré aún más. Con los e-books, al menos, no se sufre la inercia de la materia. Y la Red, eso lleva más lejos que la cerbatana deTelecoños.
Exactamente este pequeno detalhe para a aposta em boca: uma bonita manhã, o meu papeleiro entregou por erro duas toneladas de papel em meu maquettiste e destroçou-lhe a montra com este elefante. Não direi mais. Com os e-books, pelo menos, não se sofre a inércia da matéria. E o Web, aquilo leva mais distante que a zarabatana Telecons.
Exactament aquest petit detall per a la posada en boca : un bonic matí, el meu paperer va subministrar per error dues tones de paper en el meu maquetista i li va destrossar l'aparador amb aquest elefant. No diré encara més. Amb els i-books, almenys, no se sofreix la inèrcia de la matèria. I la Xarxa, això duu més lluny que la cerbatana deTeleconyos.
Как раз эта малая деталь для установки в рте: красивейшее утро, мой бумажный создатель поставил by error 2 тонны бумаги в моем модельном создателе и окно с этим слоном поломало к ему. Я не скажу больше. Се-knigami, по крайней мере, одно не проходит инерцию дела. И стержень, то дальнейшее носит чем blowpipe от Telecons.
  www.wawyun.com  
E.H. Wachs è leader mondiale nel settore delle macchine utensili di taglio e smusso a freddo progettate per eliminare i rischi per la salute e la sicurezza associati al taglio a cannello. Compatibile con la tendenza dell'industria ad allontanare il personale da zone in cui sono presenti idrocarburi combustibili, zone radioattive ad alta temperatura e zone soggette a pericolo di inalazione, la DynaPrep MDSF è stata progettata fin dall'inizio per l'uso anche in questi ambienti pericolosi.
E.H. Wachs est le leader industriel des machines-outils de tronçonnage à froid et de la préparation des joints de soudure conçues pour éliminer les risques pour la santé et la sécurité associés à la découpe au chalumeau et au meulage. Compatible avec la tendance de l’industrie à retirer les travailleurs du contact aux hydrocarbures combustibles, des zones dangereuses radioactives et des dangers d’inhalation, la DynaPrep MDSF a été conçue dès le départ pour être adaptable pour l’utilisation dans ces environnements dangereux.
E.H. Wachs ist das führende Unternehmen bei Werkzeugmaschinen zum Kaltschneiden, bei denen die sonst mit Schneidbrennen und Flexarbeiten verbundenen Gesundheits- und Sicherheitsrisiken entfallen. In der Branche wird starker Wert darauf gelegt, dass Mitarbeiter weder brennbaren Kohlenwasserstoffen, radioaktiv kontaminierten Bereichen noch Inhalationsgefahren ausgesetzt werden, und so wurde die DynaPrep MDSF von Beginn an auch für Einsatzmöglichkeiten in solchen gefährlichen Umgebungen ausgelegt.
E.H. Wachs is the industry leader in cold cutting weld prep machine tools designed to eliminate the health and safety risks associated with hot torch cutting and grinding. Compatible with the industry trend of removing workers from combustible hydrocarbons, radioactive hot zones, and inhalation dangers, the DynaPrep MDSF has been designed from the ground up to be adaptable for use in these hazardous environments.
  www.serifosrealestate.gr  
Con l’aiuto di una bocchetta liscia da 8 mm, distribuire quindi la meringa in piccoli ciuffetti. Con un cannello fiammeggiare la meringa per dorarla leggermente. Decorare la crostata con scorzette di arancia.
Spread a layer of Cesarin Late mandarins of Ciaculli on the bottom of the shortcrust pastry case. Cover with a layer of vanilla mousse. With the help of an icing bag with a smooth opening of 8mm, distribute the meringue into small tufts. Flame the meringue With a blowtorch to make it slightly golden. Decorate the shortcrust pastry with slices of orange.
Cuire l’eau et le sucre semoule à 120°. Verser sur les blancs d’œufs puis monter le tout au fouet du batteur. Montage Etaler dans le fond des tartes le Mandarine Cesarin. Puis couler la mousse Vanille par-dessus le Mandarine. Pocher la meringue italienne en boule à l’aide d’une douille unis de 8. Passer un coup de chalumeau sur le dessus de la meringue. Zester quelques oranges sur le dessus de la tarte.
  www.swiss-skills.ch  
Subito dopo l’inizio del lavoro, il trainer di Florian Müller ed esperto di WorldSkills Markus Niederer si è reso conto che il suo protetto doveva lottare con il cannello per saldare, il filettatore e altri attrezzi.
Pour le participant suisse invité à Bolzano, le début de la compétition fut marqué par des difficultés. Très vite après le début de l'épreuve, Markus Niederer, spécialiste des WorldSkills et entraîneur de Florian Müller, constata comment son protégé dut s'acharner avec le chalumeau, la machine à fileter et autres appareillages. Florian Müller comprit en pleine compétition ce que signifiait l’espoir d’une performance exceptionnel avec d’autres appareillages inhabituels. De même, il ne parvint pas à réaliser différentes techniques de travail comme il en avait l'habitude: «Je ne m’attendais pas à autant de problèmes. En fait, je pensais que ce serait plus simple», confia-t-il après le bilan final. Toutefois, la participation aux championnats de Bolzano qui fut une expérience pour le prochain entraînement, valut de l’or! Les prochaines sessions seront ainsi consacrées aux «faiblesses» observées.
  www.menorca.events  
Brasatura a cannello
Brasage de métal actif
Aluminium-Vakuum-Hartlöten
Aluminium-vacuümsolderen
Pájení aktivní pájkou
Vakuumlodning af aluminium
alumiinin tyhjiöjuotto
Aktiv metallödning
Alüminyum vakum sert lehimleme
  www.ifcresidence.com  
Con l’anestesia regionale, un farmaco sarà iniettato per bloccare i nervi che ricevono senso dalla regione pelvica. Siete svegli, ma non si sente alcun dolore. L’anestetico viene somministrato attraverso un ago o cannello inserito nella parte inferiore della schiena. Questo è chiamato spinale o epidurale.
قبل اجراء واتمام عملية المنظار للرحم فانة من الجدير بالذكر اننا نكون بحاجة الى عمل توسعة ما كى تساعدنا على الاجراء بسهولة وهذة التوسعة تكون فى فتحة عنق الرحم والتى كما قلنا قد تحتاج إلى التوسعة ( اى ان الفتحة تكون على نطاق أوسع) وتلك التوسعة تتم بواسطة جهاز خاص. ثم عمل منظار الرحم , من ثم يتم إدخالها في المهبل وعنق الرحم وإلى الرحم.
Гистероскопия может быть выполнена под местной,регионарной и общей  анестезией.Тип  анестезии зависит от ряда факторов,которые обсуждаются с вашим врачом до процедуры.Перед процедурой врачом могут быть прописаны некоторые лекарства ,для расслабления перед анестезией.
  www.heraeus.com  
Küch raggiunse una tappa fondamentale nel 1899, quando scoprì un processo per ottenere vetro di silice di elevata purezza e relativamente privo di bolle fondendo cristalli di roccia con un cannello ossidrico, un progresso che comportò vantaggi per l’industria e per la medicina.
A la fin du 19e siècle, ses fils Wilhelm et Heinrich avaient repris l'entreprise entre-temps, Heraeus fusionnait et transformait déjà 1.000 kilogrammes de platine par an et emménagea avec ses 40 collaborateurs à présent dans de nouveaux locaux, devant les portes de la ville de Hanau.
Küch bereikte een mijlpaal in 1899, toen hij een proces ontdekte om uit bergkristal zuiver en relatief bellenvrij kwartsglas te winnen door dit met een knalgasblazer te smelten – een doorbraak voor zowel de industrie als de geneeskunde.
В конце 19 века братья Вильгельм и Генрих Хереусы объединили полученные по наследству доли дела их отца, и фирма W. C. Heraeus вместе с 40 работниками перебазировалась в новое место вблизи городских ворот г. Ханау. В то время она уже ежегодно перерабатывала около 1000 кг платины.