cas – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 44 Results  www.google.ad  Page 2
  Google for Education  
Regardez des vidéos de formation et des études de cas afin de comprendre comment les étudiants et les professeurs enseignent, apprennent et collaborent avec les outils Google.
Hier finden Sie Videoschulungen und Fallstudien, die zeigen, wie Lehrende und Lernende mit den Tools von Google unterrichten, Wissen erwerben und zusammenarbeiten.
เรียกดูวิดีโอฝึกอบรมและกรณีศึกษาเพื่อหาคำตอบว่านักการศึกษาและนักเรียนมีการเรียนการสอนและทำงานร่วมกันอย่างไรด้วยเครื่องมือของ Google
  Conditions d'utilisatio...  
Frais annuels : frais annuels pour les Services énoncés dans le Formulaire de commande (le cas échéant).
"Cargo anual": Costo anual de los Servicios establecidos en el Formulario de pedido (si corresponde).
"الخصم السنوي" أي ما يتم خصمه سنويًا مقابل الخدمات الموضحة في نموذج الطلب (بناءً على ما هو سارٍ).
"Årlig opkrævning" betegner den årlige debitering for Tjenesterne, som beskrevet i ordreformularen (hvis det er relevant).
”Vuosimaksu” tarkoittaa Palveluille (mahdollisessa) Tilauslomakkeessa määritettyä vuosimaksua.
"การเรียกเก็บเงินรายปี" หมายถึงการเรียกเก็บเงินค่าบริการเป็นรายปีตามที่ระบุไว้ในแบบฟอร์มคำสั่งซื้อ (ถ้ามี)
  Conditions d'utilisatio...  
En cas de contradiction entre les documents qui constituent le présent Contrat, les documents prévalent dans l'ordre suivant : le Formulaire de commande (le cas échéant), le Contrat et les conditions hébergées sur une URL.
15.14 Interpretación de condiciones en conflicto. Si existe un conflicto entre los documentos que conforman este Acuerdo, la jerarquía de autoridad será la siguiente: el Formulario de la orden (si corresponde), el Acuerdo y las condiciones que se encuentran en cualquier URL.
15.14 تفسير البنود المتعارضة. في حالة وجود تعارض بين المستندات التي تشكل هذه الاتفاقية، ستحكم هذه المستندات بالترتيب التالي: نموذج الطلب (بناءً على ما هو سارٍ) والاتفاقية والبنود الموجودة بأي عنوان URL.
15.14 Fortolkning af modstridende vilkår. I tilfælde af konflikt mellem to eller flere dokumenter i Aftalen er dokumenterne gældende i følgende rækkefølge: Aftalen og eventuelle vilkår, som er angivet på en webadresse.
15.14 Ristiriitaisten ehtojen tulkinta. Jos tämän Sopimuksen muodostavien asiakirjojen välillä on ristiriita, asiakirjat pätevät seuraavassa järjestyksessä: Tilauslomake (soveltuvasti), Sopimus ja URL-osoitteessa sijaitsevat ehdot.
15.14 การตีความข้อกำหนดที่ขัดแย้งกัน ถ้ามีข้อขัดแย้งระหว่างเอกสารที่ประกอบเป็นข้อตกลงนี้ เอกสารจะมีผลบังคับตามลำดับต่อไปนี้: แบบฟอร์มคำสั่งซื้อ (ถ้ามี) ข้อตกลง และข้อกำหนดที่อยู่ใน URL ใดๆ
  Conditions d'utilisatio...  
Date de début de facturation : date à laquelle le Client commence à régler Google pour les Services (le cas échéant).
"Fecha de inicio de facturación": Fecha en la que el Cliente comenzará a pagar a Google los Servicios (si corresponde).
"تاريخ بدء الفوترة" هو التاريخ الذي يبدأ فيه العميل الدفع لـ Google مقابل الخدمات (بناءً على ما هو سارٍ).
"Startdato for fakturering" betegner den dato, hvor Kunden begynder at betale Google for Tjenesterne (hvis det er relevant).
”Laskutuksen alkupäivä” tarkoittaa päivämäärää, josta alkaen Asiakas alkaa maksaa Googlelle Palveluista (soveltuvin osin).
"วันที่เริ่มต้นเรียกเก็บเงิน" หมายถึงวันที่ลูกค้าจะเริ่มต้นชำระเงินค่าบริการให้กับ Google (ถ้ามี)
  Autorisations – Google  
Si vous constatez qu'un site Web utilise une marque de Google de manière inappropriée, merci de nous en informer. Signaler un cas d'utilisation inappropriée d'une marque de Google
If you’ve found a website that uses a Google trademark inappropriately, we’d like to hear about it. Report inappropriate use of a Google trademark
Wenn Sie auf eine Website gestoßen sind, auf der eine Google-Marke auf unangemessene Weise verwendet wird, würden wir gern davon erfahren. Unangemessene Verwendung einer Google-Marke melden
Si has descubierto un sitio web en el que se realiza un uso inadecuado de una marca comercial de Google, nos gustaría que nos lo comunicaras. Denuncia el uso inadecuado de una marca comercial de Google.
Se noti un sito web che utilizza il marchio di Google in modo inappropriato, gradiremmo che tu ce lo comunicassi. Segnala l'utilizzo inappropriato di un marchio di Google
Als u een website aantreft waarop een Google-handelsmerk op ongepaste wijze wordt gebruikt, willen we dat graag weten. Melding maken van ongepast gebruik van een Google-handelsmerk
Jika Anda menemukan situs web yang menggunakan merek dagang Google secara tidak semestinya, beri tahu kami. Laporkan penggunaan merek dagang Google yang tidak semestinya
หากพบเว็บไซต์ที่ใช้เครื่องหมายการค้าของ Google อย่างไม่เหมาะสม โปรดแจ้งให้เราทราบ รายงานการใช้เครื่องหมายการค้าของ Google อย่างไม่เหมาะสม
  Conditions d'utilisatio...  
15.7 Aucune agence. Les parties sont des entrepreneurs indépendants et le présent Contrat ne crée en aucun cas un(e) quelconque agence, partenariat ou joint venture.
15.7 Sin relación de representación. Las partes contratantes son independientes y el presente Acuerdo no constituye ninguna representación, asociación ni empresa conjunta.
15.7 نفي الوكالة. الأطراف هم متعاقدون مستقلون، وليس من شأن هذه الاتفاقية إنشاء توكيل أو شراكة أو مشروع مشترك.
15.7 Intet agentur. Parterne er uafhængige underleverandører, og denne Aftale skaber ikke et agentur, partnerskab eller joint venture.
15.7 Edustussuhde: osapuolet ovat itsenäisiä sopimusosapuolia, eikä tämä Sopimus synnytä edustus-, kumppanuus- tai yhteistyösuhdetta.
15.7 ไม่มีตัวแทน คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายเป็นผู้รับเหมาอิสระ และข้อตกลงนี้ไม่ถือเป็นการสร้างสถานะตัวแทน หุ้นส่วนหรือกิจการร่วมค้า
  Conditions d'utilisatio...  
En cas de contradiction entre les documents qui constituent le présent Contrat, les documents prévalent dans l'ordre suivant : le Formulaire de commande (le cas échéant), le Contrat et les conditions hébergées sur une URL.
15.14 Interpretación de condiciones en conflicto. Si existe un conflicto entre los documentos que conforman este Acuerdo, la jerarquía de autoridad será la siguiente: el Formulario de la orden (si corresponde), el Acuerdo y las condiciones que se encuentran en cualquier URL.
15.14 تفسير البنود المتعارضة. في حالة وجود تعارض بين المستندات التي تشكل هذه الاتفاقية، ستحكم هذه المستندات بالترتيب التالي: نموذج الطلب (بناءً على ما هو سارٍ) والاتفاقية والبنود الموجودة بأي عنوان URL.
15.14 Fortolkning af modstridende vilkår. I tilfælde af konflikt mellem to eller flere dokumenter i Aftalen er dokumenterne gældende i følgende rækkefølge: Aftalen og eventuelle vilkår, som er angivet på en webadresse.
15.14 Ristiriitaisten ehtojen tulkinta. Jos tämän Sopimuksen muodostavien asiakirjojen välillä on ristiriita, asiakirjat pätevät seuraavassa järjestyksessä: Tilauslomake (soveltuvasti), Sopimus ja URL-osoitteessa sijaitsevat ehdot.
15.14 การตีความข้อกำหนดที่ขัดแย้งกัน ถ้ามีข้อขัดแย้งระหว่างเอกสารที่ประกอบเป็นข้อตกลงนี้ เอกสารจะมีผลบังคับตามลำดับต่อไปนี้: แบบฟอร์มคำสั่งซื้อ (ถ้ามี) ข้อตกลง และข้อกำหนดที่อยู่ใน URL ใดๆ
  Conditions d'utilisatio...  
Frais correspondant à la période de validité initiale : frais facturés pour les Services pour la Période de validité initiale (hors frais d'inscription ponctuels, le cas échéant), tels que définis dans le Formulaire de commande (le cas échéant).
"Cargo de Período de vigencia inicial": el cargo de los Servicios correspondiente al Período de vigencia de servicios inicial (con excepción de cuotas puntuales aplicables), tal y como se establece en el Formulario de pedido (si corresponde)
"خصم المدة الأولية" هو الخصم مقابل الخدمات في المدة الأولية للخدمات (باستثناء أية رسوم سارية لمرة واحدة)، وفقًا لما ينص عليه نموذج الطلب (بناءً على ما هو سارٍ).
"Debitering for oprindelig periode" betegner debiteringen for Tjenesterne for den Oprindelige tjenesteperiode (eventuelle engangsgebyrer ikke medregnet), som beskrevet i ordreformularen (hvis den er relevant).
”Ensimmäisen kauden veloitus” tarkoittaa Tilauslomakkeessa määritettyä (soveltuvasti) Palvelujen Ensimmäisen palvelukauden veloitusta (poislukien sovellettavat kertamaksut).
  Conditions d'utilisatio...  
Conservation. Google n'a pas l'obligation de conserver les Données archivées du Client au-delà de la période de conservation indiquée par le Client (sauf en cas de préservation de données à titre conservatoire).
a. Retención. Google no tendrá ninguna obligación de retener ningún Dato archivado del cliente que supere el período de retención especificado por el Cliente (a menos que sea necesario por motivos legales). Si el cliente no renueva su suscripción a Google Apps Vault, Google no tendrá obligación de retener ninguno de los Datos archivados del cliente.
أ. الاحتفاظ. لا تتحمل Google مسؤولية الاحتفاظ بأي بيانات مؤرشفة للعميل لفترة تتجاوز فترة الاحتفاظ المحددة بواسطة العميل (بخلاف ما يتم لأغراض التحفظ على المعلومات حتى التقاضي). وفي حال عدم تجديد العميل لـ Google Apps Vault، لن تلتزم Google بالاحتفاظ بأي بيانات مؤرشفة للعميل.
a. Opbevaring. Google er ikke forpligtet til at opbevare arkiverede Kundedata ud over den opbevaringssperiode, der er angivet af Kunden (med undtagelse af retslige tilbageholdelser). Hvis Kunden ikke fornyer Google Apps Vault, er Google ikke forpligtet til at opbevare arkiverede Kundedata.
a. Säilyttäminen: Googlella ei ole velvollisuutta säilyttää Asiakkaan arkistoituja tietoja Asiakkaan määrittämää säilytysjaksoa kauemmin (säilytysvaatimusten alaisia tietoja lukuun ottamatta). Jos Asiakas ei uusi Google Apps Holvin tilausta, Google ei ole velvollinen säilyttämään mitään Asiakkaan arkistoituja tietoja.
ก. การเก็บรักษา Google จะไม่มีภาระหน้าที่ในการเก็บรักษาข้อมูลของลูกค้าที่เก็บถาวรไว้เกินจากระยะเวลาเก็บรักษาที่ลูกค้ากำหนด (นอกเหนือจากการเก็บรักษาข้อมูลระหว่างดำเนินคดี) ถ้าลูกค้าไม่ต่ออายุ Google Apps ห้องนิรภัย Google จะไม่มีภาระหน้าที่ในการเก็บรักษาข้อมูลของลูกค้าที่เก็บถาวรไว้
  Conditions d'utilisatio...  
Frais correspondant à la période de validité initiale : frais facturés pour les Services pour la Période de validité initiale (hors frais d'inscription ponctuels, le cas échéant), tels que définis dans le Formulaire de commande (le cas échéant).
"Cargo de Período de vigencia inicial": el cargo de los Servicios correspondiente al Período de vigencia de servicios inicial (con excepción de cuotas puntuales aplicables), tal y como se establece en el Formulario de pedido (si corresponde)
"خصم المدة الأولية" هو الخصم مقابل الخدمات في المدة الأولية للخدمات (باستثناء أية رسوم سارية لمرة واحدة)، وفقًا لما ينص عليه نموذج الطلب (بناءً على ما هو سارٍ).
"Debitering for oprindelig periode" betegner debiteringen for Tjenesterne for den Oprindelige tjenesteperiode (eventuelle engangsgebyrer ikke medregnet), som beskrevet i ordreformularen (hvis den er relevant).
”Ensimmäisen kauden veloitus” tarkoittaa Tilauslomakkeessa määritettyä (soveltuvasti) Palvelujen Ensimmäisen palvelukauden veloitusta (poislukien sovellettavat kertamaksut).
  Autorisations – Google  
Vous ne devez pas afficher un signe distinctif de Google d'une manière que Google pourrait, à sa seule discrétion, juger mensongère, injuste, diffamatoire, contraire à la loi, calomnieuse, désobligeante, obscène ou autrement répréhensible par Google. Cela ne doit en aucun cas dissuader les utilisateurs de nous faire part de leurs critiques, opinions ou commentaires.
No muestres una Característica de Marca de Google de forma que, a juicio exclusivo de Google, se considere engañoso, malintencionado, difamatorio, ilícito, injurioso, denigrante, obsceno o inaceptable para Google de cualquier otro modo (esto no significa que no te animemos a realizar críticas, opiniones o comentarios).
Geef geen Merkkenmerk van Google weer op een manier waarvan Google naar eigen goeddunken bepaalt dat deze misleidend, oneerlijk, smadelijk, inbreukmakend, lasterlijk, kleinerend, obsceen of op een andere manier bezwaarlijk is voor Google. (Deze bepaling is nadrukkelijk niet bedoeld om kritiek, meningen of commentaar te ontmoedigen.)
Jangan menampilkan Fitur Merek Google dengan cara yang menurut Google sendiri menyesatkan, tidak adil, mencemarkan nama baik, melanggar, memfitnah, meremehkan, cabul, atau tidak pantas terhadap Google (hal ini tidak dimaksudkan untuk menghalangi kritik, opini, atau komentar).
  Autorisations – Google  
La seule mention de Google ou du logo Google ne constitue pas une information d'attribution suffisante lorsque des fournisseurs de données tiers apparaissent sur les images. Les informations d'attribution s'afficheront automatiquement dans le contenu dans les cas suivants :
Only including “Google” or the Google logo is not proper attribution when there are third-party data providers cited with the imagery. Attribution information will appear automatically on the Content if you:
No basta con incluir “Google” o el logotipo de Google como atribución cuando se mencionan proveedores de datos de terceros en las imágenes. La información de atribución aparecerá automáticamente en el contenido si:
Als bij de afbeeldingen externe gegevensproviders worden aangehaald, is de bronvermelding onvoldoende als u alleen 'Google' of het Google-logo toevoegt. De bronvermelding wordt automatisch op de content weergegeven als u:
Hanya menyertakan “Google” atau logo Google bukan merupakan atribusi yang benar bila ada penyedia data pihak ketiga yang dirujuk bersama citra. Informasi atribusi akan muncul secara otomatis di Konten jika Anda:
การใส่เพียงแค่ "Google" หรือโลโก้ Google เป็นการแสดงที่มาอย่างไม่เหมาะสม หากมีการอ้างถึงผู้ให้บริการบุคคลที่สามพร้อมกับภาพ ข้อมูลการแสดงที่มาจะปรากฏโดยอัตโนมัติในเนื้อหา หากคุณ
  API Google Maps : dével...  
Lire la suite de l'étude de cas
Read full case study
Leer el caso de éxito completo
Læs hele casestudiet
Teljes esettanulmány
Przeczytaj studium przypadku
Läs hela fallstudien
อ่านกรณีศึกษาฉบับเต็ม
Читати приклад повністю
  Conditions d'utilisatio...  
Frais : frais facturés au Client par Google pour les Services (le cas échéant) tels que définis dans le présent Contrat.
"Tarifas": Los importes que Google le factura al Cliente por los Servicios (si corresponde) según se describe en este Acuerdo.
"الرسوم" مصطلح يشير إلى المبالغ التي تتم محاسبة العميل عليها من قِبل Google مقابل الخدمات (وفقًا لما هو سارٍ) كما هو موضح في هذه الاتفاقية.
"Gebyrer" betegner de beløb, som Google fakturerer Kunden for Tjenesterne som beskrevet i denne Aftale.
”Maksut” tarkoittaa Googlen Sopimuksen kuvauksen mukaisesti Asiakkaalta Palveluista laskuttamia summia.
"ค่าบริการ" หมายถึงจำนวนเงินที่ Google เรียกเก็บกับลูกค้าเป็นค่าบริการ (ถ้ามี) ตามที่อธิบายในข้อตกลง
  Autorisations – Google  
Les droits d'une marque peuvent être perdus non seulement en cas d'utilisation inopportune de la part de leur propriétaire, mais également en cas d'utilisation inadéquate de la marque par des tiers ou par le public.
Die Rechte für eine Marke können unbefristet gültig sein, wenn deren Inhaber sie dauerhaft zur Kennzeichnung seiner Waren und Dienstleistungen verwendet. Wenn Marken nicht vorschriftsgemäß verwendet werden, können sie geschwächt werden und eines der wichtigsten Güter eines Unternehmens gefährden. Die Rechte für eine Marke können nicht nur durch eine unsachgemäße Verwendung durch deren Inhaber, sondern auch durch die unzulässige Nutzung der Marke durch Dritte oder die Öffentlichkeit verloren gehen. Verwenden Sie die Marken von Google deshalb immer gemäß den Regeln für die ordnungsgemäße Verwendung.
  Conditions d'utilisatio...  
Contrat : selon le cas, il s'agit du présent Contrat Google Apps for Education, ou de la combinaison du Formulaire de commande et du présent Contrat Google Apps for Education.
"Acuerdo": Según corresponda, este Acuerdo de Google Apps for Education o la combinación de un Formulario de pedido y este Acuerdo de Google Apps for Education.
"الاتفاقية" تعني، وفقًا لما هو سارٍ، اتفاقية Google Apps for Education هذه أو حصيلة جمع نموذج طلب مع اتفاقية Google Apps for Education هذه.
"Aftale" betegner enten henholdsvis denne Aftale for Google Apps for Education eller kombinationen af en ordreformular og denne Aftale for Google Apps for Education.
”Sopimus” tarkoittaa soveltuvasti joko tätä Google Apps for Education ‑sopimusta tai Tilauslomakkeen ja tämän Google Apps for Education ‑sopimuksen yhdistelmää.
"ข้อตกลง" หมายถึงข้อตกลงของ Google Apps for Education ฉบับนี้ หรือการใช้แบบฟอร์มคำสั่งซื้อและข้อตกลง Google Apps for Education ฉบับนี้ร่วมกัน ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับแต่ละกรณี
  Témoignages clients – G...  
Lire l'étude de cas
Gesamte Fallstudie lesen
Leer el caso práctico completo
Leggi il case study completo
Ler caso prático completo
قراءة دراسة الحالة الكاملة
Volledig succesverhaal lezen
導入事例の全文を読む(pdf、英語)
Læs hele casestudiet
Lue koko tapaustutkimus
A teljes esettanulmány
Baca studi kasus lengkap
전체 사례 연구 보기
Les hele kasusstudien
Przeczytaj studium przypadku
Подробнее...
Läs hela fallstudien
อ่านกรณีศึกษาทั้งหมด
Örnek olayın tamamını okuyun
Đọc toàn bộ nghiên cứu điển hình
לתיאור המלא
  Autorisations – Google  
Études de cas
Casestudy's
ケーススタディ
Примеры применения
  Conditions d'utilisatio...  
Les parties peuvent conclure le présent Contrat en signant le Formulaire de commande applicable (le cas échéant) ou le présent Contrat en plusieurs exemplaires, notamment sous forme de télécopies, de fichiers PDF ou d'autres copies électroniques, qui constituent ensemble un seul et même document.
15.15 Copias. Las partes podrán quedar vinculadas en este Acuerdo ejecutando el Formulario de pedido aplicable (si existe) o este Acuerdo a través de copias, lo que incluye fax, PDF u otras copias electrónicas, que reunidas constituirán un instrumento legal.
15.15 Genparter. Parterne kan indgå denne Aftale ved at gennemføre den relevante ordreformular (hvis en sådan findes) eller denne Aftale i genparter, herunder fax-, PDF- eller elektroniske kopier, som tilsammen udgør ét instrument.
15.15 Kaksoiskappaleet: osapuolet voivat solmia tämän Sopimuksen käyttämällä soveltuvaa Tilauslomaketta (jos käytössä) tai tämän Sopimuksen kaksoiskappaleita, mukaan lukien jäljennös, PDF tai muu sähköinen kopio, jotka yhdessä muodostavat yhden asiakirjan.
15.15 สัญญาคู่ฉบับ คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายอาจมีผลผูกพันตามข้อตกลงนี้ด้วยการลงนามในแบบฟอร์มคำสั่งซื้อที่มีผลบังคับใช้ (ถ้ามี) หรือข้อตกลงนี้ทั้งสองฝ่าย อันได้แก่ สำเนาที่ส่งทางโทรสาร, PDF หรือสำเนาอิเล็กทรอนิกส์อื่นๆ ซึ่งดำเนินการร่วมกันจะถือเป็นเอกสารเดียว
  Autorisations – Google  
Les seules situations dans lesquelles les signes distinctifs de Google peuvent être utilisés sans notre accord écrit préalable sont celles clairement et explicitement décrites sur notre site Web. C'est le cas, par exemple, avec les champs de recherche.
These Brand Features can be used only pursuant to these Guidelines, our Terms and Conditions, and for the specific purposes for which Google has given permission. If you have a written agreement with Google that specifically addresses how you may use its Brand Features, you don’t need to go through the approval process here unless you want to do something other than what has been authorized in your existing agreement. Otherwise, the only time you can use Brand Features without advance written permission is if there is clear and express language on our website stating that you can use those Brand Features without first obtaining permission, such as is the case with our search boxes.
Die Verwendung dieser Markenkennzeichen darf nur gemäß den vorliegenden Richtlinien, unseren Nutzungsbedingungen und für die spezifischen Zwecke erfolgen, für die eine Genehmigung von Google erteilt wurde. Wenn Sie über eine schriftliche Vereinbarung mit Google verfügen, in welcher die spezifische Nutzung der entsprechenden Markenkennzeichen geregelt ist, müssen Sie den hier aufgeführten Genehmigungsprozess nicht durchlaufen, es sei denn, die von Ihnen beabsichtigte Nutzung der Markenkennzeichen wird durch Ihre bestehende Vereinbarung nicht abgedeckt. Andernfalls gilt Folgendes: Die Verwendung der Markenkennzeichen bedarf nur in jenen Fällen keiner im Voraus erteilten schriftlichen Genehmigung, in denen dies auf unserer Website klar und unmissverständlich zum Ausdruck gebracht wird. Dies trifft beispielsweise auf unsere Suchfelder zu.
Deze Merkkenmerken mogen worden uitsluitend worden gebruikt in overeenstemming met deze Richtlijnen en onze Algemene voorwaarden, en uitsluitend voor het specifieke doel waarvoor Google toestemming heeft gegeven. Als u een schriftelijke overeenkomst heeft met Google waarin specifiek wordt bepaald hoe u de Merkkenmerken van Google mag gebruiken, hoeft u de hier beschreven goedkeuringsprocedure niet te doorlopen, tenzij u iets wilt doen waarin de schriftelijke overeenkomst niet voorziet. In alle andere gevallen mag u Merkkenmerken alleen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming gebruiken als op onze website expliciet wordt vermeld dat u deze Merkkenmerken zonder voorafgaande schriftelijke toestemming mag gebruiken. Dit is bijvoorbeeld het geval bij onze zoekvakken.
Элементы бренда разрешается использовать исключительно в соответствии с этим руководством и Условиями, а также в целях, одобренных Google. Если вы используете Элементы бренда строго в рамках существующего письменного соглашения с Google, дополнительные проверки не понадобятся. Во всех остальных случаях вы можете использовать Элементы бренда без предварительного разрешения только в том случае, если это явно допускается в условиях на нашем сайте. Например, это относится к окну поиска.
คุณต้องใช้สิ่งแสดงแบรนด์ตามเงื่อนไขที่ระบุไว้ในหลักเกณฑ์เหล่านี้ ตามข้อกำหนดในการให้บริการของเรา และเพื่อวัตถุประสงค์เฉพาะตามที่ Google อนุญาตเท่านั้น หากคุณมีข้อตกลงเป็นลายลักษณ์อักษรกับ Google ที่ระบุลักษณะการใช้สิ่งแสดงแบรนด์ที่อนุญาตไว้แล้ว ก็ไม่จำเป็นต้องเข้าสู่กระบวนการอนุมัติในที่นี้อีก เว้นแต่คุณจะต้องการทำอย่างอื่นนอกเหนือจากที่ได้รับอนุญาตไว้ในข้อตกลงดังกล่าว ไม่อย่างนั้น กรณีเดียวที่คุณจะใช้สิ่งแสดงแบรนด์ได้โดยไม่ต้องขออนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรก็คือ มีข้อความที่ชัดเจนบนเว็บไซต์ของเราที่ระบุว่าคุณสามารถใช้สิ่งแสดงแบรนด์เหล่านั้นได้โดยไม่ต้องขออนุญาตก่อน เช่น ช่องค้นหาของเรา เป็นต้น
  Autorisations – Google  
Les droits d'une marque peuvent être perdus non seulement en cas d'utilisation inopportune de la part de leur propriétaire, mais également en cas d'utilisation inadéquate de la marque par des tiers ou par le public.
Die Rechte für eine Marke können unbefristet gültig sein, wenn deren Inhaber sie dauerhaft zur Kennzeichnung seiner Waren und Dienstleistungen verwendet. Wenn Marken nicht vorschriftsgemäß verwendet werden, können sie geschwächt werden und eines der wichtigsten Güter eines Unternehmens gefährden. Die Rechte für eine Marke können nicht nur durch eine unsachgemäße Verwendung durch deren Inhaber, sondern auch durch die unzulässige Nutzung der Marke durch Dritte oder die Öffentlichkeit verloren gehen. Verwenden Sie die Marken von Google deshalb immer gemäß den Regeln für die ordnungsgemäße Verwendung.
  Autorisations – Google  
Il vous suffit de filmer le produit, la source étant déjà, de fait, indiquée. Notez également que si cette utilisation correspond à votre cas, vous n'avez pas besoin de déposer une demande de licence de diffusion.
No additional attribution is required on-screen; just film the product, with attribution already included, as such. Also note that if this is your use-case, you do not need to apply for a broadcast license.
No es necesario añadir información de atribución adicional en la pantalla, tan solo debes filmar el producto con la información de atribución ya incluida. Además, ten en cuenta que si este es tu caso, no necesitas solicitar una licencia de emisión.
Hier is geen aanvullende bronvermelding nodig. U filmt gewoon het product dat zelf dient als bronvermelding. Houd er bovendien rekening mee dat als dit uw gebruiksvoorbeeld is, u geen uitzendlicentie hoeft aan te vragen.
Tidak diperlukan atribusi tambahan di layar; cukup ambil gambar produk tersebut, dengan atribusi sudah disertakan, apa adanya. Selain itu, perhatikan bahwa jika ini adalah kasus penggunaan Anda, Anda tidak perlu mengajukan permohonan lisensi siaran.
ไม่จำเป็นต้องแสดงที่มาเพิ่มเติม เพียงถ่ายไปที่ผลิตภัณฑ์นั้นก็เป็นการแสดงที่มาอยู่แล้ว และโปรดทราบว่าหากการใช้ของคุณเป็นแบบกรณีนี้ ก็ไม่จำเป็นต้องขอรับการอนุญาตแพร่ภาพ
  Conditions d'utilisatio...  
Suspension : désactivation immédiate de l'accès aux Services ou à certains de leurs composants, selon le cas, afin d'en empêcher l'utilisation.
"Suspensión": La inhabilitación inmediata del acceso a los Servicios o a componentes de estos, según corresponda, para impedir su uso posterior.
"التعليق" مصطلح يشير إلى التعطيل الفوري لإمكانية الدخول إلى الخدمات أو مكونات الخدمات، كما هو سارٍ، للحيلولة دون الاستخدام الإضافي للخدمات.
"Suspendering" er den øjeblikkelige deaktivering af adgangen til Tjenesterne eller dele af Tjenesterne, alt efter hvad der er relevant, for at forhindre yderligere brug af Tjenesterne.
”Jäädytys” tarkoittaa välitöntä Palvelujen tai Palvelujen osien (soveltuvin osin) käytön keskeyttämistä, jotta Palveluja ei voida enää käyttää.
"ระงับ" หมายถึงการปิดการเข้าถึงบริการหรือบางส่วนของบริการ ตามแต่กรณี ในทันทีเพื่อป้องกันการใช้บริการ
  Innovations Publicitair...  
Découvrez comment ClearSearch Media a augmenté son nombre de conversions de 27 % et réduit son coût par conversion (CPA) de 7,6 % grâce à l'Optimiseur de CPC. Lire l'étude de cas
Erfahren Sie, wie ClearSearch Media mithilfe des auto-optimierten CPC die Anzahl der Conversions um 27 % steigern und den Betrag für Cost-per-Conversion (CPA) um 7,6 % verringern konnte. Fallstudie lesen
Obtenga información acerca de cómo ClearSearch Media ha usado el CPC mejorado para aumentar las conversiones en un 27% y reducir el coste por conversión (CPA) en un 7,6%. Lea el caso práctico
Informazioni su come ClearSearch Media ha utilizzato il CPC ottimizzato per aumentare le conversioni del 27% e ridurre il costo per conversione (CPA) del 7,6 per cento. Leggi il case study
  Principes applicables a...  
Dans le cas de l’installation de plusieurs applications, il est important que les utilisateurs aient une vision claire et précise de la situation, afin de pouvoir en permanence savoir d’où provient une application et pourquoi elle se trouve là où elle est.
自分のパソコンが不要なソフトウェアでいっぱいになってきたと感じているインターネット ユーザーは大勢います。それはアドウェアであったり、スパイウェアであったり、ただのジャンク ソフトであったりします。これは、インストールしたアプリケーションのいくつかがジャンク ソフトとバンドルされていたことが原因です。このジャンクがさらにジャンクを生み、芋づる式に増えていきます。Google は、複数のアプリケーションがインストールされる場合は、そのことをユーザーに明示する必要があると考えます。仮に、何か月もたってからユーザーに「これは何ですか?」と尋ねたときに、ユーザーがそれがどこから来たもので、なぜそこにあるかを知っているようにしなければなりません。
بسیاری از کاربران اینترنت متوجه می‌شوند که به مرور زمان رایانه‌هایشان توسط نرم‌افزارهای ناخواسته اشغال می‌شود – از قبیل adware، نرم‌افزار جاسوسی یا فقط موارد ناخواسته ساده. این مشکل به این دلیل رخ می‌دهد که معدودی از برنامه‌های کاربردی که این کاربران نصب کردند با موارد ناخواسته‌ای همراه بودند که آن مورد ناخواسته موارد ناخواسته دیگری را ایجاد کرده حجم وسیعی را اشغال کردند. ما عقیده داریم در شرایطی که چندین برنامه کاربردی با هم نصب می‌شود، باید کاملاً به کاربران توضیح داده شود، تا اگر چند ماه دیگر از آنها بپرسید – "این چیست؟" – بیشتر آنها بدانند که این برنامه‌ها از کجا آمده و چرا نصب شده‌اند.
Много потребители на интернет установяват, че с течение на времето компютрите им се оказват натоварени с нежелан софтуер – все едно дали рекламен, шпиониращ или просто обикновен боклук. Станало е така, защото малкото приложения, които са инсталирали, са били в пакет с боклук, който на свой ред е генерирал още боклук и така той се е натрупвал все повече и повече. Смятаме, че всяка ситуация, при която се инсталират няколко приложения, трябва да бъде напълно изяснена на потребителите, така че ако след няколко месеца бъдат попитани „Какво е това нещо?“, повечето да знаят откъде е дошло то и защо.
Mnogo korisnika interneta tijekom vremena otkriju da su im računala puna neželjenog softvera – bilo da su to programi s neželjenim oglasima, špijunski softver ili jednostavno smeće. To je stoga što nekoliko aplikacija koje su instalirali dolazi u paketu sa smećem, a to je smeće generiralo još višeg i dubljeg smeća. Smatramo da se korisnicima treba jasno naznačiti svaka situacija u kojoj se instalira više aplikacija tako da bi, ako biste ih nekoliko mjeseci kasnije pitali "Što je ovo?" – većina znala otkud dolazi i zašto je tamo.
Mnoho uživatelů internetu zjišťuje, že se jim v průběhu času v počítači nahromadila spousta nežádoucího softwaru, ať už jde o adware, spyware nebo jiné haraburdí. Je to proto, že nainstalovali několik aplikací, se kterými byl nainstalován také nevyžádaný software. Ten potom nainstaloval další nevyžádaný software a tak dále. Jsme přesvědčeni, že uživatelé by vždy měli vědět o tom, že instalují několik aplikací najednou – takže když se jich za pár měsíců někdo zeptá na některou z aplikací, bude většina vědět, odkud jí má a proč vlastně.
अनेक इंटरनेट उपयोगकर्ता पाते हैं कि समयानुसार उनके कंप्यूटर अवांछित सॉफ़्टवेयर से भर गए हैं – चाहे वे एडवेयर हों, स्पाइवेयर या साधारण रद्दी. ऐसा इसलिए, क्योंकि उनके द्वारा इंस्टॉल कुछ ऐप्लिकेशन रद्दी के साथ आईं, और उस रद्दी ने और रद्दी पैदा की जो बढ़ती गई. हमारा विश्वास है कि ऐसी किसी भी स्थिति को उपयोगकर्ताओं के सामने एकदम स्पष्ट कर दिया जाना चाहिए जिसमें अनेक ऐप्लिकेशन इंस्टॉल किए जा रहे हैं, ताकि आपको कई महीनों के बाद यह न पूछना पड़े – "यह क्या है?" – ज़्यादातर लोगों को पता चल जाएगा कि वह कहां से आई है और वह वहां क्यों है.
Sok internethasználó tapasztalja, hogy számítógépe idővel tele lesz nem kívánt szoftverekkel: reklám- vagy kémprogramokkal, esetleg egyszerű szeméttel. Ez azért van, mert néhány telepített alkalmazás mellett ilyen szemét is található a csomagban, amely csak egyre több és több szemetet generál. Úgy véljük, hogy több alkalmazás telepítése esetén ennek a ténynek egyértelműnek kell lenni a felhasználó számára, így ha pár hónappal később felmerülne a kérdés, hogy "Mi ez?", akkor a legtöbbjük tudja, hogy hogyan és miért került a számítógépére.
Mange Internett-brukere mener at datamaskinene blir fulle av uønsket programvare over tid, enten det er annonseprogrammer, spionprogrammer eller bare rett og slett nettsøppel. Dette skyldes at noen programmer de installerte, inneholdt nettsøppel, og det nettsøppelet genererte mer nettsøppel som samlet seg i større og større mengder. Vi mener at alle situasjoner der flere programmer installeres, bør informeres klart og tydelig til brukerne, sånn at hvis du stiller dem spørsmålet «Hva er dette?» noen måneder senere, vil de fleste vite hvor programmene kom fra og hvorfor de fins på maskinen.
Numeroşi utilizatori ai internetului descoperă că în timp, computerele lor sunt aglomerate cu software nedorit, fie că este vorba de adware, spyware sau pur şi simplu de elemente inutile. Acest lucru se întâmplă pentru că unele aplicaţii pe care le-au instalat au sosit la pachet cu elemente nedorite, iar respectivele elemente nedorite au generat la rândul lor alte elemente nedorite, care s-au tot strâns. Considerăm că orice situaţie în care sunt instalate mai multe aplicaţii trebuie să fie explicată foarte clar utilizatorilor, astfel încât dacă aceştia ar fi întrebaţi câteva luni mai târziu: „Ce este asta?”, majoritatea să ştie de unde provine respectivul element şi de ce se află acolo.
Многие интернет-пользователи замечают, что со временем на их компьютерах скапливается большое количество нежелательных приложений, например рекламное и шпионское ПО или просто никому неведомые программы. Причина в том, что вместе с программным обеспечением могли установиться нежелательные программы, которые, в свою очередь, добавили массу других ненужных приложений по всему компьютеру. Мы считаем, что в тех случаях, когда из одного пакета устанавливается сразу несколько приложений, пользователя нужно открытым текстом предупреждать об этом – чтобы и через несколько месяцев они могли сказать, откуда на их компьютере взялась та или иная программа и для чего она нужна.
Številni uporabniki interneta ugotavljajo, da njihovi računalniki sčasoma postanejo natrpani z neželenimi programi – naj gre za oglaševalske programe, vohunske programe ali samo navadne smeti. Do tega pride, ker nekateri nameščeni programi vključujejo navlako, ki se nato nakopiči. Ko se v računalnik namešča več programov, morajo biti uporabniki jasno obveščeni o tem. Če bi jih tako nekdo čez nekaj mesecev vprašal, kaj je to, bi točno vedeli, od kod je prišlo in zakaj je tam.
Många Internetanvändare upplever att deras datorer med tiden fylls av oönskad programvara, vare sig det gäller annonsprogram, spionprogram eller något annat skräp. Orsaken är ofta att ett fåtal installerade program fylls med skräp vilka sedan genererar ännu mer skräp. Vi anser att det ska framgå klart och tydligt vad det är som installeras när flera appar installeras samtidigt. Därmed vet användarna även efter ett halvår vilka program som är installerade och vad programmen gör.
ผู้ใช้อินเทอร์เน็ตจำนวนมากพบว่าในช่วงระยะเวลาหนึ่งคอมพิวเตอร์ของพวกเขาจะเต็มไปด้วยซอฟต์แวร์ที่ไม่พึงประสงค์ ไม่ว่าจะเป็นแอดแวร์ สปายแวร์ หรือขยะทั่วไป ทั้งนี้เนื่องจากบางแอปพลิเคชันที่พวกเขาติดตั้งนั้นมาพร้อมกับขยะ และขยะนั้นก็สร้างขยะที่เพิ่มพูนขึ้นเรื่อยๆ เราเชื่อว่าในทุกสถานการณ์ที่มีหลายแอปพลิเคชันได้รับการติดตั้งจะต้องมีการแจ้งต่อผู้ใช้อย่างชัดเจน เพื่อที่ว่าหลายเดือนต่อมาเมื่อคุณถามพวกเขาว่า “สิ่งนี้คืออะไร” พวกเขาส่วนใหญ่จะได้ทราบว่าสิ่งเหล่านั้นมาจากที่ใดและเหตุใดจึงมาอยู่ที่นั่น
Nhiều người dùng Internet thấy rằng sau một thời gian, máy tính của họ chứa đầy phần mềm không mong muốn – có thể là phần mềm quảng cáo, phần mềm gián điệp hay chỉ là phần mềm rác. Đó là do một số ứng dụng họ cài đặt được kết hợp với phần mềm rác và phần mềm rác đó lại tạo ra phần mềm rác khác, cứ thế ngày càng chất chồng chất đống. Chúng tôi cho rằng trong bất kỳ trường hợp nào khi nhiều ứng dụng được cài đặt, phải thông báo rõ ràng cho người dùng để nếu bạn hỏi họ một vài tháng sau đó – “Đây là gì?” – hầu hết sẽ biết phần mềm đấy từ đâu đến và tại sao lại có ở đó.
  Règles de confidentiali...  
Par exemple, si vous ajoutez un numéro de téléphone en tant qu'option de récupération, nous pouvons vous envoyer un SMS contenant un code permettant de réinitialiser votre mot de passe, au cas où vous oublieriez ce dernier.
For example, if you add a phone number as a recovery option, if you forget your password Google can send you a text message with a code to enable you to reset it.
Por ejemplo, si has añadido un número de teléfono como opción de recuperación y olvidas tu contraseña, Google puede enviarte un mensaje de texto con un código para que puedas restablecerla.
Ad esempio, se aggiungi un numero di telefono come opzione di recupero e dimentichi la tua password, Google può inviarti un SMS con un codice che ti consente di reimpostare la password.
على سبيل المثال، إذا أضفت رقم هاتف كخيار للاسترداد، فيمكن أن ترسل خوادم Google إليك، في حالة نسيانك كلمة المرور، رسالة نصية تتضمن رمزًا لإعادة تعيينها.
Pokud například přidáte telefonní číslo jako možnost obnovení a zapomenete heslo, Google vám zašle SMS s kódem, pomocí kterého heslo budete moci resetovat.
Hvis du f.eks. tilføjer et telefonnummer som en valgmulighed for gendannelse, og du glemmer din adgangskode, kan Google sende en sms til dig med en kode, så du kan nulstille adgangskoden.
Jos esimerkiksi lisäät puhelinnumeron palautusvaihtoehdoksi, Google voi lähettää sinulle tekstiviestinä palautuskoodin, jos unohdat salasanasi.
Contohnya, apabila Anda menambahkan nomor telepon sebagai opsi pemulihan, jika Anda lupa sandi, Google dapat mengirimkan SMS kepada Anda yang berisi kode agar Anda dapat menyetel ulang sandi.
Pvz., jei pridedate telefono numerį kaip atkūrimo parinktį, pamiršus slaptažodį „Google“ gali atsiųsti jums teksto pranešimą su kodu, kad galėtumėte iš naujo nustatyti slaptažodį.
Hvis du for eksempel legger til et telefonnummer som et gjenopprettingsalternativ, kan Google sende deg en tekstmelding med en kode for å tilbakestille passordet ditt hvis du har glemt det.
Na przykład jeśli dodasz numer telefonu jako opcję odzyskiwania konta, gdy zapomnisz hasła, będziemy Ci mogli wysłać SMS-a z kodem, za pomocą którego je zresetujesz.
De exemplu, când adăugați un număr de telefon ca opțiune de recuperare, dacă uitați parola, Google vă poate trimite un mesaj text cu un cod prin care o puteți reseta.
Ak napríklad pridáte telefónne číslo ako možnosť obnovenia a zabudnete svoje heslo, služba Google vám pošle správu SMS s kódom, pomocou ktorého si budete môcť heslo obnoviť.
Če na primer kot možnost obnovitve dodate telefonsko številko in pozabite geslo, vam lahko Google pošlje sporočilo SMS s kodo za ponastavitev gesla.
Om du till exempel lägger till ett telefonnummer som återställningsalternativ och glömmer lösenordet kan Google skicka ett sms med en kod som du kan använda för att återställa lösenordet.
উদাহরণস্বরূপ, আপনি যদি পুনরুদ্ধারের বিকল্প হিসাবে কোনো ফোন নম্বর যোগ করেন, তাহলে, আপনি যদি আপনার পাসওয়ার্ড ভুলে যান তাহলে আপনি যাতে এটিকে পুনঃসেট করতে সক্ষম হন সেই জন্য Google আপনাকে একটি একটি কোড সহ পাঠ্য বার্তা পাঠাতে পারে৷
Piemēram, ja būsiet pievienojis tālruņa numuru kā atkopšanas opciju un kādreiz aizmirsīsiet paroli, Google varēs jums nosūtīt īsziņu, kurā būs norādīts paroles atiestatīšanai nepieciešamais kods.
எடுத்துக்காட்டாக, நீங்கள் தொலைபேசி எண்ணை மீட்பு விருப்பமாகச் சேர்த்திருந்து, கடவுச்சொல்லை மறந்துவிட்டால், அதை மீட்டமைக்க உங்களுக்கு வகைச்செய்யும் குறியீடு கொண்ட உரைச் செய்தியை Google உங்களுக்கு அனுப்பலாம்.
Kwa mfano, ukiongeza nambari ya simu kama chaguo la urejeshi, ukisahau nenosiri lako Google inaweza kukutumia SMS iliyo na msimbo ili kukuwezesha kuliweka upya.
Adibidez, berreskuratzeko aukera gisa telefono-zenbakia gehitzen baduzu, pasahitza ahaztuz gero Google-k testu-mezu bat bidal diezazuke pasahitza berrezarri ahal izateko kodearekin.
Contohnya, jika anda menambah nombor telefon sebagai pilihan pemulihan dan anda terlupa kata laluan, Google boleh menghantar mesej teks yang mengandungi kod untuk membolehkan anda menetapkan semula kata laluan tersebut.
Por exemplo, se engades un número de teléfono como opción de recuperación e esqueces o teu contrasinal, Google poderá enviarche unha mensaxe de texto cun código para poder restablecelo.
ઉદાહરણ તરીકે, જો તમે પુનઃપ્રાપ્તિ વિકલ્પ તરીકે ફોન નંબર ઉમેરો છો, તો જો તમે તમારો પાસવર્ડ ભૂલી જાઓ છો, તો Google તમને તેને ફરીથી સેટ કરવામાં સક્ષમ કરવા માટે એક કોડ સાથેનો ટેક્સ્ટ સંદેશ મોકલી શકે છે.
ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನೀವು ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿ ಆಯ್ಕೆಯ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಮರೆತರೆ, ಅದನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುವ ಸಲುವಾಗಿ ಕೋಡ್ ಇರುವ ಒಂದು ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶವನ್ನು Google ನಿಮಗೆ ಕಳುಹಿಸಬಹುದು.
उदाहरणार्थ, आपण पुनर्प्राप्ती पर्याय म्हणून फोन नंबर जोडल्यास, आपण आपला संकेतशब्द विसरल्यास Google आपल्याला तो रीसेट करण्यात सक्षम करण्यासाठी कोड असलेला मजकूर संदेश पाठवू शकते.
مثلاً، اگر آپ بازیابی کے ایک اختیار کے بطور کوئی فون نمبر شامل کرتے ہیں تو آپ کو اپنا پاس ورڈ بھول جانے کی صورت میں آپ کو اسے دوبارہ ترتیب دینے کا اہل بنانے کیلئے Google آپ کو کوڈ پر مشتمل ایک متنی پیغام بھیج سکتا ہے۔
ഉദാഹരണത്തിന്, നിങ്ങൾ വീണ്ടെടുക്കൽ ഓപ്ഷനായി ഒരു ഫോൺ നമ്പർ ചേർത്താൽ, നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് മറന്നുപോയെങ്കിൽ അത് വീണ്ടും സജ്ജീകരിക്കാൻ Google-ന് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കോഡ് അടങ്ങിയിരിക്കുന്ന വാചക സന്ദേശമയയ്ക്കാനാവും.
  Autorisations – Google  
En outre, le droit d'utiliser les signes distinctifs de Google vous étant octroyé à titre gracieux, Google ne peut en aucun cas être tenue responsable en vertu du présent Accord ou vous être redevable en vertu d'une quelconque clause de responsabilité de tout dommage direct, indirect, accessoire, spécial, consécutif, punitif ou exemplaire, ou de tout autre dommage résultant du présent Accord ou de l'utilisation des signes distinctifs de Google.
The Google Brand Features are provided "as is" and Google disclaims any warranties either expressed or implied by law regarding the Google Brand Features, including warranties of noninfringement. Furthermore, because you are not being charged for use of the Google Brand Features, in no event shall Google be liable to you for the subject matter of this Agreement under any theory of liability including for any direct, indirect, incidental, special, consequential, punitive, exemplary or other damages arising out of this Agreement or the use of the Google Brand Features. This limitation shall apply even if Google was or should have been aware or advised of the possibility of such damages and notwithstanding any failure of essential purpose of any limited remedy stated herein. Some states do not allow exclusion of implied warranties or limitation of liability for incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
Die Google-Markenkennzeichen werden "wie besehen" zur Verfügung gestellt und Google lehnt jegliche Haftung ausdrücklicher oder stillschweigender gesetzmäßiger Gewährleistungen in Bezug auf die Google-Markenkennzeichen ab, einschließlich Gewährleistungen hinsichtlich der Nichtverletzung von Rechten Dritter. Des Weiteren gilt Folgendes: Da Ihnen die Verwendung der Google-Markenkennzeichen nicht in Rechnung gestellt wird, ist Google Ihnen gegenüber hinsichtlich des Vertragsinhalts dieser Vereinbarung im Rahmen jeglicher Annahmen in Bezug auf unmittelbare, mittelbare oder spezielle Schäden, Schadenersatz für Aufwendungen bei Vertragserfüllung, Folgeschäden, Schadenersatz mit Strafwirkung, verschärften Schadenersatz oder andere Arten des Schadenersatzes, die sich aus dieser Vereinbarung oder der Verwendung der Google-Markenkennzeichen ergeben, keinesfalls haftbar. Diese Einschränkung gilt auch dann, wenn Google auf die Möglichkeit derartiger Schäden hingewiesen wurde bzw. darüber hätte informiert sein müssen, und ungeachtet der Nichtanwendbarkeit eines der hier aufgeführten Rechtsmittel. In einigen Staaten ist der Ausschluss stillschweigender Gewährleistungen bzw. Einschränkung der Haftung für Neben- oder Folgeschäden nicht zulässig, folglich sind die oben genannten Einschränkungs- oder Ausschlussklauseln für Sie möglicherweise nicht relevant.
Las Características de Marca de Google se proporcionan "tal cual", y Google renuncia a cualquier garantía, expresa o implícita por ley, relacionada con las Características de Marca de Google, incluidas garantías de no incumplimiento. Asimismo, dado que no se te aplican cargos por el uso de las Características de Marca de Google, en ningún caso Google será responsable ante ti por el asunto objeto de este Acuerdo de conformidad con ningún principio de responsabilidad, incluida la responsabilidad por daños directos, indirectos, fortuitos, especiales, derivados, punitivos o ejemplares, o por otros daños derivados de este Acuerdo o del uso de las Características de Marca de Google. Esta limitación se aplicará aunque Google tuviera o debiera haber tenido conocimiento, o hubiera o debiera haber sido notificado, de la posibilidad de dichos daños, sin perjuicio de la imposibilidad de lograr una finalidad esencial de cualquier acción resarcitoria limitada estipulada en el presente documento. Algunos estados no permiten la exclusión de garantías implícitas o la limitación de responsabilidad por daños fortuitos o derivados, por lo que es posible que las exclusiones o limitaciones anteriores no se apliquen a tu caso.
Gli Elementi distintivi del brand Google sono forniti "così come sono" e Google nega qualsiasi garanzia esplicita o implicita imposta dalla legge in merito agli Elementi distintivi del brand Google, incluse garanzie di non violazione. Inoltre, dato che l'utilizzo degli Elementi distintivi del brand Google non è a pagamento, in nessun caso Google sarà responsabile nei confronti dell'utente rispetto all'oggetto del presente Contratto, qualsiasi sia la teoria di responsabilità, incluso per eventuali danni diretti, indiretti, incidentali, speciali, consequenziali, punitivi, esemplari o altri danni derivanti dal presente Contratto o dall'utilizzo degli Elementi distintivi del brand Google. Tale limitazione si applica anche nel caso in cui Google sia stata o avrebbe dovuto essere informata della possibilità di tali danni e nel caso di mancata efficacia dei rimedi limitati indicati nel presente documento. In alcuni stati non è consentita l'esclusione delle garanzie implicite né la limitazione di responsabilità per danni incidentali o consequenziali, pertanto le limitazioni ed esclusioni di cui sopra potrebbero non essere valide per l'utente.
De Google-merkkenmerken worden geleverd in de huidige staat ('as is') en Google wijst alle garanties van de hand die worden vermeld of geïmpliceerd in wetgeving aangaande de Google-merkkenmerken, inclusief garanties van niet-inbreukmakendheid. Omdat u niet hoeft te betalen voor het gebruik van de Google-merkkenmerken, is Google bovendien in geen geval aansprakelijk jegens u voor het onderwerp van deze Overeenkomst onder welke aansprakelijkheidstheorie dan ook, waaronder directe, indirecte, incidentele, speciale, strafrechtelijke, morele of gevolgschade of andere schade die voortvloeit uit deze Overeenkomst of het gebruik van de Google-merkkenmerken. Deze beperking is ook van toepassing als Google op de hoogte was of had moeten zijn of was geïnformeerd over de mogelijkheid dat dergelijke schade kon ontstaan, en is ook van toepassing als enige verhaalsmogelijkheid het essentiële doel niet heeft gediend. Sommige staten staan het uitsluiten van impliciete garanties of het beperken van aansprakelijkheid voor incidentele of gevolgschade niet toe, waardoor de bovenstaande beperkingen of uitsluitingen mogelijk niet op u van toepassing zijn.
Fitur Merek Google disediakan "sebagaimana adanya" dan Google melepaskan tanggung jawab hukum atas jaminan apa pun yang tersurat ataupun tersirat berdasarkan hukum terkait Fitur Merek Google, termasuk jaminan untuk tidak melanggar. Lebih lanjut, dikarenakan Anda tidak dikenai biaya atas penggunaan Fitur Merek Google, dalam situasi apa pun Google tidak bertanggung jawab kepada Anda atas materi pokok Perjanjian ini dengan teori kewajiban apa pun termasuk untuk kerusakan langsung, tidak langsung, insidental, khusus, sebagai akibat, sebagai hukuman, sebagai peringatan, atau kerusakan lainnya yang timbul akibat Perjanjian ini atau penggunaan Fitur Merek Google. Batasan ini akan berlaku bahkan jika Google telah atau seharusnya telah mengetahui atau telah diberi tahu mengenai kemungkinan kerusakan tersebut dan tanpa mengabaikan kegagalan tujuan dasar dari setiap upaya hukum terbatas yang dinyatakan di sini. Beberapa negara tidak mengizinkan pengecualian jaminan tersirat atau batasan tanggung jawab atas kerusakan insidental atau kerusakan sebagai akibat, sehingga batasan atau pengecualian di atas mungkin tidak berlaku untuk Anda.
Товарные знаки Google предоставляются "как есть", и Google отказывается от любых гарантий в отношении элементов Бренда Google, сформулированных или подразумеваемых в законодательстве, включая гарантии о ненарушении. Поскольку с вас не взимается плата за использование элементов Бренда Google, по настоящему Соглашению компания Google не несет перед вами какой бы то ни было ответственности, в том числе за любой прямой, косвенный, случайный, особый, опосредованный, карательный, штрафной или другой ущерб, возникший вследствие принятия настоящего Соглашения или использования элементов Бренда Google. Это ограничение применяется даже в случаях, когда компания Google была или должна была быть проинформирована о возможности такого ущерба, и несмотря на недостаточность любого частичного возмещения, предусмотренного этим Соглашением. В некоторых государствах не допускается исключение подразумеваемых гарантий или ограничение ответственности за случайный или косвенный ущерб, поэтому вышеуказанные ограничения или исключения могут не распространяться на вас.
สิ่งแสดงแบรนด์ของ Google ให้บริการ "ตามลักษณะที่เป็น" และ Google ขอปฏิเสธความรับผิดเรื่องการรับประกันไม่ว่าโดยแจ้งหรือโดยนัยตามกฎหมายเกี่ยวกับสิ่งแสดงแบรนด์ของ Google ซึ่งรวมถึงการรับประกันเรื่องการไม่ละเมิดสิทธิ์ นอกจากนี้ เนื่องจากเราไม่ได้เรียกเก็บค่าใช้สิ่งแสดงแบรนด์ของ Google เราจึงไม่มีความรับผิดต่อคุณหากเกิดความเสียหายโดยตรง ความเสียหายโดยอ้อม ความเสียหายที่เกิดขึ้นเอง ความเสียหายในกรณีพิเศษ ความเสียหายที่เป็นผลของเหตุการณ์อื่น ความเสียหายที่เป็นบทลงโทษ ความเสียหายที่เป็นข้อยกเว้น หรือความเสียหายอื่นๆ ที่เกิดขึ้นจากข้อตกลงนี้หรือการใช้สิ่งแสดงแบรนด์ของ Google ของคุณ ข้อจำกัดนี้จะมีผลแม้แต่ในกรณีที่ Google ทราบหรือควรทราบถึงความเป็นไปได้ที่จะเกิดความเสียหายดังกล่าว โดยไม่คำนึงว่าการชดเชยแบบจำกัดซึ่งระบุไว้ในที่นี้จะบรรลุวัตถุประสงค์หลักหรือไม่ บางรัฐไม่อนุญาตให้มีข้อยกเว้นเกี่ยวกับการรับประกันโดยนัยหรือข้อจำกัดความรับผิดสำหรับความเสียหายที่เกิดขึ้นเองหรือความเสียหายที่เป็นผลของเหตุการณ์อื่น ดังนั้นข้อจำกัดหรือข้อยกเว้นข้างต้นจึงอาจใช้ไม่ได้กับคุณ
  Conditions d'utilisatio...  
Frais mensuels : frais mensuels facturés pour les Services, tels que définis dans le Formulaire de commande (le cas échéant).
"Cargo mensual": el cargo mensual para los Servicios establecidos en el Formulario de pedido (si corresponde)
"الخصم الشهري" أي ما يتم خصمه شهريًا مقابل الخدمات الموضحة في نموذج الطلب (بناءً على ما هو سارٍ).
"Månedlig debitering" betegner den månedlige debitering for Tjenesterne, der er beskrevet i ordreformularen (hvis den er relevant).
”Kuukausimaksu” tarkoittaa Palveluille Tilauslomakkeessa (soveltuvasti) määritettyä kuukausimaksua.
"การเรียกเก็บเงินรายเดือน" หมายถึงการเรียกเก็บเงินค่าบริการเป็นรายเดือนตามที่ระบุไว้ในแบบฟอร์มคำสั่งซื้อ (ถ้ามี)
  Règlement relatif aux l...  
Le règlement ci-dessous, qui répertorie les critères de base à respecter dans les logiciels pour un environnement convivial sur le Web, complète ces recommandations générales. Tout logiciel qui enfreindrait ces principes est susceptible de nuire à l'expérience utilisateur, auquel cas nous prendrons les mesures nécessaires afin de protéger les personnes concernées.
Unsere wichtigste Überzeugung lautet: Der Nutzer steht an erster Stelle, alles Weitere folgt von selbst. In unseren Software-Prinzipien geben wir allgemeine Empfehlungen für Software, die eine sehr gute Nutzererfahrung bietet. Ausgehend von diesen allgemeinen Empfehlungen enthält die unten stehende Richtlinie eine Liste grundlegender Kriterien für benutzerfreundliche Software im Web. Software, die gegen diese Prinzipien verstößt, beeinträchtigt die Nutzererfahrung, weshalb wir entsprechende Maßnahmen ergreifen, um unsere Nutzer davor zu schützen.
En Google creemos que si nos centramos en el usuario, todo lo demás vendrá solo. En nuestros Principios de software incluimos una serie de recomendaciones generales para crear un software que ofrezca una gran experiencia al usuario. La política que incluimos a continuación se ha desarrollado a partir de dichas recomendaciones generales, proporcionando una serie de criterios básicos que permitan crear software fácil de utilizar en Internet. El software que infrinja estos principios se considerará potencialmente perjudicial para la experiencia del usuario, por lo que tomaremos medidas con el fin de proteger a nuestros usuarios.
في Google، نعتقد أنه بالتركيز على المستخدم، سيأتي كل شيء بعد ذلك. ففي مبادئ البرامجالتابعة لنا، نقدم توصيات عامة بشأن البرامج التي توفر تجربة رائعة للمستخدم. وتتوسع السياسة أدناه بناءً على التوصيات العامة من خلال توفير قائمة بالمعايير الأساسية للبرامج سهلة الاستخدام على الويب. ويحتمل أن تكون البرامج التي تنتهك هذه المبادئ ضارة لتجربة المستخدم، وإننا سنتخذ خطوات لحماية المستخدمين منها.
Bij Google geloven we dat als we ons richten op de gebruiker, de rest vanzelf volgt. In onze Softwareprincipes doen we algemene aanbevelingen voor software die een uitstekende gebruikerservaring biedt. Het onderstaande beleid gaat verder in op die algemene aanbevelingen door een lijst met basiscriteria te bieden voor gebruikersvriendelijke software op internet. Software die deze principes schendt, kan schadelijk zijn voor de gebruikerservaring en wij zullen stappen ondernemen om gebruikers er tegen te beschermen.
در Google، معتقدیم که اگر روی کاربر تمرکز کنیم، سایر موارد نیز به دنبال آن می‌آیند. در اصول نرم‌افزار خود، توصیه‌هایی کلی برای نرم‌افزار ارائه می‌دهیم که منجر به تجربه‌ای عالی برای کاربران می‌شود. خط مشی زیر بر اساس این توصیه‌های کلی و با ارائه فهرست معیارهای اصلی نرم‌افزار کاربرپسند در وب ارائه شده است. نرم‌افزاری که این اصول را نقص کند، به صورت بالقوه برای کاربر تجربه‌ای مضر است و ما با انجام اقداماتی از کاربر در برابر آن محافظت می‌کنیم.
A Google, creiem que si, pensem en l'usuari, la resta vindrà sola. Al document Principis de programari s'ofereixen recomanacions generals per crear programari que proporcioni una bona experiència a l'usuari. La política que oferim a continuació aprofundeix en aquestes recomanacions generals per tal d'elaborar una llista de criteris bàsics per oferir programari de fàcil ús a Internet. El programari que infringeix aquests principis pot ser perjudicial per a l'experiència de l'usuari, motiu pel qual prendrem les mesures adequades per garantir la protecció de la nostra comunitat.
Hos Google mener vi, at hvis vi fokuserer på brugeren, kommer resten af sig selv. I vores softwareprincipper kommer vi med generelle anbefalinger til software, der giver en god brugeroplevelse. Nedenstående politik udvider de generelle anbefalinger ved at give en liste over grundlæggende kriterier for brugervenlig software på nettet. Software, der overtræder disse principper, kan være skadelig for brugeroplevelsen, og vi træffer foranstaltninger for at beskytte brugerne mod den.
Me Googlella uskomme, että kun keskitymme käyttäjään, muu seuraa perästä. Ohjelmistoperiaatteissamme annetaan yleisiä suosituksia erinomaisen käyttäjäkokemuksen tarjoamiseen. Alla oleva käytäntö täydentää näitä yleisluontoisia suosituksia. Siinä esitellään joitakin käyttäjälähtöisten verkko-ohjelmistojen perusvaatimuksia. Pyrimme suojelemaan käyttäjiä näiden periaatteiden vastaisilta ohjelmistoilta, sillä ne voivat heikentää käyttökokemusta.
A Google-nál azt az elvet valljuk, hogy a felhasználókra koncentrálunk, minden más utánuk jön. Szoftverre vonatkozó irányelveinkben általános javaslatokat fogalmazunk meg a kiváló felhasználói élményt nyújtó programokkal kapcsolatban. Az alábbi irányelvek az általános javaslatok mellett meghatározzák a felhasználóbarát internetes programokra vonatkozó alapvető kritériumokat is. A jelen irányelveket megsértő szoftverek károsak lehetnek a felhasználói élmény szempontjából, ezért megtesszük a megfelelő lépéseket, hogy felhasználóinkat megóvjuk tőlük.
„Google“ tiki, kad jei dėmesį sutelksime į naudotoją, visa kita įvyks savaime. Programinės įrangos principuose teikiame bendrąsias rekomendacijas apie programinę įrangą, kuri teikia puikias paslaugas. Toliau pateiktoje politikoje tos bendrosios rekomendacijos išplečiamos nurodant pagrindinių naudingos programinės įrangos žiniatinklyje kriterijus. Šiuos principus pažeidžianti programinė įranga yra potencialiai žalinga naudotojui teikiamoms paslaugoms, todėl imsimės veiksmų, kad apsaugotume naudotojus nuo jos.
Hos Google tror at vi at om du fokuser på brukeren, så ordner resten seg selv. I programvareprinsippene våre gir vi generelle anbefalinger for programvare som gir brukerne gode opplevelser. I retningslinjene nedenfor er vi mer spesifikke enn i de generelle anbefalingene, ved at vi gir en liste over basiskriterier for brukervennlig programvare på nettet. Programvare som ikke er i tråd med disse prinsippene, kan gå ut over brukeropplevelsen, og vi griper inn med tiltak for å beskytte brukerne fra dette.
W Google uważamy, że jeśli skoncentrujemy się na użytkowniku, reszta przyjdzie sama. Nasze Zasady dotyczące oprogramowania zawierają ogólne zalecenia, jak tworzyć programy, które spełniają oczekiwania użytkowników. W dodatkowych zasadach poniżej rozszerzamy te zalecenia, określając podstawowe kryteria dla przyjaznego oprogramowania w internecie. Oprogramowanie naruszające te zasady może być szkodliwe, dlatego staramy się chronić przed nim użytkowników.
La Google, considerăm că dacă te axezi pe utilizator, restul vine de la sine. În secțiunea Principii software se oferă recomandări generale în privința software-ului care oferă o experiență excelentă a utilizatorului. Politica de mai jos dezvoltă recomandările respective oferind o listă de criterii de bază pentru software-ul adecvat pentru utilizatori de pe web. Software-ul care încalcă aceste principii poate dăuna experienței utilizatorului și se vor lua măsuri pentru protejarea utilizatorilor împotriva acestuia.
У Google-у верујемо да се треба фокусирати на корисника, а да ће све остало доћи само. У Принципима софтвера дајемо опште препоруке за софтвер који пружа одличан кориснички доживљај. Смернице у наставку објашњавају те опште препоруке тако што наводе листу основних критеријума за софтвер који није штетан по кориснике на вебу. Софтвер који крши те принципе је потенцијално штетан по кориснички доживљај и предузећемо кораке да бисмо заштитили кориснике од њега.
U nás v spoločnosti Google veríme, že ak sa zameriame na používateľov, všetko ostatné príde automaticky. V našich Princípoch softvéru ponúkame všeobecné odporúčania pre softvér, ktorý používateľom poskytne vysokú úroveň komfortu. Pravidlá uvedené nižšie tieto všeobecné odporúčania doplňujú o zoznam základných kritérií pre softvér, ktorý je prívetivý k používateľom. Softvér, ktorý porušuje tieto pravidlá, môže potenciálne zhoršiť komfort používateľov. Podnikneme kroky, aby sme pred ním používateľov ochránili.
På Google tror vi att allt annat kommer på köpet om vi väljer att fokusera på användaren. I våra principer för programvara tillhandahåller vi allmänna rekommendationer för programvara som levererar en fantastisk användarupplevelse. I policyn nedan utökas dessa rekommendationer med en lista över grundläggande kriterier för användarvänlig programvara på webben. Programvara som bryter mot dessa principer kan vara skadlig för användarupplevelsen och vi vidtar åtgärder för att skydda användare mot sådan programvara.
Google olarak, kullanıcıya odaklanırsak gerisinin kendiliğinden geleceğine inanırız. Yazılım İlkelerimizde, iyi bir kullanıcı deneyimi sağlayan yazılımlar için genel öneriler sunarız. Aşağıdaki politika, web üzerindeki kullanıcı dostu yazılımlar için genel ölçütleri sunarak bu genel önerileri genişletmektedir. Bu ilkeleri ihlal eden yazılımlar, potansiyel olarak kullanıcı deneyimi için zararlıdır ve kullanıcıları bunlardan korumak için adımlar atarız.
אנחנו ב-Google מאמינים שאם נתמקד במשתמש, כל השאר יבוא מעצמו. בעקרונות התוכנה שלנו אנו מספקים המלצות כלליות עבור תוכנות שמעניקות חוויית משתמש נהדרת. המדיניות המפורטת בהמשך מרחיבה את ההמלצות הכלליות הללו על ידי הצגת רשימה של קריטריונים בסיסיים עבור תוכנות ידידותיות למשתמש באינטרנט. תוכנה המפרה את העקרונות הללו עלולה לפגוע בחוויית המשתמש, ואנו ננקוט צעדים כדי להגן על המשתמשים מפניה.
Uzņēmumā Google mēs uzskatām, ka, koncentrējoties uz lietotāju, tiks attīstīts arī viss pārējais. Mūsu programmatūras principos ir sniegti vispārīgi ieteikumi par programmatūru, kas nodrošina lielisku lietotāja pieredzi. Tālāk esošajā politikā ir plašāk izklāstīti šie vispārīgie ieteikumi, kā arī ir sniegts tīmeklī pieejamas lietotājam draudzīgas programmatūras pamatkritēriju saraksts. Programmatūra, kas neatbilst šiem principiem, var kaitēt lietotāja pieredzei, un mēs atbilstoši rīkosimies, lai aizsargātu lietotājus no tās.
  Règles de confidentiali...  
Par exemple, si vous ajoutez un numéro de téléphone en tant qu'option de récupération, nous pouvons vous envoyer un SMS contenant un code permettant de réinitialiser votre mot de passe, au cas où vous oublieriez ce dernier.
Por ejemplo, si has añadido un número de teléfono como opción de recuperación y olvidas tu contraseña, Google puede enviarte un mensaje de texto con un código para que puedas restablecerla. Más información
Ad esempio, se aggiungi un numero di telefono come opzione di recupero e dimentichi la tua password, Google può inviarti un SMS con un codice che ti consente di reimpostare la password. Ulteriori informazioni.
على سبيل المثال، إذا أضفت رقم هاتف كخيار للاسترداد، فيمكن أن ترسل خوادم Google إليك، في حالة نسيانك كلمة المرور، رسالة نصية تتضمن رمزًا لإعادة تعيينها. مزيد من المعلومات.
Als u bijvoorbeeld een telefoonnummer toevoegt als hersteloptie en u uw wachtwoord vergeet, kan Google u een sms sturen met een code waarmee u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen. Meer informatie.
به عنوان مثال اگر شماره تلفنی را به عنوان گزینه بازیابی اضافه کنید، در صورتی که گذرواژه‌تان را فراموش کنید، Google می‌تواند یک پیام با کدی برای بازنشانی گذرواژه‌تان برای شما ارسال کند. بیشتر بدانید.
Ако например добавите телефонен номер като опция за възстановяване, в случай че забравите паролата си, Google може да ви изпрати текстово съобщение с код, с чиято помощ да зададете нова. Научете повече.
Na primjer, ako zaboravite zaporku, a dodali ste telefonski broj kao opciju oporavka, Google vam može poslati SMS s kodom pomoću kojeg je možete ponovo postaviti. Saznajte više.
Pvz., jei pridedate telefono numerį kaip atkūrimo parinktį, pamiršus slaptažodį „Google“ gali atsiųsti jums teksto pranešimą su kodu, kad galėtumėte iš naujo nustatyti slaptažodį. Sužinokite daugiau.
Hvis du for eksempel legger til et telefonnummer som et gjenopprettingsalternativ, kan Google sende deg en tekstmelding med en kode for å tilbakestille passordet ditt hvis du har glemt det. Finn ut mer.
Если вы добавили телефон для восстановления учетных данных, то Google сможет отправить вам SMS с кодом, если вы забудете пароль к аккаунту Google. Подробнее...
Örneğin, bir kurtarma seçeneği olarak telefon numarası eklediğinizde, şifrenizi unutursanız Google size içinde şifrenizi sıfırlamanızı sağlayacak bir kod bulunan bir kısa mesaj gönderebilir. Daha fazla bilgi edinin.
Ví dụ: nếu bạn thêm số điện thoại làm tùy chọn khôi phục, khi bạn quên mật khẩu của bạn, Google có thể gửi cho bạn một tin nhắn văn bản kèm theo mã để cho phép bạn đặt lại mật khẩu. Tìm hiểu thêm.
לדוגמה, אם תוסיפו מספר טלפון כאפשרות שחזור ותשכחו את הסיסמה שלכם, Google תוכל לשלוח לכם הודעת טקסט עם קוד שיאפשר לכם לאפס את הסיסמה. למידע נוסף
উদাহরণস্বরূপ, আপনি যদি পুনরুদ্ধারের বিকল্প হিসাবে কোনো ফোন নম্বর যোগ করেন, তাহলে, আপনি যদি আপনার পাসওয়ার্ড ভুলে যান তাহলে আপনি যাতে এটিকে পুনঃসেট করতে সক্ষম হন সেই জন্য Google আপনাকে একটি একটি কোড সহ পাঠ্য বার্তা পাঠাতে পারে৷ আরো জানুন৷
எடுத்துக்காட்டாக, நீங்கள் தொலைபேசி எண்ணை மீட்பு விருப்பமாகச் சேர்த்திருந்து, கடவுச்சொல்லை மறந்துவிட்டால், அதை மீட்டமைக்க உங்களுக்கு உதவும் குறியீடு கொண்ட உரைச் செய்தியை Google உங்களுக்கு அனுப்பலாம். மேலும் அறிக.
Kwa mfano, ukiongeza nambari ya simu kama chaguo la urejeshi, ukisahau nenosiri lako, Google inaweza kukutumia SMS iliyo na msimbo ili kukuwezesha kuliweka upya. Pata maelezo zaidi.
Adibidez, berreskuratzeko aukera gisa telefono-zenbakia gehitzen baduzu, pasahitza ahaztuz gero Google-k testu-mezu bat bidal diezazuke pasahitza berrezarri ahal izateko kodearekin. Lortu informazio gehiago.
ለምሳሌ፣ አንድ ስልክ ቁጥር እንደ የመልሶ ማግኛ አማራጭ አድርገው ካስገቡ፣ የይለፍ ቃልዎን የረሱ እንደሆነ፣ Google የይለፍ ቃሉን ዳግም እንዲያስጀምሩት የሚያስችልዎ ኮድ የያዘ የጽሑፍ መልዕክት ሊልክልዎ ይችላል። ተጨማሪ ይወቁ።
Por exemplo, se engades un número de teléfono como opción de recuperación e esqueces o teu contrasinal, Google poderá enviarche unha mensaxe de texto cun código para poder restablecelo. Máis información.
ഉദാഹരണത്തിന്, നിങ്ങൾ വീണ്ടെടുക്കൽ ഓപ്ഷനായി ഒരു ഫോൺ നമ്പർ ചേർത്താൽ, നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് മറന്നുപോയെങ്കിൽ അത് വീണ്ടും സജ്ജീകരിക്കാൻ Google-ന് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കോഡ് അടങ്ങിയിരിക്കുന്ന വാചക സന്ദേശമയയ്ക്കാനാവും. കൂടുതലറിയുക.
  Autorisations – Google  
Dans Google Earth, les fournisseurs de données sont répertoriés en bas et au milieu de la vue 3D. Dans le cas présent, DigitalGlobe est le fournisseur de données :
In Google Earth, you’ll find our data providers listed in the bottom center of the 3D view. Here, DigitalGlobe is the data provider:
En Google Earth, nuestros proveedores de datos se mencionan en la parte inferior central de la vista en tres dimensiones. En este caso, DigitalGlobe es el proveedor de datos:
In Google Earth worden onze gegevensproviders genoemd in de rechterbenedenhoek van de 3D-weergave. In dit geval is DigitalGlobe de gegevensprovider:
Di Google Earth, Anda akan menemukan penyedia data kami tercantum di bagian tengah bawah tampilan 3D. Di sini, DigitalGlobe adalah penyedia data:
ใน Google Earth ดูรายการผู้ให้บริการข้อมูลของเราได้ที่ตรงกลางด้านล่างของมุมมอง 3 มิติ ที่นี่ DigitalGlobe เป็นผู้ให้บริการข้อมูล:
  Règlement relatif aux l...  
En revanche, les logiciels qui respectent les critères de base ci-dessous reflètent l'esprit que souhaitent instituer les principes applicables aux logiciels, et contribuent à optimiser l'expérience utilisateur. Nous peaufinons ce règlement à mesure que nous rencontrons de nouveaux cas d'utilisation, et vous invitons à nous faire part de vos commentaires et suggestions sur le Forum d'aide.
Wir sind der Überzeugung, dass Software, die den folgenden grundlegenden Kriterien entspricht, nicht nur mit unseren Software-Prinzipien vereinbar ist, sondern auch eine gute Nutzererfahrung bietet. Wir werden diese Richtlinien im Zuge neuer Anwendungsfälle weiter verfeinern. Zudem können Sie uns über unser Hilfeforum gerne Feedback und Anregungen zukommen lassen.
Por el contrario, creemos que todo el software que cumple los principios básicos indicados a continuación respeta el espíritu de nuestros Principios de software y proporciona al usuario una experiencia satisfactoria. Seguiremos perfeccionando esta política a medida que vayamos viendo nuevos casos prácticos, por lo que te agradeceríamos que compartieras con nosotros tu opinión y tus sugerencias en nuestro foro de ayuda.
في المقابل، فإننا نعتقد بأن البرامج التي تفي بالمعايير الأساسية أدناه تدعم روح "مبادئ البرامج" وتوفر تجربة جيدة للمستخدم. وسنستمر في تنقيح السياسة، بينما نشاهد حالات استخدام جديدة، وإننا نرحب بتعليقاتكم واقتراحاتكم في منتدى المساعدة.
Aan de andere kant geloven we dat software die aan de onderstaande basiscriteria voldoet, in overeenstemming is met onze Softwareprincipes en een goede gebruikerservaring biedt. We blijven het beleid verfijnen naarmate we nieuwe gebruiksgevallen tegenkomen en we zijn blij met uw feedback en suggesties in ons Helpforum.
در مقابل، معتقدیم نرم‌افزاری که مطابق با معیارهای اساسی زیر است، ماهیت «اصول نرم‌افزاری» ما را ارج می‌نهد و یک تجربه خوب برای کاربر ارائه می‌کند. با مشاهده موارد استفاده جدید، به اصلاح خط مشی ادامه می‌دهیم و از بازخوردها و پیشنهادات شما در تالار گفتمان راهنمایی خود استقبال می‌کنیم.
Per contra, creiem que el programari que compleix els criteris bàsics que s'enumeren tot seguit ratifica l'esperit dels nostres Principis de programari i, a més, ofereix una experiència d'usuari satisfactòria. Continuarem millorant la política a mesura que tractem amb casos d'ús nous. A banda, agraïm tots els suggeriments i les opinions que ens arriben al fòrum d'ajuda.
Til gengæld mener vi, at software, der opfylder de grundlæggende kriterier nedenfor, fastholder ånden i vores softwareprincipper og giver en god brugeroplevelse. Vi finpudser politikken, efterhånden som vi ser nye eksempler på brug, og sætter pris på din feedback og dine forslag i vores hjælpeforum.
Me uskomme, että perusvaatimukset täyttävät ohjelmistot tarjoavat hyvän käyttökokemuksen ohjelmistoperiaatteidemme hengessä. Täydennämme käytäntöä sitä mukaa kuin kohtaamme uusia esimerkkejä ja otamme mielellämme vastaan palautetta ja ehdotuksia ohjekeskusteluryhmässämme.
Ezzel szemben mi hiszünk abban, hogy az alábbi feltételeknek megfelelő szoftverek megőrzik a szoftverre vonatkozó irányelveink szellemiségét, valamint jó felhasználói élményt biztosítanak. Az új felhasználási esetek megjelenésével párhuzamosan tovább finomítunk az irányelveken, és örömmel fogadjuk az Ön visszajelzését és javaslatait is a súgófórumunkban.
Priešingai, manome, kad toliau nurodytus kriterijus atitinkanti programinė įranga atitinka mūsų Programinės įrangos principus ir naudotojams teikia puikias paslaugas. Ir toliau tikslinsime politiką, jei aptiksime naujų naudojimo atvejų, ir laukiame jūsų atsiliepimų bei pasiūlymų pagalbos centre.
På den annen side mener vi at programvare som er i tråd med basiskriteriene nedenfor, holder ved lag grunntanken i programvareprinsippene og sikrer en god brukeropplevelse. Vi fortsetter arbeidet med å finstemme retningslinjene etter som vi ser nye brukstilfeller, og du må gjerne gi oss forslag og tilbakemeldinger via hjelpeforumet.
W przeciwieństwie do tego programy, które spełniają podstawowe kryteria opisane poniżej, są zgodne z duchem naszych Zasad dotyczących oprogramowania i przydatne dla użytkowników. W miarę pojawiania się nowych przypadków będziemy dopracowywać te zasady. Zapraszamy też do zamieszczania swoich uwag i propozycji na naszym forum pomocy.
La polul opus, Google consideră că software-ul care corespunde criteriilor de bază de mai jos respectă esența Principiilor software și oferă o bună experiență a utilizatorului. Pe măsură ce apar noi cazuri de utilizare, Google își va rafina în continuare politica, iar feedbackul și sugestiile trimise prin forumul de ajutor sunt binevenite.
Насупрот томе, сматрамо да је софтвер који задовољава основне критеријуме у наставку усклађен са Принципима софтвера и да пружа добар кориснички доживљај. Наставићемо да прецизирамо смернице како будемо откривали нове случајеве коришћења и бићемо вам захвални на повратним информацијама и предлозима на форуму за помоћ.
Naproti tomu sme presvedčení, že softvér, ktorý spĺňa základné kritériá uvedené nižšie, zachováva ducha našich princípov softvéru a poskytuje dobrú úroveň používateľských skúsenosti. Pri nových príkladoch použitia budeme pokračovať v upresňovaní pravidiel. Tiež uvítame vašu spätnú väzbu a návrhy v našom fóre pomoci.
Däremot anser vi att programvara som uppfyller de grundläggande kriterierna nedan uppfyller våra principer för programvara och ger användarna en bra upplevelse. Vi kommer att fortsätta att förbättra policyn i takt med att vi upptäcker nya användningsområden och tar gärna emot dina synpunkter och förslag i vårt hjälpforum.
Bunun aksine, aşağıdaki temel ölçütleri karşılayan yazılımların bizim Yazılım İlkelerimizin ruhunu savunduğunu ve iyi bir kullanıcı deneyimi sağladığını düşünüyoruz. Yeni kullanım örnekleri ile karşılaştıkça politikayı hassaslaştırmaya devam edeceğiz ve yardım forumumuzda geri bildirim ve önerilerinizi bekleyeceğiz.
בניגוד לכך, אנחנו מאמינים שתוכנה העומדת בקריטריונים הבסיסיים הבאים משקפת את רוח עקרונות התוכנה שלנו ומעניקה חוויית משתמש מוצלחת. אנו נמשיך למקד את המדיניות בהתאם למקרי שימוש חדשים שנראה, ונשמח לקבל מכם משוב והצעות בפורום העזרה שלנו.
Turpretī programmatūra, kas atbilst tālāk norādītajiem pamatkritērijiem, mūsuprāt, apstiprina mūsu programmatūras principu būtību un nodrošina pozitīvu lietotāja pieredzi. Iegūstot informāciju par jauniem lietošanas gadījumiem, mēs turpināsim precizēt šo politiku, tāpēc labprāt saņemsim jūsu atsauksmes un ieteikumus mūsu palīdzības forumā.
  Règlement relatif aux l...  
Affirmer ou laisser entendre qu'il s'agit d'un logiciel officiel d'une société ou d'un partenaire de cette société si ce n'est pas le cas
Das fälschliche Vorgeben oder Suggerieren, die offizielle Software eines Unternehmens oder eines Partners des Unternehmens zu sein
afirmar o insinuar que se trata del software oficial de una empresa o del socio de una empresa si no es cierto,
الادعاء أو التلميح إلى كونه برنامجًا رسميًا من الشركة أو شريك للشركة إذا لم يكن الحال كذلك.
Beweren of impliceren dat de software de officiële software van een bedrijf of een partner van het bedrijf is wanneer dat niet het geval is.
ادعایی به صورت تلویحی یا واضح مبنی بر نرم‌افزار رسمی یا شریک یک شرکت بودن، در صورتی که این ادعا درست نباشد.
Afirmar o donar a entendre que és programari oficial d'una empresa o d'un associat de l'empresa si no és el cas.
At hævde eller antyde at være officiel software fra en virksomhed eller en partner til virksomheden, hvis det ikke er tilfældet.
Valheellinen väite tai vihjaus, että ohjelmisto on tietyn yhtiön tai sen kumppanin tarjoama virallinen ohjelmisto.
Annak kijelentése, illetve arra utalás, hogy a szoftver egy adott cég vagy a cég valamelyik partnerének hivatalos szoftvere, amennyiben nem ez a helyzet.
Teigimas ar leidimas suprasti, kad programinė įranga teikiama įmonės ar įmonės partnerio, kai taip nėra.
Programvaren skal ikke inneholde feilaktig informasjon som hevder eller antyder at den er offisiell programvare fra et selskap eller en partner av et selskap, dersom det ikke er tilfelle.
Twierdzenie lub sugerowanie, że oprogramowanie to oficjalny produkt jakiejś firmy lub jej partnera, gdy nie jest to prawdą.
susținerea sau insinuarea calității de software oficial de la o companie sau de la un partener al companiei, dacă acest lucru nu este adevărat;
Тврдње или наговештаји да је софтвер званични софтвер неке компаније или њеног партнера ако то није случај.
Tvrdenie alebo naznačovanie toho, že ide o oficiálny softvér určitej spoločnosti alebo partnera tejto spoločnosti, ak to nie je pravda.
Påståenden eller antydningar om att det är den officiella programvaran från ett företag eller en partner till företaget om så inte är fallet.
Doğru olmadığı halde bir şirketin veya şirket iş ortağının resmi yazılımı olduğunu öne sürmek veya böyle bir imada bulunmak.
הצגת טענה או רמיזה לכך שמדובר בתוכנה רשמית של חברה כלשהי או של שותף החברה, כאשר הדבר אינו נכון.
Apgalvošana un netieša norādīšana, ka šī ir oficiāla programmatūra, ko nodrošina kāds uzņēmums vai uzņēmuma partneris (ja tā nav patiesība).
Arrow 1 2 3 Arrow