cathrine – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  parl.gc.ca
  House of Commons Commit...  
Ms. Cathrine Gabriel: We would be more than pleased to do that, and we will.
Mme Cathrine Gabriel: Nous serons très heureuses de le faire, et nous le ferons.
  House of Commons Commit...  
As you know, my name is Lorna Hancock, and my colleague is Cathrine Gabriel. We are both principal officers of the 18-year-old Health Action Network Society.
Comme vous le savez, je m'appelle Lorna Hancock et ma collègue s'appelle Cathrine Gabriel. Nous sommes toutes deux des administratrices principales de la Health Action Network Society, qui a été créée il y a 18 ans.
  House of Commons Commit...  
I'm going to ask you two very plain questions. One I want to ask of Kathleen and Michael and one of Cathrine and Lorna. They deal with the two levels of debate I think we're starting to see arise here.
Je vais vous poser deux questions très simples. J'en ai une pour Kathleen et Michael et une autre pour Cathrine et Lorna. J'aimerais parler des deux niveaux de débat qui commencent à ressortir ici. Il y a d'abord la question du ministère de la Santé et de la Direction générale de la protection de la santé.
  House of Commons Commit...  
Ms. Lorna Hancock: I would like to recommend enforcement of the existing regulations under the Food and Drugs Act. As Cathrine was saying, GMP covers things like what's in a bottle. Just enforce what we already have.
Mme Lorna Hancock: Je recommande l'application du règlement existant aux termes de loi sur les aliments et drogues. Comme Cathrine l'a dit, les BPF couvrent notamment les caractéristiques du produit qui est dans la bouteille. Contentez-vous d'appliquer ce qui existe déjà. Pourquoi faudrait-il changer cela?
  House of Commons Commit...  
Ms. Lorna Hancock: However, as Cathrine was pointing out, we really have a very bright bunch of members and we hear from them all the time. We have a lot of correspondence from them. Is that what you're looking for, some thoughts and feelings?
Mme Lorna Hancock: Toutefois, comme l'a souligné Cathrine, nous avons des membres très brillants, qui communiquent avec nous constamment. Nous échangeons beaucoup de correspondance. Est-ce ce que vous voulez connaître leurs pensées et leurs sentiments?
  House of Commons Commit...  
Lorna and Cathrine, from the Health Action Network Society, are saying that the system would be fine if there was a policy commitment to looking at these alternatives and if there was the political will to put in place a proper response to the current regulatory framework.
Je crois que nos deux témoins principaux l'ont très bien exprimé. Robert, de la Citizens for Choice in Health Care, affirme en effet, qu'au sein de la Direction de la protection de la santé on n'appuie pas les produits naturels et même qu'on s'y oppose, et qu'en raison de cela, il nous faudrait un organisme de réglementation distinct dont les membres auraient des compétences distinctes. Quant à Lorna et Cathrine, de la Health Action Network Society, elles estiment que le système serait acceptable si on s'engageait à étudier ces autres formes de médecine et s'il existait une volonté politique capable d'intervenir pour adapter la réglementation actuelle.