|
|
The Pfaffenloch in Obertoffen is a cave which you are free to enter "at your own risk". You will come across the cave on the Gürbe Valley high-altitude trail. The cave is surrounded by huge sandstone walls in which birds nest and breed.
|
|
|
A Obertoffen se trouve le Pfaffenloch, une caverne où le promeneur peut pénétrer, mais à ses risques et périls. Le sentier des crêtes du Gürbetal est d’ailleurs semé de grottes creusées dans de hautes falaises de molasse où il n’est pas rare de voir nicher des oiseaux. Bien que l’ancienne source qui jaillissait se soit tarie, la chapelle et les bains disparus depuis longtemps, la région a gardé toute la magie qui faisait son charme par le passé.
|
|
|
In Obertoffen liegt das Pfaffenloch, eine "auf eigenes Risiko" begehbare Höhle. Erkunden Sie diese auf dem Gürbentaler Höheweg. Neben dieser türmen sich riesige Sandstein-Felswände auf, in welchen seltene Vögel ihre Nester bauen und brüten. Obwohl die frühere Quelle unter den Felsen, eine Kapelle sowie das einstige Kur- und Heilbad schon lange verschwunden sind, hat die Gegend ihren magischen Reiz bis heute erhalten.
|
|
|
Percorrendo il sentiero della valle della Gürbe, a Obertoffen incontrerete il Pfaffenloch, una grotta che potrete visitare, ma a vostro rischio e pericolo! La grotta è circondata da enormi roccioni di arenaria su cui qualche sparuto uccello costruisce il suo nido. Nonostante la fonte si sia prosciugata e la cappella e i bagni siano scomparsi da tempo, la regione ha conservato il suo fascino magico.
|