caz – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 59 Results  www10.gencat.cat  Page 3
  În ce situatii nu este ...  
a) Când persoana care închiriaza apartamentul nu este proprietarul si pierde dreptul de a fi. În acest caz, când persoana respectiva nu mai este, de asemenea ramâne anulat contractul semnat de el.
a) Quan l'arrendador no és el propietari i perd el dret a ser-ho. En aquest cas, quan l'arrendador deixa de ser-ho, també queda extingit el contracte de lloguer signat per ell.
  M - Ghid de întâmpinare  
Sancţiuni economice pe care le poate impune Administraţia ca urmare a anumitor acte. În acest caz ne referim la acte de vandalism în spaţiile publice.
Economic penalties that the authorities may impose as a result of certain acts (the vandalism of public spaces, in the context of this section of the website).
Sanctions économiques imposées par l'Administration en réponse à certains actes. Ici, on se réfère aux actes de vandalismes commis dans les espaces publics.
Sanciones económicas que puede imponer la Administración ante determinados actos. En este caso nos referimos a actos de vandalismo contra los espacios públicos.
هي عقوبات مالية تفرضها الجهات العامة على مخالفات معينة. والمقصود هنا أعمال تخريب المرافق العامة.
Sancions econòmiques que pot imposar l'Administració davant de determinats actes. En aquest cas ens referim a actes de vandalisme contra els espais públics.
Экономические санкции, которые может наложить администрация при определенных нарушениях. В этом случае имеются в виду акты вандализма в общественных местах.
  C - Ghid de întâmpinare  
Oferirea contractului de închiriere unei alte persoane, este legala doar cu autorizatia în scris a proprietarului. În caz contrariu, contractul va fi considerat nul, determinând
Передача контракта на аренду жилья другому человеку возможна только при письменном разрешении арендатора. В противном случае контракт становится недействительным и заканчивается полным его расторжением.
我们在常住地址所在城镇进行户口登记的行为。户口普查是一项行政注册,其内容包括所辖地区居民的住址和基本情况,用于编制人口普查报告。不管我们是否身份合法,户籍登记使我们能够最大程度地享受社会与公共服务。
  Un vecin nou în scară -...  
Va trebui s-o faceti pe terasa de pe acoperiş pentru că normativa municipală interzice instalarea antenelor pe balcoane sau la geamul apartamentului. Mă voi consulta cu restul vecinilor. Nu cred că ar putea fi vreo problemă. În orice caz, deja avem o antenă comunitară.
You'll have to do it on the rooftop terrace. Municipal regulations don't allow apartment balconies or windows to be used for installing aerials. I'll speak to the other residents, but I don't think there'll be a problem. Anyway, we've already got a communal aerial.
يجب أن تضعيه على السطح، لأن أنظمة البلدية تمنع تركيب الهوائيات على الشرفات أو النوافذ. سوف أسأل الجيران. لا أظن أنه هناك مشكلة. على كل حال، يوجد هوائي مشترك لكل العمارة.
Вы можете установить ее на крыше, потому что муниципальные нормы не позволяют иметь антенны на балконе или на окнах. Я спрошу у других соседей. Думаю, что с этим не будет никаких проблем. К тому же у нас есть общая антенна.
  M-au concediat de la lo...  
În primul caz trebuie realizat înainte o sesiune de consultanţă cu Serviciile Teritoriale ale Departamentului Forţelor de Muncă şi Industriei (Serveis Territorials del Departament de Treball i Indústria).
OK, let's take things step by step. We might have to make a claim before a social court for unfair dismissal, or a claim for money because your compensation and settlement are incorrect. If we claim for unfair dismissal, it'll firstly be necessary to hold conciliation proceedings on the premises of the regional services of the Catalan Ministry of Enterprise and Employment (Serveis Territorials del Departament d'Empresa i Ocupació).
Voyons voir, d'abord, il se peut que nous devions présenter une plainte devant le Tribunal des Prud'hommes, ou Professionnel, pour renvoi abusif, ou une réclamation concernant les quantités car l'indemnité ou la liquidation ne sont pas correctes. Dans le premier cas, il faudra présenter avant un acte de conciliation aux Département d’Entreprise et d’Occupation (Serveis Territorials del Departament d’Empresa i Ocupació).
  Infracţiuni si sancţiun...  
Aceasta din urmă se aplică atunci când s-a intrat pe teritoriul spaniol în mod ilegal (prin locuri nepermise) sau când nu s-a respectat o interdicţie de intrare anterioară. Si în acest caz avem dreptul la asistenţă juridică gratuită şi la translator.
. Foreigners are returned to the country from which they came if they enter Spanish territory illegally (via places not intended for that purpose) or in breach of a re-entry ban applied at an earlier date. Free legal aid and the services of an interpreter are also available to foreigners involved in return proceedings.
). La reconduite est appliquée quand les étrangers entrent en territoire espagnol de manière illégale (par des lieux non habilités) ou quand ils entrent en enfreignant une interdiction imposée au préalable. Dans ces cas-là aussi, ils ont droit à l'assistance juridique gratuite et à interprète.
. La devolución se aplica cuando los extranjeros entramos en territorio español de manera ilegal (por lugares no habilitados) o cuando entramos vulnerando una prohibición de entrada impuesta anteriormente. Por este procedimiento también tenemos derecho a la asistencia jurídica gratuita y a un intérprete.
. La devolució s'aplica quan els estrangers entrem en territori espanyol de manera il·legal (per llocs no habilitats) o quan entrem vulnerant una prohibició d'entrada imposada anteriorment. Per a aquest procediment també tenim dret a l'assistència jurídica gratuïta i a un intèrpret.
  Infracţiuni si sancţiun...  
Amenzile se pot aplica atât cetăţenilor spanioli cât şi celor străini. În cazul cetăţenilor străini, amenda poate fi substituită prin expulzare. În nici un caz nu se pot aplica ambele sancţiuni pentru aceeaşi infracţiune.
FINES may be applied to Spanish and foreign offenders alike. However, fines may be substituted for deportation in the case of foreign offenders. A fine may not be imposed together with deportation under any circumstances.
LES AMENDES sont imposées aux infracteurs aussi bien nationaux qu'étrangers, mais dans le cas des infracteurs étrangers la sanction d'amende peut être substituée par le renvoi ou l'expulsion., En aucun cas, il ne peut être imposé conjointement une amende et l'expulsion.
LAS MULTAS se pueden imponer tanto a los infractores nacionales como a los extranjeros, pero en el caso de que los infractores seamos extranjeros se puede sustituir la sanción de multa por la de expulsión. En ningún caso nos pueden imponer conjuntamente multa y expulsión.
LES MULTES es poden imposar tant als infractors tant nacionals com als estrangers, però en el cas que els infractors siguem estrangers es pot substituir la sanció de multa per la d'expulsió. En cap cas ens poden imposar conjuntament multa i expulsió.
  P - Ghid de întâmpinare  
O serie de măsuri destinate catalanilor, precum şi soţiei sau soţului în funcţie de caz, care decid să se întoarcă în Catalonia şi să muncească în ţara lor. Planul include diverse beneficii economice şi măsuri legate de serviciile sociale, locuri de muncă, educaţie, locuinţe, etc.
A series of measures aimed at Catalans and their descendants who decide to return to Catalonia to live and work in the country. The plan includes various economic benefits and measures related to the social services, work, training, housing, etc.
Ensemble d'actions destinées aux catalans et à leurs descendants qui désirent revenir en Catalogne pour y résider et y travailler. Il s'agit d'une série de prestations économiques et d'actions touchants les domaines des services sociaux, du travail, de la formation, de logements,…etc.
Conjunto de actuaciones dirigidas a los catalanes, a sus cónyuges y a sus descendientes que deciden volver a Cataluña para residir y trabajar. Comprende una serie de prestaciones económicas y de actuaciones en ámbitos como el de servicios sociales, el laboral, el de formación, el de vivienda, etc.
Conjunt d'actuacions adreçades als catalans, als seus cònjuges i als seus descendents que decideixen retornar a Catalunya per residir-hi i treballar-hi. Comprèn un seguit de prestacions econòmiques i d'actuacions en àmbits com el de serveis socials, el laboral, el de formació, el d'habitatge, etc.
  Ce activităţi din cele ...  
Majoritatea activităţilor se realizează chiar în centrul de învăţământ, în afară de câteva, precum piscina, care este în afara şcolii. În acest caz copiii se deplasează în transport organizat de către şcoală şi sunt însoţiţi de către monitori sau monitoare.
ja que són activitats voluntàries i que es fan fora de l'horari lectiu. Es tracta d'activitats molt diverses: esportives, d'informàtica, d'idiomes, música, teatre etc. La majoria d'activitats es realitzen en el propi centre educatiu tret d'algunes, com la piscina, que es realitzen fora. En aquest cas els infants van en transport escolar i acompanyats de monitors/es. Els nens i nenes s'agrupen per edats i les classes són dutes a terme per monitors especialitzats.
  Durata contractului - G...  
În caz contrar, unul dintre cei doi trebuie sa-si exprime dorinta de a nu prelungi contractul partii contrare, cu 30 de zile înainte de termenul limita. Se recomanda sa se faca în scris.
If either the tenant or the owner does not want the contract to be extended, they must expressly inform the other of their wishes 30 days before the date on which the contract is due to end. It is advisable to do so in writing.
Dans le cas contraire, l'un des deux devra manifester expressément à l'autre partie sa volonté de ne pas proroger le contrat. Il disposera pour cela de 30 jours antérieurs à la date de finalisation du contrat. Il est recommandé de faire cette démarche par écrit.
En caso contrario, o uno u otro deberá manifestar expresamente a la parte contraria su voluntad de no prorrogar el contrato, con 30 días de antelación a la fecha de finalización del contrato. Es aconsejable que se haga por escrito.
وفي حال معارضة أحد الطرفين، فإنه يجب التصريح عن ذلك بشكل واضح للطرف الآخر عن عدم رغبته بتمديد العقد، وبذلك ضمن مهلة 30 يوماً قبل انتهاء مدة العقد. ينصح بتحرير التصريح كتابياً.
En cas contrari, l’un o l’altre haurà de manifestar expressament a la part contrària la seva voluntat de no prorrogar el contracte, amb 30 dies d’antelació a la data de finalització del contracte. És aconsellable que es faci per escrit.
В обратном случае, съемщик или арендатор должны высказаться против продления контракта;об этом нужно предупредить за 30 дней до окончания договора. Рекомендуется сделать это уведомление в письменной форме.
  A - Ghid de întâmpinare  
Grup de persoane care se unesc si se organizeaza pentru a apara interesele grupului, în acest caz cele ale locatarilor. Actiunile acestora încep cu rezolvarea conflictelor între locatari pâna la solicitarea masurilor de îmbunatatire pentru respectivul cartier sau organizarea petrecerilor cartierului.
A group of people who form an organisation to protect the interests of a neighbourhood's residents. The activities of such associations include resolving disagreements between residents, seeking improvements in the neighbourhood and arranging local celebrations.
Grupo de personas que se unen y se organizan para defender los intereses del grupo, en este caso de los vecinos. Sus actuaciones van desde la resolución de conflictos vecinales hasta la demanda de mejoras para el barrio o la celebración de fiestas.
Группа людей, собирающихся вместе для того, чтобы защищать интересы группы, в данном случае соседского коллектива. Их деятельность включает разрешение соседских конфликтов, деятельность по улучшению условий жизни в районе, а также празднование знаменательных дат.
  Minorii cetăţeni străin...  
Minorii străini care se nasc în Spania nu devin automat cetăţeni spanioli ci dobândesc cetăţenia unuia dintre părinţi, în caz contrar se poate solicita cetăţenia spaniolă prin prezumţie.
Foreign minors born in Spanish territory do not automatically receive Spanish nationality; instead, the nationality of one of their parents is attributed to them. If the parents do not want their child to have the same nationality as them, they may apply for Spanish nationality for the minor.
Les mineurs étrangers nés sur le territoire espagnol n'acquièrent pas automatiquement la nationalité espagnole, mais la nationalité de l'un des deux parents. Dans certains cas, il est possible de solliciter la nationalité espagnole par présomption.
إن القاصر الذي يولد في الأراضي الإسبانية لا يحصل بشكل تلقائي على الجنسية الإسبانية، بل يحمل جنسية أحد الوالدين، وإن لم يكن كذلك، فيمكن طلب الجنسية الإسبانية على سبيل التقدير.
Дети несовершеннолетнего возраста, рожденные в Испании, не получают автоматически испанское гражданство, а получают гражданство одного из родителей, в обратном случае, можно оформить испанское гражданство, основываясь на факте рождения на испанской территории.
  Subrogarea contractului...  
În al doilea caz, indiferent cine este persoana care a semnat contractul iar consoarta nu este titulara are dreptul sa ramâna în locuinta pâna la încheierea contractului. Dispune de un termen de 2 luni pentru a înstiinta prin scris proprietarului dorinta sa de a ramâne în apartament si trebuie sa adauge o fotocopie a hotarârii judecatoresti în care se atribuie dreptul de uz al locuintei perechii care nu este titulara.
In the case of separation, divorce or a marriage being declared void, it does not matter who originally signed the contract; the partner who is not the contract holder is entitled to remain in their home until the date on which the contract ends, and they have a period of 2 months to provide the lessor with written notice of their intention to do so. That notice must be accompanied by a copy of the legal ruling in which the use of the family home is assigned to the partner who is not the contract holder.
Dans le second cas, peu importe qui des deux personnes a signé le contrat. Le conjoint non titulaire a le droit de rester dans le logement jusqu'à la fin du contrat. Il dispose d‘un délai de 2 mois pour communiquer, par écrit, au loueur sa volonté de rester dans le logement et doit y joindre une copie de la résolution judiciaire dans laquelle l'usage du logement familial lui est attribué.
En el segundo caso, es indiferente quién fue la persona que firmó el contrato y el cónyuge no titular tiene derecho a continuar en la vivienda hasta la fecha de finalización del contrato. Dispone de un plazo de 2 meses para comunicar por escrito al arrendador su voluntad de continuar en la vivienda y debe adjuntar una copia de la resolución judicial en la cual se atribuye el uso de la vivienda familiar al cónyuge no titular.
En el segon cas, és indiferent qui va ser la persona que va signar el contracte i el cònjuge no titular té dret a continuar a l’habitatge fins a la data de finalització del contracte. Disposa d'un termini de 2 mesos per comunicar per escrit a l’arrendador la seva voluntat de continuar a l’habitatge i ha d’adjuntar-hi una còpia de la resolució judicial en la qual s’atribueix l’ús de l’habitatge familiar al cònjuge no titular.
  S - Ghid de întâmpinare  
Serviciile sociale de bază sunt disponibile tuturor persoanelor care trăiesc în Catalonia. În caz de nevoie, trebuie să vă adresaţi serviciului corespunzător cartierului, localităţii, oraşului sau zonei în care sunteţi înscris în registru.
Part of the Catalan social services system and the first source of social care for citizens. Basic primary social services are open to everyone who lives in Catalonia, and you should go to those corresponding to the district, town, city or area where you are included on the population register.
Premier point d'accueil du système catalan des services sociaux. Toutes les personnes qui vivent en Catalogne peuvent y accéder. A chaque municipalité, ou localité, correspond un de ces services auquel on s'adresse, en fonction du lieu où on est recensé.
Primer punto de atención en el sistema catalán de servicios sociales. Podemos acceder a él todas las personas que vivimos en Cataluña. Debemos dirigirnos a los servicios básicos de atención social primaria del distrito, municipio o comarca donde estemos empadronados.
Primer punt d'atenció en el sistema català de serveis socials. Hi podem accedir totes les persones que vivim a Catalunya i ens hem d'adreçar als serveis bàsics d'atenció social primària del districte, municipi o comarca on estiguem empadronades.
Первая ступень помощи в системе каталонских социальных служб. Все проживающие в Каталонии люди имеют право на получение данной помощи. Каждый муниципальный округ, в котором мы прописаны, имеет свои службы.
  S - Ghid de întâmpinare  
Actiune de protectie cu caracter de asistenta care consta în prestarea unui ajutor economic si plata cotizatiei la Agentia Asigurarilor Sociale, cotizatie corespunzatoare prestatiilor de asistenta sanitara, protectia familiei si în functie de caz pensionare.
A non-contributory protective measure of the Social Security system, consisting of economic benefit and the payment of Social Security contributions for healthcare, family protection and, if applicable, retirement benefits. Unemployment subsidies are available to people who do not have a job and are registered as jobseekers, provided that they meet certain requisites.
Action protectrice de la Sécurité Sociale à caractère d'aide qui concède une prestation économique et le paiement à la Sécurité Sociale de la cotisation correspondante aux prestations d'assistance sanitaire, protection de la famille et de retraite aux travailleurs sans emploi, inscrits comme demandeurs d'emploi, s'ils réunissent les conditions requises, pour en bénéficier.
Acción protectora de la Seguridad Social de carácter asistencial que consta de una prestación económica y el abono a la Seguridad Social de la cotización correspondiente a las prestaciones de asistencia sanitaria, protección a la familia y, en su caso, jubilación. Podrán ser beneficiarios de un subsidio por desocupación aquellas personas en paro que, estando inscritas como demandantes de ocupación, cumplen unos requisitos determinados.
مساعدة من أجل الحماية من قبل الضمان الاجتماعي وهي نوع طارئ من المساعدة المالية، وبمساهمة مناسبة في الضمان الاجتماعي، وتتضمن كذلك على المساعدات الأولية الصحية، وحماية الأسرة وكذلك التقاعد. يمكن أن يستفيد من هذه المساعدات أشخاص في حالة البطالة ومسجلين كطالبين للشغل، ويتمتعون بشروط معينة.
Acció protectora de la Seguretat Social de caràcter assistencial que consta d'una prestació econòmica i l'abonament a la Seguretat Social de la cotització corresponent a les prestacions d'assistència sanitària, protecció a la família i, en el seu cas, jubilació. Podran ser beneficiaris d'un subsidi per desocupació les persones en atur que, estant inscrites com a demandants d'ocupació, compleixin uns requisits determinats.
  Cotizaţia - Ghid de înt...  
), se aplică, printre alte concepte, randamentelor muncii şi datorită lor în statul de plată al angajaţilor se opreşte o sumă (variabilă în funcţie de caz) la rubrica de reţineri. Ne vor oferi informaţie gratuită asupra aplicării acestui impozit sau altele din sistemul nostru tributar în organismul public însărcinat de aceste formalităţi (Agenţia Fiscală).
is applied to earnings from work (among other sources of income). A deduction for IRPF therefore appears on workers' wage slips (the amount is variable in every case). Free information on the application of this tax and others corresponding to the Catalan fiscal system is available from the tax authority or from any union.
), il est appliqué, entre autres concepts, sur les revenus du travail et, à cet effet, dans la feuille de paie des travailleurs une rétention est effectuée (variable selon les cas) dans le chapitre des déductions. Nous recevrons toute l'information (gratuite) sur l'application de cet impôt, ou d'autres, de notre système tributaire à l'organisme public chargé de ces gestions (la Perception des Impôts). On peut aussi s'adresse à n'importe quelle délégation syndicale.
, IRPF), se aplica, entre otros conceptos, a los rendimientos del trabajo y es por ello que en la nómina de las personas trabajadoras se nos descuenta un importe (variable en cada caso) en el capítulo de deducciones. Nos ofrecerán información gratuita sobre la aplicación de este impuesto u otros de nuestro sistema tributario en el organismo público encargado de estas gestiones (la Agencia Tributaria). También podemos dirigirnos a cualquier delegación sindical.
، يطبق من بين المفاهيم الأخرى، على مردودية العمل ولهذا يتم الاقتطاع من بيان الراتب للعمال مبلغ معين ) يختلف حسب كل حالة (في فقرة الاقتطاع. يمكننا الحصول على معلومات مجانية حول تطبيق هذه الضريبة أو أخرى لنظامنا الضريبي في المؤسسة العمومية المسؤولة عن هذه التدابير) المكتب الضريبي (. كذلك يمكننا التوجه إلى أي فرع نقابي.
, s'aplica, entre altres conceptes, als rendiments del treball i és per això que en la nòmina de les persones treballadores se'ns descompta un import (variable en cada cas) en el capítol de deduccions. Ens oferiran informació gratuïta sobre l'aplicació d'aquest impost o d'altres del nostre sistema tributari a l'organisme públic encarregat d'aquestes gestions (l'Agència Tributària). També podem adreçar-nos a qualsevol delegació sindical.
), он взимается из платежного списка рабочих (небольшая квота от общей зарплаты, которая всегда варьируется) в разделе вычетов. Нам предоставят бесплатную информацию об этом налоге, а также других выплатах в налоговой системе в государственном органе (Налоговая Служба). Мы также мы можем обратиться в любую делегацию синдикатов.
  Întreţinerea clădirilor...  
Locatarii şi locatarele trebuie să contribuie la întreţinerea spaţiilor şi lucurilor comune (liftul, interfonul, instalaţie de TV, acoperiş sau terasă, reţeaua de canalizare, faţade) dar în nici un caz nu le putem repara.
While residents have to help to maintain communal elements (lifts, entry phones, television systems, rooftop areas or terraces, drainage systems or façades, for example), they may not handle or carry out work on them under any circumstances. Only technicians from specialised companies contracted by the association may perform such tasks.
Entre tous, nous devons collaborer à l'entretien des parties et éléments communs (ascenseur, portier automatique, installations TV, terrasses, canalisations ou façades) mais, en aucun cas, on doit se charger de les réparer soi-même. Seuls les techniciens des entreprises spécialisées et embauchées par la communauté peuvent le faire.
Los vecinos y vecinas tenemos que colaborar en el mantenimiento de los elementos comunes (ascensor, portero electrónico, instalación de TV, tejado o terraza, red de desagüe o fachadas), pero en ningún caso podremos manipularlos. Únicamente lo podrán hacer lo técnicos de empresas especializadas y contratadas por la comunidad.
Els veïns i veïnes hem de col·laborar en el manteniment dels elements comuns (ascensor, porter electrònic, instal·lació de TV, teulada o terrassa, xarxa de desguàs o façanes), però en cap cas podrem manipular-los. Només ho podran fer els tècnics d'empreses especialitzades i contractades per la comunitat.
  Registrul municipal - G...  
Cetatenii straini extracomunitari care nu au rezidenta permanenta în Spania trebuie sa reînnoiasca la fiecare 2 ani înscrierea. În caz contrar, Primaria ne va sterge fara nici o înstiintare prealabila.
Non-EU citizens who have no long-term residence in Spain, must renew every 2 years their municipal registration. Otherwise the Municipal Council will invalidate our registration.
Les ressortissants étrangers extracommunautaires qui ne disposent pas d’un permis de résidence de longue durée en Espagne, devront renouveler tous les deux ans leur inscription au registre du cens municipal. Dans le cas contraire, la Mairie les effacera de la liste du recensement.
Los ciudadanos extranjeros extracomunitarios que no dispongamos de residencia de larga duración en España deberemos renovar cada 2 años nuestra inscripción en el padrón municipal. En caso contrario, el Ayuntamiento nos dará de baja del padrón.
Els ciutadans estrangers extracomunitaris que no disposem de residència de llarga durada a Espanya, caldrà que renovem cada 2 anys la nostra inscripció al padró municipal. En cas contrari l'Ajuntament ens donarà de baixa del padró.
  Nu pot să renovez permi...  
În acest caz, ori angajaţi un avocat care să va găsescă o soluţie legală, ori vă întoarceţi în ţară şi solicitaţi din nou permisele pe care le-aţi solicitat cand aţi venit în Spania prima dată. Ţineţi cont de faptul că ordinul de expulzare presupune o interdicţie de intrare în Spania care poate fi cuprinsă între 3 şi 10 ani.
Well then, my advice would be to get a lawyer in order to find out what options you have, or to return to your country and apply for new permits in the same way as you did before you first came to Spain. You should bear in mind that every deportation order is accompanied by a re-entry ban that'll prevent you from returning to Spain for between 3 and 10 years.
Dans ce cas, je vous conseille de faire appel à un avocat pour savoir quelles sont les options qu'il vous reste ou retourner dans votre pays et y faire de nouveau les démarches pour le permis, comme vous l'avez fait avant de venir la première fois en Espagne. N'oubliez pas que l'ordre d'expulsion entraîne toujours une interdiction d'entrer en Espagne pour une période pouvant aller de 3 à 10 ans.
في هذه الحالة، أنصحك بتوكيل محامٍ لكي يجد لك حلاً، أو أن تعود إلى بلدك وتقوم بإجراءات الإقامة مرة أخرى مثلما فعلت عندما أتيت إلى إسبانيا لأول مرة. لا تنسى أن إجراء الطرد يشمل أيضاً المنع من الدخول إلى إسبانيا خلال فترة ما بين 3 إلى 10 سنوات.
В таком случае я советую вам нанять адвоката, чтобы он помог найти другие пути или вернуться на родину и сделать новый запрос на получение разрешения на проживание и работу. Подумайте о том, что в случае изгнания вы не сможете опять въехать в Испанию втечение 3 или даже 10 лет.
  T - Ghid de întâmpinare  
. Se foloseste de asemenea pentru plata în momentul realizarii cumparaturilor sau unor servicii, caz în care valoarea se deconteaza automat din soldul contului bancar sau al carnetului de economii.
. Debit cards can also be used for paying for purchases or services, in which case the corresponding amount is automatically subtracted from the balance of the customer's account or passbook.
. Elles servent aussi pour payer des achats et des services. Dans ce cas, la somme due est automatiquement prélevée du solde du compte ou livret d'épargne.
. También sirve para pagar al momento compras o servicios, en cuyo caso el importe se descuenta automáticamente del saldo de la cuenta o de la libreta.
. També serveix per pagar al moment compres o serveis, aleshores l'import es descompta automàticament del saldo del compte o de la llibreta.
. Они также служат для оплаты покупок и различных услуг и уплаченная сумма денег автоматически снимается со счета. (в отличие от кредитной карточки, можно тратить только ту сумму денег, которая находится на счету)
  Cum pot avea acces la r...  
) se obţine în urma solicitării făcute de către serviciile sociale primare ale consiliilor locale, în colaborare cu Unitatea de Acţiune în caz de Violenţă Domestică (Unitat d'Actuacions en matèria de Violència Familiar) a Secretariatului pentru Politici Familiale şi Drepturi Cetăţeneşti (Secretaria de Polítiques Familiars i Drets de Ciutadania), pe baza unei evaluări a necesităţii unor astfel de măsuri şi a acceptului femeii abuzate.
s'efectua mitjançant la proposta dels serveis bàsics d'atenció social primària dels ens locals, en coordinació amb la Unitat d'Actuacions en matèria de Violència Familiar de la Secretaria de Família. partint de la valoració de la necessitat, i de l'acceptació voluntària per part de la dona. A més, disposen d'un equip de professionals especialitzats per atendre les situacions de les dones.
  Ce este carnetul de sar...  
Este un mic ghid în care moaşa şi ginecologul notează evoluţia sarcinii. Trebuie avut asupra noastră la fiecare vizită medicală, la spital în momentul naşterii şi în caz de urgenţă.
És una petita guia on la llevadora i el ginecòleg anoten l'evolució de l'embaràs. Cal portar-lo en cada visita, a l'hospital en el moment del part i en cas d'urgència.
  Deţinut în arestul poli...  
In acest caz se va apela la asistenţă juridică gratuită şi vi se va numi un avocat din oficiu.
Dans ce cas, vous pouvez avoir recours à l'assistance juridique gratuite et un avocat d'office vous sera assigné.
إذن، يمكن أن تستفيد من مساعدة قضائية مجانية وتعيين المحامي مجاناً.
  Ce se întâmpla daca nu ...  
Unele institutii financiare ofera asigurari în caz de somaj.
Algunes entitats financeres ofereixen assegurances per si ens quedem a l'atur.
  Ce paşi trebuie urmaţi ...  
Comitetul de evaluare se întruneşte o dată pe lună, lucru care influenţează viteza cu care sunt emise aprobările. Dacă însă un anumit caz necesită o decizie rapidă, comitetul îl va examina în regim de urgenţă.
La junta avaluadora es reuneix un cop al mes, la qual cosa condiciona el ritme d'aprovacions. Tanmateix, si el cas plantejat és peremptori, la junta decideix en règim d'urgència.
  Plata de garantie se re...  
), etc. În caz contrar i se va deconta sumele necesare.
...). En cas contrari se li descompten les quantitats necessàries.
)、供应(Subministraments)账单等等,则押金将被全额返还。
  Ce se întâmpla cu locul...  
Atât într-un caz cât si în celalalt (îmbolnavire sau accident) lucratorul are dreptul la primirea unei retributii economice datorita incapacitatii de a lucra pe o perioada tranzitorie sau o incapacitate permanenta în timp ce dureaza faptul care a determinat suspendarea contractului (se vorbeste de « suspendare » deoarece contractul se considera activ daca nu s-a depasit data finalizarii acestuia, chiar daca ne aflam într-o situatie de inactivitate sau de incapacitate permanenta).
Tant en un cas com en l'altre (malaltia comuna o accident de treball) el treballador té dret al cobrament d'una prestació econòmica per incapacitat laboral transitòria o incapacitat permanent mentre duri el fet que ha donat lloc a la suspensió del contracte de treball (es parla de “suspensió” perquè el contracte de treball es considera actiu si no s'ha excedit la seva data de finalització, tot i que estiguem en una situació de baixa laboral o incapacitat permanent).
  T - Ghid de întâmpinare  
Telefon la care răspunde personal medical şi care, în caz de nevoie, trimite o echipă de îngrijire medicală la domiciliu sau o ambulanţă.
A telephone service staffed by health workers and which can send out an ambulance or a home healthcare team at any time.
Téléphone qui nous met directement en contact avec un personnel sanitaire qui en cas de besoin, nous envoie une équipe d'assistance à domicile ou une ambulance.
Teléfono atendido por personal sanitario y que en caso necesario envía un equipo de atención domiciliaria o una ambulancia.
خدمة هاتفية يشرف عليها جهاز طبي يقوم بإرسال طاقم مختص عند الضرورة إلى المنزل أو إرسال سيارة إسعاف.
Telèfon atès per personal sanitari i que en un moment donat envia un equip d'atenció domiciliària o una ambulància.
  Cartea de identitate pe...  
În caz de pierdere sau distrugere trebuie să se solicite o nouă carte de identitate, solicitare care nu va avea valoare de reînnoire.
If your card is lost, destroyed or disabled, you should ask to be issued with a new one. Having your card replaced in such a manner does not mean that it has been renewed. See
En cas de perte, destruction ou inutilisation de la carte, l'intéressé devra en réclamer une nouvelle et elle ne sera pas considérée comme rénovation.
En el caso de robo, pérdida, destrucción o deterioro de la tarjeta, será necesario expedir una nueva tarjeta a instancias del interesado que no se considerará renovación.
في حال فقدان هذه البطاقة أو تلفها يجب إصدار بطاقة جديدة في مكان إقامة صاحب العلاقة، ولا تعتبر البطاقة الجديدة تجديداً للرخصة.
En el cas de robatori, pèrdua, destrucció o deteriorament de la targeta, caldrà expedir una nova targeta a instància de l'interessat que no es considerarà renovació.
В случае потери или уничтожения данного удостоверения, необходимо будет сделать новый запрос на его получение, который не считается продлением.
  Vânzarea locuinţei înch...  
c) Când locuinta nu este proprietatea unei singure persoane; în acest caz are preferinta coproprietarul.
c) If a home has more than one owner, in which case its co-owner is given preference.
c) quand le logement n'est pas la propriété d'une seule personne, dans ce cas, la préférence revient aux autres copropriétaires.
c) Cuando la vivienda no es propiedad de una sola persona; en este caso tiene preferencia el copropietario.
c) Quan l’habitatge no és propietat d’una sola persona; en aquest cas té preferència el copropietari.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow