caz – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.isitfair.eu
  Este corect? - Practici...  
Două criterii definitorii sunt folosite la identificarea unei practici comerciale incorecte care nu se încadrează în specificaţiile pentru practicile înşelătoare sau agresive. În acest caz, o practică comercială este considerată a fi incorectă - şi interzisă – dacă îndeplineşte următoarele două criterii cumulative:
Two defining criteria are used to identify an unfair commercial practice which is not caught under the specifics of misleading or aggressive practices. In this instance, a commercial practice is regarded as unfair – and prohibited – if it meets the following two, cumulative criteria:
Pour identifier une pratique commerciale déloyale qui ne tombe pas sous le coup des spécificités des pratiques trompeuses ou agressives, deux critères clés sont utilisés. Une pratique commerciale est ainsi considérée comme déloyale et est, par conséquent, interdite, si elle correspond aux deux critères suivants:
Zur Bestimmung einer nicht unter die Kategorien irreführende oder aggressive Praktiken fallenden unlauteren Geschäftspraxis werden zwei Definitionskriterien angewandt. Eine Geschäftspraxis gilt in diesem Fall als unlauter – und somit verboten –, wenn eines oder beide der folgenden, kumulativen Kriterien erfüllt sind:
Se han establecido dos criterios definitorios para identificar cualquier práctica comercial desleal que no pertenezca a las categorías específicas de engañosas o agresivas. En este sentido, una práctica comercial se considerará desleal (y por lo tanto quedará prohibida) si cumple con los dos criterios siguientes, que son acumulativos:
Per individuare una pratica commerciale sleale che non si configuri come pratica ingannevole o aggressiva vengono utilizzati due criteri di definizione. In questo caso, una pratica commerciale è considerata sleale, e quindi vietata, se soddisfa entrambi i criteri seguenti:
São usados dois critérios determinantes para identificar uma prática comercial desleal que não se enquadre nas especificidades das práticas enganosas ou agressivas. Nesse sentido, uma prática comercial é considerada desleal – e proibida – quando se verificarem os seguintes dois critérios cumulativos:
Υπάρχουν δύο προσδιοριστικά κριτήρια που χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν μια αθέμιτη εμπορική πρακτική που δεν κατατάσσεται ούτε στις παραπλανητικές ούτε στις επιθετικές πρακτικές. Κατά συνέπεια, μια εμπορική πρακτική θεωρείται αθέμιτη – και, επομένως, απαγορευμένη – εάν πληροί και τα δύο ακόλουθα κριτήρια:
Twee bepalende criteria worden gebruikt om een oneerlijke handelspraktijk vast te stellen die niet zit vervat in de bijzonderheden van misleidende of agressieve praktijken. In dat geval wordt een handelspraktijk als oneerlijk beschouwd – en verboden – als deze voldoet aan de twee volgende bijkomende criteria:
Ke zjištění nekalé obchodní praktiky, která nekoresponduje se specifiky klamavých nebo agresivních praktik, se používají dvě definující kritéria. V tomto případě se obchodní praktika považuje za nekalou – a zakázanou –, splňuje-li tato dvě souhrnná kritéria:
To afgørende kriterier anvendes til at identificere urimelig handelspraksis, som ikke kan kategoriseres under vildledende eller aggressiv praksis. I den sammenhæng betragtes en handelspraksis som urimelig – og forbudt – hvis den opfylder følgende to kumulative kriterier:
Et määrata kindlaks ebaausat kaubandustava, mida eksitavate ega agressiivsete kaubandustavade erimääratlused ei kata, kasutatakse kaht määratluskriteeriumi. Kaubandustava loetakse ebaausaks – ning keelatuks –, kui see vastab kahele kumulatiivsele kriteeriumile:
Sopimaton kaupallinen menettely, joka ei ole harhaanjohtava eikä aggressiivinen, voidaan tunnistaa kahden määrittävän kriteerin avulla. Tässä tapauksessa kaupallista menettelyä pidetään sopimattomana – ja kiellettynä – jos se täyttää kaksi kumulatiivista kriteeriä:
Az irányelv két meghatározó kritériumot alkalmaz az olyan tisztességtelen kereskedelmi gyakorlat azonosítására, amelyre nem vonatkoztathatók a megtévesztő vagy agresszív specifikus jellemzői. A kereskedelmi gyakorlat ez esetben akkor minősül tisztességtelennek – és tiltottnak –, ha eleget tesz a következő két, halmozódó kritériumnak:
Do zidentyfikowania nieuczciwych praktyk handlowych, które nie zaliczają się do praktyk określonych jako wprowadzające w błąd lub agresywne, zostały zastosowane dwa kryteria definiujące. W pierwszym rzędzie praktyka handlowa jest postrzegana jako nieuczciwa – i zakazana, - jeśli spełnia dwa poniższe, łączne kryteria:
Na identifikovanie nečestných obchodných praktík, ktoré nespadajú do kategórie zavádzajúcich ani agresívnych praktík, sa používajú dve určovacie kritériá. V tomto prípade sa obchodná praktika považuje za nekalú, teda zakázanú, ak spĺňa dve nasledujúce kumulatívne kritériá:
Za prepoznavanje nepoštene poslovne prakse, ki ni zajeta v opredelitvah zavajajočih in agresivnih praks, se uporabljata dve opredeljujoči merili. V tem primeru se poslovna praksa šteje za nepošteno – in prepovedano – če izpolnjuje naslednji zbirni merili:
Två definitionskriterier används för att identifiera en otillbörlig affärsmetod, som inte faller under definitionen för vilseledande eller aggressiva metoder. I sådana fall anses en affärsmetod vara otillbörlig, och förbjuden, om den uppfyller följande två kumulativa kriterier:
Lai identificētu negodīgu komercpraksi, kas neatbilst maldinošas vai agresīvas prakses kritērijiem, izmanto divus noteicošos kritērijus. Šajā gadījumā komercprakse tiek uzskatīta par negodīgu un tiek aizliegta, ja tā vienlaikus atbilst diviem šādiem kritērijiem.
Jintużaw żewġ kriterji ta’ definizzjoni biex jidentifikaw prattika kummerċjali żleali li mhix inkluża taħt il-kriterji ta’ prattiċi qarrieqa jew aggressivi. F’dan il-każ, prattika kummerċjali titqies bħala żleali – u pprojbita – jekk tissodisfa ż-żewġ kriterji kumulattivi li ġejjin:
  Este corect? - Practici...  
Un comerciant poate înşela prin omiterea informaţiilor de care un consumator mediu are nevoie. Informaţiile de care un consumator are nevoie sunt definite într-un mod uniform în UE de către autorităţile de protecţie a consumatorilor şi de instanţele judecătoreşti pentru fiecare caz în parte.
Les consommateurs ont besoin d’informations pour faire leur choix en parfaite connaissance de cause. Ils peuvent être induits en erreur par un commerçant qui omet de fournir les informations dont un consommateur moyen a besoin. Il appartient aux autorités en charge de la protection des consommateurs et aux tribunaux de décider au cas par cas quelles sont ces informations nécessaires au consommateur moyen.
Die Verbraucher benötigen Informationen, um sachkundige Entscheidungen zu treffen. Ein Gewerbetreibender kann den Verbraucher irreführen, indem er Informationen weglässt, die der Durchschnittsverbraucher benötigt. Die vom Verbraucher benötigten Informationen sind in der EU durch die Verbraucherschutzbehörden einheitlich festgelegt und werden von den Gerichten auf fallspezifischer Basis behandelt.
Los consumidores necesitan información para poder tomar decisiones bien fundadas. Un comerciante puede engañar omitiendo información que el consumidor medio necesita. La información que el consumidor precisa se define de modo uniforme en la Unión Europea por las autoridades encargadas de asegurar la protección de los consumidores y por los tribunales, de manera específica en cada caso.
Os consumidores precisam de informações para fazerem escolhas esclarecidas. Um profissional pode enganar omitindo informações que são necessárias ao consumidor médio. As informações necessárias ao consumidor são definidas de maneira homogénea na UE pelas autoridades de defesa do consumidor e pelos tribunais, caso a caso.
De consumenten hebben informatie nodig om een geïnformeerd besluit te nemen. Een handelaar moet de essentiële informatie geven die de gemiddelde consument nodig heeft. De Europese instanties en rechtbanken die toezien op de bescherming van de consument zullen per geval bepalen welke informatie essentieel is voor de gemiddelde consument, rekening houdend met de context.
Spotřebitelé potřebují informace, aby mohli činit informovaná rozhodnutí. Obchodník může klamat tím, že vynechává informace, které průměrný spotřebitel potřebuje. Informace, které spotřebitel potřebuje, jsou v EU definovány jednotným způsobem orgány zabývajícími se ochranou spotřebitele a v jednotlivých případech soudy.
Tarbijad vajavad teadlike valikute tegemisel informatsiooni. Ettevõtja võib tarbijat eksitada, jättes edastamata keskmisele tarbijale vajaliku olulise teabe. Tarbijale vajalikku teavet määratlevad ühtselt Euroopa Liidus tarbijakaitseametid ja juhtumipõhiselt kohtud.
A fogyasztóknak megfelelő információkra van szükségük ahhoz, hogy tájékozottan hozhassanak döntéseket. Egy kereskedő félrevezetheti a fogyasztót úgy, hogy kihagyja azt az információt, amire az átlagfogyasztónak szüksége van. A fogyasztó számára szükséges információt az EU területén egységesített formában határozták meg a fogyasztóvédelmi hatóságok és a bíróságok a felmerülő esetek alapján.
Konsumenci potrzebują informacji, by dokonywać świadomych wyborów. Przedsiębiorca może wprowadzić w błąd poprzez zatajenie informacji, których przeciętny konsument potrzebuje. Informacje potrzebne konsumentom są określone w sposób jednolity przez organy UE, zajmujące się ochroną konsumentów oraz dla poszczególnych przypadków przez sądy.
Na vykonanie kvalifikovaného rozhodnutia potrebuje zákazník informácie. Obchodník môže zavádzať tým, že vynechá informácie potrebné pre priemerného spotrebiteľa. To, aké informácie spotrebiteľ potrebuje, v EÚ jednotne definujú orgány na ochranu spotrebiteľov a súdy na základe individuálneho posudzovania.
Potrošniki potrebujejo informacije za namen odločanja. Trgovec lahko zavaja z izpuščanjem informacij, ki jih povprečni potrošnik potrebuje. Organi za varstvo potrošnika in sodišča v Evropski uniji na enoten način, od primera do primera, odločajo, katere so tiste informacije, ki jih potrošnik potrebuje.
Konsumenter behöver information för att fatta välgrundade beslut. En näringsidkare kan vilseleda genom att utelämna information som genomsnittskonsumenten behöver. Den information som en konsument behöver fastställs i EU på ett enhetligt sätt från fall till fall av konsumentskyddsmyndigheter och domstolar.
Il-konsumaturi jeħtieġu tagħrif biex jagħmlu għażliet informati. Kummerċjant jista’ jqarraq billi jħalli barra xi tagħrif li jkun jeħtieġ il-konsumatur medju. It-tagħrif li jeħtieġ il-konsumatur huwa definit b’mod uniformi fl-UE mill-awtoritajiet u l-qrati għall-ħarsien tal-konsumatur każ b’każ.
  Este corect? - Practici...  
Cazul este dubios, dar neclar. Dacă prima replică comandată de Arne on-line nu este într-adevăr aprobată oficial sau dacă o astfel de aprobare nu există, atunci Arne este victima unei practici comerciale incorecte.
The case is fishy but unclear. If the first replica which Arne ordered online is not really officially approved or such approval does not even exist, then he is the victim of an unfair commercial practice. In that case, Arne should contact one of his national consumer associations and ask them for advice on how to lodge a complaint against the model retailer.
Difficile d’affirmer avec certitude qu’il y ait eu tromperie. Si la première maquette commandée en ligne par Arne n’a pas vraiment été approuvée officiellement ou si une telle approbation n'existe pas, il a bel et bien été victime d'une pratique commerciale déloyale. Dans ce cas, Arne devrait contacter l'une des associations nationale de protection des consommateurs et lui demander comment porter plainte contre le vendeur de modèles réduits.
Der Fall ist verdächtig, aber unklar. Wenn die erste Replik, die Arne online bestellt hat, nicht wirklich offiziell genehmigt wurde oder eine solche Genehmigung gar nicht existiert, dann ist er das Opfer einer unlauteren Geschäftspraxis. In diesem Fall sollte Arne einen seiner nationalen Verbraucherverbände kontaktieren und ihn um Rat fragen, wie er eine Beschwerde gegen das Modellbaugeschäft einreichen kann.
Este asunto es sospechoso, pero no está claro del todo. Si la primera copia que Arne solicitó a través de la Red no está realmente aprobada oficialmente o si esa aprobación ni siquiera existe, entonces sí es víctima de una práctica comercial desleal. En ese caso, Arne debe dirigirse a una de las asociaciones de defensa de los consumidores de su país y pedirles que le asesoren acerca de cómo interponer una denuncia contra el vendedor de maquetas.
Il caso è sospetto ma non è chiaro. Se il primo modello che Arne ha ordinato online non fosse realmente approvato ufficialmente o se tale approvazione non esistesse, allora sarebbe stato vittima di una pratica commerciale sleale. In tal caso, Arne dovrebbe contattare una delle associazioni dei consumatori del suo paese e chiedere consulenza per come presentare un reclamo nei confronti del rivenditore di modelli.
O caso é suspeito mas obscuro. No caso de a primeira réplica que o Arne encomendou em linha não ser de facto aprovada oficialmente ou tal aprovação nem sequer existir, é realmente vítima de uma prática comercial desleal. Nessas circunstâncias, deverá contactar uma das associações nacionais de consumidores e aconselhar-se sobre a forma de apresentar uma denúncia contra o comerciante em causa.
Η υπόθεση είναι αμφιλεγόμενη αλλά δεν είναι σαφής. Εάν το πρώτο αντίγραφο που ο Αρν παρήγγειλε μέσω του Διαδικτύου δεν είναι εγκεκριμένο ή εάν δεν υφίσταται τέτοιου είδους έγκριση, τότε έπεσε θύμα αθέμιτης εμπορικής πρακτικής. Σε αυτή την περίπτωση, ο Αρν πρέπει να επικοινωνήσει με μια από τις εθνικές ενώσεις καταναλωτών και να τους ζητήσει συμβουλές για το πώς να κάνει καταγγελία εναντίον του εμπόρου λιανικής.
De zaak is vreemd, maar niet helemaal duidelijk. Wanneer de eerste replica, die Arne online kocht, niet officieel is goedgekeurd of dergelijke goedkeuring zelfs niet bestaat, dan is hij het slachtoffer van een oneerlijke handelspraktijk. In dat geval moet Arne contact opnemen met een nationale verbruikersorganisatie en hun advies of hulp vragen om klacht neer te leggen tegen de modelverkoper.
Případ je to pochybný, ale není to úplně jasné. Jestliže první replika, kterou si Arne objednal on-line, ve skutečnosti není oficiálně schválená, nebo takové schválení dokonce neexistuje, pak Arne je obětí nekalé obchodní praktiky. V tom případě by se měl Arne spojit s některým vnitrostátním sdružením spotřebitelů a požádat jeho pracovníky o radu, jak přednést stížnost na prodejce modelů.
Sagen virker speget, men er ikke helt klar. Hvis den første model, som Arne købte over nettet, rent faktisk ikke er officielt godkendt eller en sådan godkendelse slet ikke eksisterer, så har han været udsat for urimelig handelspraksis. I det tilfælde bør Arne kontakte en af sine nationale forbrugerorganisationer og bede dem om rådgivning med hensyn til at indgive en klage over modelforhandleren.
Asi on kahtlane, kuid ebaselge. Kui esimene mudel, mille Arne veebist tellis, pole tegelikult ametlikult tunnustatud või on tunnustuse jutt üldse väljamõeldis, on ta sattunud ebaausa kaubandustava ohvriks. Sel juhul peaks Arne pöörduma mõne siseriikliku tarbijakaitseühingu poole ja küsima nõu, kuidas laevamudeli müüja vastu kaebus esitada.
Tapaus on epäilyttävä, mutta ei täysin varma. Jos ensimmäinen Arnen ostama pienoismalli ei ole oikeasti virallisesti hyväksytty tai jos moista hyväksyntää ei edes ole, hän on sopimattoman kaupallisen menettelyn uhri. Siinä tapauksessa Arnen kannattaa ottaa yhteys johonkin oman maansa kuluttajajärjestöön ja pyytää neuvoa siitä, miten pienoismallimyyjästä voi tehdä valituksen.
Ez az eset ugyan gyanús, de nem egyértelmű. Amennyiben az Arne által online rendelt első másolat nem egy hivatalosan elfogadott változat, vagy ilyen nem is létezik, Arne tisztességtelen kereskedelmi gyakorlat áldozata. Arnenak ebben az esetben fel kell keresnie a helyi fogyasztóvédelmi hatóságokat, és meg kell kérdeznie tőlük, hogy mit javasolnak, mit tegyen, hogy érvényesíthesse a modellkereskedéssel szembeni panaszát.
Sprawa wydaje się podejrzana, lecz nie jest jednoznaczna. Jeśli pierwszy model, który Arne zamówił w sieci nie jest rzeczywiście oficjalnie zatwierdzony, lub jeśli nie istnieje oficjalne zatwierdzenie Royal Navy, klient padł ofiarą nieuczciwej praktyki handlowej. W takim razie, Arne powinien skontaktować się z jednym z krajowych stowarzyszeń konsumenckich i poprosić o poradę o tym, jak złożyć skargę na sklep modelarski.
Tento prípad je podozrivý, ale nejasný. Ak prvý model, ktorý si Arne kúpil, v skutočnosti nie je oficiálne schválený, alebo takéto osvedčenie ani neexistuje, potom Arne je obeťou nekalej obchodnej praktiky. V tom prípade by sa Arne mal obrátiť na niektorú zo spotrebiteľských organizácií v jeho krajine a požiadať o radu, ako podať sťažnosť voči danému predajcovi modelov.
Primer smrdi, a ni jasen. Če prva kopija, ki jo je Arne naročil preko spleta dejansko ni uradno priznana kopija ali pa tako priznanje sploh ne obstaja, potem je žrtev nepoštene poslovne prakse. V tem primeru bi moral Arne stopiti v stik z nacionalnim združenjem potrošnikov in vprašati za nasvet o tem, kako vložiti pritožbo zoper prodajalca z modeli.
Fallet är skumt men oklart. Om den första modellen Arne beställt egentligen inte är officiellt godkänd eller om det inte ens finns något sådant godkännande är han offer för en otillbörlig affärsmetod. Arne bör i så fall ta kontakt med en nationell konsumentorganisation och be dem om råd om hur man framför klagomål mot modellhandlaren.
Gadījums ir aizdomīgs, taču neskaidrs. Ja pirmais tiešsaistē pasūtītais modelis faktiski nav oficiāli apstiprināts vai šāds apstiprinājums pat nepastāv, tad viņš ir cietis no negodīgas komercprakses. Šādā gadījumā Ārnem būtu jāsazinās ar valsts patērētāju asociāciju un jākonsultējas par to, kā iesniegt sūdzību par modeļu tirgotāju.
Il-każ huwa suspettuż iżda mhux ċar. Jekk l-ewwel replika li Arne ordna minn fuq l-internet mhix tassew approvata uffiċjalment jew jekk din l-approvazzjoni lanqas biss teżisti, allura huwa vittma ta’ prattika kummerċjali żleali. F’dak il-każ, Arne għandu jikkuntattja waħda mill-assoċjazzjonijiet nazzjonali tal-konsumatur u jistaqsihom għal parir fuq kif jagħmel ilment kontra l-bejjiegħ tal-mudell.