cde – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 7 Ergebnisse  taxiswiebodzin.pl
  Conditions générales - ...  
6.2           La RFCB seconforme aux dispositions relatives au droit de rétractation telles que définies par la loi aux articles VI.47 et suivants du Code de droit économique (CDE).
6.2           With regard to the provisions on the right of withdrawal, the KBDB shall act as set out in article VI.47 and ff. of the Code of Economic Law (CEL).
  Conditions générales - ...  
Le commanditaire – consommateur qui veut exercer le droit de rétractation prévu par la loi doit en informer la RFCB de manière explicite, univoque et obligatoirement par écrit, conformément à l’article VI.49 du CDE.
In pursuance of article VI.49 CEL, any CUSTOMER-CONSUMER who wishes to exercise his right of withdrawal shall expressly, unambiguously and in writing notify the KBDB to that effect.
  Conditions générales - ...  
En ce qui concerne le remboursement, la RFCB le suspendra conformément à l’article VI.50, §3 du CDE aussi longtemps qu’elle n’aura pas reçu du commanditaire – consommateur la preuve du retour.
In accordance with article VI.50, §3 CEL, reimbursement shall be suspended until such time as the KBDB has received proof from the CUSTOMER-CONSUMER that the goods have been sent back.
  Conditions générales - ...  
Le commanditaire – consommateur supportera en outre en tout état de cause tous les frais et risques afférents au retour, conformément aux dispositions de l’article VI.51, §1er, alinéa 2 du CDE.
In addition, in conformity with article VI.51, §1, paragraph 2 CEL, the risks and costs of returning the goods shall invariably rest with the CUSTOMER-CONSUMER.
  Conditions générales - ...  
Conformément à l’article VI.50, §2 du CDE, la RFCB n’est en outre pas tenue au remboursement des frais additionnels encourus si le commanditaire – consommateur a opté explicitement pour un mode de livraison autre que la livraison standard la moins chère proposée par la RFCB.
Furthermore, pursuant to article VI.50, §2 CEL, the KBDB is not under any obligation to reimburse any additional costs in cases where the CUSTOMER-CONSUMER expressly opted for another delivery method than the cheapest standard delivery method offered by the KBDB.
  Conditions générales - ...  
Si les produits ont été affectés par une dévalorisation découlant d’une manipulation des biens allant au-delà de ce qui était nécessaire pour constater la nature, les caractéristiques et le fonctionnement des biens, le commanditaire – consommateur en sera responsable conformément à l’article VI.51, §2 du CDE.
On foot of article VI.51, §2 CEL, the CUSTOMER-CONSUMER shall be liable for any depreciation of the goods arising from the goods having been handled in a way that exceeds a regular inspection to check the nature, characteristics and functioning of the goods. The KBDB is entitled to proportionally offset any such depreciation against the refund to be effected.
  Conditions générales - ...  
Le commanditaire – consommateur doit immédiatement retourner les produits concernés intacts à la RFCB, conformément à l’article VI.51, §1er du CDE, et ce au plus tard dans les 14 jours à compter de la notification de l’exercice du droit de rétractation, sauf si la RFCB a proposé de venir chercher les biens elle-même.
The CUSTOMER-CONSUMER is obliged to forthwith return the unopened products in question to the KBDB, and this, in accordance with article VI.51, §1 CEL, within 14 days of the latter’s notice of withdrawal unless the KBDB has offered to have the goods collected.