|
|
Ce deuxième exercice se concentra sur les tâches et procédures des membres de la Force de réponse spécialisée de l’ACIA au regard de la surveillance et des diagnostics, du bioconfinement, de la destruction dans des conditions décentes, de l’élimination des déchets et du nettoyage, et de la désinfection.
|
|
|
the second activity consists of a foot and mouth disease on-farm drill which will take place on a swine farm in the province of Manitoba from 11 to 13 March 2014. It will focus on tasks and procedures of the CFIA-SRF members for surveillance and diagnostics, biocontainment, humane destruction, disposal and cleaning, and disinfecting. A small group of provincial and local industry partners will be invited to attend this drill.
|
|
|
la segunda actividad incluye un simulacro de campo que se llevará a cabo en una granja de suidos en la provincia de Manitoba del 11 al 13 de marzo de 2014. Este segundo simulacro se centrará en las tareas y procedimientos de los miembros del Grupo de respuesta especializado de la ACIA acerca de la vigilancia y el diagnóstico, la biocontención, la destrucción compasiva, la eliminación de los residuos y la limpieza así como la desinfección. Se invitará a participar en este simulacro a un pequeño grupo de interlocutores de la industria local y provincial.
|