cei – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  europass.cedefop.europa.eu
  Europass: Åžomeri  
Ploteus intenţionează să-i ajute pe studenţi, pe cei aflaţi în căutarea unui loc de muncă, pe muncitori, pe părinţi, pe consilieri, pe formatori să găsească informaţii despre modalităţile de studiu în Europa:
Ploteus aims to help students, job seekers, workers, parents, guidance counsellors and trainers to find out information about studying in Europe:
Le portail Ploteus a pour objectif d’aider les étudiants, les demandeurs d’emploi, les travailleurs, les parents, les conseillers d’éducation et les enseignants à trouver des informations sur:
Ploteus hilft, Schülerinnen und Schülern, Studierenden, Personen am Arbeitsmarkt, Eltern sowie Berufsberaterinnen, Berufsberatern und Lehrenden bei der Suche nach Aus- und Weiterbildungsmöglichkeiten in Europa:
Ploteus está diseñado para informar a estudiantes, personas en busca de empleo, trabajadores, padres, orientadores y docentes sobre las posibilidades educativas y formativas en Europa:
Ploteus aiuta gli studenti, le persone in cerca di lavoro, i lavoratori, le famiglie, gli addetti all'orientamento e i formatori a trovare informazioni su corsi di studio in Europa:
O portal Ploteus tem por objectivo ajudar os estudantes, os candidatos a emprego, os trabalhadores, os pais, os orientadores e os formadores a encontrar informações sobre as oportunidades de estudo disponíveis a nível europeu:
Στόχος του PLOTEUS είναι να βοηθήσει φοιτητές, εργαζόμενους, άτομα που ψάχνουν εργασία, γονείς, συμβούλους επαγγελματικού προσανατολισμού και εκπαιδευτικούς να βρουν πληροφορίες σχετικά με τις ευκαιρίες εκπαίδευσης στην Ευρώπη:
Ploteus wil studenten, werkzoekenden, werknemers, ouders, loopbaanbegeleiders en leerkrachten helpen om informatie te vinden over studeren in Europa:
Целите на Ploteus са да помага на студентите, търсещите работа, работещите, родителите, съветниците по ориентиране и учителите да открият информация за обучението в Европа. В Ploteus можете да откриете информация относно:
Svrha Plotuesa je da pomogne studentima, tražiteljima posla, radnicima, savjetnicima za profesionalno usmjeravanje, nastavnicima da pronađu informacije o studiranju u Europi:
Ploteus pomáhá studentům, uchazečům o zaměstnání, zaměstnancům, rodičům, poradenským pracovníkům a lektorům najít informace o studiu v Evropě:
Ploteus hjælper studerende, jobsøgende, beskæftigede, forældre, vejledere og undervisere med at finde information om uddannelse i Europa:
Ploteus pakub informatsiooni õppimisvõimalustest Euroopas, nii tudengitele kui tööotsijatele, töötavatele inimestele, lapsevanematele, karjäärinõustajatele ning õpetajatele:
Ploteus tarjoaa opiskelijoille, työtä hakeville, työssä oleville, vanhemmille, opinto- ja ammattiohjaajille sekä opettajille tietoa opiskelumahdollisuuksista Euroopassa:
A Ploteus célja, hogy információt adjon diákoknak, munkakeresőknek, munkavállalóknak, szülőknek és tanácsadóknak, oktatóknak az európai tanulmányi lehetőségekről:
Ploteus einfaldar leit að upplýsingum um nám í Evrópu fyrir námsmenn, fólk í atvinnuleit, launþega, foreldra, ráðgjafa og starfsmenntakennara:
Ploteus paskirtis - padėti studentams, ieškantiems darbo, darbuotojams, tėvams, profesijos patarėjams ir konsultantams bei mokytojams surasti informaciją apie studijas Europoje:
Ploteus sikter å hjelpe studenter, arbeidssøkende, sysselsatte, foreldre, veiledere og undervisningskrefter med å finne informasjon om utdanning i Europa:
Celem PLOTEUSA jest pomoc studentom, osobom poszukującym pracy, pracownikom, rodzicom, doradcom zawodowym i nauczycielom w znalezieniu informacji o możliwościach edukacyjnych w Europie:
Ploteus má za cieľ pomôcť študentom, uchádzačom o zamestnanie, zamestnancom, rodičom, kariérovým poradcom a učiteľom pri hľadaní informácií o štúdiu v Európe:
Ploteus pomaga študentom, iskalcem zaposlitve, delavcem, staršem, poklicnim svetovalcem in učiteljem pri iskanju informacij oi:
Ploteus syfte är att hjälpa studenter, arbetssökande, yrkesverksamma, föräldrar, studie- och yrkesvägledare och lärare att hitta information om studier i Europa:
Ploteus’un amacı, öğrencilere, iş arayanlara, çalışanlara, velilere, rehberlere/danışmalara ve eğitmenlere Avrupa'da eğitim ve öğretimle ilgili bilgiler vermektir:
Ploteus mērķis ir palīdzēt studentiem, darba meklētājiem, darba ņēmējiem, vecākiem, karjeras konsultantiem, izglītības darbiniekiem atrast informāciju par studijām Eiropā:
L-għan ta' Ploteus huwa li jgħin lil l-istudenti, lil dawk li qed ifittxu mpjieg, lill-ħaddiema, lill-ġenituri, lill-kunsilliera tal-guidance, lill-ħarrieġa biex isibu aktar informazzjoni dwar kif jistgħu jistudjaw fl-Ewropeja:
  Europass: Link-uri  
Consiliul Europei a elaborat Paşaportul Lingvistic European, un document în care, cei care învaţă sau au învăţat o limbă străină, în şcoală sau în afara acesteia, pot să înregistreze şi să reflecteze asupra competenţelor şi experienţelor lor lingvistice şi culturale.
The Council of Europe has developed the European Language Portfolio, a document in which those who are learning or have learned a language - whether at school or outside school - can record and reflect on their language learning and cultural experiences.
Le Conseil de l'Europe a développe le Portfolio européen des langues, un document dans lequel les citoyens qui apprennent ou ont appris une langue – à l’école ou en dehors du système éducatif – peuvent décrire et réfléchir sur leur apprentissage des langues et leurs expériences culturelles.
Der Europarat hat das Europäische Sprachenportfolio entwickelt. Dabei handelt es sich um ein Dokument, das es den Personen, die eine Sprache lernen bzw. erlernt haben, ermöglicht, den Prozess des Spracherwerbs und ihre interkulturellen Erfahrungen zu dokumentieren und darzustellen.
El Consejo de Europa ha elaborado el llamado Portafolio Europeo de Lenguas, documento con el fin de que quienes han estudiado o están estudiando un idioma, sea o no en el marco de la educación formal, puedan comunicar y dejar constancia de sus experiencias formativas y culturales en el idioma.
Il Consiglio d'Europa ha messo a punto il Portafoglio linguistico europeo, un documento in cui chi studia o ha studiato una lingua - a scuola o al di fuori di essa - può descrivere il proprio apprendimento linguistico e le esperienze culturali fatte.
O Conselho da Europa desenvolveu o Portfólio Europeu de Línguas, um documento que reflecte a aprendizagem de línguas estrangeiras e as experiências culturais dos indivíduos que estão a aprender ou aprenderam uma língua, independentemente de o ensino ter sido ministrado dentro ou fora do contexto escolar.
Το Συμβούλιο της Ευρώπης δημιούργησε το Ευρωπαϊκό Χαρτοφυλάκιο Γλωσσών, ένα έγγραφο στο οποίο όσοι μαθαίνουν ή έμαθαν μια γλώσσα - εντός ή εκτός σχολείου - μπορούν να καταγράψουν και να περιγράψουν τις εμπειρίες τους όσον αφορά την εκμάθηση γλωσσών και τις πολιτιστικές εμπειρίες τους.
De Raad van Europa heeft het Europees Taalportfolio ontwikkeld, een document waarmee mensen die een taal leren of hebben geleerd – op school of daarbuiten – hun taalleerervaringen en culturele ervaringen kunnen vastleggen en overdenken.
Европейското езиково портфолио е разработено от Съвета на Европа и представлява документ, в който всички, които са учили или изучават език, без значение дали в училище или извън него, могат да посочат и опишат езиковите си и културни познания.
Vijeće Europe je osmislilo i razvilo Europski jezični portfolio, dokument u kojem će oni koji uče ili su naučili jezik, bilo u školi ili izvan škole, moći bilježiti svoje znanje jezika i iskustvo drugih kultura.
Rada Evropy vytvořila Evropské jazykové portfolio, dokument, jehož pomocí mohou ti, kteří se naučili nebo se učí nějaký cizí jazyk (ať už ve škole nebo mimo ni), zaznamenávat a prezentovat svoje jazykové dovednosti a kulturní zkušenosti.
Europarådet har udarbejdet den europæiske sprogmappe (European Language Portfolio), et dokument, hvori de, der i gang med at lære eller har lært et sprog - enten under eller efter afsluttet skoleuddannelse - kan registrere og redegøre for deres sproguddannelse og kulturelle erfaringer.
Euroopa Nõukogu on välja töötanud Euroopa keelemapi, dokumendi, mille abil keeleõppijad või isikud, kes on varem keelt õppinud - kas koolis või väljaspool seda - saavad kirjeldada ja selgitada oma keeleõpet ja kultuurikogemusi.
Euroopan neuvosto on kehittänyt eurooppalaisen kielisalkun, asiakirjan, johon kieltä - koulussa tai muualla - opiskelevat tai sitä opiskelleet voivat merkitä kieliopintonsa ja kulttuuriset kokemuksensa.
Az Európa Tanács által kifejlesztett Európai Nyelvtanulási naplóban azok, akik tanulnak, vagy már tanultak idegen nyelvet - akár iskolában vagy azon kívül - rögzíthetik és bemutathatják nyelvtanulási és kulturális tapasztalataikat.
Evrópuráðið hefur búið til Evrópska tungumálamöppu. Þeir sem hafa lært eða eru að læra tungumál – formlega jafnt sem óformlega – geta skráð og skoðað upplýsingar um árangur og reynslu af framandi menningu.
Europos Taryba parengė Europos kalbų aplanką - dokumentą, kuriame besimokantieji arba jau išmokę kalbą (mokykloje arba už mokyklos ribų) gali surašyti ir atskleisti savo kalbos mokymosi ir kultūrinę patirtį.
Europarådet har utarbeidet den europeiske språkmappe (European Language Portfolio). Dette er et dokument, hvor de som er igang med eller har lært et språk, kan registrere og redegjøre for sin språkutdannelse og kulturelle erfaringer.
Rada Europy opracowała Europejskie Portfolio Językowe - dokument, w którym wszyscy, którzy uczą się lub uczyli języka obcego, w szkole lub poza szkołą, mogą zaprezentować swoje doświadczenia związane z nauką i kulturą danego języka.
Rada Európy vyvinula dokument Európske jazykové portfólio, v ktorom si tí, ktorí sa učia jazyk alebo sa ho učili, či už v škole alebo mimo školy, môžu zachytávať svoje skúsenosti s učením sa jazyka a s poznávaním kultúry.
Evropski jezikovni listovnik so oblikovali pri Svetu Evrope. Gre za pripomoček, ki omogoča vsem, ki se učijo ali so se učili tuje jezike, tako v šoli kot tudi zunaj nje, da beležijo svoje učenje jezika in kulturne izkušnje ter o njih razmišljajo.
Europarådet har utvecklat den Europeiska språkportfolion, som är ett dokument i vilket de som lär sig eller har lärt sig ett språk - vare sig i eller utanför skolan - kan registrera och kommentera sin språkinlärning och sina kulturella erfarenheter.
Avrupa Konseyi okulda veya okul dışında bir dili öğrenmekte veya öğrenmiş olanların dil öğrenimleri ve kültürel deneyimlerini kaydedebileceği bir belge olan Avrupa Dil Portfolyosunu geliştirdi.
Eiropas Padome ir izstrādājusi Eiropas Valodu portfeli, dokumentu, kurā katrs, kurš skolā vai ārpus tās mācās vai ir apguvis valodu, var ierakstīt un atspoguļot savu valodu apguves un kultūras pieredzi.
Il-Kunsill ta' l-Ewropa żviluppa l-Portafoll tal-Lingwa Ewropeja, dokument li fih dawk li qed jitgħallmu jew tgħallmu lingwa fl-iskola jew barra mill-iskola jistgħu jirrekordjaw u jirriflettu fuq it-tagħlim tal-lingwa u esperjenzi kulturali tagħhom.